[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Sugar Apple Fairy Tale [21][Web].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 LayoutResX: 1280 LayoutResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 Style: Dial-JP,FOT-Seurat ProN DB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,4,1 Style: Dial-JP2,FOT-Seurat ProN DB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,15,15,1,1 Style: Dial-CH,FZLanTingYuan-R-GBK,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,32,1 Style: Dial-CH2,FZLanTingYuan-R-GBK,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,15,15,32,1 Style: Cmt-CH,FZLanTingYuan-R-GBK,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,16,16,10,1 Style: Next,HYXuanSong 85S,56,&H002F294A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,240,1 Style: Title,@HYXuanSong 75S,50,&H00004CAD,&H000000FF,&H0091C1FE,&H00FBFCFB,0,0,0,0,100,100,2,-90,1,1.5,3,9,10,10,240,1 Style: ED-JP_EP01,FOT-TsukuQMinS Std L,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,5,1 Style: ED-CH_EP01,FZYouSong GBK 506L,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: ED-JP_EP02,FOT-TsukuQMinS Std L,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00515C62,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,2,1 Style: ED-CH_EP02,FZYouSong GBK 506L,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00515C62,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,10,1 Style: Scr,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:22:36.04,0:22:37.55,Default,,0,0,5,,{\fs36\blur2\an8\fad(400,0)\c&H322C4C&\3c&HFFFFFF&}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N{\fs30}翻译:羽声 ミミ Eureka Abyss 校对:番茄鸡 后期:MIR 繁化:风风 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Dialogue: 1,0:00:01.64,0:00:02.94,Dial-JP,,0,0,0,,お前は渡さない Dialogue: 1,0:00:05.39,0:00:06.31,Dial-JP,,0,0,0,,シャル? Dialogue: 1,0:00:18.91,0:00:19.89,Dial-JP,,0,0,0,,お前… Dialogue: 1,0:00:26.30,0:00:27.56,Dial-JP,,0,0,0,,ずっとそばにいると Dialogue: 1,0:00:28.81,0:00:29.94,Dial-JP,,0,0,0,,守ると誓った Dialogue: 1,0:00:31.35,0:00:32.44,Dial-JP,,0,0,0,,誰にも渡さない Dialogue: 1,0:00:38.20,0:00:39.10,Dial-JP,,0,0,0,,オーランド? Dialogue: 1,0:00:39.50,0:00:40.62,Dial-JP,,0,0,0,,おい しっかりしろ Dialogue: 1,0:00:46.49,0:00:47.27,Dial-JP,,0,0,0,,何これ Dialogue: 1,0:00:47.27,0:00:47.96,Dial-JP,,0,0,0,,ひどい Dialogue: 1,0:00:47.96,0:00:48.88,Dial-JP,,0,0,0,,部屋に運ぼう Dialogue: 1,0:00:48.88,0:00:50.79,Dial-JP,,0,0,0,,待て すぐに動かすな Dialogue: 1,0:02:22.28,0:02:24.06,Dial-JP,,0,0,0,,ダナ ハル お湯を沸かせ Dialogue: 1,0:02:24.06,0:02:24.38,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:02:24.38,0:02:25.51,Dial-JP,,0,0,0,,それと包帯だ Dialogue: 1,0:02:26.63,0:02:27.27,Dial-JP,,0,0,0,,目だ… Dialogue: 1,0:02:27.79,0:02:28.80,Dial-JP,,0,0,0,,目が痛い Dialogue: 1,0:02:30.24,0:02:31.34,Dial-JP,,0,0,0,,誰にやられた Dialogue: 1,0:02:32.26,0:02:33.14,Dial-JP,,0,0,0,,アイツだ Dialogue: 1,0:02:33.53,0:02:34.96,Dial-JP,,0,0,0,,街道で出会った Dialogue: 1,0:02:35.26,0:02:36.68,Dial-JP,,0,0,0,,赤い妖精 Dialogue: 1,0:02:38.65,0:02:41.26,Dial-JP,,0,0,0,,あれがまた現れたのか Dialogue: 1,0:02:42.00,0:02:43.55,Dial-JP,,0,0,0,,アイツはずっとここにいた Dialogue: 1,0:02:45.45,0:02:47.39,Dial-JP,,0,0,0,,グラディスと名乗っていた妖精 Dialogue: 1,0:02:48.01,0:02:50.28,Dial-JP,,0,0,0,,アイツがあの赤い妖精だ Dialogue: 1,0:02:51.62,0:02:53.27,Dial-JP,,0,0,0,,アイツがグラディスなら Dialogue: 1,0:02:53.83,0:02:54.94,Dial-JP,,0,0,0,,ブリジットは… Dialogue: 1,0:02:59.11,0:03:00.01,Dial-JP,,0,0,0,,そんな… Dialogue: 1,0:03:04.54,0:03:05.62,Dial-JP,,0,0,0,,ブリジットさん Dialogue: 1,0:03:05.90,0:03:07.60,Dial-JP,,0,0,0,,待て 俺も一緒に行く Dialogue: 1,0:03:07.90,0:03:08.54,Dial-JP,,0,0,0,,お願い Dialogue: 1,0:03:10.00,0:03:11.59,Dial-JP,,0,0,0,,俺 医者を呼んでくるね Dialogue: 1,0:03:11.59,0:03:12.42,Dial-JP,,0,0,0,,僕も行きます Dialogue: 1,0:03:12.83,0:03:14.38,Dial-JP,,0,0,0,,作業を放り出してか Dialogue: 1,0:03:15.74,0:03:17.05,Dial-JP,,0,0,0,,俺が手配してやる Dialogue: 1,0:03:17.57,0:03:19.35,Dial-JP,,0,0,0,,どうせこれから帰るところだ Dialogue: 1,0:03:19.88,0:03:21.64,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖子爵 Dialogue: 1,0:03:23.34,0:03:25.53,Dial-JP,,0,0,0,,せっかくキャットをくれてやるのに Dialogue: 1,0:03:25.90,0:03:28.42,Dial-JP,,0,0,0,,新聖祭に間に合わないなんてことになったら Dialogue: 1,0:03:28.61,0:03:30.33,Dial-JP,,0,0,0,,それこそ俺の立場がない Dialogue: 1,0:03:31.99,0:03:35.37,Dial-JP,,0,0,0,,それに これはペイジ工房だけの問題じゃない Dialogue: 1,0:03:36.30,0:03:38.14,Dial-JP,,0,0,0,,ダウニング伯爵に報告する Dialogue: 1,0:03:38.86,0:03:42.42,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖師を襲う赤い妖精が再び現れた Dialogue: 1,0:03:43.49,0:03:46.18,Dial-JP,,0,0,0,,兵を出してでも捜索に当たるべきだと Dialogue: 1,0:03:48.50,0:03:50.23,Dial-JP,,0,0,0,,ラファル・フェン・ラファル Dialogue: 1,0:03:51.21,0:03:52.94,Dial-JP,,0,0,0,,それがアイツの本当の名だ Dialogue: 1,0:03:54.07,0:03:56.28,Dial-JP,,0,0,0,,なんだかシャルの名前と似てる Dialogue: 1,0:03:57.15,0:03:59.05,Dial-JP,,0,0,0,,俺と同じ場所で生まれたらしい Dialogue: 1,0:03:59.73,0:04:01.60,Dial-JP,,0,0,0,,俺を仲間にしたいようだったが Dialogue: 1,0:04:02.23,0:04:03.01,Dial-JP,,0,0,0,,断った Dialogue: 1,0:04:03.27,0:04:04.72,Dial-JP,,0,0,0,,仲間ってなんの? Dialogue: 1,0:04:05.10,0:04:05.68,Dial-JP,,0,0,0,,わからん Dialogue: 1,0:04:06.24,0:04:07.33,Dial-JP,,0,0,0,,だがアイツは言った Dialogue: 1,0:04:08.52,0:04:10.90,Dial-JP,,0,0,0,,力ずくでもあの娘をもらう Dialogue: 1,0:04:11.72,0:04:15.09,Dial-JP,,0,0,0,,そうすればお前も私のものになるだろう Dialogue: 1,0:04:16.11,0:04:16.90,Dial-JP,,0,0,0,,私を? Dialogue: 1,0:04:17.78,0:04:20.06,Dial-JP,,0,0,0,,でもそれならなぜオーランドを? Dialogue: 1,0:04:20.49,0:04:21.33,Dial-JP,,0,0,0,,警告だ Dialogue: 1,0:04:21.92,0:04:25.35,Dial-JP,,0,0,0,,その気になれば いつでもお前を襲うことができる Dialogue: 1,0:04:26.38,0:04:27.35,Dial-JP,,0,0,0,,そう言いたいんだろう Dialogue: 1,0:04:37.18,0:04:38.30,Dial-JP,,0,0,0,,俺から離れるな Dialogue: 1,0:04:39.17,0:04:41.19,Dial-JP,,0,0,0,,必ずお前を守る Dialogue: 1,0:04:47.72,0:04:48.66,Dial-JP,,0,0,0,,ブリジットさん Dialogue: 1,0:04:51.78,0:04:54.38,Dial-JP,,0,0,0,,私がオーランドをあんな目に遭わせたのね Dialogue: 1,0:04:56.16,0:04:57.65,Dial-JP,,0,0,0,,私がグラディスを… Dialogue: 1,0:04:58.18,0:05:00.11,Dial-JP,,0,0,0,,あの妖精を連れてきたから… Dialogue: 1,0:05:01.28,0:05:02.96,Dial-JP,,0,0,0,,ブリジットさんだけじゃありません Dialogue: 1,0:05:03.26,0:05:05.33,Dial-JP,,0,0,0,,ここにいるみんながだまされていました Dialogue: 1,0:05:06.16,0:05:08.11,Dial-JP,,0,0,0,,私も シャルも みんな… Dialogue: 1,0:05:09.17,0:05:11.42,Dial-JP,,0,0,0,,全部私のせい… Dialogue: 1,0:05:12.33,0:05:13.21,Dial-JP,,0,0,0,,私の… Dialogue: 1,0:05:13.91,0:05:15.55,Dial-JP,,0,0,0,,そんなに自分を責めないでください Dialogue: 1,0:05:15.78,0:05:16.67,Dial-JP,,0,0,0,,やめて Dialogue: 1,0:05:16.67,0:05:18.24,Dial-JP,,0,0,0,,気休めなんかいらない Dialogue: 1,0:05:22.97,0:05:25.44,Dial-JP,,0,0,0,,オーランドから聞いたことがあります Dialogue: 1,0:05:26.48,0:05:28.64,Dial-JP,,0,0,0,,昔 よく遊んでた Dialogue: 1,0:05:29.61,0:05:31.85,Dial-JP,,0,0,0,,朗らかでいい子だった Dialogue: 1,0:05:34.41,0:05:36.03,Dial-JP,,0,0,0,,知ったようなこと言わないで Dialogue: 1,0:05:36.69,0:05:38.53,Dial-JP,,0,0,0,,自分を責めるのもダメなら Dialogue: 1,0:05:38.91,0:05:39.51,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ… Dialogue: 1,0:05:40.05,0:05:42.06,Dial-JP,,0,0,0,,私はどうすればいいのよ Dialogue: 1,0:05:46.40,0:05:47.25,Dial-JP,,0,0,0,,わかりません Dialogue: 1,0:05:49.09,0:05:51.49,Dial-JP,,0,0,0,,ただ 考えないと Dialogue: 1,0:05:52.90,0:05:58.48,Dial-JP,,0,0,0,,今 この状況で自分に何ができるか 一人一人が Dialogue: 1,0:06:03.45,0:06:04.97,Dial-JP,,0,0,0,,悪い知らせがある Dialogue: 1,0:06:05.73,0:06:08.68,Dial-JP,,0,0,0,,オーランドは左目を失明するかもしれない Dialogue: 1,0:06:08.96,0:06:09.69,Dial-JP,,0,0,0,,そんな… Dialogue: 1,0:06:10.94,0:06:12.89,Dial-JP,,0,0,0,,心配なのはそれだけじゃない Dialogue: 1,0:06:13.38,0:06:16.40,Dial-JP,,0,0,0,,あの妖精の狙いはアンだそうだ Dialogue: 1,0:06:17.35,0:06:19.94,Dial-JP,,0,0,0,,アイツが現れて アンを連れ去ったり Dialogue: 1,0:06:20.40,0:06:23.82,Dial-JP,,0,0,0,,あるいはまた俺たちの誰かを傷つけるようなことがあれば Dialogue: 1,0:06:24.36,0:06:26.49,Dial-JP,,0,0,0,,いくらキャットが応援に来てくれても Dialogue: 1,0:06:26.85,0:06:28.15,Dial-JP,,0,0,0,,作業は間に合わない Dialogue: 1,0:06:28.92,0:06:29.91,Dial-JP,,0,0,0,,お手上げだ Dialogue: 1,0:06:31.16,0:06:33.64,Dial-JP,,0,0,0,,今ならまだ 銀砂糖子爵に頼んで Dialogue: 1,0:06:33.64,0:06:35.50,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖を融通してもらえる Dialogue: 1,0:06:36.21,0:06:38.58,Dial-JP,,0,0,0,,来年からの選品で不利にはなるし Dialogue: 1,0:06:38.76,0:06:41.35,Dial-JP,,0,0,0,,工房の評判も上がらないかもしれないが Dialogue: 1,0:06:41.63,0:06:43.36,Dial-JP,,0,0,0,,切り抜けることはできる Dialogue: 1,0:06:46.35,0:06:47.67,Dial-JP,,0,0,0,,自分たちでやります Dialogue: 1,0:06:50.38,0:06:51.59,Dial-JP,,0,0,0,,絶対やれます Dialogue: 1,0:06:53.58,0:06:54.52,Dial-JP,,0,0,0,,私たちなら Dialogue: 1,0:06:55.69,0:06:58.92,Dial-JP,,0,0,0,,うん そうだね やるよ Dialogue: 1,0:06:59.34,0:07:02.65,Dial-JP,,0,0,0,,だな 職人頭がやれるって言うのに Dialogue: 1,0:07:03.11,0:07:05.49,Dial-JP,,0,0,0,,僕たちがついていかない手はありません Dialogue: 1,0:07:05.71,0:07:07.25,Dial-JP,,0,0,0,,うん やろう みんな Dialogue: 1,0:07:07.25,0:07:07.79,Dial-JP,,0,0,0,,おう Dialogue: 1,0:07:07.79,0:07:08.70,Dial-JP,,0,0,0,,やってやろうぜ Dialogue: 1,0:07:08.70,0:07:09.23,Dial-JP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 1,0:07:10.53,0:07:12.95,Dial-JP,,0,0,0,,んじゃ 作業再開だねぇ Dialogue: 1,0:07:13.40,0:07:13.81,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:07:15.05,0:07:17.99,Dial-JP,,0,0,0,,手伝ってくれる ミスリル・リッド・ポッド Dialogue: 1,0:07:14.02,0:07:16.14,Dial-JP2,,0,0,0,,残った銀砂糖 磨いじまうぜ Dialogue: 1,0:07:16.14,0:07:16.72,Dial-JP2,,0,0,0,,おう Dialogue: 1,0:07:18.36,0:07:20.14,Dial-JP,,0,0,0,,おうよ 任せとけ Dialogue: 1,0:07:36.88,0:07:39.06,Dial-JP,,0,0,0,,怖くないって言ったら ウソになる Dialogue: 1,0:07:40.23,0:07:43.42,Dial-JP,,0,0,0,,あの妖精が ラファルが襲ってきたら… Dialogue: 1,0:07:45.05,0:07:47.85,Dial-JP,,0,0,0,,でも きっとシャルが守ってくれる Dialogue: 1,0:07:48.97,0:07:53.80,Dial-JP,,0,0,0,,だから集中しよう 自分が今やれることに Dialogue: 1,0:07:58.65,0:08:01.05,Dial-JP,,0,0,0,,アン 朝だよ さぁ 起きて起きて Dialogue: 1,0:08:01.05,0:08:02.40,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっと… なに Dialogue: 1,0:08:02.40,0:08:04.06,Dial-JP,,0,0,0,,ほら 起きた起きた Dialogue: 1,0:08:05.07,0:08:06.01,Dial-JP,,0,0,0,,さむっ Dialogue: 1,0:08:06.42,0:08:07.62,Dial-JP,,0,0,0,,って ノア Dialogue: 1,0:08:07.62,0:08:08.84,Dial-JP,,0,0,0,,おっはよう アン Dialogue: 1,0:08:09.79,0:08:10.90,Dial-JP,,0,0,0,,僕決めたんだ Dialogue: 1,0:08:11.32,0:08:13.32,Dial-JP,,0,0,0,,今日からダナとハルを手伝って Dialogue: 1,0:08:13.66,0:08:15.43,Dial-JP,,0,0,0,,この城で働くって Dialogue: 1,0:08:15.97,0:08:18.83,Dial-JP,,0,0,0,,まずはみんなを起こすのが僕の役目さ Dialogue: 1,0:08:20.21,0:08:22.65,Dial-JP,,0,0,0,,よかった 元気になったのね Dialogue: 1,0:08:22.97,0:08:25.24,Dial-JP,,0,0,0,,おーい 誰もいねえのか Dialogue: 1,0:08:26.33,0:08:28.01,Dial-JP,,0,0,0,,こりゃ想像以上の荒みようだな Dialogue: 1,0:08:28.61,0:08:29.45,Dial-JP,,0,0,0,,キャット Dialogue: 1,0:08:29.90,0:08:31.70,Dial-JP,,0,0,0,,待ちくたびれたよ Dialogue: 1,0:08:32.16,0:08:33.93,Dial-JP,,0,0,0,,ずいぶんと早いお出ましだね Dialogue: 1,0:08:34.34,0:08:36.87,Dial-JP,,0,0,0,,遅いのか早いのかどっちなんだよ Dialogue: 1,0:08:37.67,0:08:38.21,Dial-JP,,0,0,0,,キャット Dialogue: 1,0:08:38.77,0:08:39.96,Dial-JP,,0,0,0,,おう ちんちくりん Dialogue: 1,0:08:40.91,0:08:42.63,Dial-JP,,0,0,0,,来てくれてありがとうございます Dialogue: 1,0:08:42.98,0:08:47.42,Dial-JP,,0,0,0,,でもどうして私がヒューから なんでも言うこと聞く権利を Dialogue: 1,0:08:47.42,0:08:49.66,Dial-JP,,0,0,0,,譲り受けたってわかったんですか Dialogue: 1,0:08:50.16,0:08:53.99,Dial-JP,,0,0,0,,そのボケナスがわざわざ知らせに来やがったんだよ Dialogue: 1,0:08:54.18,0:08:56.27,Dial-JP,,0,0,0,,ったく 嫌みな野郎だ Dialogue: 1,0:08:56.77,0:08:59.21,Dial-JP,,0,0,0,,ついでに こいつをお前にだとさ Dialogue: 1,0:08:59.52,0:09:00.23,Dial-JP,,0,0,0,,手紙? Dialogue: 1,0:09:01.31,0:09:02.62,Dial-JP,,0,0,0,,ひょっとして ラブレター Dialogue: 1,0:09:02.90,0:09:04.44,Dial-JP,,0,0,0,,誰かな 誰かな Dialogue: 1,0:09:04.75,0:09:05.30,Dial-JP,,0,0,0,,おい Dialogue: 1,0:09:05.50,0:09:08.04,Dial-JP,,0,0,0,,いいからとっとと作業場へ案内しやがれ Dialogue: 1,0:09:08.71,0:09:09.29,Dial-JP,,0,0,0,,そうだね Dialogue: 1,0:09:09.97,0:09:12.91,Dial-JP,,0,0,0,,んじゃ まずはうちの職人たちを紹介するよ Dialogue: 1,0:09:13.33,0:09:15.36,Dial-JP,,0,0,0,,私はグレンさんに知らせてきます Dialogue: 1,0:09:15.88,0:09:16.96,Dial-JP,,0,0,0,,お願いね アン Dialogue: 1,0:09:18.92,0:09:21.67,Dial-JP,,0,0,0,,そうか アルフ・ヒングリーが Dialogue: 1,0:09:22.06,0:09:22.39,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:09:22.87,0:09:25.63,Dial-JP,,0,0,0,,今コリンズさんがみんなに紹介してくれてます Dialogue: 1,0:09:27.41,0:09:28.38,Dial-JP,,0,0,0,,よかった Dialogue: 1,0:09:29.48,0:09:32.48,Dial-JP,,0,0,0,,これでオーランドのケガがよくなってくれれば Dialogue: 1,0:09:33.90,0:09:37.89,Dial-JP,,0,0,0,,グレンさん ブリジットさんには会われましたか Dialogue: 1,0:09:39.51,0:09:40.56,Dial-JP,,0,0,0,,会っていない Dialogue: 1,0:09:44.08,0:09:46.57,Dial-JP,,0,0,0,,アン 君の言いたいことはわかる Dialogue: 1,0:09:47.83,0:09:51.69,Dial-JP,,0,0,0,,だが 今はあの子の顔を見たくない Dialogue: 1,0:09:52.59,0:09:54.51,Dial-JP,,0,0,0,,あの子の愚かな行いで Dialogue: 1,0:09:54.79,0:09:57.74,Dial-JP,,0,0,0,,オーランドは大切な片目を傷つけられたんだ Dialogue: 1,0:10:04.32,0:10:05.91,Dial-JP,,0,0,0,,お前は人がよすぎる Dialogue: 1,0:10:06.59,0:10:08.88,Dial-JP,,0,0,0,,今は自分のことだけ心配していろ Dialogue: 1,0:10:10.02,0:10:10.57,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:10:11.32,0:10:13.61,Dial-JP,,0,0,0,,おーい アン Dialogue: 1,0:10:13.61,0:10:14.64,Dial-JP,,0,0,0,,はーい Dialogue: 1,0:10:16.67,0:10:17.51,Dial-JP,,0,0,0,,なんですか Dialogue: 1,0:10:17.85,0:10:20.27,Dial-JP,,0,0,0,,悪いけど つきあってくれないかな Dialogue: 1,0:10:20.85,0:10:23.22,Dial-JP,,0,0,0,,呼び出し 国教会から Dialogue: 1,0:10:25.44,0:10:27.19,Dial-JP,,0,0,0,,よく来てくれました Dialogue: 1,0:10:27.66,0:10:32.40,Dial-JP,,0,0,0,,作業の進捗について 銀砂糖子爵から話を聞きました Dialogue: 1,0:10:33.21,0:10:36.01,Dial-JP,,0,0,0,,作品はまだ一つも出来上がっておらず Dialogue: 1,0:10:36.01,0:10:39.75,Dial-JP,,0,0,0,,湿気で固まった銀砂糖を再び精製中 Dialogue: 1,0:10:40.16,0:10:43.80,Dial-JP,,0,0,0,,更に職人の中にはケガをした者もいる と Dialogue: 1,0:10:44.28,0:10:45.77,Dial-JP,,0,0,0,,これでいいですかな Dialogue: 1,0:10:46.23,0:10:47.59,Dial-JP,,0,0,0,,間違いありません Dialogue: 1,0:10:47.91,0:10:51.31,Dial-JP,,0,0,0,,ひと月半 残念だが Dialogue: 1,0:10:51.57,0:10:55.12,Dial-JP,,0,0,0,,この状況でペイジ工房が作品を間に合わせるのは Dialogue: 1,0:10:55.12,0:10:57.91,Dial-JP,,0,0,0,,無理だと判断せざるをえない Dialogue: 1,0:10:59.09,0:11:00.59,Dial-JP,,0,0,0,,そこでどうでしょう Dialogue: 1,0:11:01.30,0:11:05.31,Dial-JP,,0,0,0,,この際 マーキュリー工房に代行してもらうというのは Dialogue: 1,0:11:06.54,0:11:07.52,Dial-JP,,0,0,0,,それって… Dialogue: 1,0:11:08.09,0:11:11.96,Dial-JP,,0,0,0,,あの作品をマーキュリー工房に作ってもらうのです Dialogue: 1,0:11:14.97,0:11:19.08,Dial-JP,,0,0,0,,そんな… 私たちの作品を マーキュリー工房に Dialogue: 1,0:11:19.74,0:11:22.98,Dial-JP,,0,0,0,,あなた方は予想外の不運に見舞われた Dialogue: 1,0:11:23.45,0:11:25.47,Dial-JP,,0,0,0,,なんとも気の毒なことだ Dialogue: 1,0:11:26.57,0:11:31.07,Dial-JP,,0,0,0,,ですから 報酬の1万クレスは約束どおりお支払いしましょう Dialogue: 1,0:11:31.42,0:11:32.63,Dial-JP,,0,0,0,,いかがですかな Dialogue: 1,0:11:34.82,0:11:36.69,Dial-JP,,0,0,0,,いいお話です Dialogue: 1,0:11:36.69,0:11:37.68,Dial-JP,,0,0,0,,コリンズさん Dialogue: 1,0:11:37.68,0:11:39.02,Dial-JP,,0,0,0,,だってそうじゃない Dialogue: 1,0:11:39.35,0:11:40.80,Dial-JP,,0,0,0,,これ以上苦労しないで Dialogue: 1,0:11:40.80,0:11:42.58,Dial-JP,,0,0,0,,報酬が手に入るんだから Dialogue: 1,0:11:42.58,0:11:43.27,Dial-JP,,0,0,0,,嫌です Dialogue: 1,0:11:43.75,0:11:45.89,Dial-JP,,0,0,0,,みんなで考えてみんなで作ったあれを Dialogue: 1,0:11:46.23,0:11:47.89,Dial-JP,,0,0,0,,誰かに作ってもらうなんて Dialogue: 1,0:11:48.45,0:11:50.27,Dial-JP,,0,0,0,,ここで作品を売り渡したら Dialogue: 1,0:11:50.63,0:11:53.61,Dial-JP,,0,0,0,,職人たちの誇りまで一緒に売り渡すことになる Dialogue: 1,0:11:54.15,0:11:57.16,Dial-JP,,0,0,0,,それじゃペイジ工房がここまできた意味がない Dialogue: 1,0:11:58.04,0:11:58.95,Dial-JP,,0,0,0,,そう思う Dialogue: 1,0:11:58.95,0:12:00.94,Dial-JP,,0,0,0,,そう思うんじゃなくてそうなんです Dialogue: 1,0:12:01.35,0:12:02.68,Dial-JP,,0,0,0,,だよねぇ Dialogue: 1,0:12:03.51,0:12:04.68,Dial-JP,,0,0,0,,お聞きのとおり Dialogue: 1,0:12:04.92,0:12:06.91,Dial-JP,,0,0,0,,うちはこの職人頭をはじめ Dialogue: 1,0:12:07.19,0:12:09.73,Dial-JP,,0,0,0,,誰一人そんな条件はのまないんです Dialogue: 1,0:12:10.12,0:12:12.70,Dial-JP,,0,0,0,,ですからこのお話はお断りします Dialogue: 1,0:12:13.25,0:12:16.41,Dial-JP,,0,0,0,,新聖祭の砂糖菓子は 我々が作ります Dialogue: 1,0:12:17.03,0:12:17.93,Dial-JP,,0,0,0,,ですが… Dialogue: 1,0:12:18.49,0:12:19.39,Dial-JP,,0,0,0,,ご心配なく Dialogue: 1,0:12:19.87,0:12:21.39,Dial-JP,,0,0,0,,必ず間に合わせます Dialogue: 1,0:12:22.71,0:12:24.91,Dial-JP,,0,0,0,,意地を張って間に合わなければ Dialogue: 1,0:12:24.91,0:12:27.31,Dial-JP,,0,0,0,,報酬を支払うことはできない Dialogue: 1,0:12:27.65,0:12:30.90,Dial-JP,,0,0,0,,ペイジ工房の評判も地に落ちますよ Dialogue: 1,0:12:30.90,0:12:32.32,Dial-JP,,0,0,0,,覚悟のうえです Dialogue: 1,0:12:37.36,0:12:39.86,Dial-JP,,0,0,0,,とまぁ 大見得切ったものの Dialogue: 1,0:12:40.38,0:12:43.62,Dial-JP,,0,0,0,,国教会の心配ももっともなんだよねぇ Dialogue: 1,0:12:43.62,0:12:45.94,Dial-JP,,0,0,0,,キャットが来てくれたのはありがたいけど Dialogue: 1,0:12:46.33,0:12:47.69,Dial-JP2,,0,0,0,,オーランドがケガしたから… Dialogue: 1,0:12:47.69,0:12:50.02,Dial-JP2,,0,0,0,,人数的には変わらないわけだし Dialogue: 1,0:12:47.41,0:12:48.20,Dial-JP,,0,0,0,,あれは Dialogue: 1,0:12:49.57,0:12:51.88,Dial-JP,,0,0,0,,コリンズさん 馬車を止めてください Dialogue: 1,0:12:53.30,0:12:55.04,Dial-JP,,0,0,0,,起きてください Dialogue: 1,0:12:55.04,0:12:56.73,Dial-JP,,0,0,0,,風邪をひきますから Dialogue: 1,0:12:56.73,0:12:59.79,Dial-JP,,0,0,0,,起きてください お願いです Dialogue: 1,0:13:00.03,0:13:00.64,Dial-JP,,0,0,0,,キャシー Dialogue: 1,0:13:02.27,0:13:03.12,Dial-JP,,0,0,0,,あなた Dialogue: 1,0:13:04.26,0:13:05.07,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス Dialogue: 1,0:13:20.23,0:13:21.16,Dial-JP,,0,0,0,,お嬢様 Dialogue: 1,0:13:21.47,0:13:22.29,Dial-JP,,0,0,0,,その… Dialogue: 1,0:13:23.95,0:13:25.66,Dial-JP,,0,0,0,,オーランドの容体はどう Dialogue: 1,0:13:26.18,0:13:27.13,Dial-JP,,0,0,0,,オーランドさん Dialogue: 1,0:13:27.13,0:13:28.62,Dial-JP,,0,0,0,,お嬢様がいらしてます Dialogue: 1,0:13:27.88,0:13:28.62,Dial-JP,,800,0,0,,ちょっと Dialogue: 1,0:13:29.16,0:13:31.09,Dial-JP,,0,0,0,,私 お茶をお持ちしますね Dialogue: 1,0:13:39.26,0:13:39.97,Dial-JP,,0,0,0,,どうした Dialogue: 1,0:13:41.23,0:13:42.34,Dial-JP,,0,0,0,,その目 Dialogue: 1,0:13:43.52,0:13:47.13,Dial-JP,,0,0,0,,ああ 大丈夫だ 心配いらない Dialogue: 1,0:13:47.88,0:13:50.52,Dial-JP,,0,0,0,,左目がダメでも 右目がある Dialogue: 1,0:13:51.24,0:13:52.78,Dial-JP,,0,0,0,,幸い 指も無事だし Dialogue: 1,0:13:53.19,0:13:54.55,Dial-JP,,0,0,0,,キャットも来てくれたし Dialogue: 1,0:13:55.84,0:13:56.66,Dial-JP,,0,0,0,,それより Dialogue: 1,0:13:58.59,0:14:00.91,Dial-JP,,0,0,0,,お前が無事でよかった Dialogue: 1,0:14:06.88,0:14:07.78,Dial-JP,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 1,0:14:08.35,0:14:10.58,Dial-JP,,0,0,0,,ごめんなさい オーランド Dialogue: 1,0:14:12.05,0:14:14.74,Dial-JP,,0,0,0,,私があんな妖精を連れてきたせいで Dialogue: 1,0:14:20.77,0:14:24.14,Dial-JP,,0,0,0,,オーランド 私が看病してもいい Dialogue: 1,0:14:25.61,0:14:27.91,Dial-JP,,0,0,0,,わかってる 嫌ならやめるわ Dialogue: 1,0:14:29.71,0:14:31.94,Dial-JP,,0,0,0,,私は昔の私じゃない Dialogue: 1,0:14:32.56,0:14:34.13,Dial-JP,,0,0,0,,ワガママで傲慢で Dialogue: 1,0:14:34.69,0:14:36.38,Dial-JP,,0,0,0,,鼻持ちならない女よ Dialogue: 1,0:14:37.37,0:14:38.09,Dial-JP,,0,0,0,,だから… Dialogue: 1,0:14:41.43,0:14:41.99,Dial-JP,,0,0,0,,頼む Dialogue: 1,0:14:43.39,0:14:44.32,Dial-JP,,0,0,0,,オーランド Dialogue: 1,0:14:54.28,0:14:55.05,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス Dialogue: 1,0:14:55.36,0:14:57.25,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ ジョナス 寝てるの Dialogue: 1,0:14:57.75,0:14:59.25,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ ジョナスったら Dialogue: 1,0:15:01.71,0:15:02.43,Dial-JP,,0,0,0,,アン Dialogue: 1,0:15:02.81,0:15:03.77,Dial-JP,,0,0,0,,アン Dialogue: 1,0:15:04.03,0:15:04.68,Dial-JP,,0,0,0,,な なんだよ Dialogue: 1,0:15:05.17,0:15:07.05,Dial-JP,,0,0,0,,どうしてこんな所にいるんだよ Dialogue: 1,0:15:07.05,0:15:08.26,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっと待って Dialogue: 1,0:15:08.83,0:15:11.04,Dial-JP,,0,0,0,,覚えてる 品評会のこと Dialogue: 1,0:15:11.04,0:15:12.73,Dial-JP,,0,0,0,,思い出させないでくれよ Dialogue: 1,0:15:12.73,0:15:14.11,Dial-JP,,0,0,0,,違うのよ 聞いて Dialogue: 1,0:15:14.59,0:15:16.31,Dial-JP,,0,0,0,,あのとき サミーが何をしたか Dialogue: 1,0:15:16.56,0:15:18.45,Dial-JP,,0,0,0,,品評会で明らかになったのよ Dialogue: 1,0:15:18.67,0:15:20.88,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナスの潔白も証明された Dialogue: 1,0:15:24.02,0:15:24.74,Dial-JP,,0,0,0,,本当 Dialogue: 1,0:15:25.33,0:15:27.87,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフさんもジョナスに謝りたいって Dialogue: 1,0:15:28.51,0:15:31.22,Dial-JP,,0,0,0,,工房に帰ってきてほしいって言ってるそうよ Dialogue: 1,0:15:31.22,0:15:33.35,Dial-JP,,0,0,0,,お聞きになりました ジョナス様 Dialogue: 1,0:15:33.35,0:15:35.63,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフ工房に戻れるんですって Dialogue: 1,0:15:37.38,0:15:38.22,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス Dialogue: 1,0:15:39.03,0:15:40.67,Dial-JP,,0,0,0,,あそこには戻らない Dialogue: 1,0:15:40.95,0:15:43.52,Dial-JP,,0,0,0,,どうして 誤解は解けたのよ Dialogue: 1,0:15:43.85,0:15:47.69,Dial-JP,,0,0,0,,もう誰もあなたのことを悪く言う人なんていないのよ Dialogue: 1,0:15:49.38,0:15:51.72,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフ工房にはキースがいる Dialogue: 1,0:15:52.31,0:15:53.95,Dial-JP,,0,0,0,,僕はまた比べられて Dialogue: 1,0:15:54.33,0:15:55.93,Dial-JP,,0,0,0,,惨めな思いをするだけだ Dialogue: 1,0:15:57.15,0:15:57.69,Dial-JP,,0,0,0,,待って Dialogue: 1,0:15:58.86,0:16:00.38,Dial-JP,,0,0,0,,もうほっといてくれ Dialogue: 1,0:16:00.80,0:16:01.70,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス Dialogue: 1,0:16:02.91,0:16:05.53,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ それなら ペイジ工房に来ない Dialogue: 1,0:16:05.88,0:16:07.07,Dial-JP,,0,0,0,,ペイジ工房? Dialogue: 1,0:16:07.56,0:16:10.45,Dial-JP,,0,0,0,,私 今ペイジ工房で働いているの Dialogue: 1,0:16:10.89,0:16:13.06,Dial-JP,,0,0,0,,職人が足りなくて困ってるのよ Dialogue: 1,0:16:13.37,0:16:15.32,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナスの腕なら戦力になる Dialogue: 1,0:16:15.71,0:16:17.13,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ お願い Dialogue: 1,0:16:17.96,0:16:20.92,Dial-JP,,0,0,0,,君っていつもとんちんかんなことばかり Dialogue: 1,0:16:21.94,0:16:24.58,Dial-JP,,0,0,0,,僕はもう砂糖菓子なんかウンザリなんだ Dialogue: 1,0:16:25.03,0:16:27.46,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖には触りたくもないんだよ Dialogue: 1,0:16:29.27,0:16:32.85,Dial-JP,,0,0,0,,僕には今他にやりたいことがあるんだ Dialogue: 1,0:16:33.60,0:16:36.56,Dial-JP,,0,0,0,,わかったら さぁ どこかに行ってくれ Dialogue: 1,0:16:37.33,0:16:39.90,Dial-JP,,0,0,0,,やりたいことってお酒を飲むこと Dialogue: 1,0:16:41.12,0:16:44.33,Dial-JP,,0,0,0,,こんな所に座り込んでキャシーを心配させること Dialogue: 1,0:16:44.87,0:16:47.77,Dial-JP,,0,0,0,,何もせずに 言い訳ばかり考えること Dialogue: 1,0:16:49.12,0:16:49.82,Dial-JP,,0,0,0,,うるさいな Dialogue: 1,0:16:50.28,0:16:53.67,Dial-JP,,0,0,0,,私 ジョナスが本当のこと 言ってるとは思えない Dialogue: 1,0:16:53.67,0:16:54.62,Dial-JP,,0,0,0,,うるさい Dialogue: 1,0:16:54.92,0:16:56.70,Dial-JP,,0,0,0,,君みたいな人には わかんないよ Dialogue: 1,0:16:59.03,0:17:01.21,Dial-JP,,0,0,0,,私みたいな人って何 Dialogue: 1,0:17:02.47,0:17:05.67,Dial-JP,,0,0,0,,君は 砂糖菓子が作れる Dialogue: 1,0:17:07.46,0:17:08.27,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス Dialogue: 1,0:17:09.37,0:17:12.81,Dial-JP,,0,0,0,,本当はまだ砂糖菓子が作りたいんじゃないの Dialogue: 1,0:17:12.81,0:17:14.42,Dial-JP,,0,0,0,,違うよ 僕は Dialogue: 1,0:17:15.22,0:17:17.27,Dial-JP,,0,0,0,,僕は… 砂糖菓子を… Dialogue: 1,0:17:17.64,0:17:18.67,Dial-JP,,0,0,0,,砂糖菓子を… Dialogue: 1,0:17:24.55,0:17:25.67,Dial-JP,,0,0,0,,作りたいよ Dialogue: 1,0:17:26.97,0:17:28.20,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス様 Dialogue: 1,0:17:31.60,0:17:33.62,Dial-JP,,0,0,0,,職人が1人増えたようだ Dialogue: 1,0:17:34.36,0:17:36.35,Dial-JP,,0,0,0,,自己肯定感は低いけど Dialogue: 1,0:17:36.35,0:17:39.14,Dial-JP,,0,0,0,,腕はそこそこ頼りになる みたいな? Dialogue: 1,0:17:41.27,0:17:42.63,Dial-JP,,0,0,0,,なんだそれは Dialogue: 1,0:17:44.17,0:17:45.92,Dial-JP,,0,0,0,,やっぱり僕 帰る Dialogue: 1,0:17:45.92,0:17:46.59,Dial-JP,,0,0,0,,待って Dialogue: 1,0:17:47.00,0:17:48.35,Dial-JP,,0,0,0,,彼はジョナス・アンダー Dialogue: 1,0:17:48.65,0:17:50.92,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフ工房の砂糖菓子職人で Dialogue: 1,0:17:51.12,0:17:52.59,Dial-JP,,0,0,0,,私のライバルだった人 Dialogue: 1,0:17:52.91,0:17:55.33,Dial-JP,,0,0,0,,ほう それじゃ腕利きだな Dialogue: 1,0:17:55.56,0:17:56.89,Dial-JP,,0,0,0,,よろしく ジョナス Dialogue: 1,0:17:57.37,0:17:58.67,Dial-JP,,0,0,0,,頼りにしますね Dialogue: 1,0:17:58.87,0:17:59.97,Dial-JP,,0,0,0,,来い ジョナス Dialogue: 1,0:18:05.41,0:18:06.73,Dial-JP,,0,0,0,,いい細工だろう Dialogue: 1,0:18:07.13,0:18:08.36,Dial-JP,,0,0,0,,俺も感心した Dialogue: 1,0:18:09.01,0:18:11.77,Dial-JP,,0,0,0,,だが こいつはべらぼうに時間がかかる Dialogue: 1,0:18:12.57,0:18:16.20,Dial-JP,,0,0,0,,しかも下手に扱えば 作ってる最中に割れちまう Dialogue: 1,0:18:17.05,0:18:20.24,Dial-JP,,0,0,0,,お前に何が求められているか わかるな Dialogue: 1,0:18:29.44,0:18:30.09,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 1,0:18:37.51,0:18:38.71,Dial-JP,,0,0,0,,まいったよ Dialogue: 1,0:18:39.01,0:18:39.68,Dial-JP,,0,0,0,,ラファルか Dialogue: 1,0:18:40.96,0:18:41.73,Dial-JP,,0,0,0,,コリンズさん Dialogue: 1,0:18:42.20,0:18:43.21,Dial-JP,,0,0,0,,ヤツはどこにいる Dialogue: 1,0:18:49.89,0:18:52.73,Dial-JP,,0,0,0,,エリオット ヤツから伝言があるはずだ Dialogue: 1,0:18:52.99,0:18:53.39,Dial-JP,,0,0,0,,言え Dialogue: 1,0:18:54.31,0:18:55.65,Dial-JP,,0,0,0,,言えない Dialogue: 1,0:18:56.18,0:18:57.18,Dial-JP,,0,0,0,,心配するな Dialogue: 1,0:18:57.40,0:18:57.83,Dial-JP,,0,0,0,,言え Dialogue: 1,0:18:58.72,0:18:59.90,Dial-JP,,0,0,0,,アンをよこせ Dialogue: 1,0:19:00.36,0:19:02.33,Dial-JP,,0,0,0,,代わりに俺を解放する Dialogue: 1,0:19:02.62,0:19:03.56,Dial-JP,,0,0,0,,そう言った Dialogue: 1,0:19:03.56,0:19:04.12,Dial-JP,,0,0,0,,そんな Dialogue: 1,0:19:10.55,0:19:11.91,Dial-JP,,0,0,0,,シャル やめて Dialogue: 1,0:19:14.17,0:19:14.54,Dial-JP,,0,0,0,,アン Dialogue: 1,0:19:16.91,0:19:17.55,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 1,0:19:30.36,0:19:31.06,Dial-JP,,0,0,0,,エリオット Dialogue: 1,0:19:31.84,0:19:33.69,Dial-JP,,0,0,0,,次はお前だ シャル Dialogue: 1,0:19:34.31,0:19:35.13,Dial-JP,,0,0,0,,こちらへ来い Dialogue: 1,0:19:49.77,0:19:50.42,Dial-JP,,0,0,0,,イヤッ Dialogue: 1,0:19:50.66,0:19:51.52,Dial-JP,,0,0,0,,貴様 Dialogue: 1,0:19:51.97,0:19:52.66,Dial-JP,,0,0,0,,動くな Dialogue: 1,0:19:53.69,0:19:56.67,Dial-JP,,0,0,0,,少しでも動いたら 彼女の首を落とす Dialogue: 1,0:19:57.85,0:19:59.89,Dial-JP,,0,0,0,,ゆっくりこちらに歩いてこい Dialogue: 1,0:20:01.05,0:20:02.53,Dial-JP,,0,0,0,,めったなマネはするな Dialogue: 1,0:20:03.07,0:20:07.17,Dial-JP,,0,0,0,,慌てた私がアンの片足を切り落としてしまうかもしれない Dialogue: 1,0:20:08.18,0:20:09.24,Dial-JP,,0,0,0,,羽をもらう Dialogue: 1,0:20:17.64,0:20:19.03,Dial-JP,,0,0,0,,受け取れ アン Dialogue: 1,0:20:27.54,0:20:28.33,Dial-JP,,0,0,0,,渡せ Dialogue: 1,0:20:31.67,0:20:32.25,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 1,0:20:32.68,0:20:35.56,Dial-JP,,0,0,0,,なるほど 確かにお前の羽だ Dialogue: 1,0:20:36.27,0:20:37.72,Dial-JP,,0,0,0,,そちらの馬に乗れ Dialogue: 1,0:20:38.28,0:20:41.43,Dial-JP,,0,0,0,,シャル お前のために用意した馬だ Dialogue: 1,0:20:42.10,0:20:43.73,Dial-JP,,0,0,0,,美しい青毛だろう Dialogue: 0,0:00:01.64,0:00:02.94,Dial-CH,,0,0,0,,我不会把你交给他 Dialogue: 0,0:00:05.39,0:00:06.31,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔? Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:19.89,Dial-CH,,0,0,0,,你… Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:27.56,Dial-CH,,0,0,0,,我会一直在你身边 Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:29.94,Dial-CH,,0,0,0,,保护你 我发过誓了 Dialogue: 0,0:00:31.35,0:00:32.44,Dial-CH,,0,0,0,,不会把你交给任何人 Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:39.10,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多? Dialogue: 0,0:00:39.50,0:00:40.62,Dial-CH,,0,0,0,,喂 振作起来 Dialogue: 0,0:00:46.49,0:00:47.27,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事 Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:47.96,Dial-CH,,0,0,0,,太过分了 Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:48.88,Dial-CH,,0,0,0,,送他回房间 Dialogue: 0,0:00:48.88,0:00:50.79,Dial-CH,,0,0,0,,等下 别这么快动他 Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:24.06,Dial-CH,,0,0,0,,达娜 哈尔 去烧水 Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:24.38,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:25.51,Dial-CH,,0,0,0,,把绷带也拿来 Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:27.27,Dial-CH,,0,0,0,,眼睛… Dialogue: 0,0:02:27.79,0:02:28.80,Dial-CH,,0,0,0,,眼睛好痛 Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:31.34,Dial-CH,,0,0,0,,是谁干的 Dialogue: 0,0:02:32.26,0:02:33.14,Dial-CH,,0,0,0,,是他 Dialogue: 0,0:02:33.53,0:02:34.96,Dial-CH,,0,0,0,,我们在路上遇到的那个 Dialogue: 0,0:02:35.26,0:02:36.68,Dial-CH,,0,0,0,,红色的妖精 Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:41.26,Dial-CH,,0,0,0,,他又现身了吗 Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:43.55,Dial-CH,,0,0,0,,他一直都在这里 Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:47.39,Dial-CH,,0,0,0,,那个自称格拉迪斯的妖精 Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:50.28,Dial-CH,,0,0,0,,就是那个红色的妖精 Dialogue: 0,0:02:51.62,0:02:53.27,Dial-CH,,0,0,0,,如果那家伙就是格拉迪斯的话 Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:54.94,Dial-CH,,0,0,0,,那布里吉特… Dialogue: 0,0:02:59.11,0:03:00.01,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会… Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:05.62,Dial-CH,,0,0,0,,布里吉特小姐 Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:07.60,Dial-CH,,0,0,0,,等等 我跟你一起去 Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:08.54,Dial-CH,,0,0,0,,拜托了 Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:11.59,Dial-CH,,0,0,0,,我去叫医生 Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:12.42,Dial-CH,,0,0,0,,我也一起去 Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:14.38,Dial-CH,,0,0,0,,工作不管了吗 Dialogue: 0,0:03:15.74,0:03:17.05,Dial-CH,,0,0,0,,我帮你们安排医生 Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:19.35,Dial-CH,,0,0,0,,反正我也要回去了 Dialogue: 0,0:03:19.88,0:03:21.64,Dial-CH,,0,0,0,,银砂糖子爵大人 Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:25.53,Dial-CH,,0,0,0,,我都特意把凯特给你们了 Dialogue: 0,0:03:25.90,0:03:28.42,Dial-CH,,0,0,0,,这要是没赶上新圣节 Dialogue: 0,0:03:28.61,0:03:30.33,Dial-CH,,0,0,0,,才会让我觉得难堪 Dialogue: 0,0:03:31.99,0:03:35.37,Dial-CH,,0,0,0,,而且 这不只是你们佩基工房的问题 Dialogue: 0,0:03:36.30,0:03:38.14,Dial-CH,,0,0,0,,我会上报给道宁格伯爵 Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:42.42,Dial-CH,,0,0,0,,告诉他袭击银砂糖师的红色妖精再次现身 Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:46.18,Dial-CH,,0,0,0,,哪怕派兵也要找到他的下落 Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:50.23,Dial-CH,,0,0,0,,拉法尔·斐恩·拉法尔 Dialogue: 0,0:03:51.21,0:03:52.94,Dial-CH,,0,0,0,,这是那家伙真正的名字 Dialogue: 0,0:03:54.07,0:03:56.28,Dial-CH,,0,0,0,,怎么感觉跟夏尔的名字很像 Dialogue: 0,0:03:57.15,0:03:59.05,Dial-CH,,0,0,0,,他跟我诞生在同一个地方 Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:01.60,Dial-CH,,0,0,0,,他想让我成为他的同伴 Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:03.01,Dial-CH,,0,0,0,,但我拒绝了 Dialogue: 0,0:04:03.27,0:04:04.72,Dial-CH,,0,0,0,,他的目的是? Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:05.68,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:07.33,Dial-CH,,0,0,0,,但那家伙说了 Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:10.90,Dial-CH,,0,0,0,,哪怕靠蛮力 我也要把那丫头弄到手 Dialogue: 0,0:04:11.72,0:04:15.09,Dial-CH,,0,0,0,,如此一来你也将听命于我吧 Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:16.90,Dial-CH,,0,0,0,,把我? Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:20.06,Dial-CH,,0,0,0,,那他为什么要对奥兰多下手? Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:21.33,Dial-CH,,0,0,0,,是警告 Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:25.35,Dial-CH,,0,0,0,,如果他想 任何时候都能来袭击你 Dialogue: 0,0:04:26.38,0:04:27.35,Dial-CH,,0,0,0,,应该是想说这个吧 Dialogue: 0,0:04:37.18,0:04:38.30,Dial-CH,,0,0,0,,别从我身边离开 Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:41.19,Dial-CH,,0,0,0,,我一定会保护你的 Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:48.66,Dial-CH,,0,0,0,,布里吉特小姐 Dialogue: 0,0:04:51.78,0:04:54.38,Dial-CH,,0,0,0,,是我害奥兰多受伤的 Dialogue: 0,0:04:56.16,0:04:57.65,Dial-CH,,0,0,0,,怪我把格拉迪斯… Dialogue: 0,0:04:58.18,0:05:00.11,Dial-CH,,0,0,0,,把那个妖精带来了这里 Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:02.96,Dial-CH,,0,0,0,,不只是你 Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:05.33,Dial-CH,,0,0,0,,这里所有人都被他蒙骗过去了 Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:08.11,Dial-CH,,0,0,0,,我也是 夏尔也是 所有人都… Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:11.42,Dial-CH,,0,0,0,,都是我的错… Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:13.21,Dial-CH,,0,0,0,,都是我… Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:15.55,Dial-CH,,0,0,0,,请不要那么苛责自己 Dialogue: 0,0:05:15.78,0:05:16.67,Dial-CH,,0,0,0,,闭嘴 Dialogue: 0,0:05:16.67,0:05:18.24,Dial-CH,,0,0,0,,我不需要这种安慰 Dialogue: 0,0:05:22.97,0:05:25.44,Dial-CH,,0,0,0,,我听奥兰多讲过 Dialogue: 0,0:05:26.48,0:05:28.64,Dial-CH,,0,0,0,,小时候 我们常一起玩耍 Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,当时的她多开朗 多善良啊 Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:36.03,Dial-CH,,0,0,0,,别一副你什么都知道的口吻 Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:38.53,Dial-CH,,0,0,0,,要是我连责怪自己都不行 Dialogue: 0,0:05:38.91,0:05:39.51,Dial-CH,,0,0,0,,那… Dialogue: 0,0:05:40.05,0:05:42.06,Dial-CH,,0,0,0,,那我要怎么办才好啊 Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:47.25,Dial-CH,,0,0,0,,我不知道 Dialogue: 0,0:05:49.09,0:05:51.49,Dial-CH,,0,0,0,,但我们必须要思考 Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:58.48,Dial-CH,,0,0,0,,现在这种状况下 我们每个人都能做什么 Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:04.97,Dial-CH,,0,0,0,,有个坏消息 Dialogue: 0,0:06:05.73,0:06:08.68,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多的左眼可能会失明 Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:09.69,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会… Dialogue: 0,0:06:10.94,0:06:12.89,Dial-CH,,0,0,0,,我们需要担心的不只他的伤势 Dialogue: 0,0:06:13.38,0:06:16.40,Dial-CH,,0,0,0,,那个妖精盯上的似乎是安 Dialogue: 0,0:06:17.35,0:06:19.94,Dial-CH,,0,0,0,,那家伙再次出现 将安拐走 Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:23.82,Dial-CH,,0,0,0,,或者又伤到我们中的谁 Dialogue: 0,0:06:24.36,0:06:26.49,Dial-CH,,0,0,0,,就算凯特来帮忙 Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:28.15,Dial-CH,,0,0,0,,进度也无法赶上 Dialogue: 0,0:06:28.92,0:06:29.91,Dial-CH,,0,0,0,,届时便万事休矣 Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:33.64,Dial-CH,,0,0,0,,现在我们还来得及拜托银砂糖子爵 Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:35.50,Dial-CH,,0,0,0,,请他通融给我们一些银砂糖 Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:38.58,Dial-CH,,0,0,0,,虽然这样可能会对来年的选拔造成影响 Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:41.35,Dial-CH,,0,0,0,,也没法提高工房的声誉 Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:43.36,Dial-CH,,0,0,0,,但可以让我们度过难关 Dialogue: 0,0:06:46.35,0:06:47.67,Dial-CH,,0,0,0,,我们自己做 Dialogue: 0,0:06:50.38,0:06:51.59,Dial-CH,,0,0,0,,我们一定可以 Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:54.52,Dial-CH,,0,0,0,,靠我们的话 Dialogue: 0,0:06:55.69,0:06:58.92,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 你说得对 自己做吧 Dialogue: 0,0:06:59.34,0:07:02.65,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 总监都说了能做到 Dialogue: 0,0:07:03.11,0:07:05.49,Dial-CH,,0,0,0,,我们还有什么理由不跟随她呢 Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:07.25,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 来做吧 大家 Dialogue: 0,0:07:07.25,0:07:07.79,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 0,0:07:07.79,0:07:08.70,Dial-CH,,0,0,0,,说干就干 Dialogue: 0,0:07:08.70,0:07:09.23,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:12.95,Dial-CH,,0,0,0,,那就继续开工吧 Dialogue: 0,0:07:13.40,0:07:13.81,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:07:15.05,0:07:17.99,Dial-CH,,0,0,0,,来帮忙吗 米斯里露·力多·波得 Dialogue: 0,0:07:14.02,0:07:16.14,Dial-CH2,,0,0,0,,我们把剩下的银砂糖磨了吧 Dialogue: 0,0:07:16.14,0:07:16.72,Dial-CH2,,0,0,0,,好 Dialogue: 0,0:07:18.36,0:07:20.14,Dial-CH,,0,0,0,,好啊 交给我吧 Dialogue: 0,0:07:36.88,0:07:39.06,Dial-CH,,0,0,0,,要说不害怕 那一定是在说谎 Dialogue: 0,0:07:40.23,0:07:43.42,Dial-CH,,0,0,0,,要是那个妖精 拉法尔再次袭来… Dialogue: 0,0:07:45.05,0:07:47.85,Dial-CH,,0,0,0,,但是 夏尔一定会保护好我的 Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:53.80,Dial-CH,,0,0,0,,所以我要集中精力 做好我能做的事 Dialogue: 0,0:07:58.65,0:08:01.05,Dial-CH,,0,0,0,,安 早上了哦 快起床快起床 Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:02.40,Dial-CH,,0,0,0,,什… 怎么了 Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:04.06,Dial-CH,,0,0,0,,好啦 快起床啦 Dialogue: 0,0:08:05.07,0:08:06.01,Dial-CH,,0,0,0,,好冷 Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:07.62,Dial-CH,,0,0,0,,什么 诺亚 Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:08.84,Dial-CH,,0,0,0,,早上好 安 Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:10.90,Dial-CH,,0,0,0,,我决定了 Dialogue: 0,0:08:11.32,0:08:13.32,Dial-CH,,0,0,0,,从今天起我要跟达娜和哈尔一起 Dialogue: 0,0:08:13.66,0:08:15.43,Dial-CH,,0,0,0,,在这个城堡里工作 Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:18.83,Dial-CH,,0,0,0,,我的第一项工作就是叫大家起床 Dialogue: 0,0:08:20.21,0:08:22.65,Dial-CH,,0,0,0,,真好 你气色好多了 Dialogue: 0,0:08:22.97,0:08:25.24,Dial-CH,,0,0,0,,喂 没有人吗 Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:28.01,Dial-CH,,0,0,0,,这里比想象的还要破 Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:29.45,Dial-CH,,0,0,0,,凯特 Dialogue: 0,0:08:29.90,0:08:31.70,Dial-CH,,0,0,0,,等你好久了 Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:33.93,Dial-CH,,0,0,0,,来得还挺早 Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:36.87,Dial-CH,,0,0,0,,你到底是嫌我来得快还是慢啊 Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:38.21,Dial-CH,,0,0,0,,凯特 Dialogue: 0,0:08:38.77,0:08:39.96,Dial-CH,,0,0,0,,噢 小矮子 Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:42.63,Dial-CH,,0,0,0,,感谢你能来帮我们 Dialogue: 0,0:08:42.98,0:08:47.42,Dial-CH,,0,0,0,,但是你是怎么知道 我从飞那里 Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:49.66,Dial-CH,,0,0,0,,取得了能随意吩咐你的权利 Dialogue: 0,0:08:50.16,0:08:53.99,Dial-CH,,0,0,0,,因为那个蠢货特意跑来通知我了 Dialogue: 0,0:08:54.18,0:08:56.27,Dial-CH,,0,0,0,,真是 讨厌的家伙 Dialogue: 0,0:08:56.77,0:08:59.21,Dial-CH,,0,0,0,,顺便 他要我把这个给你 Dialogue: 0,0:08:59.52,0:09:00.23,Dial-CH,,0,0,0,,信? Dialogue: 0,0:09:01.31,0:09:02.62,Dial-CH,,0,0,0,,难道是 情书 Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:04.44,Dial-CH,,0,0,0,,谁给的呢 谁给的呢 Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:05.30,Dial-CH,,0,0,0,,喂 Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:08.04,Dial-CH,,0,0,0,,行了 快带我去工作间啊 Dialogue: 0,0:09:08.71,0:09:09.29,Dial-CH,,0,0,0,,也是 Dialogue: 0,0:09:09.97,0:09:12.91,Dial-CH,,0,0,0,,那我先给你介绍我们这里的点心师吧 Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:15.36,Dial-CH,,0,0,0,,我去通知格伦先生 Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:16.96,Dial-CH,,0,0,0,,拜托了 安 Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:21.67,Dial-CH,,0,0,0,,这样吗 阿鲁夫·恒格力啊 Dialogue: 0,0:09:22.06,0:09:22.39,Dial-CH,,0,0,0,,是的 Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:25.63,Dial-CH,,0,0,0,,现在柯林斯先生正在向大家介绍 Dialogue: 0,0:09:27.41,0:09:28.38,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 0,0:09:29.48,0:09:32.48,Dial-CH,,0,0,0,,这样要是奥兰多受的伤能恢复的话 Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:37.89,Dial-CH,,0,0,0,,格伦先生 你见布里吉特小姐了吗 Dialogue: 0,0:09:39.51,0:09:40.56,Dial-CH,,0,0,0,,没有 Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:46.57,Dial-CH,,0,0,0,,安 我知道你想说什么 Dialogue: 0,0:09:47.83,0:09:51.69,Dial-CH,,0,0,0,,但我现在还不想见她 Dialogue: 0,0:09:52.59,0:09:54.51,Dial-CH,,0,0,0,,因为她的愚蠢行径 Dialogue: 0,0:09:54.79,0:09:57.74,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多重要的左眼受了伤 Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:05.91,Dial-CH,,0,0,0,,你对他人太好了 Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:08.88,Dial-CH,,0,0,0,,现在先多考虑自己吧 Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:10.57,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:10:11.32,0:10:13.61,Dial-CH,,0,0,0,,喂 安 Dialogue: 0,0:10:13.61,0:10:14.64,Dial-CH,,0,0,0,,来了 Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:17.51,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:10:17.85,0:10:20.27,Dial-CH,,0,0,0,,不好意思 可以跟我来一下吗 Dialogue: 0,0:10:20.85,0:10:23.22,Dial-CH,,0,0,0,,传唤 国教会的 Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:27.19,Dial-CH,,0,0,0,,感谢你们前来 Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:32.40,Dial-CH,,0,0,0,,关于工作的进展 我从银砂糖子爵那里听说了 Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:36.01,Dial-CH,,0,0,0,,作品还一个也没有完成 Dialogue: 0,0:10:36.01,0:10:39.75,Dial-CH,,0,0,0,,还在重新精炼因为湿气硬化的银砂糖 Dialogue: 0,0:10:40.16,0:10:43.80,Dial-CH,,0,0,0,,而且糕点师当中还有人受了伤 Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,是这样吗 Dialogue: 0,0:10:46.23,0:10:47.59,Dial-CH,,0,0,0,,正是 Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:51.31,Dial-CH,,0,0,0,,还有一个半月 虽然很遗憾 Dialogue: 0,0:10:51.57,0:10:55.12,Dial-CH,,0,0,0,,我只能认为在这种情况下佩基工房的作品 Dialogue: 0,0:10:55.12,0:10:57.91,Dial-CH,,0,0,0,,是无法在节前做好的 Dialogue: 0,0:10:59.09,0:11:00.59,Dial-CH,,0,0,0,,这样如何 Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:05.31,Dial-CH,,0,0,0,,让马克里工房代替你们 完成新圣节的工作 Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:07.52,Dial-CH,,0,0,0,,您意思是… Dialogue: 0,0:11:08.09,0:11:11.96,Dial-CH,,0,0,0,,让马克里工房来完成你们的作品 Dialogue: 0,0:11:14.97,0:11:19.08,Dial-CH,,0,0,0,,怎么能… 让马克里工房 来完成我们的作品 Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:22.98,Dial-CH,,0,0,0,,你们遇上了出乎意料的不幸 Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:25.47,Dial-CH,,0,0,0,,我也深感同情 Dialogue: 0,0:11:26.57,0:11:31.07,Dial-CH,,0,0,0,,因此 1万克雷斯报酬仍按照约定支付给你们 Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:32.63,Dial-CH,,0,0,0,,这样如何 Dialogue: 0,0:11:34.82,0:11:36.69,Dial-CH,,0,0,0,,真是个好主意 Dialogue: 0,0:11:36.69,0:11:37.68,Dial-CH,,0,0,0,,柯林斯先生 Dialogue: 0,0:11:37.68,0:11:39.02,Dial-CH,,0,0,0,,不是吗 Dialogue: 0,0:11:39.35,0:11:40.80,Dial-CH,,0,0,0,,我们不用再辛苦干活了 Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:42.58,Dial-CH,,0,0,0,,还能得到报酬 Dialogue: 0,0:11:42.58,0:11:43.27,Dial-CH,,0,0,0,,我不愿意 Dialogue: 0,0:11:43.75,0:11:45.89,Dial-CH,,0,0,0,,怎能把大家付出心血一起设计 制作的作品 Dialogue: 0,0:11:46.23,0:11:47.89,Dial-CH,,0,0,0,,交由其他人来制作… Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:50.27,Dial-CH,,0,0,0,,如此卖掉自己的作品 Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:53.61,Dial-CH,,0,0,0,,就如同卖掉了我们点心师的尊严 Dialogue: 0,0:11:54.15,0:11:57.16,Dial-CH,,0,0,0,,那佩基工房至今的努力就毫无意义了 Dialogue: 0,0:11:58.04,0:11:58.95,Dial-CH,,0,0,0,,你真这样想吗 Dialogue: 0,0:11:58.95,0:12:00.94,Dial-CH,,0,0,0,,不是我怎样想 而是事实本就如此 Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:02.68,Dial-CH,,0,0,0,,你说得没错 Dialogue: 0,0:12:03.51,0:12:04.68,Dial-CH,,0,0,0,,如您所闻 Dialogue: 0,0:12:04.92,0:12:06.91,Dial-CH,,0,0,0,,我们工房以总监为首 Dialogue: 0,0:12:07.19,0:12:09.73,Dial-CH,,0,0,0,,全工房上下无人会答应您给的条件 Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.70,Dial-CH,,0,0,0,,因此 请恕我们拒绝您的提议 Dialogue: 0,0:12:13.25,0:12:16.41,Dial-CH,,0,0,0,,新圣节所需的砂糖点心 将由我们完成 Dialogue: 0,0:12:17.03,0:12:17.93,Dial-CH,,0,0,0,,但是… Dialogue: 0,0:12:18.49,0:12:19.39,Dial-CH,,0,0,0,,敬请安心 Dialogue: 0,0:12:19.87,0:12:21.39,Dial-CH,,0,0,0,,我等必不负使命 Dialogue: 0,0:12:22.71,0:12:24.91,Dial-CH,,0,0,0,,若你们如此坚持 最后却又赶不上 Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:27.31,Dial-CH,,0,0,0,,不仅不会有报酬 Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:30.90,Dial-CH,,0,0,0,,佩基工房的名声也将扫地 Dialogue: 0,0:12:30.90,0:12:32.32,Dial-CH,,0,0,0,,我们早有觉悟 Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:39.86,Dial-CH,,0,0,0,,虽说夸下了海口 Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:43.62,Dial-CH,,0,0,0,,但国教会也并非杞人忧天 Dialogue: 0,0:12:43.62,0:12:45.94,Dial-CH,,0,0,0,,凯特来帮忙是谢天谢地了 Dialogue: 0,0:12:46.33,0:12:47.69,Dial-CH2,,0,0,0,,但因为奥兰多的伤退… Dialogue: 0,0:12:47.69,0:12:50.02,Dial-CH2,,0,0,0,,实际人手也并没有增加 Dialogue: 0,0:12:47.41,0:12:48.20,Dial-CH,,0,0,0,,那是… Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:51.88,Dial-CH,,0,0,0,,柯林斯先生 请停一下马车 Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:55.04,Dial-CH,,0,0,0,,请您醒一醒 Dialogue: 0,0:12:55.04,0:12:56.73,Dial-CH,,0,0,0,,会感冒的 Dialogue: 0,0:12:56.73,0:12:59.79,Dial-CH,,0,0,0,,醒一醒 求您了 Dialogue: 0,0:13:00.03,0:13:00.64,Dial-CH,,0,0,0,,凯希 Dialogue: 0,0:13:02.27,0:13:03.12,Dial-CH,,0,0,0,,是你 Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:05.07,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 Dialogue: 0,0:13:20.23,0:13:21.16,Dial-CH,,0,0,0,,小姐 Dialogue: 0,0:13:21.47,0:13:22.29,Dial-CH,,0,0,0,,那个… Dialogue: 0,0:13:23.95,0:13:25.66,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多的情况怎么样了 Dialogue: 0,0:13:26.18,0:13:27.13,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多先生 Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:28.62,Dial-CH,,0,0,0,,小姐来看您了 Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:28.62,Dial-CH,,800,0,0,,等等… Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:31.09,Dial-CH,,0,0,0,,我去端茶 Dialogue: 0,0:13:39.26,0:13:39.97,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:13:41.23,0:13:42.34,Dial-CH,,0,0,0,,你的眼睛 Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:47.13,Dial-CH,,0,0,0,,哦 没事 不用担心 Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:50.52,Dial-CH,,0,0,0,,就算左眼看不见了 我还有右眼 Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:52.78,Dial-CH,,0,0,0,,万幸的是手指没受伤 Dialogue: 0,0:13:53.19,0:13:54.55,Dial-CH,,0,0,0,,凯特也过来帮忙了 Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:56.66,Dial-CH,,0,0,0,,更重要的是 Dialogue: 0,0:13:58.59,0:14:00.91,Dial-CH,,0,0,0,,幸好你平安无事 Dialogue: 0,0:14:06.88,0:14:07.78,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 0,0:14:08.35,0:14:10.58,Dial-CH,,0,0,0,,我对不起你 奥兰多 Dialogue: 0,0:14:12.05,0:14:14.74,Dial-CH,,0,0,0,,都怪我把那个妖精带了过来 Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:24.14,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多 可以让我来照顾你吗 Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:27.91,Dial-CH,,0,0,0,,我明白的 你不愿意的话就算了 Dialogue: 0,0:14:29.71,0:14:31.94,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟我跟以前不一样 Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:34.13,Dial-CH,,0,0,0,,如今只是个又任性又傲慢 Dialogue: 0,0:14:34.69,0:14:36.38,Dial-CH,,0,0,0,,到处惹人厌的坏女人 Dialogue: 0,0:14:37.37,0:14:38.09,Dial-CH,,0,0,0,,所以… Dialogue: 0,0:14:41.43,0:14:41.99,Dial-CH,,0,0,0,,麻烦你了 Dialogue: 0,0:14:43.39,0:14:44.32,Dial-CH,,0,0,0,,奥兰多 Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:55.05,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 Dialogue: 0,0:14:55.36,0:14:57.25,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 能听见吗 Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.25,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 你醒一醒 Dialogue: 0,0:15:01.71,0:15:02.43,Dial-CH,,0,0,0,,安… Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:03.77,Dial-CH,,0,0,0,,安? Dialogue: 0,0:15:04.03,0:15:04.68,Dial-CH,,0,0,0,,怎 怎么回事 Dialogue: 0,0:15:05.17,0:15:07.05,Dial-CH,,0,0,0,,你为什么会在这里 Dialogue: 0,0:15:07.05,0:15:08.26,Dial-CH,,0,0,0,,你等一下 Dialogue: 0,0:15:08.83,0:15:11.04,Dial-CH,,0,0,0,,你还记得评选会吗 Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:12.73,Dial-CH,,0,0,0,,放过我吧 别提那事了 Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:14.11,Dial-CH,,0,0,0,,我不是要追究你 听我说 Dialogue: 0,0:15:14.59,0:15:16.31,Dial-CH,,0,0,0,,评选会时萨米的所作所为 Dialogue: 0,0:15:16.56,0:15:18.45,Dial-CH,,0,0,0,,已经真相大白了 Dialogue: 0,0:15:18.67,0:15:20.88,Dial-CH,,0,0,0,,你也清白了 Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:24.74,Dial-CH,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:27.87,Dial-CH,,0,0,0,,雷德克里夫先生也说要向你道歉 Dialogue: 0,0:15:28.51,0:15:31.22,Dial-CH,,0,0,0,,他还想让你回工房 Dialogue: 0,0:15:31.22,0:15:33.35,Dial-CH,,0,0,0,,您听到了吗 乔纳斯大人 Dialogue: 0,0:15:33.35,0:15:35.63,Dial-CH,,0,0,0,,您可以回雷德克里夫工房了 Dialogue: 0,0:15:37.38,0:15:38.22,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:40.67,Dial-CH,,0,0,0,,我不回去 Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:43.52,Dial-CH,,0,0,0,,为什么 误会已经解开了啊 Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:47.69,Dial-CH,,0,0,0,,已经没人会说你的不是了 Dialogue: 0,0:15:49.38,0:15:51.72,Dial-CH,,0,0,0,,雷德克里夫工房有基斯在 Dialogue: 0,0:15:52.31,0:15:53.95,Dial-CH,,0,0,0,,我只会被拿去跟他做对比 Dialogue: 0,0:15:54.33,0:15:55.93,Dial-CH,,0,0,0,,永无出头之日 Dialogue: 0,0:15:57.15,0:15:57.69,Dial-CH,,0,0,0,,等等 Dialogue: 0,0:15:58.86,0:16:00.38,Dial-CH,,0,0,0,,你别再管我了 Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:01.70,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 Dialogue: 0,0:16:02.91,0:16:05.53,Dial-CH,,0,0,0,,既然这样 你要不要来佩基工房 Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:07.07,Dial-CH,,0,0,0,,佩基工房? Dialogue: 0,0:16:07.56,0:16:10.45,Dial-CH,,0,0,0,,我现在在佩基工房工作 Dialogue: 0,0:16:10.89,0:16:13.06,Dial-CH,,0,0,0,,正愁人手不够呢 Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:15.32,Dial-CH,,0,0,0,,凭你的手艺绝对能成为战力 Dialogue: 0,0:16:15.71,0:16:17.13,Dial-CH,,0,0,0,,好不好 Dialogue: 0,0:16:17.96,0:16:20.92,Dial-CH,,0,0,0,,你这人怎么老是自说自话的 Dialogue: 0,0:16:21.94,0:16:24.58,Dial-CH,,0,0,0,,我已经受够砂糖点心了 Dialogue: 0,0:16:25.03,0:16:27.46,Dial-CH,,0,0,0,,也不想再碰银砂糖了 Dialogue: 0,0:16:29.27,0:16:32.85,Dial-CH,,0,0,0,,现在我有别的事要做 Dialogue: 0,0:16:33.60,0:16:36.56,Dial-CH,,0,0,0,,听懂了就给我滚远点 别再烦我了 Dialogue: 0,0:16:37.33,0:16:39.90,Dial-CH,,0,0,0,,你说要做的事是指酗酒吗 Dialogue: 0,0:16:41.12,0:16:44.33,Dial-CH,,0,0,0,,还是倒在路边惹凯希担心 Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:47.77,Dial-CH,,0,0,0,,或者为自己的无所事事编造借口 Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:49.82,Dial-CH,,0,0,0,,你好烦啊 Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:53.67,Dial-CH,,0,0,0,,我觉得你说的不是真心话 Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:54.62,Dial-CH,,0,0,0,,闭嘴 Dialogue: 0,0:16:54.92,0:16:56.70,Dial-CH,,0,0,0,,你这种人能懂什么 Dialogue: 0,0:16:59.03,0:17:01.21,Dial-CH,,0,0,0,,我这种人是指什么 Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:05.67,Dial-CH,,0,0,0,,你砂糖点心做得好 Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:08.27,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 Dialogue: 0,0:17:09.37,0:17:12.81,Dial-CH,,0,0,0,,你其实还是想做砂糖点心的对吧 Dialogue: 0,0:17:12.81,0:17:14.42,Dial-CH,,0,0,0,,才不是 我… Dialogue: 0,0:17:15.22,0:17:17.27,Dial-CH,,0,0,0,,我不想… 做砂糖点心… Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:18.67,Dial-CH,,0,0,0,,做砂糖点心… Dialogue: 0,0:17:24.55,0:17:25.67,Dial-CH,,0,0,0,,我想做砂糖点心 Dialogue: 0,0:17:26.97,0:17:28.20,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯大人 Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:33.62,Dial-CH,,0,0,0,,看来人手又可以加一了 Dialogue: 0,0:17:34.36,0:17:36.35,Dial-CH,,0,0,0,,虽然自我评价不高 Dialogue: 0,0:17:36.35,0:17:39.14,Dial-CH,,0,0,0,,但手艺还算可靠 是这意思吧 Dialogue: 0,0:17:41.27,0:17:42.63,Dial-CH,,0,0,0,,这是怎么回事 Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:45.92,Dial-CH,,0,0,0,,我还是回去吧 Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:46.59,Dial-CH,,0,0,0,,等一下 Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:48.35,Dial-CH,,0,0,0,,他是乔纳斯·岸达 Dialogue: 0,0:17:48.65,0:17:50.92,Dial-CH,,0,0,0,,他是雷德克里夫工房的点心师 Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:52.59,Dial-CH,,0,0,0,,曾经是我的对手 Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:55.33,Dial-CH,,0,0,0,,哦 那肯定挺有本事的 Dialogue: 0,0:17:55.56,0:17:56.89,Dial-CH,,0,0,0,,请多关照 乔纳斯 Dialogue: 0,0:17:57.37,0:17:58.67,Dial-CH,,0,0,0,,很值得信赖啊 Dialogue: 0,0:17:58.87,0:17:59.97,Dial-CH,,0,0,0,,过来 乔纳斯 Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:06.73,Dial-CH,,0,0,0,,这设计相当不错吧 Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:08.36,Dial-CH,,0,0,0,,我也大为震撼 Dialogue: 0,0:18:09.01,0:18:11.77,Dial-CH,,0,0,0,,但做这东西太费时间了 Dialogue: 0,0:18:12.57,0:18:16.20,Dial-CH,,0,0,0,,而且制作中途但凡稍有不慎 整个作品便会崩塌 Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:20.24,Dial-CH,,0,0,0,,我们需要你做什么 你明白了吧 Dialogue: 0,0:18:29.44,0:18:30.09,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 0,0:18:37.51,0:18:38.71,Dial-CH,,0,0,0,,这下坏了 Dialogue: 0,0:18:39.01,0:18:39.68,Dial-CH,,0,0,0,,拉法尔吗 Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:41.73,Dial-CH,,0,0,0,,柯林斯先生 Dialogue: 0,0:18:42.20,0:18:43.21,Dial-CH,,0,0,0,,他在哪里 Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:52.73,Dial-CH,,0,0,0,,埃利奥特 他定是要你传话 Dialogue: 0,0:18:52.99,0:18:53.39,Dial-CH,,0,0,0,,说吧 Dialogue: 0,0:18:54.31,0:18:55.65,Dial-CH,,0,0,0,,我不能说 Dialogue: 0,0:18:56.18,0:18:57.18,Dial-CH,,0,0,0,,别顾虑了 Dialogue: 0,0:18:57.40,0:18:57.83,Dial-CH,,0,0,0,,快说 Dialogue: 0,0:18:58.72,0:18:59.90,Dial-CH,,0,0,0,,交出安 Dialogue: 0,0:19:00.36,0:19:02.33,Dial-CH,,0,0,0,,以此做交换便能放了我 Dialogue: 0,0:19:02.62,0:19:03.56,Dial-CH,,0,0,0,,他是这样说的 Dialogue: 0,0:19:03.56,0:19:04.12,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会 Dialogue: 0,0:19:10.55,0:19:11.91,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 住手 Dialogue: 0,0:19:14.17,0:19:14.54,Dial-CH,,0,0,0,,安 Dialogue: 0,0:19:16.91,0:19:17.55,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:31.06,Dial-CH,,0,0,0,,埃利奥特 Dialogue: 0,0:19:31.84,0:19:33.69,Dial-CH,,0,0,0,,下一个是你 夏尔 Dialogue: 0,0:19:34.31,0:19:35.13,Dial-CH,,0,0,0,,到这边来 Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:50.42,Dial-CH,,0,0,0,,住手 Dialogue: 0,0:19:50.66,0:19:51.52,Dial-CH,,0,0,0,,混账 Dialogue: 0,0:19:51.97,0:19:52.66,Dial-CH,,0,0,0,,别动 Dialogue: 0,0:19:53.69,0:19:56.67,Dial-CH,,0,0,0,,你敢动一下 我就让她人头落地 Dialogue: 0,0:19:57.85,0:19:59.89,Dial-CH,,0,0,0,,我要你慢慢走过来 Dialogue: 0,0:20:01.05,0:20:02.53,Dial-CH,,0,0,0,,切勿轻举妄动 Dialogue: 0,0:20:03.07,0:20:07.17,Dial-CH,,0,0,0,,你若是让我着急了 我可能会不小心砍掉安的一条腿 Dialogue: 0,0:20:08.18,0:20:09.24,Dial-CH,,0,0,0,,翅膀交出来 Dialogue: 0,0:20:17.64,0:20:19.03,Dial-CH,,0,0,0,,收下他的翅膀 安 Dialogue: 0,0:20:27.54,0:20:28.33,Dial-CH,,0,0,0,,交给我 Dialogue: 0,0:20:31.67,0:20:32.25,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 0,0:20:32.68,0:20:35.56,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 这确实是你的翅膀 Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:37.72,Dial-CH,,0,0,0,,骑上那匹马 Dialogue: 0,0:20:38.28,0:20:41.43,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 这是我为你准备的马 Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:43.73,Dial-CH,,0,0,0,,它的青黑马鬃很漂亮吧 Comment: 0,0:20:54.94,0:21:30.94,Default,,0,0,0,,Screen Dialogue: 0,0:20:59.61,0:21:04.95,Title,,0,0,0,,{\c&H1B113B&\3c&HFFFFFF&\pos(603.335,487.999)\clip(549.333,288,595.333,288)\t(0,550,\clip(549.333,288,595.333,491.333))}红色妖精 Dialogue: 0,0:22:36.04,0:22:37.55,Next,,0,0,0,,{\fad(420,0)\blur5}妖精与人与 Comment: 0,0:22:37.34,0:23:13.34,Default,,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.91,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}未来は誰も Dialogue: 0,0:00:57.91,0:01:00.16,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}見たことがない Dialogue: 0,0:01:00.48,0:01:03.18,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}誰も知らない Dialogue: 0,0:01:03.63,0:01:07.20,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}朝靄に覆われた Dialogue: 0,0:01:07.43,0:01:11.77,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの太陽みたいにね Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.92,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}奇跡は誰が Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:18.61,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}起こすかなんて Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:21.10,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}決まっていない Dialogue: 0,0:01:21.92,0:01:25.45,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}レンガの路走りだそう Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:29.25,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}思ってるよりも先に Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:31.49,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}体中 Dialogue: 0,0:01:31.49,0:01:33.49,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}体ごと Dialogue: 0,0:01:33.93,0:01:39.16,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}全部でいっぱいに息したんだ Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.60,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}心一つで Dialogue: 0,0:01:41.60,0:01:43.75,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}生きてたらすぐ Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:47.29,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}苦しくなっちゃうから Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.74,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}一歩踏み出せば Dialogue: 0,0:01:50.74,0:01:52.84,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}世界は変わる Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:55.28,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}想像もしてない Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:57.54,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}笑顔に会える Dialogue: 0,0:01:57.54,0:01:59.81,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}信じればいい Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:06.59,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}僕らはできないことだって Dialogue: 0,0:02:06.78,0:02:08.81,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}きっとできるよ Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:11.80,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}君と一緒なら Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.91,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}未来之事 Dialogue: 0,0:00:57.91,0:01:00.16,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}谁人能得见 Dialogue: 0,0:01:00.48,0:01:03.18,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}谁人能知晓 Dialogue: 0,0:01:03.63,0:01:07.20,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}似朝雾沉沉 Dialogue: 0,0:01:07.43,0:01:11.77,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}将熹光笼罩 Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.92,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}奇迹之事 Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:18.61,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}将由谁创造 Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:21.10,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}无人能定调 Dialogue: 0,0:01:21.92,0:01:25.45,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}在砖瓦路上奔跑 Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:29.25,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}于思考之前出招 Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:31.49,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我的身体 Dialogue: 0,0:01:31.49,0:01:33.49,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}浑身上下 Dialogue: 0,0:01:33.93,0:01:39.16,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}都在奋力呼吸 Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.60,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}因仅凭一颗心 Dialogue: 0,0:01:41.60,0:01:43.75,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}拼尽全力生息 Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:47.29,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}苦痛缠身在即 Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.74,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}只要踏出一步 Dialogue: 0,0:01:50.74,0:01:52.84,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}世界就会改变 Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:55.28,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}想象外的笑颜 Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:57.54,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}也能现于眼前 Dialogue: 0,0:01:57.54,0:01:59.81,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}只需相信便好 Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:06.59,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}铁杵尚能磨成针 Dialogue: 0,0:02:06.78,0:02:08.81,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}你我一定也可以 Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:11.80,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}只要我们在一起 Comment: 0,0:00:39.91,0:00:39.91,Default,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:21:21.49,0:21:26.70,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}駆け出した未来が 遠くてきらめいて Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:30.72,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}そっと 呼んでいる Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:35.92,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}地平線見つめる 頬に風が吹き抜けて Dialogue: 0,0:21:36.40,0:21:41.93,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}その色に出会う度 温めてた Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:45.75,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}触れ合った優しさに Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:48.77,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}包まれて歩いてる Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.22,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}誰も一人じゃない Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:54.72,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}だから探したい Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:56.99,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(聞かせて) Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:59.86,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}いつもの道を帰ろう Dialogue: 0,0:21:59.86,0:22:03.89,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}街を照らす太陽が Dialogue: 0,0:22:03.89,0:22:08.07,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}昨日の続きを知りたげに Dialogue: 0,0:22:08.07,0:22:11.43,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}手招いてみせた Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:12.34,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(見上げて) Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}行く先もなくしても Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:19.29,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}君とドアを開けるんだ Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:22.48,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}願いてみよう Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:25.62,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}大好きな場所は Dialogue: 0,0:22:25.62,0:22:31.85,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}きっと光であふれている Dialogue: 0,0:21:21.49,0:21:26.70,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}我们追寻的未来 在远方熠熠生辉 Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:30.72,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}轻轻地 呼唤着 Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:35.92,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}紧盯着地平线 一阵清风拂过脸颊 Dialogue: 0,0:21:36.40,0:21:41.93,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}每每邂逅这色彩 都能温暖我的心 Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:45.75,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}你的温柔透过掌心 Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:48.77,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}环绕着我 漫步着 Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.22,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}没有谁是孤独的 Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:54.72,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}所以才想要找寻 Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:56.99,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(告诉我吧) Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:59.86,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}走熟悉的那条路回家吧 Dialogue: 0,0:21:59.86,0:22:03.89,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}连照耀城市的那颗太阳 Dialogue: 0,0:22:03.89,0:22:08.07,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}都想要知晓昨日的后续 Dialogue: 0,0:22:08.07,0:22:11.43,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}向着我们招手呢 Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:12.34,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(抬头望吧) Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}哪怕失去了前进的方向 Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:19.29,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}也要与你一同将门打开 Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:22.48,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}许个愿吧 Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:25.62,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}最爱的那个地方 Dialogue: 0,0:22:25.62,0:22:31.85,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}一定满溢着光芒 Comment: 0,0:00:39.91,0:00:39.91,Default,,0,0,0,,