[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Sugar Apple Fairy Tale [10][Web].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 LayoutResX: 1280 LayoutResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 Style: Dial-JP,FOT-Seurat ProN DB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,4,1 Style: Dial-JP2,FOT-Seurat ProN DB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,15,15,1,1 Style: Dial-CH,FZLanTingYuan-R-GBK,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,32,1 Style: Dial-CH2,FZLanTingYuan-R-GBK,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,15,15,32,1 Style: Cmt-CH,FZLanTingYuan-R-GBK,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,16,16,10,1 Style: Next,HYXuanSong 85S,56,&H002F294A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,240,1 Style: Title,@HYXuanSong 75S,50,&H00004CAD,&H000000FF,&H0091C1FE,&H00FBFCFB,0,0,0,0,100,100,2,-90,1,1.5,3,9,10,10,240,1 Style: ED-JP_EP01,FOT-TsukuQMinS Std L,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,5,1 Style: ED-CH_EP01,FZYouSong GBK 506L,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: ED-JP_EP02,FOT-TsukuQMinS Std L,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00515C62,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,2,1 Style: ED-CH_EP02,FZYouSong GBK 506L,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00515C62,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,10,1 Style: Scr,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:22:36.13,0:22:40.01,Default,,0,0,5,,{\fs36\blur2\an8\fad(400,0)\c&H322C4C&\3c&HFFFFFF&}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N{\fs30}翻译:羽声 Abyss 星野 Eureka 校对:番茄鸡 后期:MIR 繁化:风风 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Dialogue: 0,0:00:01.48,0:00:03.56,Dial-JP,,0,0,0,,品評会でアンと競えるのは Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:05.69,Dial-JP,,0,0,0,,今年だけだろうから… Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:10.66,Dial-JP,,0,0,0,,アンにとっては最後のチャンスに僕は巡り合えたわけだ Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:12.95,Dial-JP,,0,0,0,,最後のチャンス? Dialogue: 0,0:00:13.43,0:00:14.28,Dial-JP,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 0,0:00:15.45,0:00:18.28,Dial-JP,,0,0,0,,彼女は今年銀砂糖師になれなければ Dialogue: 0,0:00:19.32,0:00:21.34,Dial-JP,,0,0,0,,永久になれないかもしれない Dialogue: 0,0:01:57.23,0:01:58.18,Dial-JP,,0,0,0,,そろそろです Dialogue: 0,0:01:59.87,0:02:00.84,Dial-JP,,0,0,0,,こち こち Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:03.47,Dial-JP,,0,0,0,,そろそろ交代だ Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:05.98,Dial-JP,,0,0,0,,すっげ Dialogue: 0,0:02:11.61,0:02:14.25,Dial-JP,,0,0,0,,広いし 職人もいっぱいだ Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:15.16,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:16.20,Dial-JP,,0,0,0,,次だ 次 Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:16.93,Dial-JP,,0,0,0,,上げて Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:19.81,Dial-JP,,0,0,0,,でも… Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:22.04,Dial-JP,,0,0,0,,火力 下げて 下げて Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:26.58,Dial-JP,,0,0,0,,女の人が1人もいない Dialogue: 0,0:02:27.21,0:02:29.90,Dial-JP,,0,0,0,,女は神の意志に背いた罪人 Dialogue: 0,0:02:30.58,0:02:34.70,Dial-JP,,0,0,0,,ゆえに聖なる食べ物である砂糖菓子を作ることは許されない Dialogue: 0,0:02:35.18,0:02:35.98,Dial-JP,,0,0,0,,罪人? Dialogue: 0,0:02:36.66,0:02:38.82,Dial-JP,,0,0,0,,かつて神は女と男を創り Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:42.05,Dial-JP,,0,0,0,,人間が地上の支配者になるよう望んだ Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:45.85,Dial-JP,,0,0,0,,だが人間の女が妖精王に恋をして Dialogue: 0,0:02:45.85,0:02:47.56,Dial-JP,,0,0,0,,服従を誓ってしまった Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:49.99,Dial-JP,,0,0,0,,その女の罪を浄化し Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:52.05,Dial-JP,,0,0,0,,人間を妖精から解放して Dialogue: 0,0:02:52.05,0:02:54.94,Dial-JP,,0,0,0,,神の御心にかなう世界を作ったのが Dialogue: 0,0:02:54.94,0:02:56.63,Dial-JP,,0,0,0,,セドリック祖王だった Dialogue: 0,0:02:58.51,0:02:59.35,Dial-JP,,0,0,0,,テメエ Dialogue: 0,0:02:59.53,0:03:02.15,Dial-JP,,0,0,0,,教会の休日学校をサボってたクチだな Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:04.35,Dial-JP,,0,0,0,,すみません Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:07.27,Dial-JP,,0,0,0,,まっ しょせんはただの言い伝えよ Dialogue: 0,0:03:07.38,0:03:08.81,Dial-JP,,0,0,0,,職人たちの間には Dialogue: 0,0:03:09.14,0:03:12.09,Dial-JP,,0,0,0,,だから女は出しゃばるなって意識が残ってるが Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:16.70,Dial-JP,,0,0,0,,こんな仕事は女にはキツいってだけだと俺は思ってる Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:24.72,Dial-JP,,0,0,0,,ようやく来たか ヒングリー Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:32.09,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:36.82,Dial-JP,,0,0,0,,アンタたちがなかなか連絡よこさねえからな Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.12,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフさん Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:42.05,Dial-JP,,0,0,0,,相変わらず口の利き方がなってないな Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:43.35,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフ? Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:45.45,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ この人がここの長の Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:46.90,Dial-JP,,0,0,0,,マーカス・ラドクリフ Dialogue: 0,0:03:47.18,0:03:51.60,Dial-JP,,0,0,0,,そもそもお前が銀砂糖子爵に知らせずに居住先を変えるのが悪い Dialogue: 0,0:03:51.60,0:03:52.46,Dial-JP,,0,0,0,,知るか Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:53.61,Dial-JP,,0,0,0,,仕事をさせろ Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:55.78,Dial-JP,,0,0,0,,俺は銀砂糖が必要なんだ Dialogue: 0,0:03:56.99,0:04:00.79,Dial-JP,,0,0,0,,お前には精製作業全体の監督をしてもらう Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:02.97,Dial-JP,,0,0,0,,エリオット・コリンズと共に Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:04.19,Dial-JP,,0,0,0,,エリオット? Dialogue: 0,0:04:04.58,0:04:07.90,Dial-JP,,0,0,0,,アイツは今ペイジ工房で長代理をやってるんじゃ Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:10.07,Dial-JP,,0,0,0,,無断外出で遅刻だ Dialogue: 0,0:04:10.30,0:04:11.66,Dial-JP,,0,0,0,,あの野郎 Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:13.44,Dial-JP,,0,0,0,,先に始めるからな Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:16.39,Dial-JP,,0,0,0,,お前がアン・ハルフォードか Dialogue: 0,0:04:16.87,0:04:17.23,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:19.62,Dial-JP,,0,0,0,,ラドクリフ工房の長 Dialogue: 0,0:04:19.62,0:04:21.03,Dial-JP,,0,0,0,,マーカス・ラドクリフだ Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:24.14,Dial-JP,,0,0,0,,甥のジョナスがずいぶん世話になったらしいな Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:30.86,Dial-JP,,0,0,0,,品評会に参加希望だと聞いたが Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:33.70,Dial-JP,,0,0,0,,他の職人と同等の働きがなければ Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:35.34,Dial-JP,,0,0,0,,砂糖林檎は渡せない Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:36.98,Dial-JP,,0,0,0,,仕事はちゃんとやります Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:38.31,Dial-JP,,0,0,0,,そのために来ました Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:41.47,Dial-JP,,0,0,0,,ここの精製作業は扱う量が違う Dialogue: 0,0:04:42.41,0:04:47.17,Dial-JP,,0,0,0,,重い石臼や柄杓や櫂を 男と同じように動かせるか Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:48.61,Dial-JP,,0,0,0,,はい やれます Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:51.92,Dial-JP,,0,0,0,,心意気だけでは仕事はできん Dialogue: 0,0:04:52.31,0:04:54.59,Dial-JP,,0,0,0,,邪魔にはなるな 役に立て Dialogue: 0,0:04:54.91,0:04:55.69,Dial-JP,,0,0,0,,それだけだ Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:57.11,Dial-JP,,0,0,0,,わかりました Dialogue: 0,0:04:58.23,0:05:00.34,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス お前もしっかりしろ Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:02.74,Dial-JP,,0,0,0,,キースと並んでコイツは強敵だぞ Dialogue: 0,0:05:03.95,0:05:05.23,Dial-JP,,0,0,0,,わかってます 伯父さん Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:09.12,Dial-JP,,0,0,0,,今回の品評会でお前がこの娘にも劣るようなら Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:12.41,Dial-JP,,0,0,0,,次の長候補はキースだけになると思え Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:13.54,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:05:13.92,0:05:15.11,Dial-JP,,0,0,0,,しっかりやれよ Dialogue: 0,0:05:17.59,0:05:19.35,Dial-JP,,0,0,0,,あなたもいろいろ大変そうね Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:20.65,Dial-JP,,0,0,0,,うるさいな Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:23.22,Dial-JP,,0,0,0,,とりあえず 私は仕事をする Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:24.93,Dial-JP,,0,0,0,,好きにすれば Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:26.96,Dial-JP,,0,0,0,,伯父さんもいいって言ってたんだから Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:29.23,Dial-JP,,0,0,0,,アン? Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:31.74,Dial-JP,,0,0,0,,キャット Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:33.72,Dial-JP,,0,0,0,,私も作業に入ります Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:34.82,Dial-JP,,0,0,0,,指示をください Dialogue: 0,0:05:37.16,0:05:38.40,Dial-JP,,0,0,0,,いい感じじゃねえか Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:40.55,Dial-JP,,0,0,0,,このほうが動きやすいので Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:43.61,Dial-JP,,0,0,0,,人手が足りてないのは大鍋だ Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:44.39,Dial-JP,,0,0,0,,行け Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:44.82,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:05:46.41,0:05:47.87,Dial-JP,,0,0,0,,よし きた Dialogue: 0,0:05:49.25,0:05:50.69,Dial-JP2,,0,0,0,,なにすんだよー Dialogue: 0,0:05:48.75,0:05:50.29,Dial-JP,,0,0,0,,テメエは裏手だ Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:52.33,Dial-JP2,,0,0,0,,はなせ Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:52.33,Dial-JP,,0,0,0,,もうすぐ馬車が出発する Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:55.69,Dial-JP,,0,0,0,,そいつに乗って 砂糖林檎の収穫を手伝ってこい Dialogue: 0,0:05:57.89,0:05:58.85,Dial-JP,,0,0,0,,コイツと? Dialogue: 0,0:05:59.38,0:05:59.99,Dial-JP,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:06:00.17,0:06:01.44,Dial-JP,,0,0,0,,仕事だってよ Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:02.32,Dial-JP,,0,0,0,,行くぞ Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.68,Dial-JP,,0,0,0,,働かざる者 食うべからずだ Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:07.34,Dial-JP,,0,0,0,,スルスルは働き者だね Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:08.31,Dial-JP,,0,0,0,,ミスリルだ Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:10.75,Dial-JP,,0,0,0,,寝るな Dialogue: 0,0:06:10.98,0:06:11.83,Dial-JP,,0,0,0,,交代だ Dialogue: 0,0:06:12.51,0:06:13.40,Dial-JP,,0,0,0,,代わります Dialogue: 0,0:06:20.53,0:06:21.69,Dial-JP,,0,0,0,,あっつ Dialogue: 0,0:06:22.54,0:06:23.14,Dial-JP,,0,0,0,,おい Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:25.62,Dial-JP,,0,0,0,,そいつは女じゃ動かせないぞ Dialogue: 0,0:06:26.20,0:06:27.07,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫です Dialogue: 0,0:06:32.98,0:06:35.10,Dial-JP,,0,0,0,,おい 女が出しゃばるな Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:36.00,Dial-JP,,0,0,0,,邪魔なんだよ Dialogue: 0,0:06:38.71,0:06:41.69,Dial-JP,,0,0,0,,女の子がこんな所に上がっちゃいけないよ Dialogue: 0,0:06:42.94,0:06:46.24,Dial-JP,,0,0,0,,落っこちて 顔に傷でも作ったら大変だ Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:47.14,Dial-JP,,0,0,0,,誰 Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:50.39,Dial-JP,,0,0,0,,強いて言えば 女の子の味方 かな Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:55.90,Dial-JP,,0,0,0,,今度俺と お茶してくれる Dialogue: 0,0:06:57.61,0:06:59.72,Dial-JP,,0,0,0,,やっと来やがったな エリオット Dialogue: 0,0:07:01.54,0:07:03.58,Dial-JP,,0,0,0,,相変わらず目がいいな Dialogue: 0,0:07:03.91,0:07:06.03,Dial-JP,,0,0,0,,この人がエリオット・コリンズ? Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:09.50,Dial-JP,,0,0,0,,ペイジ工房の長代理で銀砂糖師の Dialogue: 0,0:07:10.28,0:07:12.44,Dial-JP,,0,0,0,,あなた まさか職人なの? Dialogue: 0,0:07:13.19,0:07:14.04,Dial-JP,,0,0,0,,そうですけど… Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:17.11,Dial-JP,,0,0,0,,やい エリオット Dialogue: 0,0:07:17.94,0:07:20.30,Dial-JP,,0,0,0,,職人でもねえ女 連れてきやがって Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:21.52,Dial-JP,,0,0,0,,仕事しろ Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:23.92,Dial-JP,,0,0,0,,いや その前に遅刻を謝れ Dialogue: 0,0:07:24.10,0:07:25.49,Dial-JP,,0,0,0,,失礼だなぁ Dialogue: 0,0:07:25.49,0:07:28.29,Dial-JP,,0,0,0,,この人はペイジ工房の娘さんだぞ Dialogue: 0,0:07:28.29,0:07:28.86,Dial-JP,,0,0,0,,なに Dialogue: 0,0:07:29.02,0:07:29.65,Dial-JP,,0,0,0,,ペイジの? Dialogue: 0,0:07:31.67,0:07:34.82,Dial-JP,,0,0,0,,グレン・ペイジの娘 ブリジットと申します Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:36.67,Dial-JP,,0,0,0,,なんでここにいるんだ Dialogue: 0,0:07:37.19,0:07:38.81,Dial-JP,,0,0,0,,俺の婚約者なんだよね Dialogue: 0,0:07:39.22,0:07:40.94,Dial-JP,,0,0,0,,んで会いに来てくれたの Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:41.96,Dial-JP,,0,0,0,,違うわ Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:44.12,Dial-JP,,0,0,0,,台所周りのお手伝いよ Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:47.35,Dial-JP,,0,0,0,,私以外にも女手が集まってるでしょ Dialogue: 0,0:07:47.74,0:07:49.29,Dial-JP,,0,0,0,,でも それは表向きで Dialogue: 0,0:07:49.50,0:07:53.42,Dial-JP,,0,0,0,,ホントは俺が頑張ってるのを応援しに来てくれたんだ Dialogue: 0,0:07:53.42,0:07:54.99,Dial-JP,,0,0,0,,頑張ってねえだろ Dialogue: 0,0:07:55.47,0:07:57.10,Dial-JP,,0,0,0,,テメエも何ボサッとしてるんだ Dialogue: 0,0:07:58.20,0:07:59.02,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:08:10.81,0:08:11.83,Dial-JP,,0,0,0,,お前ら… Dialogue: 0,0:08:14.43,0:08:15.84,Dial-JP,,0,0,0,,なんだ そのツラは Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:19.77,Dial-JP,,0,0,0,,仕事をしたいヤツにはさせろ Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:46.80,Dial-JP,,0,0,0,,もうちょっと女の子らしい仕事をさせてやればいいのに Dialogue: 0,0:08:47.93,0:08:49.18,Dial-JP,,0,0,0,,女らしい仕事? Dialogue: 0,0:08:49.59,0:08:53.36,Dial-JP,,0,0,0,,掃除とかお茶くみとか 俺の話し相手とか Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:55.67,Dial-JP,,0,0,0,,テメエの話し相手は仕事じゃねえ Dialogue: 0,0:08:55.98,0:08:58.22,Dial-JP,,0,0,0,,それに アイツは立派な職人だ Dialogue: 0,0:08:58.79,0:09:00.60,Dial-JP,,0,0,0,,職人って認めているの Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:02.62,Dial-JP,,0,0,0,,女なのに Dialogue: 0,0:09:06.11,0:09:08.04,Dial-JP,,0,0,0,,今どき そんなもん関係ない Dialogue: 0,0:09:08.62,0:09:10.20,Dial-JP,,0,0,0,,無理に決まってるのに Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.23,Dial-JP,,0,0,0,,あくせくして 滑稽だわ Dialogue: 0,0:09:13.87,0:09:16.63,Dial-JP,,0,0,0,,エリオット 私 街へ行ってくる Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:18.48,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ俺も… Dialogue: 0,0:09:19.01,0:09:21.35,Dial-JP,,0,0,0,,テメエはこれから俺と打ち合わせだ Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:25.38,Dial-JP,,0,0,0,,キャットが与えてくれたチャンス Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:29.59,Dial-JP,,0,0,0,,これができなきゃ 砂糖林檎はもらえない Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:33.05,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖を作るんだ Dialogue: 0,0:09:33.75,0:09:34.96,Dial-JP,,0,0,0,,作品のために Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:41.95,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:42.35,0:09:43.03,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:09:44.03,0:09:44.79,Dial-JP,,0,0,0,,はい どうぞ Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:46.36,Dial-JP,,0,0,0,,おう ありがとな Dialogue: 0,0:09:51.20,0:09:51.63,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:53.94,Dial-JP,,0,0,0,,大盛りで頼む Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:56.09,Dial-JP,,0,0,0,,ダメよ 決まってるんだから Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:58.17,Dial-JP,,0,0,0,,はい これだけよ Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:00.21,Dial-JP,,0,0,0,,はい どうぞ Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:04.09,Dial-JP,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 0,0:10:14.72,0:10:18.38,Dial-JP,,0,0,0,,女の子のくせに なんて格好なのかしら Dialogue: 0,0:10:19.33,0:10:20.39,Dial-JP,,0,0,0,,食事をください Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:22.34,Dial-JP,,0,0,0,,1人1皿が決まりよ Dialogue: 0,0:10:23.20,0:10:24.35,Dial-JP,,0,0,0,,連れがいるんです Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:26.71,Dial-JP,,0,0,0,,彼らの分もお願いします Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:29.20,Dial-JP,,0,0,0,,いいんですよ Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:31.13,Dial-JP,,0,0,0,,あげてください Dialogue: 0,0:10:31.56,0:10:32.27,Dial-JP,,0,0,0,,キース Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:42.19,Dial-JP,,0,0,0,,食事をもらう Dialogue: 0,0:10:44.22,0:10:45.79,Dial-JP,,0,0,0,,え… えぇ Dialogue: 0,0:10:47.98,0:10:48.69,Dial-JP,,0,0,0,,どうした Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:49.69,Dial-JP,,0,0,0,,ううん Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:53.74,Dial-JP,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:10:54.25,0:10:55.05,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:10:55.89,0:10:56.74,Dial-JP,,0,0,0,,部屋に帰るぞ Dialogue: 0,0:10:57.15,0:10:59.34,Dial-JP,,0,0,0,,うん ありがとう キース Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:00.61,Dial-JP,,0,0,0,,どういたしまして Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:02.46,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:37.50,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:39.11,Dial-JP,,0,0,0,,ジョナス? Dialogue: 0,0:11:39.48,0:11:41.95,Dial-JP,,0,0,0,,伯父さんに言われたから来ただけだよ Dialogue: 0,0:11:42.72,0:11:46.02,Dial-JP,,0,0,0,,倉庫に今日収穫してきた砂糖林檎があるんだって Dialogue: 0,0:11:46.64,0:11:48.51,Dial-JP,,0,0,0,,品評会に出るつもりなら Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:50.06,Dial-JP,,0,0,0,,分配してもらえるの Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:52.79,Dial-JP,,0,0,0,,とりあえず 伝えたからね Dialogue: 0,0:11:54.46,0:11:56.25,Dial-JP,,0,0,0,,シャル 私 行ってくる Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:02.14,Dial-JP,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:06.11,Dial-JP,,0,0,0,,彼女は今年 銀砂糖師になれなければ Dialogue: 0,0:12:07.27,0:12:09.22,Dial-JP,,0,0,0,,永久になれないかもしれない Dialogue: 0,0:12:14.30,0:12:16.20,Dial-JP,,0,0,0,,これで銀砂糖が作れる Dialogue: 0,0:12:17.41,0:12:18.26,Dial-JP,,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:12:51.84,0:12:54.40,Dial-JP,,0,0,0,,シャル 重たくない Dialogue: 0,0:12:55.09,0:12:55.95,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫だ Dialogue: 0,0:12:56.78,0:12:57.83,Dial-JP,,0,0,0,,かかしだからな Dialogue: 0,0:12:58.35,0:13:01.01,Dial-JP,,0,0,0,,何それ ひどい Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:34.63,Dial-JP,,0,0,0,,離れていたいか Dialogue: 0,0:13:37.39,0:13:40.72,Dial-JP,,0,0,0,,離れたくないのは 俺のほうだったか Dialogue: 0,0:13:57.89,0:13:58.76,Dial-JP,,0,0,0,,ひどい Dialogue: 0,0:14:01.68,0:14:04.48,Dial-JP,,0,0,0,,こんな夜中に 働かされているなんて Dialogue: 0,0:14:07.77,0:14:08.41,Dial-JP,,0,0,0,,待って Dialogue: 0,0:14:09.02,0:14:12.08,Dial-JP,,0,0,0,,もしあなたがあの子に 使役されているのがイヤなら Dialogue: 0,0:14:12.58,0:14:14.50,Dial-JP,,0,0,0,,私があなたを買ってあげる Dialogue: 0,0:14:15.67,0:14:18.85,Dial-JP,,0,0,0,,私だったらあなたをこんな夜中に働かせたりしない Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:22.13,Dial-JP,,0,0,0,,いいえ 何かしろなんて言わないわ Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:25.95,Dial-JP,,0,0,0,,いい部屋に住まわせて 砂糖菓子もいっぱいあげて Dialogue: 0,0:14:27.23,0:14:28.87,Dial-JP,,0,0,0,,だから私があなたを… Dialogue: 0,0:14:31.98,0:14:33.48,Dial-JP,,0,0,0,,俺を飼うつもりか Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:40.21,Dial-JP,,0,0,0,,余計なお世話だ 人間 Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:45.33,Dial-JP,,0,0,0,,おい Dialogue: 0,0:14:45.57,0:14:47.25,Dial-JP,,0,0,0,,いつまで灰汁取りやってんだ Dialogue: 0,0:14:47.25,0:14:49.45,Dial-JP,,0,0,0,,でも 全部取らないと苦みが… Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:51.32,Dial-JP,,0,0,0,,もう十分じゃないか Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:52.96,Dial-JP,,0,0,0,,早く次を煮ろ Dialogue: 0,0:14:54.78,0:14:57.67,Dial-JP,,0,0,0,,んなもん 他の鍋とあとで混ぜちまうんだから Dialogue: 0,0:14:57.67,0:14:58.98,Dial-JP,,0,0,0,,関係ねえんだよ Dialogue: 0,0:14:59.52,0:15:03.80,Dial-JP,,0,0,0,,でも そうやって少しずつ質を落としていたら Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:07.42,Dial-JP,,0,0,0,,合わさったときすごく悪くなる Dialogue: 0,0:15:07.42,0:15:08.76,Dial-JP,,0,0,0,,うるせぇ Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:12.39,Dial-JP,,0,0,0,,どうせ今年の銀砂糖は大量生産品なんだ Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:14.88,Dial-JP,,0,0,0,,質なんかどうだっていいんだよ Dialogue: 0,0:15:16.02,0:15:18.54,Dial-JP,,0,0,0,,どうせ?どうだっていい? Dialogue: 0,0:15:19.76,0:15:22.25,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ 来年の砂糖菓子は Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:24.20,Dial-JP,,0,0,0,,どうでもいい銀砂糖で作られるの Dialogue: 0,0:15:25.53,0:15:30.07,Dial-JP,,0,0,0,,来年砂糖菓子を買う人たちは 質の悪いものを買うの Dialogue: 0,0:15:31.31,0:15:33.86,Dial-JP,,0,0,0,,その人たちには一生に一度しかない Dialogue: 0,0:15:33.86,0:15:35.90,Dial-JP,,0,0,0,,大切なものかもしれないのに Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:39.41,Dial-JP,,0,0,0,,余計なこと言わなくていいのに Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:42.51,Dial-JP,,0,0,0,,それでいい銀砂糖ができるなら そうするわよ Dialogue: 0,0:15:43.92,0:15:45.38,Dial-JP,,0,0,0,,私は納得いかない Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:49.41,Dial-JP,,0,0,0,,そんな考えで砂糖菓子を作るなんて間違ってる Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:50.60,Dial-JP,,0,0,0,,なんだと Dialogue: 0,0:15:51.75,0:15:52.14,Dial-JP,,0,0,0,,アン Dialogue: 0,0:15:53.10,0:15:54.54,Dial-JP,,0,0,0,,そろそろ休憩じゃない Dialogue: 0,0:16:02.78,0:16:03.71,Dial-JP,,0,0,0,,落ち着いて Dialogue: 0,0:16:04.66,0:16:07.53,Dial-JP,,0,0,0,,監督してるのはヒングリーさんとコリンズさんだ Dialogue: 0,0:16:07.88,0:16:10.41,Dial-JP,,0,0,0,,さっきのやり方がまずいことくらい気付いてる Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:12.31,Dial-JP,,0,0,0,,もうすぐ指導が入るよ Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:18.38,Dial-JP,,0,0,0,,そっか そうよね キャットだもん Dialogue: 0,0:16:19.35,0:16:22.02,Dial-JP,,0,0,0,,私 バカみたい Dialogue: 0,0:16:22.51,0:16:24.27,Dial-JP,,0,0,0,,余裕がなくなってるんだよ Dialogue: 0,0:16:24.49,0:16:25.11,Dial-JP,,0,0,0,,けど… Dialogue: 0,0:16:25.53,0:16:28.08,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫 よくやってるよ 君は Dialogue: 0,0:16:28.63,0:16:31.24,Dial-JP,,0,0,0,,だからラドクリフさんも砂糖林檎をくれたんだ Dialogue: 0,0:16:31.86,0:16:33.14,Dial-JP,,0,0,0,,で どうなの Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:35.36,Dial-JP,,0,0,0,,自分の分の精製は終わった Dialogue: 0,0:16:36.11,0:16:38.25,Dial-JP,,0,0,0,,うん 昨日の夜に Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:40.07,Dial-JP,,0,0,0,,なんとか4樽分 Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:43.21,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ いよいよ砂糖菓子の制作だね Dialogue: 0,0:16:44.11,0:16:47.05,Dial-JP,,0,0,0,,僕と君 どっちがいいものを作るかな Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:49.95,Dial-JP,,0,0,0,,すごいな キースは Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:54.44,Dial-JP,,0,0,0,,私 作品のことまだ全然考えられてない Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:56.62,Dial-JP,,0,0,0,,でも作りたいものはあるだろ Dialogue: 0,0:16:57.09,0:16:57.60,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:16:58.50,0:16:59.63,Dial-JP,,0,0,0,,ある けど… Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:05.95,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ なんでシャルをモデルにしようと思ったの Dialogue: 0,0:17:06.72,0:17:09.71,Dial-JP,,0,0,0,,それはね 王家の人たちは Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:13.92,Dial-JP,,0,0,0,,妖精をモチーフにした砂糖菓子を好む傾向にあるからなんだ Dialogue: 0,0:17:15.71,0:17:18.99,Dial-JP,,0,0,0,,国教会本山の 聖ルイストンベル教会に行けば Dialogue: 0,0:17:19.37,0:17:21.91,Dial-JP,,0,0,0,,王家と砂糖菓子に関する本とかあるよ Dialogue: 0,0:17:22.84,0:17:23.65,Dial-JP,,0,0,0,,どうかな Dialogue: 0,0:17:24.27,0:17:24.97,Dial-JP,,0,0,0,,キレイ Dialogue: 0,0:17:26.52,0:17:28.02,Dial-JP,,0,0,0,,うん すごい Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:30.51,Dial-JP,,0,0,0,,シャルの雰囲気がよく出てる Dialogue: 0,0:17:32.03,0:17:37.62,Dial-JP,,0,0,0,,これにシャルの髪や まつげや 瞳が細かく細工されていくのね Dialogue: 0,0:17:38.90,0:17:41.35,Dial-JP,,0,0,0,,きっとすごくステキな砂糖菓子になる Dialogue: 0,0:17:42.26,0:17:42.87,Dial-JP,,0,0,0,,そう Dialogue: 0,0:17:43.52,0:17:45.48,Dial-JP,,0,0,0,,君にそう言ってもらえてうれしいよ Dialogue: 0,0:17:49.51,0:17:50.93,Dial-JP,,0,0,0,,私が作っても Dialogue: 0,0:17:51.83,0:17:53.56,Dial-JP,,0,0,0,,こんな出来栄えになるかな Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:56.56,Dial-JP,,0,0,0,,こんなの見ちゃったら Dialogue: 0,0:17:58.19,0:18:00.03,Dial-JP,,0,0,0,,私は何を作れば Dialogue: 0,0:18:03.77,0:18:04.99,Dial-JP,,0,0,0,,あれ シャル? Dialogue: 0,0:18:08.20,0:18:09.20,Dial-JP,,0,0,0,,ブリジットさん Dialogue: 0,0:18:10.16,0:18:12.70,Dial-JP,,0,0,0,,ごめんなさい わざわざ呼び出して Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:16.33,Dial-JP,,0,0,0,,あなた アンって子に使役されているんじゃないのね Dialogue: 0,0:18:16.87,0:18:18.35,Dial-JP,,0,0,0,,それなのに私… Dialogue: 0,0:18:18.92,0:18:20.38,Dial-JP,,0,0,0,,もういい 忘れろ Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:21.81,Dial-JP,,0,0,0,,待って聞いて Dialogue: 0,0:18:26.28,0:18:27.15,Dial-JP,,0,0,0,,私 Dialogue: 0,0:18:34.38,0:18:37.51,Dial-JP,,0,0,0,,私 家に決められた婚約者がいるの Dialogue: 0,0:18:38.30,0:18:40.20,Dial-JP,,0,0,0,,好きな人なんていなかったし Dialogue: 0,0:18:40.20,0:18:42.14,Dial-JP,,0,0,0,,好きっていうのもよくわからなかったから Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:43.80,Dial-JP,,0,0,0,,別にいいと思って Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:46.48,Dial-JP,,0,0,0,,でもこの前あなたを見たとき Dialogue: 0,0:18:47.07,0:18:49.72,Dial-JP,,0,0,0,,どうしていいかわからないくらいドキドキして Dialogue: 0,0:18:50.93,0:18:52.53,Dial-JP,,0,0,0,,私あなたが好き Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:54.66,Dial-JP,,0,0,0,,本当に好きなの Dialogue: 0,0:18:57.15,0:18:58.73,Dial-JP,,0,0,0,,アン どうかした Dialogue: 0,0:18:59.65,0:19:01.34,Dial-JP,,0,0,0,,ううん なんでもない Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:02.31,Dial-JP,,0,0,0,,もう行こう Dialogue: 0,0:19:02.31,0:19:04.62,Dial-JP,,0,0,0,,あんまりサボッてたらキャットにどやされちゃう Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:05.63,Dial-JP,,0,0,0,,やめろ Dialogue: 0,0:19:06.57,0:19:09.37,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ もしあなたが自由の身なら Dialogue: 0,0:19:09.63,0:19:11.85,Dial-JP,,0,0,0,,あなたの意思でなんでもできるんでしょう Dialogue: 0,0:19:12.89,0:19:13.97,Dial-JP,,0,0,0,,だからなんだ Dialogue: 0,0:19:14.22,0:19:15.61,Dial-JP,,0,0,0,,キスでもすればいいのか Dialogue: 0,0:19:16.42,0:19:18.34,Dial-JP,,0,0,0,,お前はもし俺が人間なら Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:20.14,Dial-JP,,0,0,0,,こんな方法に出たか Dialogue: 0,0:19:20.35,0:19:20.79,Dial-JP,,0,0,0,,え Dialogue: 0,0:19:22.33,0:19:25.38,Dial-JP,,0,0,0,,なんで シャルとブリジットさんが… Dialogue: 0,0:19:26.38,0:19:28.06,Dial-JP,,0,0,0,,相手がもしキース・パウエルや Dialogue: 0,0:19:28.58,0:19:30.50,Dial-JP,,0,0,0,,アルフ・ヒングリーだったらこうしたか Dialogue: 0,0:19:30.98,0:19:32.67,Dial-JP,,0,0,0,,そんなことしないわ Dialogue: 0,0:19:32.67,0:19:33.90,Dial-JP,,0,0,0,,恥ずかしいもの Dialogue: 0,0:19:35.53,0:19:38.68,Dial-JP,,0,0,0,,つまり俺が妖精だから恥ずかしくないということか Dialogue: 0,0:19:39.94,0:19:42.91,Dial-JP,,0,0,0,,愛玩妖精を買うのと変わらないというわけか Dialogue: 0,0:19:42.91,0:19:44.04,Dial-JP,,0,0,0,,それは違う Dialogue: 0,0:19:44.04,0:19:45.32,Dial-JP,,0,0,0,,俺が欲しければ Dialogue: 0,0:19:45.81,0:19:47.24,Dial-JP,,0,0,0,,羽を奪って命じろ Dialogue: 0,0:19:47.92,0:19:49.25,Dial-JP,,0,0,0,,お前を愛せとな Dialogue: 0,0:19:53.42,0:19:54.80,Dial-JP,,0,0,0,,アン どうしたの Dialogue: 0,0:19:55.20,0:19:56.84,Dial-JP,,0,0,0,,ううん なんでも Dialogue: 0,0:20:01.24,0:20:01.81,Dial-JP,,0,0,0,,行こう Dialogue: 0,0:20:02.48,0:20:03.09,Dial-JP,,0,0,0,,走るよ Dialogue: 0,0:20:03.77,0:20:04.52,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっ… Dialogue: 0,0:20:28.76,0:20:29.41,Dial-JP,,0,0,0,,もう Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:30.80,Dial-JP,,0,0,0,,なんで急に Dialogue: 0,0:20:31.17,0:20:32.36,Dial-JP,,0,0,0,,仕事の前だ Dialogue: 0,0:20:32.65,0:20:34.80,Dial-JP,,0,0,0,,悩み事は走って置き去りにしなきゃ Dialogue: 0,0:20:36.80,0:20:38.94,Dial-JP,,0,0,0,,聞くくらいなら僕にもできるけど Dialogue: 0,0:20:40.72,0:20:43.38,Dial-JP,,0,0,0,,仕事に集中して いいものを作って Dialogue: 0,0:20:43.64,0:20:44.87,Dial-JP,,0,0,0,,そして僕と競おう Dialogue: 0,0:20:45.42,0:20:45.97,Dial-JP,,0,0,0,,いいね Dialogue: 1,0:00:01.48,0:00:03.56,Dial-CH,,0,0,0,,能在评选会上和安一争高下 Dialogue: 1,0:00:04.05,0:00:05.69,Dial-CH,,0,0,0,,恐怕也只有今年了… Dialogue: 1,0:00:06.46,0:00:10.66,Dial-CH,,0,0,0,,所幸我赶上了安的最后一次出场机会 Dialogue: 1,0:00:11.78,0:00:12.95,Dial-CH,,0,0,0,,最后的机会? Dialogue: 1,0:00:13.43,0:00:14.28,Dial-CH,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:00:15.45,0:00:18.28,Dial-CH,,0,0,0,,她今年要是没能当上银砂糖师的话 Dialogue: 1,0:00:19.32,0:00:21.34,Dial-CH,,0,0,0,,恐怕以后就再没机会了 Dialogue: 1,0:01:57.23,0:01:58.18,Dial-CH,,0,0,0,,差不多了 Dialogue: 1,0:01:59.87,0:02:00.84,Dial-CH,,0,0,0,,这里这里 Dialogue: 1,0:02:01.89,0:02:03.47,Dial-CH,,0,0,0,,差不多要换人了 Dialogue: 1,0:02:04.17,0:02:05.98,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 Dialogue: 1,0:02:11.61,0:02:14.25,Dial-CH,,0,0,0,,好大 而且有好多点心师 Dialogue: 1,0:02:14.55,0:02:15.16,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:02:15.32,0:02:16.20,Dial-CH,,0,0,0,,再来再来 Dialogue: 1,0:02:16.20,0:02:16.93,Dial-CH,,0,0,0,,往上搅 Dialogue: 1,0:02:19.24,0:02:19.81,Dial-CH,,0,0,0,,可是… Dialogue: 1,0:02:20.76,0:02:22.04,Dial-CH,,0,0,0,,把火调小一点 Dialogue: 1,0:02:24.86,0:02:26.58,Dial-CH,,0,0,0,,这里一个女人都没有 Dialogue: 1,0:02:27.21,0:02:29.90,Dial-CH,,0,0,0,,女人是违背神的意志的罪人 Dialogue: 1,0:02:30.58,0:02:34.70,Dial-CH,,0,0,0,,因此不被允许制作砂糖点心这种神圣的食物 Dialogue: 1,0:02:35.18,0:02:35.98,Dial-CH,,0,0,0,,罪人? Dialogue: 1,0:02:36.66,0:02:38.82,Dial-CH,,0,0,0,,神曾经创造了女人和男人 Dialogue: 1,0:02:39.35,0:02:42.05,Dial-CH,,0,0,0,,期盼着人类成为大地的支配者 Dialogue: 1,0:02:42.73,0:02:45.85,Dial-CH,,0,0,0,,但人类女性却爱上了妖精王 Dialogue: 1,0:02:45.85,0:02:47.56,Dial-CH,,0,0,0,,发誓效忠于他 Dialogue: 1,0:02:48.16,0:02:49.99,Dial-CH,,0,0,0,,而将那个女人的罪孽净化 Dialogue: 1,0:02:50.19,0:02:52.05,Dial-CH,,0,0,0,,将人类从妖精手中解放 Dialogue: 1,0:02:52.05,0:02:54.94,Dial-CH,,0,0,0,,创造出神所期望的世界的人 Dialogue: 1,0:02:54.94,0:02:56.63,Dial-CH,,0,0,0,,是塞德里克祖王 Dialogue: 1,0:02:58.51,0:02:59.35,Dial-CH,,0,0,0,,你这家伙 Dialogue: 1,0:02:59.53,0:03:02.15,Dial-CH,,0,0,0,,是不是上教会的假期学校时经常逃课啊 Dialogue: 1,0:03:03.12,0:03:04.35,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 1,0:03:04.80,0:03:07.27,Dial-CH,,0,0,0,,不过这说到底也只是个传说 Dialogue: 1,0:03:07.38,0:03:08.81,Dial-CH,,0,0,0,,所以说 即使在这一行 Dialogue: 1,0:03:09.14,0:03:12.09,Dial-CH,,0,0,0,,大家都认为女性就该靠边站 Dialogue: 1,0:03:13.10,0:03:16.70,Dial-CH,,0,0,0,,而我个人只是觉得 这种工作对女性而言负担过重了 Dialogue: 1,0:03:22.88,0:03:24.72,Dial-CH,,0,0,0,,你终于来了啊 恒格力 Dialogue: 1,0:03:31.32,0:03:32.09,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 Dialogue: 1,0:03:33.89,0:03:36.82,Dial-CH,,0,0,0,,还不是因为你们迟迟不联系我 Dialogue: 1,0:03:37.05,0:03:38.12,Dial-CH,,0,0,0,,雷德克里夫先生 Dialogue: 1,0:03:39.26,0:03:42.05,Dial-CH,,0,0,0,,你还是一样不会说话 Dialogue: 1,0:03:42.48,0:03:43.35,Dial-CH,,0,0,0,,雷德克里夫? Dialogue: 1,0:03:43.73,0:03:45.45,Dial-CH,,0,0,0,,那他就是这里的工房长 Dialogue: 1,0:03:45.70,0:03:46.90,Dial-CH,,0,0,0,,马库斯·雷德克里夫 Dialogue: 1,0:03:47.18,0:03:51.60,Dial-CH,,0,0,0,,归根结底 还是怪你没有告知银砂糖子爵你搬家了 Dialogue: 1,0:03:51.60,0:03:52.46,Dial-CH,,0,0,0,,我管你那么多 Dialogue: 1,0:03:52.46,0:03:53.61,Dial-CH,,0,0,0,,给我安排工作 Dialogue: 1,0:03:54.08,0:03:55.78,Dial-CH,,0,0,0,,我需要银砂糖 Dialogue: 1,0:03:56.99,0:04:00.79,Dial-CH,,0,0,0,,你负责监督全工房精炼工作 Dialogue: 1,0:04:01.05,0:04:02.97,Dial-CH,,0,0,0,,跟埃利奥特·柯林斯一起 Dialogue: 1,0:04:03.23,0:04:04.19,Dial-CH,,0,0,0,,埃利奥特? Dialogue: 1,0:04:04.58,0:04:07.90,Dial-CH,,0,0,0,,我记得他现在应该是佩基工房的当代理工房长 Dialogue: 1,0:04:08.39,0:04:10.07,Dial-CH,,0,0,0,,他私自外出 迟到了 Dialogue: 1,0:04:10.30,0:04:11.66,Dial-CH,,0,0,0,,那个混蛋 Dialogue: 1,0:04:11.66,0:04:13.44,Dial-CH,,0,0,0,,我先开始了 Dialogue: 1,0:04:14.40,0:04:16.39,Dial-CH,,0,0,0,,你就是安·哈鲁佛德吗 Dialogue: 1,0:04:16.87,0:04:17.23,Dial-CH,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:04:17.65,0:04:19.62,Dial-CH,,0,0,0,,我是雷德克里夫工房的工房长 Dialogue: 1,0:04:19.62,0:04:21.03,Dial-CH,,0,0,0,,马库斯·雷德克里夫 Dialogue: 1,0:04:21.46,0:04:24.14,Dial-CH,,0,0,0,,我外甥乔纳斯似乎受了你不少照顾 Dialogue: 1,0:04:27.91,0:04:30.86,Dial-CH,,0,0,0,,听说你要参加评选会 Dialogue: 1,0:04:31.04,0:04:33.70,Dial-CH,,0,0,0,,你必须跟其他点心师做等量的工作 Dialogue: 1,0:04:33.70,0:04:35.34,Dial-CH,,0,0,0,,否则我不会给你砂糖苹果 Dialogue: 1,0:04:35.58,0:04:36.98,Dial-CH,,0,0,0,,我会好好工作 Dialogue: 1,0:04:37.23,0:04:38.31,Dial-CH,,0,0,0,,我就是为此来到这里的 Dialogue: 1,0:04:38.86,0:04:41.47,Dial-CH,,0,0,0,,这里的精炼工作量与你平日接触的天差地别 Dialogue: 1,0:04:42.41,0:04:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,你能像男人一样使用沉重的石臼 长柄勺或者大搅拌棍吗 Dialogue: 1,0:04:47.47,0:04:48.61,Dial-CH,,0,0,0,,我能做到 Dialogue: 1,0:04:49.89,0:04:51.92,Dial-CH,,0,0,0,,光有决心是完成不了工作的 Dialogue: 1,0:04:52.31,0:04:54.59,Dial-CH,,0,0,0,,别拖后腿 发挥作用 Dialogue: 1,0:04:54.91,0:04:55.69,Dial-CH,,0,0,0,,我的要求就这些 Dialogue: 1,0:04:56.26,0:04:57.11,Dial-CH,,0,0,0,,我明白了 Dialogue: 1,0:04:58.23,0:05:00.34,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯 你也给我好好努力 Dialogue: 1,0:05:00.73,0:05:02.74,Dial-CH,,0,0,0,,她跟基斯一样都是你的强敌 Dialogue: 1,0:05:03.95,0:05:05.23,Dial-CH,,0,0,0,,我知道的 叔父 Dialogue: 1,0:05:05.53,0:05:09.12,Dial-CH,,0,0,0,,这次评选会你要是又输给了这个小姑娘 Dialogue: 1,0:05:09.12,0:05:12.41,Dial-CH,,0,0,0,,下任工房长的候选就只有基斯一个人了 Dialogue: 1,0:05:12.77,0:05:13.54,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:05:13.92,0:05:15.11,Dial-CH,,0,0,0,,好好干吧 Dialogue: 1,0:05:17.59,0:05:19.35,Dial-CH,,0,0,0,,你好像也挺不容易啊 Dialogue: 1,0:05:19.57,0:05:20.65,Dial-CH,,0,0,0,,要你管 Dialogue: 1,0:05:21.31,0:05:23.22,Dial-CH,,0,0,0,,行吧 那我去工作了 Dialogue: 1,0:05:23.76,0:05:24.93,Dial-CH,,0,0,0,,随便你 Dialogue: 1,0:05:25.20,0:05:26.96,Dial-CH,,0,0,0,,反正叔父也同意了 Dialogue: 1,0:05:28.62,0:05:29.23,Dial-CH,,0,0,0,,安? Dialogue: 1,0:05:31.08,0:05:31.74,Dial-CH,,0,0,0,,凯特 Dialogue: 1,0:05:32.37,0:05:33.72,Dial-CH,,0,0,0,,我也要加入工作 Dialogue: 1,0:05:33.72,0:05:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,请给我指示 Dialogue: 1,0:05:37.16,0:05:38.40,Dial-CH,,0,0,0,,感觉挺不错嘛 Dialogue: 1,0:05:38.84,0:05:40.55,Dial-CH,,0,0,0,,这样比较好活动 Dialogue: 1,0:05:41.63,0:05:43.61,Dial-CH,,0,0,0,,大锅那边比较缺人 Dialogue: 1,0:05:43.85,0:05:44.39,Dial-CH,,0,0,0,,去吧 Dialogue: 1,0:05:44.39,0:05:44.82,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:05:46.41,0:05:47.87,Dial-CH,,0,0,0,,好 开始干活 Dialogue: 1,0:05:49.25,0:05:50.69,Dial-CH2,,0,0,0,,你干嘛啊 Dialogue: 1,0:05:48.75,0:05:50.29,Dial-CH,,0,0,0,,你去后面干活 Dialogue: 1,0:05:50.69,0:05:52.33,Dial-CH2,,0,0,0,,放开我 Dialogue: 1,0:05:50.69,0:05:52.33,Dial-CH,,0,0,0,,马车一会儿就发车了 Dialogue: 1,0:05:52.72,0:05:55.69,Dial-CH,,0,0,0,,你乘马车去帮着采收砂糖苹果 Dialogue: 1,0:05:57.89,0:05:58.85,Dial-CH,,0,0,0,,和他一起? Dialogue: 1,0:05:59.38,0:05:59.99,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:06:00.17,0:06:01.44,Dial-CH,,0,0,0,,要干活去了 Dialogue: 1,0:06:01.63,0:06:02.32,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 Dialogue: 1,0:06:02.32,0:06:04.68,Dial-CH,,0,0,0,,不劳者 不得食 Dialogue: 1,0:06:04.68,0:06:07.34,Dial-CH,,0,0,0,,斯露斯露真能干 Dialogue: 1,0:06:07.34,0:06:08.31,Dial-CH,,0,0,0,,我叫米斯里露 Dialogue: 1,0:06:08.99,0:06:10.75,Dial-CH,,0,0,0,,别睡 Dialogue: 1,0:06:10.98,0:06:11.83,Dial-CH,,0,0,0,,换班 Dialogue: 1,0:06:12.51,0:06:13.40,Dial-CH,,0,0,0,,我来 Dialogue: 1,0:06:20.53,0:06:21.69,Dial-CH,,0,0,0,,好热 Dialogue: 1,0:06:22.54,0:06:23.14,Dial-CH,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:06:23.92,0:06:25.62,Dial-CH,,0,0,0,,那玩意女人是使不了的 Dialogue: 1,0:06:26.20,0:06:27.07,Dial-CH,,0,0,0,,我没问题 Dialogue: 1,0:06:32.98,0:06:35.10,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你一女的少来碍事 Dialogue: 1,0:06:35.10,0:06:36.00,Dial-CH,,0,0,0,,帮倒忙 Dialogue: 1,0:06:38.71,0:06:41.69,Dial-CH,,0,0,0,,女孩子可不能上这种地方啊 Dialogue: 1,0:06:42.94,0:06:46.24,Dial-CH,,0,0,0,,要是摔下来伤了脸可就不妙了 Dialogue: 1,0:06:46.24,0:06:47.14,Dial-CH,,0,0,0,,你是谁 Dialogue: 1,0:06:47.47,0:06:50.39,Dial-CH,,0,0,0,,硬要说的话我可能是女孩子的伙伴吧 Dialogue: 1,0:06:53.98,0:06:55.90,Dial-CH,,0,0,0,,有机会的话能和我去喝茶吗 Dialogue: 1,0:06:57.61,0:06:59.72,Dial-CH,,0,0,0,,你总算来了啊 埃利奥特 Dialogue: 1,0:07:01.54,0:07:03.58,Dial-CH,,0,0,0,,你的视力一如既往的好啊 Dialogue: 1,0:07:03.91,0:07:06.03,Dial-CH,,0,0,0,,他就是埃利奥特·柯林斯? Dialogue: 1,0:07:06.57,0:07:09.50,Dial-CH,,0,0,0,,佩基工房的代理工房长 还是银砂糖师 Dialogue: 1,0:07:10.28,0:07:12.44,Dial-CH,,0,0,0,,你难不成是点心师? Dialogue: 1,0:07:13.19,0:07:14.04,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 怎么了… Dialogue: 1,0:07:16.02,0:07:17.11,Dial-CH,,0,0,0,,喂 埃里欧特 Dialogue: 1,0:07:17.94,0:07:20.30,Dial-CH,,0,0,0,,这女人不是点心师 你还把她带进来 Dialogue: 1,0:07:20.49,0:07:21.52,Dial-CH,,0,0,0,,赶紧干活 Dialogue: 1,0:07:21.79,0:07:23.92,Dial-CH,,0,0,0,,不对 先为自己的迟到道歉 Dialogue: 1,0:07:24.10,0:07:25.49,Dial-CH,,0,0,0,,真没礼貌 Dialogue: 1,0:07:25.49,0:07:28.29,Dial-CH,,0,0,0,,人家可是佩基工房的千金啊 Dialogue: 1,0:07:28.29,0:07:28.86,Dial-CH,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:07:29.02,0:07:29.65,Dial-CH,,0,0,0,,佩基的? Dialogue: 1,0:07:31.67,0:07:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,我是格伦·佩基的女儿 布里吉特 Dialogue: 1,0:07:35.20,0:07:36.67,Dial-CH,,0,0,0,,你为什么进来 Dialogue: 1,0:07:37.19,0:07:38.81,Dial-CH,,0,0,0,,她是我的未婚妻啊 Dialogue: 1,0:07:39.22,0:07:40.94,Dial-CH,,0,0,0,,来见我的 Dialogue: 1,0:07:41.25,0:07:41.96,Dial-CH,,0,0,0,,不是的 Dialogue: 1,0:07:42.35,0:07:44.12,Dial-CH,,0,0,0,,我是来给厨房帮忙的 Dialogue: 1,0:07:44.76,0:07:47.35,Dial-CH,,0,0,0,,除我以外还有别的女性在吧 Dialogue: 1,0:07:47.74,0:07:49.29,Dial-CH,,0,0,0,,但是这肯定是表面原因 Dialogue: 1,0:07:49.50,0:07:53.42,Dial-CH,,0,0,0,,实际上是为了来声援我 鼓励我努力工作的 Dialogue: 1,0:07:53.42,0:07:54.99,Dial-CH,,0,0,0,,你哪里努力了 Dialogue: 1,0:07:55.47,0:07:57.10,Dial-CH,,0,0,0,,你也是 在发什么呆呢 Dialogue: 1,0:07:58.20,0:07:59.02,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:08:10.81,0:08:11.83,Dial-CH,,0,0,0,,你们… Dialogue: 1,0:08:14.43,0:08:15.84,Dial-CH,,0,0,0,,这表情是什么意思 Dialogue: 1,0:08:17.87,0:08:19.77,Dial-CH,,0,0,0,,愿意工作的人值得一份工作 Dialogue: 1,0:08:42.82,0:08:46.80,Dial-CH,,0,0,0,,明明让她做些女孩子该做的工作就好了啊 Dialogue: 1,0:08:47.93,0:08:49.18,Dial-CH,,0,0,0,,女孩子该做的? Dialogue: 1,0:08:49.59,0:08:53.36,Dial-CH,,0,0,0,,扫地啊 泡茶啊 或者和我聊天啊这些 Dialogue: 1,0:08:53.36,0:08:55.67,Dial-CH,,0,0,0,,和你聊天不是工作 Dialogue: 1,0:08:55.98,0:08:58.22,Dial-CH,,0,0,0,,而且 她可是一位出色的点心师 Dialogue: 1,0:08:58.79,0:09:00.60,Dial-CH,,0,0,0,,有人认可她是点心师吗 Dialogue: 1,0:09:01.64,0:09:02.62,Dial-CH,,0,0,0,,明明是个女人 Dialogue: 1,0:09:06.11,0:09:08.04,Dial-CH,,0,0,0,,在这个时代 是男是女无关紧要 Dialogue: 1,0:09:08.62,0:09:10.20,Dial-CH,,0,0,0,,明眼人都知道做不到 Dialogue: 1,0:09:11.27,0:09:13.23,Dial-CH,,0,0,0,,还非要弄得自己焦头烂额 可笑 Dialogue: 1,0:09:13.87,0:09:16.63,Dial-CH,,0,0,0,,埃利奥特 我去趟城里 Dialogue: 1,0:09:17.74,0:09:18.48,Dial-CH,,0,0,0,,那我也… Dialogue: 1,0:09:19.01,0:09:21.35,Dial-CH,,0,0,0,,你给我过来 我们讨论一下分工 Dialogue: 1,0:09:23.45,0:09:25.38,Dial-CH,,0,0,0,,凯特给我了这个机会 Dialogue: 1,0:09:26.25,0:09:29.59,Dial-CH,,0,0,0,,如果办不好 就拿不到砂糖苹果 Dialogue: 1,0:09:31.47,0:09:33.05,Dial-CH,,0,0,0,,我要制银砂糖 Dialogue: 1,0:09:33.75,0:09:34.96,Dial-CH,,0,0,0,,为了我的作品 Dialogue: 1,0:09:41.54,0:09:41.95,Dial-CH,,0,0,0,,给 Dialogue: 1,0:09:42.35,0:09:43.03,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:09:44.03,0:09:44.79,Dial-CH,,0,0,0,,来 拿好 Dialogue: 1,0:09:45.09,0:09:46.36,Dial-CH,,0,0,0,,哦 谢谢了 Dialogue: 1,0:09:51.20,0:09:51.63,Dial-CH,,0,0,0,,给 Dialogue: 1,0:09:52.69,0:09:53.94,Dial-CH,,0,0,0,,麻烦给我来一大碗 Dialogue: 1,0:09:54.12,0:09:56.09,Dial-CH,,0,0,0,,不行 每人的量都是定好的 Dialogue: 1,0:09:57.05,0:09:58.17,Dial-CH,,0,0,0,,给 只有这些 Dialogue: 1,0:09:59.38,0:10:00.21,Dial-CH,,0,0,0,,好 下一位 Dialogue: 1,0:10:03.24,0:10:04.09,Dial-CH,,0,0,0,,麻烦你了 Dialogue: 1,0:10:14.72,0:10:18.38,Dial-CH,,0,0,0,,女孩子家家的 干嘛把自己搞成这样 Dialogue: 1,0:10:19.33,0:10:20.39,Dial-CH,,0,0,0,,请给我盛饭 Dialogue: 1,0:10:20.68,0:10:22.34,Dial-CH,,0,0,0,,一人一盘 这是规定 Dialogue: 1,0:10:23.20,0:10:24.35,Dial-CH,,0,0,0,,还有我同伴的份 Dialogue: 1,0:10:24.98,0:10:26.71,Dial-CH,,0,0,0,,请您给他们也盛一份吧 Dialogue: 1,0:10:28.25,0:10:29.20,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 Dialogue: 1,0:10:30.22,0:10:31.13,Dial-CH,,0,0,0,,你就给她盛吧 Dialogue: 1,0:10:31.56,0:10:32.27,Dial-CH,,0,0,0,,基斯 Dialogue: 1,0:10:41.20,0:10:42.19,Dial-CH,,0,0,0,,我来拿吃的 Dialogue: 1,0:10:44.22,0:10:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,呃… 好 Dialogue: 1,0:10:47.98,0:10:48.69,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:10:49.10,0:10:49.69,Dial-CH,,0,0,0,,没什么 Dialogue: 1,0:10:52.99,0:10:53.74,Dial-CH,,0,0,0,,请拿好 Dialogue: 1,0:10:54.25,0:10:55.05,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:10:55.89,0:10:56.74,Dial-CH,,0,0,0,,回房间吧 Dialogue: 1,0:10:57.15,0:10:59.34,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 谢谢你 基斯 Dialogue: 1,0:10:59.61,0:11:00.61,Dial-CH,,0,0,0,,不客气 Dialogue: 1,0:11:01.96,0:11:02.46,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 1,0:11:37.10,0:11:37.50,Dial-CH,,0,0,0,,来了 Dialogue: 1,0:11:38.36,0:11:39.11,Dial-CH,,0,0,0,,乔纳斯? Dialogue: 1,0:11:39.48,0:11:41.95,Dial-CH,,0,0,0,,是伯父叫我来我才来的 Dialogue: 1,0:11:42.72,0:11:46.02,Dial-CH,,0,0,0,,仓库里放着今天收获的砂糖苹果 Dialogue: 1,0:11:46.64,0:11:48.51,Dial-CH,,0,0,0,,你不是要参加评选会吗 Dialogue: 1,0:11:48.74,0:11:50.06,Dial-CH,,0,0,0,,有分发给我的份吗 Dialogue: 1,0:11:50.94,0:11:52.79,Dial-CH,,0,0,0,,反正我该说的都说了 Dialogue: 1,0:11:54.46,0:11:56.25,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 我出去一趟 Dialogue: 1,0:12:01.38,0:12:02.14,Dial-CH,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:12:03.38,0:12:06.11,Dial-CH,,0,0,0,,她今年要是没能当上银砂糖师的话 Dialogue: 1,0:12:07.27,0:12:09.22,Dial-CH,,0,0,0,,恐怕以后就再没机会了 Dialogue: 1,0:12:14.30,0:12:16.20,Dial-CH,,0,0,0,,这下就能制银砂糖了 Dialogue: 1,0:12:17.41,0:12:18.26,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 1,0:12:51.84,0:12:54.40,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 不重吗 Dialogue: 1,0:12:55.09,0:12:55.95,Dial-CH,,0,0,0,,没问题 Dialogue: 1,0:12:56.78,0:12:57.83,Dial-CH,,0,0,0,,因为你是稻草人 Dialogue: 1,0:12:58.35,0:13:01.01,Dial-CH,,0,0,0,,什么啊 真过分 Dialogue: 1,0:13:33.52,0:13:34.63,Dial-CH,,0,0,0,,你想和我分开吗 Dialogue: 1,0:13:37.39,0:13:40.72,Dial-CH,,0,0,0,,不想分开的人 或许是我吧 Dialogue: 1,0:13:57.89,0:13:58.76,Dial-CH,,0,0,0,,太过分了 Dialogue: 1,0:14:01.68,0:14:04.48,Dial-CH,,0,0,0,,都这么晚了 她竟然还要你做事 Dialogue: 1,0:14:07.77,0:14:08.41,Dial-CH,,0,0,0,,你等等 Dialogue: 1,0:14:09.02,0:14:12.08,Dial-CH,,0,0,0,,如果你不想被她使唤的话 Dialogue: 1,0:14:12.58,0:14:14.50,Dial-CH,,0,0,0,,我可以买下你 Dialogue: 1,0:14:15.67,0:14:18.85,Dial-CH,,0,0,0,,换作我 我不会让你在深夜里出来劳动 Dialogue: 1,0:14:19.21,0:14:22.13,Dial-CH,,0,0,0,,不 我不会逼着你做任何事 Dialogue: 1,0:14:22.48,0:14:25.95,Dial-CH,,0,0,0,,我会给你安排一间好屋子 给你很多砂糖点心 Dialogue: 1,0:14:27.23,0:14:28.87,Dial-CH,,0,0,0,,所以就让我… Dialogue: 1,0:14:31.98,0:14:33.48,Dial-CH,,0,0,0,,你打算把我当宠物吗 Dialogue: 1,0:14:37.89,0:14:40.21,Dial-CH,,0,0,0,,多管闲事 人类 Dialogue: 1,0:14:44.68,0:14:45.33,Dial-CH,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:14:45.57,0:14:47.25,Dial-CH,,0,0,0,,你打算捞灰汁捞到什么时候 Dialogue: 1,0:14:47.25,0:14:49.45,Dial-CH,,0,0,0,,但是 不捞干净会留下苦味… Dialogue: 1,0:14:49.76,0:14:51.32,Dial-CH,,0,0,0,,已经够了吧 Dialogue: 1,0:14:51.59,0:14:52.96,Dial-CH,,0,0,0,,赶紧煮下一锅 Dialogue: 1,0:14:54.78,0:14:57.67,Dial-CH,,0,0,0,,反正早晚要和别的锅混起来的 Dialogue: 1,0:14:57.67,0:14:58.98,Dial-CH,,0,0,0,,没有区别 Dialogue: 1,0:14:59.52,0:15:03.80,Dial-CH,,0,0,0,,但是如果每一锅都像这样一点点地降低质量 Dialogue: 1,0:15:05.06,0:15:07.42,Dial-CH,,0,0,0,,合在一起时银砂糖的质量会变得很差的 Dialogue: 1,0:15:07.42,0:15:08.76,Dial-CH,,0,0,0,,闭嘴 Dialogue: 1,0:15:08.91,0:15:12.39,Dial-CH,,0,0,0,,反正今天的银砂糖都是集中大量生产的 Dialogue: 1,0:15:12.59,0:15:14.88,Dial-CH,,0,0,0,,谁管它什么质量啊 Dialogue: 1,0:15:16.02,0:15:18.54,Dial-CH,,0,0,0,,反正? 管它什么质量? Dialogue: 1,0:15:19.76,0:15:22.25,Dial-CH,,0,0,0,,那明年的砂糖点心 Dialogue: 1,0:15:22.25,0:15:24.20,Dial-CH,,0,0,0,,也要用管它什么质量的银砂糖来做吗 Dialogue: 1,0:15:25.53,0:15:30.07,Dial-CH,,0,0,0,,明年买砂糖点心的人就会买到偷工减料做出来的东西 Dialogue: 1,0:15:31.31,0:15:33.86,Dial-CH,,0,0,0,,这说不定是他们买到的 此生仅一次的 Dialogue: 1,0:15:33.86,0:15:35.90,Dial-CH,,0,0,0,,珍贵的事物 Dialogue: 1,0:15:37.25,0:15:39.41,Dial-CH,,0,0,0,,有必要和他们争这些吗 Dialogue: 1,0:15:39.86,0:15:42.51,Dial-CH,,0,0,0,,要是偷工减料能做出好的银砂糖 我早照做了 Dialogue: 1,0:15:43.92,0:15:45.38,Dial-CH,,0,0,0,,我接受不了 Dialogue: 1,0:15:45.93,0:15:49.41,Dial-CH,,0,0,0,,带着这种想法做砂糖点心就是个错误 Dialogue: 1,0:15:49.55,0:15:50.60,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么 Dialogue: 1,0:15:51.75,0:15:52.14,Dial-CH,,0,0,0,,安 Dialogue: 1,0:15:53.10,0:15:54.54,Dial-CH,,0,0,0,,差不多到休息时间了 Dialogue: 1,0:16:02.78,0:16:03.71,Dial-CH,,0,0,0,,你冷静点 Dialogue: 1,0:16:04.66,0:16:07.53,Dial-CH,,0,0,0,,有恒格力和柯林斯在把控质量 Dialogue: 1,0:16:07.88,0:16:10.41,Dial-CH,,0,0,0,,他们不会放过那种做法的 Dialogue: 1,0:16:10.83,0:16:12.31,Dial-CH,,0,0,0,,马上就会来纠正了 Dialogue: 1,0:16:14.46,0:16:18.38,Dial-CH,,0,0,0,,这样啊 也是 毕竟是凯特 Dialogue: 1,0:16:19.35,0:16:22.02,Dial-CH,,0,0,0,,我就像个傻瓜 Dialogue: 1,0:16:22.51,0:16:24.27,Dial-CH,,0,0,0,,你把自己弄得太紧张了 Dialogue: 1,0:16:24.49,0:16:25.11,Dial-CH,,0,0,0,,但是… Dialogue: 1,0:16:25.53,0:16:28.08,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 你做得很棒 Dialogue: 1,0:16:28.63,0:16:31.24,Dial-CH,,0,0,0,,所以雷德克里夫先生才会把砂糖苹果发给你 Dialogue: 1,0:16:31.86,0:16:33.14,Dial-CH,,0,0,0,,所以 怎么样了 Dialogue: 1,0:16:33.52,0:16:35.36,Dial-CH,,0,0,0,,你自己的精制完成了吗 Dialogue: 1,0:16:36.11,0:16:38.25,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 昨天晚上 Dialogue: 1,0:16:38.74,0:16:40.07,Dial-CH,,0,0,0,,总算做好了四桶 Dialogue: 1,0:16:40.77,0:16:43.21,Dial-CH,,0,0,0,,那么终于要开始制作砂糖点心了吧 Dialogue: 1,0:16:44.11,0:16:47.05,Dial-CH,,0,0,0,,我和你 到底谁能做得更好呢 Dialogue: 1,0:16:48.32,0:16:49.95,Dial-CH,,0,0,0,,你真的很厉害 基斯 Dialogue: 1,0:16:50.90,0:16:54.44,Dial-CH,,0,0,0,,我还完全没有思考我该做什么 Dialogue: 1,0:16:54.70,0:16:56.62,Dial-CH,,0,0,0,,但你应该有想做的东西吧 Dialogue: 1,0:16:57.09,0:16:57.60,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:16:58.50,0:16:59.63,Dial-CH,,0,0,0,,有是有… Dialogue: 1,0:17:02.25,0:17:05.95,Dial-CH,,0,0,0,,你为什么想要把夏尔当作模特呢 Dialogue: 1,0:17:06.72,0:17:09.71,Dial-CH,,0,0,0,,那是因为 王室的人 Dialogue: 1,0:17:10.00,0:17:13.92,Dial-CH,,0,0,0,,都比较偏好刻画妖精的砂糖点心 Dialogue: 1,0:17:15.71,0:17:18.99,Dial-CH,,0,0,0,,如果你去国教会总部 圣路易斯顿贝尔教会 Dialogue: 1,0:17:19.37,0:17:21.91,Dial-CH,,0,0,0,,就能找到关于王室和砂糖点心的书 Dialogue: 1,0:17:22.84,0:17:23.65,Dial-CH,,0,0,0,,你觉得如何 Dialogue: 1,0:17:24.27,0:17:24.97,Dial-CH,,0,0,0,,好漂亮 Dialogue: 1,0:17:26.52,0:17:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 好厉害 Dialogue: 1,0:17:28.68,0:17:30.51,Dial-CH,,0,0,0,,仿佛是栩栩如生的夏尔本人 Dialogue: 1,0:17:32.03,0:17:37.62,Dial-CH,,0,0,0,,接下来你就要仔细雕刻夏尔的头发 睫毛和眼镜了吧 Dialogue: 1,0:17:38.90,0:17:41.35,Dial-CH,,0,0,0,,肯定会是一个绝妙的砂糖点心的 Dialogue: 1,0:17:42.26,0:17:42.87,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 1,0:17:43.52,0:17:45.48,Dial-CH,,0,0,0,,能得到你的赞赏我真的很开心 Dialogue: 1,0:17:49.51,0:17:50.93,Dial-CH,,0,0,0,,要是换成我 Dialogue: 1,0:17:51.83,0:17:53.56,Dial-CH,,0,0,0,,也能做得这么漂亮吗 Dialogue: 1,0:17:54.96,0:17:56.56,Dial-CH,,0,0,0,,有如此杰作珠玉在前 Dialogue: 1,0:17:58.19,0:18:00.03,Dial-CH,,0,0,0,,我该做出什么样作品才好 Dialogue: 1,0:18:03.77,0:18:04.99,Dial-CH,,0,0,0,,那是夏尔? Dialogue: 1,0:18:08.20,0:18:09.20,Dial-CH,,0,0,0,,布里吉特小姐 Dialogue: 1,0:18:10.16,0:18:12.70,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 特意把你叫出来 Dialogue: 1,0:18:12.96,0:18:16.33,Dial-CH,,0,0,0,,你并没有被那个叫安的女孩奴役对吧 Dialogue: 1,0:18:16.87,0:18:18.35,Dial-CH,,0,0,0,,然而我却… Dialogue: 1,0:18:18.92,0:18:20.38,Dial-CH,,0,0,0,,无所谓 都过去了 Dialogue: 1,0:18:20.55,0:18:21.81,Dial-CH,,0,0,0,,等一下 听我说 Dialogue: 1,0:18:26.28,0:18:27.15,Dial-CH,,0,0,0,,我 Dialogue: 1,0:18:34.38,0:18:37.51,Dial-CH,,0,0,0,,我家里给我安排了一个未婚夫 Dialogue: 1,0:18:38.30,0:18:40.20,Dial-CH,,0,0,0,,因为我以前没遇到过喜欢的人 Dialogue: 1,0:18:40.20,0:18:42.14,Dial-CH,,0,0,0,,也不懂喜欢是种什么样的感情 Dialogue: 1,0:18:42.14,0:18:43.80,Dial-CH,,0,0,0,,所以之前都觉得无所谓 Dialogue: 1,0:18:44.54,0:18:46.48,Dial-CH,,0,0,0,,但前段时间看到你的第一眼 Dialogue: 1,0:18:47.07,0:18:49.72,Dial-CH,,0,0,0,,我的心脏就好像要蹦出来一样 跳动得特别快 Dialogue: 1,0:18:50.93,0:18:52.53,Dial-CH,,0,0,0,,我喜欢你 Dialogue: 1,0:18:53.23,0:18:54.66,Dial-CH,,0,0,0,,我是真心的 Dialogue: 1,0:18:57.15,0:18:58.73,Dial-CH,,0,0,0,,安 怎么了 Dialogue: 1,0:18:59.65,0:19:01.34,Dial-CH,,0,0,0,,没 没什么 Dialogue: 1,0:19:01.34,0:19:02.31,Dial-CH,,0,0,0,,我们该走了 Dialogue: 1,0:19:02.31,0:19:04.62,Dial-CH,,0,0,0,,再偷懒可是会被凯特骂的 Dialogue: 1,0:19:04.97,0:19:05.63,Dial-CH,,0,0,0,,别这样 Dialogue: 1,0:19:06.57,0:19:09.37,Dial-CH,,0,0,0,,我说 既然你是自由身 Dialogue: 1,0:19:09.63,0:19:11.85,Dial-CH,,0,0,0,,你应该能决定自己的一切才对 Dialogue: 1,0:19:12.89,0:19:13.97,Dial-CH,,0,0,0,,所以呢 Dialogue: 1,0:19:14.22,0:19:15.61,Dial-CH,,0,0,0,,要我吻你吗 Dialogue: 1,0:19:16.42,0:19:18.34,Dial-CH,,0,0,0,,如果我是人类 Dialogue: 1,0:19:18.61,0:19:20.14,Dial-CH,,0,0,0,,你还会用这种方式追求我吗 Dialogue: 1,0:19:20.35,0:19:20.79,Dial-CH,,0,0,0,,什么 Dialogue: 1,0:19:22.33,0:19:25.38,Dial-CH,,0,0,0,,为什么 夏尔会和布里吉特小姐… Dialogue: 1,0:19:26.38,0:19:28.06,Dial-CH,,0,0,0,,假如对象是基斯·鲍威尔 Dialogue: 1,0:19:28.58,0:19:30.50,Dial-CH,,0,0,0,,或者阿鲁夫·恒格力的话你用这种方式吗 Dialogue: 1,0:19:30.98,0:19:32.67,Dial-CH,,0,0,0,,才不会呢 Dialogue: 1,0:19:32.67,0:19:33.90,Dial-CH,,0,0,0,,那太难为情了 Dialogue: 1,0:19:35.53,0:19:38.68,Dial-CH,,0,0,0,,所以你意思是 因为我是妖精你就不用难为情了吗 Dialogue: 1,0:19:39.94,0:19:42.91,Dial-CH,,0,0,0,,于你而言就跟买个观赏妖精一样 没区别 Dialogue: 1,0:19:42.91,0:19:44.04,Dial-CH,,0,0,0,,不是那样的 Dialogue: 1,0:19:44.04,0:19:45.32,Dial-CH,,0,0,0,,如果你想要得到我 Dialogue: 1,0:19:45.81,0:19:47.24,Dial-CH,,0,0,0,,就夺去我的翅膀 命令我 Dialogue: 1,0:19:47.92,0:19:49.25,Dial-CH,,0,0,0,,命令我爱你 Dialogue: 1,0:19:53.42,0:19:54.80,Dial-CH,,0,0,0,,安 你怎么了 Dialogue: 1,0:19:55.20,0:19:56.84,Dial-CH,,0,0,0,,没什么 Dialogue: 1,0:20:01.24,0:20:01.81,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 Dialogue: 1,0:20:02.48,0:20:03.09,Dial-CH,,0,0,0,,跑起来 Dialogue: 1,0:20:03.77,0:20:04.52,Dial-CH,,0,0,0,,等… Dialogue: 1,0:20:28.76,0:20:29.41,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 Dialogue: 1,0:20:29.75,0:20:30.80,Dial-CH,,0,0,0,,为什么这么突然 Dialogue: 1,0:20:31.17,0:20:32.36,Dial-CH,,0,0,0,,马上要干活了 Dialogue: 1,0:20:32.65,0:20:34.80,Dial-CH,,0,0,0,,得跑两步 把烦恼都抛在脑后 Dialogue: 1,0:20:36.80,0:20:38.94,Dial-CH,,0,0,0,,虽然我也可以倾听你的烦恼 Dialogue: 1,0:20:40.72,0:20:43.38,Dial-CH,,0,0,0,,但眼下还是该专心工作 做出精良的作品 Dialogue: 1,0:20:43.64,0:20:44.87,Dial-CH,,0,0,0,,然后和我一较高下吧 Dialogue: 1,0:20:45.42,0:20:45.97,Dial-CH,,0,0,0,,好吗 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen Dialogue: 0,0:14:45.57,0:14:47.25,Dial-CH,,0,0,10,,{\an7\fs32}灰汁:植物灰浸泡过滤后所得之汁,呈碱性 Dialogue: 0,0:20:59.91,0:21:05.04,Title,,0,0,0,,{\c&H372D4E&\3c&HFFFFFF&\pos(598,575.333)\clip(541.333,297.333,596,297.333)\t(0,900,\clip(541.333,297.333,596,578.667))}佩基工房的千金 Dialogue: 0,0:22:36.13,0:22:40.01,Next,,0,0,0,,{\fad(420,0)\blur5}应作之物 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP Dialogue: 1,0:00:25.50,0:00:33.01,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}どこまでいけるか分からないけど Dialogue: 1,0:00:40.18,0:00:46.06,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}大丈夫 一人だっていいけど Dialogue: 1,0:00:46.77,0:00:53.24,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}本当はね 誰も一人じゃない Dialogue: 1,0:00:53.24,0:00:59.41,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}幸せが 寂しさが 不安も Dialogue: 1,0:00:59.83,0:01:08.96,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}全部味わうために生まれた Dialogue: 1,0:01:09.59,0:01:12.80,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}一匙のきらめきで Dialogue: 1,0:01:12.80,0:01:15.93,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}微笑みに変えていく Dialogue: 1,0:01:15.93,0:01:22.72,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}それは密かに願い込めた Dialogue: 1,0:01:23.02,0:01:25.73,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}奇跡かも Dialogue: 1,0:01:25.98,0:01:32.69,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}一番大事な宝物を Dialogue: 1,0:01:32.69,0:01:38.99,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}見つけていくことが僕らの旅 Dialogue: 1,0:01:38.99,0:01:45.71,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}どこまでいけるか分からないけど Dialogue: 1,0:01:46.21,0:01:54.26,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}目の前の今を希望で紡ぐよ Dialogue: 1,0:00:25.50,0:00:33.01,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}虽不知能走多远 Dialogue: 1,0:00:40.18,0:00:46.06,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}没关系 一个人也能过得很好 Dialogue: 1,0:00:46.77,0:00:53.24,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}但其实 没有人是孤独的 Dialogue: 1,0:00:53.24,0:00:59.41,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}幸福 寂寞 担忧 Dialogue: 1,0:00:59.83,0:01:08.96,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}都是人生的必由之路 Dialogue: 1,0:01:09.59,0:01:12.80,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}一小匙的闪耀 Dialogue: 1,0:01:12.80,0:01:15.93,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}便能化为一抹微笑 Dialogue: 1,0:01:15.93,0:01:22.72,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}或许那是悄悄埋下的愿望 Dialogue: 1,0:01:23.02,0:01:25.73,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}让奇迹绽放 Dialogue: 1,0:01:25.98,0:01:32.69,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}将那最最重要的宝物找到 Dialogue: 1,0:01:32.69,0:01:38.99,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}便是我们此行的目标 Dialogue: 1,0:01:38.99,0:01:45.71,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}虽不知能走多远 Dialogue: 1,0:01:46.21,0:01:54.26,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}也要用希望编织当下 Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:33.01,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}どこまでいけるか分からないけど Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:46.06,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}大丈夫 一人だっていいけど Dialogue: 0,0:00:46.77,0:00:53.24,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}本当はね 誰も一人じゃない Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:59.41,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}幸せが 寂しさが 不安も Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:08.96,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}全部味わうために生まれた Dialogue: 0,0:01:09.59,0:01:12.80,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}一匙のきらめきで Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:15.93,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}微笑みに変えていく Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:22.72,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}それは密かに願い込めた Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:25.73,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}奇跡かも Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:32.69,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}一番大事な宝物を Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:38.99,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}見つけていくことが僕らの旅 Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:45.71,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}どこまでいけるか分からないけど Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:54.26,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}目の前の今を希望で紡ぐよ Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:33.01,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}虽不知能走多远 Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:46.06,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}没关系 一个人也能过得很好 Dialogue: 0,0:00:46.77,0:00:53.24,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}但其实 没有人是孤独的 Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:59.41,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}幸福 寂寞 担忧 Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:08.96,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}都是人生的必由之路 Dialogue: 0,0:01:09.59,0:01:12.80,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}一小匙的闪耀 Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:15.93,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}便能化为一抹微笑 Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:22.72,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}或许那是悄悄埋下的愿望 Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:25.73,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}让奇迹绽放 Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:32.69,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}将那最最重要的宝物找到 Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:38.99,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}便是我们此行的目标 Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:45.71,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}虽不知能走多远 Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:54.26,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}也要用希望编织当下 Comment: 0,0:00:00.04,0:00:00.04,Default,,0,0,0,,ED Dialogue: 1,0:21:16.13,0:21:26.32,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}夜見る夢とおんなじ 名前が付いてる理由は Dialogue: 1,0:21:26.47,0:21:30.14,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}起きたら忘れちゃうみたいに Dialogue: 1,0:21:30.14,0:21:37.04,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}大事にしないと消えるからなの? Dialogue: 1,0:21:37.25,0:21:41.59,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}特別な人だけが見る Dialogue: 1,0:21:41.59,0:21:47.98,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}ものじゃないからだよ Dialogue: 1,0:21:48.38,0:21:49.12,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}あの日 Dialogue: 1,0:21:49.12,0:21:53.39,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}何度も何度も手をのばし Dialogue: 1,0:21:53.55,0:21:59.13,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}つかみそこねた光る果実でも Dialogue: 1,0:21:59.13,0:22:04.63,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}もう一度手をのばして Dialogue: 1,0:22:04.63,0:22:08.98,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}私が私を叶えたら Dialogue: 1,0:22:08.98,0:22:14.72,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}君が笑ってくれるはずだから Dialogue: 1,0:22:14.72,0:22:19.79,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}あきらめたりしないって Dialogue: 1,0:22:21.15,0:22:25.70,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}言えるんだ Dialogue: 1,0:21:16.13,0:21:26.32,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}名字存在的原因 和夜晚做的梦同理 Dialogue: 1,0:21:26.47,0:21:30.14,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}梦醒时分便会忘记 Dialogue: 1,0:21:30.14,0:21:37.04,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}是因为若我不珍惜 它就会消逝吗? Dialogue: 1,0:21:37.25,0:21:41.59,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}是因为名字不仅仅 Dialogue: 1,0:21:41.59,0:21:47.98,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}是给特别的人看的啊 Dialogue: 1,0:21:48.38,0:21:49.12,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}那一天 Dialogue: 1,0:21:49.12,0:21:53.39,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}我无数次无数次伸出了手 Dialogue: 1,0:21:53.55,0:21:59.13,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}也没能抓住那发光的果实 Dialogue: 1,0:21:59.13,0:22:04.63,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}可我还是会再一次尝试 Dialogue: 1,0:22:04.63,0:22:08.98,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}当我成为我梦想中的模样 Dialogue: 1,0:22:08.98,0:22:14.72,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}你一定会为我感到欢喜 Dialogue: 1,0:22:14.72,0:22:19.79,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}所以我才能够说出 Dialogue: 1,0:22:21.15,0:22:25.70,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\bord1}我不会放弃 Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:26.32,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}夜見る夢とおんなじ 名前が付いてる理由は Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:30.14,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}起きたら忘れちゃうみたいに Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:37.04,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}大事にしないと消えるからなの? Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:41.59,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}特別な人だけが見る Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:47.98,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}ものじゃないからだよ Dialogue: 0,0:21:48.38,0:21:49.12,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}あの日 Dialogue: 0,0:21:49.12,0:21:53.39,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}何度も何度も手をのばし Dialogue: 0,0:21:53.55,0:21:59.13,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}つかみそこねた光る果実でも Dialogue: 0,0:21:59.13,0:22:04.63,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}もう一度手をのばして Dialogue: 0,0:22:04.63,0:22:08.98,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}私が私を叶えたら Dialogue: 0,0:22:08.98,0:22:14.72,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}君が笑ってくれるはずだから Dialogue: 0,0:22:14.72,0:22:19.79,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}あきらめたりしないって Dialogue: 0,0:22:21.15,0:22:25.70,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}言えるんだ Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:26.32,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}名字存在的原因 和夜晚做的梦同理 Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:30.14,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}梦醒时分便会忘记 Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:37.04,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}是因为若我不珍惜 它就会消逝吗? Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:41.59,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}是因为名字不仅仅 Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:47.98,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}是给特别的人看的啊 Dialogue: 0,0:21:48.38,0:21:49.12,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}那一天 Dialogue: 0,0:21:49.12,0:21:53.39,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}我无数次无数次伸出了手 Dialogue: 0,0:21:53.55,0:21:59.13,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}也没能抓住那发光的果实 Dialogue: 0,0:21:59.13,0:22:04.63,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}可我还是会再一次尝试 Dialogue: 0,0:22:04.63,0:22:08.98,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}当我成为我梦想中的模样 Dialogue: 0,0:22:08.98,0:22:14.72,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}你一定会为我感到欢喜 Dialogue: 0,0:22:14.72,0:22:19.79,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}所以我才能够说出 Dialogue: 0,0:22:21.15,0:22:25.70,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3\1a&HFF&}我不会放弃 Comment: 0,0:00:39.91,0:00:39.91,Default,,0,0,0,,