1 00:00:06,382 --> 00:00:09,093 NETFLIX アニメシリーズ 2 00:00:13,681 --> 00:00:15,683 ♪~ 3 00:01:51,028 --> 00:01:53,030 ~♪ 4 00:02:01,997 --> 00:02:03,499 (配達員)お待たせしました 5 00:02:05,000 --> 00:02:06,710 (セレブ女性)ご苦労さま 6 00:02:09,338 --> 00:02:10,714 (配達員)失礼 7 00:02:12,132 --> 00:02:13,801 (女性)いい体してるわね 8 00:02:13,884 --> 00:02:15,052 どうも 9 00:02:15,135 --> 00:02:17,429 ねえ 遊んでいかない? 10 00:02:18,013 --> 00:02:19,848 ここ 私のホテルなの 11 00:02:21,934 --> 00:02:23,727 (配達員)うれしいけど… 12 00:02:25,145 --> 00:02:26,939 まだ仕事中なんで 13 00:02:27,022 --> 00:02:29,984 真面目 かわいい 14 00:02:30,067 --> 00:02:31,110 またね 15 00:02:31,193 --> 00:02:33,779 毎度どうも お嬢様 16 00:02:35,614 --> 00:02:36,949 (男性)どうした? 17 00:02:37,032 --> 00:02:39,451 (グレン)ああ ちょっと 18 00:02:46,291 --> 00:02:47,459 (TK マッケイブ)フッ 19 00:02:48,419 --> 00:02:50,337 (シャッターを上げる音) 20 00:02:52,131 --> 00:02:54,717 毎度どうも お嬢様 21 00:02:54,800 --> 00:02:56,802 (携帯の着信音) (TK)ん? 22 00:02:59,263 --> 00:03:00,848 なんで このタイミング? 23 00:03:00,931 --> 00:03:01,890 (物音) 24 00:03:10,232 --> 00:03:11,775 グラディエーター! 25 00:03:11,859 --> 00:03:13,152 (グラディエーター)ふん! 26 00:03:13,736 --> 00:03:15,446 そこまでだ コソ泥 27 00:03:16,071 --> 00:03:18,657 なんで このタイミング? 28 00:03:19,908 --> 00:03:21,452 (ロディ・ディーゼル) やりやがったな! 29 00:03:21,535 --> 00:03:25,456 (ロディ) てめえを母ちゃんのアソコから 引き抜いてやったのは俺様だぞ 30 00:03:26,081 --> 00:03:28,917 (サミー・ディーゼル) まーた そのイカれマジ話かよ 31 00:03:32,796 --> 00:03:34,214 (客たち)ああ… 32 00:03:38,218 --> 00:03:40,346 この イカれ兄貴の… 33 00:03:41,597 --> 00:03:44,141 イカサマ野郎! 34 00:03:44,224 --> 00:03:46,435 うっ… ギャアーッ! 35 00:03:46,518 --> 00:03:48,646 ハハハハハッ 36 00:03:58,530 --> 00:03:59,990 ああっ… ヘヘッ 37 00:04:02,409 --> 00:04:03,994 うわあっ! 38 00:04:05,162 --> 00:04:06,121 うおっ! 39 00:04:06,205 --> 00:04:07,289 うっ… 40 00:04:08,207 --> 00:04:09,333 ぐっ… 41 00:04:10,793 --> 00:04:12,294 (2人)へヘヘッ 42 00:04:13,003 --> 00:04:15,339 “ケンカすんなら カネにする” 43 00:04:15,923 --> 00:04:18,384 ああ ヒートの教えだな 44 00:04:18,467 --> 00:04:21,220 (携帯電話の着信音) 45 00:04:23,222 --> 00:04:24,473 (サミー)何だって? 46 00:04:24,556 --> 00:04:26,976 (ロディ)間(ま) 悪いな (サミー)ああ 47 00:04:29,603 --> 00:04:34,650 (携帯電話の振動音) 48 00:04:38,362 --> 00:04:39,613 (フォアキャスト)うん? 49 00:04:48,580 --> 00:04:49,623 (女性の口笛) 50 00:04:51,667 --> 00:04:53,085 ウフッ 51 00:04:54,378 --> 00:04:55,754 (ジョシュ)フッ… 52 00:05:00,551 --> 00:05:02,511 (ジョシュ)まんまかよ 53 00:05:06,432 --> 00:05:07,975 (カーマイン)よく来たな 54 00:05:08,058 --> 00:05:10,102 (カーマイン)心強いぞ 55 00:05:10,185 --> 00:05:13,605 (ケイシー・アン) 当然じゃない 連絡 待ってたし 56 00:05:13,689 --> 00:05:15,441 (カーマイン)もう何年になる? 57 00:05:15,524 --> 00:05:18,610 忘れた シカゴも変わったわね 58 00:05:19,194 --> 00:05:21,447 ひよっこが羽ばたいたな 59 00:05:21,530 --> 00:05:24,116 ウワサは こっちまで聞こえとるぞ 60 00:05:24,199 --> 00:05:26,243 (ケイシー) 西海岸に来ればいいのに 61 00:05:26,327 --> 00:05:27,953 (カーマイン)ノリが合わんよ 62 00:05:28,037 --> 00:05:29,663 (ジョニー・ボルト)あーあ 63 00:05:29,747 --> 00:05:33,292 俺 なんか間違ったとこに 来たんじゃないかって気がするな 64 00:05:33,917 --> 00:05:35,169 大丈夫 65 00:05:35,252 --> 00:05:37,338 これは ただの カモフラージュだから 66 00:05:37,421 --> 00:05:39,256 (ケイシー)ねっ? (カーマイン)うむ 67 00:05:39,340 --> 00:05:41,300 ところで お前さんの名は? 68 00:05:42,509 --> 00:05:43,927 ジョニーだ 69 00:05:45,054 --> 00:05:46,096 (従業員の鼻歌) 70 00:05:46,180 --> 00:05:48,724 (カーマイン)隠れるなら 騒がしい場所が ふさわしい 71 00:05:49,391 --> 00:05:52,353 騒がしいなら 稼げる所が好ましい 72 00:05:52,436 --> 00:05:56,690 昔から クリーニング屋か ゴミ回収か 食肉業者と 73 00:05:56,774 --> 00:05:58,734 相場は決まっとるな 74 00:05:58,817 --> 00:06:00,152 (ジョニー)なんで? 75 00:06:00,235 --> 00:06:03,322 (カーマイン)誰もがイヤがる 汚れのたまる所だ 76 00:06:03,405 --> 00:06:05,032 寄りつく者(もん)はいない 77 00:06:05,115 --> 00:06:06,325 (ジョニー)へえ~ 78 00:06:06,408 --> 00:06:09,036 まあ うるさい保護観察者にとっても 79 00:06:09,119 --> 00:06:11,246 安心材料でもあるしな 80 00:06:11,330 --> 00:06:14,416 それに 裏の仕事を 何年もやってない身にとっては 81 00:06:14,500 --> 00:06:16,919 助かる収入源だ 82 00:06:17,586 --> 00:06:19,630 ん? おい そいつには触るな 83 00:06:20,214 --> 00:06:22,383 (ジョニー)あ? (カーマイン)驚いて感電するぞ 84 00:06:22,466 --> 00:06:24,635 (ジョニー) ハッ! そんなのだったら 俺は… 85 00:06:24,718 --> 00:06:26,512 違う お前がじゃない 86 00:06:26,595 --> 00:06:29,890 その機械が お前の力で 感電するってことだ 87 00:06:31,433 --> 00:06:33,435 (ジョニー) いつの間に話してんだよ? 88 00:06:33,519 --> 00:06:36,230 (ケイシー)何の話? (ジョニー)俺の力のことだ 89 00:06:36,313 --> 00:06:37,773 (ケイシー)話してないわよ 90 00:06:37,856 --> 00:06:41,694 …っていうか あなたが来ることも 話してなかった 91 00:06:42,277 --> 00:06:43,737 じゃあ なんで分かった? 92 00:06:43,821 --> 00:06:46,323 (ケイシー)それが ザ・ヒートよ 93 00:06:46,407 --> 00:06:47,783 (ジョニー)マジか 94 00:06:53,914 --> 00:06:55,207 (ジョニー)ふーん 95 00:06:56,000 --> 00:06:58,127 何もかも懐かしい 96 00:06:58,210 --> 00:07:00,838 ヴィランにとっても黄金時代だった 97 00:07:00,921 --> 00:07:04,842 伝説のスーパーヴィラン その名はザ・ヒート 98 00:07:04,925 --> 00:07:05,884 ああ 99 00:07:06,510 --> 00:07:10,264 そして シカゴは 闇を好むギャングの支配する場所 100 00:07:10,889 --> 00:07:14,059 最初のスーパーヴィランたちが 生まれた地でね… 101 00:07:14,852 --> 00:07:19,315 1927年 トンプソンの野郎が 選挙で市長になると 102 00:07:19,398 --> 00:07:21,567 ヤツは シセロのナイトクラブで 103 00:07:21,650 --> 00:07:25,904 シカゴ・アウトフィットと呼ばれる ギャングどもとつながった 104 00:07:25,988 --> 00:07:30,534 それが アル・カポネが 裏社会を支配する始まりだ 105 00:07:31,160 --> 00:07:36,165 29年の世界恐慌で シカゴ市の財政も大幅な赤字 106 00:07:37,082 --> 00:07:40,544 そして起こった 聖バレンタインデーの大虐殺から 107 00:07:40,627 --> 00:07:44,632 トニー・アッカルドや サム・ジアンカーナなど 108 00:07:44,715 --> 00:07:49,553 40年代から70年代の間 次々とギャングが台頭した 109 00:07:50,262 --> 00:07:52,556 そんなギャングどもと 時に手を組み 110 00:07:53,223 --> 00:07:56,935 時に敵対しながらも 黄金時代を築いたのが 111 00:07:57,811 --> 00:08:00,272 シカゴ伝説の ヴィラン・ブラザーズだ 112 00:08:00,856 --> 00:08:02,775 (ジョニー) ブルース・ブラザーズかよ 113 00:08:02,858 --> 00:08:06,278 (ケイシー)そんなシカゴ最初の スーパーヴィランが ザ・ヒート 114 00:08:06,362 --> 00:08:09,156 やがてギャングとのつながりを拒み 115 00:08:09,239 --> 00:08:12,701 同じような状況でくすぶっていた ヴィランたちを集めた 116 00:08:12,785 --> 00:08:13,661 あっ 117 00:08:14,495 --> 00:08:17,665 これ あんたのだろ? 見たぜ ケーブルテレビで 118 00:08:17,748 --> 00:08:19,416 (カーマイン) 「クライム・ヒストリー」か? 119 00:08:19,500 --> 00:08:20,793 (ジョニー)あっ そうそう 120 00:08:20,876 --> 00:08:24,254 こいつで どんな鋼鉄の金庫も 溶かしてたんだろ? 121 00:08:24,338 --> 00:08:26,173 (カーマイン) “ヒート・キャニスター”だ 122 00:08:26,256 --> 00:08:29,969 一瞬で 溶鉱炉よりも 高温の熱線を放つ 123 00:08:30,052 --> 00:08:31,887 頼りになる相棒だった 124 00:08:31,971 --> 00:08:34,056 今は動かないがな 125 00:08:34,139 --> 00:08:36,183 (ジョニー) あんた 能力者じゃないの? 126 00:08:36,266 --> 00:08:37,184 (カーマイン)フンッ 127 00:08:38,102 --> 00:08:42,189 あの頃 スーパーヴィランには そんな物 必要じゃなかった 128 00:08:42,731 --> 00:08:46,610 必要なのは “必要な時に必要な所にいる” 129 00:08:46,694 --> 00:08:48,946 それがヴィランとしての術(すべ)だ 130 00:08:49,989 --> 00:08:51,782 (ジョニー)テレビの伝説じゃ 131 00:08:51,865 --> 00:08:55,786 一度も逮捕されたことがない みたいなことも言ってたけど 132 00:08:55,869 --> 00:08:57,621 何度も捕まってんじゃん 133 00:08:58,288 --> 00:09:01,000 (カーマイン) 人は 自分が見たいこと 134 00:09:01,083 --> 00:09:04,753 読みたいこと 聞きたいことを 信じるものだ 135 00:09:04,837 --> 00:09:06,380 すなわち 136 00:09:06,463 --> 00:09:10,009 ザ・ヒートとしての伝説が 事実である必要もない 137 00:09:10,926 --> 00:09:15,514 ザ・ヒートとは ヴィランたちが語り 作り上げてきた 1つの理想だ 138 00:09:16,056 --> 00:09:17,766 ならば その理想を 139 00:09:17,850 --> 00:09:21,228 生きながら 活用していくことこそが処世術 140 00:09:21,312 --> 00:09:24,356 それが スーパーヴィランとして 引き受ける業だ 141 00:09:24,440 --> 00:09:27,526 業? 経歴詐称のウソじゃねえの? 142 00:09:27,609 --> 00:09:28,694 ジョニー 143 00:09:28,777 --> 00:09:32,823 ヴィランってのは 誰のためでもなく 俺が俺のため 144 00:09:32,906 --> 00:09:34,491 自由に生きるために 145 00:09:34,575 --> 00:09:39,747 ウソなんかじゃねえホントの危険を 本気で買うもんだろ 146 00:09:41,123 --> 00:09:45,502 フッ そんなプライド 1ペニーにもならんよ 147 00:09:45,586 --> 00:09:47,421 ハハハハハッ 148 00:09:49,506 --> 00:09:53,927 (カーマインの荒い息) 149 00:09:59,892 --> 00:10:01,560 (ジョニー)大丈夫かよ 150 00:10:02,061 --> 00:10:03,771 なんの すまんな 151 00:10:04,355 --> 00:10:05,606 …ったく 152 00:10:10,819 --> 00:10:14,198 (カーマイン)ここだ もうメンバーたちも集まってる 153 00:10:14,281 --> 00:10:17,618 ようこそ 暗黒街シカゴへ 154 00:10:22,915 --> 00:10:26,335 紹介しよう ケイシー・アンと 155 00:10:26,418 --> 00:10:30,047 え~ こっちは 確か… 156 00:10:30,547 --> 00:10:31,423 ジョニーだ 157 00:10:31,507 --> 00:10:34,218 そうそう ジョニーだ ジョニー 158 00:10:34,301 --> 00:10:37,554 なあ あんた すげえ力 持ってんだろ? 159 00:10:37,638 --> 00:10:41,058 ウワサは聞いてるぜ あんたがカギだって 160 00:10:43,060 --> 00:10:45,020 (ケイシー)よろしく (ジョニー)ケッ 161 00:10:45,104 --> 00:10:46,230 (カーマインのせきばらい) 162 00:10:46,313 --> 00:10:49,400 よく来たな 諸君 では… 163 00:10:50,985 --> 00:10:55,781 (電車の走行音) 164 00:10:57,658 --> 00:10:59,910 え~ 改めて 165 00:11:00,953 --> 00:11:04,123 君たちも知ってのとおり 昨今のアメリカでは 166 00:11:04,206 --> 00:11:07,042 組織化された スーパーヒーローの台頭— 167 00:11:07,126 --> 00:11:09,712 ユニオン オブ ジャスティスの 登場によって 168 00:11:09,795 --> 00:11:12,006 スーパーパワーを持った ヒーローの数は 169 00:11:12,089 --> 00:11:14,508 爆発的に増えている 170 00:11:14,591 --> 00:11:17,970 そのために 我々の商売もあがったりだ 171 00:11:18,053 --> 00:11:20,264 その上 ネットワークときた 172 00:11:20,347 --> 00:11:21,473 (カーマイン)そのとおり 173 00:11:22,057 --> 00:11:23,392 ヴィランたちにとっても 174 00:11:23,475 --> 00:11:28,272 ゆゆしき事態に対抗するため 組織されたネットワークだったが 175 00:11:28,355 --> 00:11:29,732 彼らこそ 今は 176 00:11:29,815 --> 00:11:33,736 我々のような つるむことを 望まないヴィランにとっては 177 00:11:33,819 --> 00:11:36,363 ただ息苦しいだけの存在だ 178 00:11:36,947 --> 00:11:39,700 確かに ヤツやらは うさんくせえ 179 00:11:39,783 --> 00:11:42,911 登録されたヴィランを 計画どおりに配置するだけで 180 00:11:42,995 --> 00:11:44,121 上前をはねる 181 00:11:44,204 --> 00:11:47,291 失敗しても捕まるのは こっちだけ 182 00:11:47,374 --> 00:11:50,586 ネットワークは無傷 駒扱いだ 183 00:11:50,669 --> 00:11:54,131 それと スーパーマックス刑務所にとって 184 00:11:54,214 --> 00:11:56,592 俺らのようなヴィランが 捕まることが 185 00:11:56,675 --> 00:11:59,928 連中の経営を維持するための 口実となっているのも 186 00:12:00,012 --> 00:12:01,096 気に食わねえ 187 00:12:01,180 --> 00:12:03,223 拘束ベストも臭(くせ)えし 188 00:12:03,307 --> 00:12:05,517 ワキガ野郎のあとは最悪だな 189 00:12:05,601 --> 00:12:07,353 (ジョニーとサミーの笑い声) 190 00:12:07,436 --> 00:12:10,981 (カーマイン)まったく 生きづらい世の中だ 191 00:12:11,065 --> 00:12:13,233 (ロディ) …で いいヤマってのは? 192 00:12:13,317 --> 00:12:14,652 (ジョシュ)ああ そうだ 193 00:12:14,735 --> 00:12:17,029 俺たちみたいな 無名のヴィランを集めて 194 00:12:17,112 --> 00:12:18,739 どうする気なのか教えてほしい 195 00:12:18,822 --> 00:12:21,617 はあ? 無名だと? おい 優男! 196 00:12:21,700 --> 00:12:23,994 こちとら ディーゼル兄弟様だぞ! 197 00:12:24,953 --> 00:12:26,413 悪かった 198 00:12:26,497 --> 00:12:29,541 ただな ここに集められたのは 199 00:12:29,625 --> 00:12:32,920 どうやら ネットワークの息が かかってないほど無名なのが 200 00:12:33,003 --> 00:12:34,922 必要条件みたいだからな 201 00:12:36,006 --> 00:12:36,924 だろ? 202 00:12:37,007 --> 00:12:37,925 (2人)はあ? 203 00:12:38,926 --> 00:12:39,885 そうね 204 00:12:39,968 --> 00:12:42,221 フフッ さすがだな 205 00:12:42,304 --> 00:12:45,641 (ジョシュ)となると こいつは なかなかのヤマってことになる 206 00:12:45,724 --> 00:12:46,892 (ジョニー)どういう意味だ? 207 00:12:46,976 --> 00:12:49,520 ネットワークですら手を出さない 208 00:12:49,603 --> 00:12:50,604 それどころか 209 00:12:50,688 --> 00:12:53,607 知られたくないほどの ヤマってことだよ 坊主 210 00:12:53,691 --> 00:12:54,692 ああ? 211 00:12:54,775 --> 00:12:59,571 というわけで 無名なお前にも 参加資格があるってことだ 坊主 212 00:12:59,655 --> 00:13:01,490 (ジョニー)んだと てめえ… 213 00:13:01,573 --> 00:13:03,117 (ケイシー)ちょっと ジョニー! 214 00:13:03,200 --> 00:13:04,159 (ジョシュ)ふーん 215 00:13:04,243 --> 00:13:07,413 しかも能力は 電気ショックぐらいだとはね 216 00:13:08,330 --> 00:13:09,790 (ジョニー)ざけんな! 217 00:13:10,374 --> 00:13:13,085 (ケイシー)ジョニー いいから やめなさい! 218 00:13:14,378 --> 00:13:15,546 (舌打ち) 219 00:13:15,629 --> 00:13:17,006 分かったよ 220 00:13:17,089 --> 00:13:19,133 続けて ヒート 221 00:13:19,216 --> 00:13:20,467 (カーマインのせきばらい) 222 00:13:20,551 --> 00:13:23,721 うむ 先ほどの話にも出たとおり 223 00:13:23,804 --> 00:13:27,349 ネットワークの息が かかっとらんことは1つの条件だが 224 00:13:27,433 --> 00:13:29,018 それだけではない 225 00:13:29,601 --> 00:13:32,187 この場に集められた スーパーヴィランたちは 226 00:13:32,271 --> 00:13:34,315 誰もが この計画において 227 00:13:34,398 --> 00:13:36,775 それぞれが それぞれにしかできない— 228 00:13:36,859 --> 00:13:39,528 ユニークな役割を 果たすため 必要な 229 00:13:39,611 --> 00:13:42,031 特別な能力を持っているのだ 230 00:13:42,114 --> 00:13:44,616 お前のチンケな電撃以外はな 231 00:13:44,700 --> 00:13:45,617 てめえ! 232 00:13:45,701 --> 00:13:47,244 お前ら いいかげんに… 233 00:13:48,579 --> 00:13:49,663 ちょっ… ジョニー! 234 00:13:49,747 --> 00:13:51,290 うるせえ! 235 00:14:00,674 --> 00:14:02,843 (人々のどよめき) 236 00:14:07,890 --> 00:14:10,976 (ジョニー) …で てめえには何ができんだ? 237 00:14:11,852 --> 00:14:12,811 フッ 238 00:14:12,895 --> 00:14:14,229 (ジョニー)あっ… うわっ 239 00:14:16,315 --> 00:14:18,192 この野郎! 240 00:14:18,275 --> 00:14:19,443 (ジョシュ)ハハハッ 241 00:14:21,111 --> 00:14:24,448 これが俺 “ザ・ゴースト”の力さ 242 00:14:25,324 --> 00:14:26,700 ゴースト? 243 00:14:27,701 --> 00:14:32,289 (ジョシュ) あらかじめ存在感のない まるでゴーストのような男 244 00:14:32,915 --> 00:14:37,169 どんな所からも どんな所にでも通り抜けられる 245 00:14:37,252 --> 00:14:38,921 神出鬼没 246 00:14:39,588 --> 00:14:41,382 覚醒したあとの俺は 247 00:14:41,465 --> 00:14:43,342 どこにでも行ける代わりに 248 00:14:43,425 --> 00:14:47,096 どこにも とどまれないことが すぐ分かった 249 00:14:47,179 --> 00:14:50,474 どんな連中と組んでも 存在感のない俺は 250 00:14:50,557 --> 00:14:53,227 ただ便利に利用されるだけ 251 00:14:53,310 --> 00:14:55,729 だったら こっちも利用してやるだけ 252 00:14:55,813 --> 00:14:57,606 そう思ってた 253 00:14:58,315 --> 00:14:59,858 だけど あの時… 254 00:15:00,693 --> 00:15:02,695 俺は レイシスト連中と 255 00:15:02,778 --> 00:15:05,739 環境保全を掲げた グリーンテロリストども 256 00:15:05,823 --> 00:15:08,867 どっちにも いい顔をしながら 詐欺を働いていたことが 257 00:15:08,951 --> 00:15:10,244 バレちまった 258 00:15:10,327 --> 00:15:11,495 {\an8}(ジョシュのうめき声) 259 00:15:11,578 --> 00:15:13,664 (囚人たちの笑い声) 260 00:15:13,747 --> 00:15:16,291 (カーマイン)ハッハッハッハッ 261 00:15:16,917 --> 00:15:21,255 さあ カルトの相手なら 俺たちカルトがなろう 262 00:15:21,338 --> 00:15:23,298 (ジョシュ)ヴィラン・ブラザーズ 263 00:15:23,382 --> 00:15:25,050 その時 カーマインが 264 00:15:25,134 --> 00:15:27,803 スーパーヴィランの仲間に 入れてくれたことで 265 00:15:27,886 --> 00:15:33,309 「わが闘争」も「沈黙の春」も 読まなくて済んだんだ 266 00:15:40,774 --> 00:15:43,694 (ジョニーの荒い息) 267 00:15:44,987 --> 00:15:46,780 (カーマイン)すばらしい 268 00:15:46,864 --> 00:15:51,243 ハハハハッ お前の力 見せてもらったぞ 269 00:15:52,286 --> 00:15:56,165 だが お前の実力は こんなもんじゃない 270 00:15:56,248 --> 00:15:57,416 だろ? 271 00:15:57,499 --> 00:15:59,126 ああ まあな 272 00:15:59,710 --> 00:16:04,965 うむ その才能こそが 今の我々に必要な宝だ 273 00:16:05,633 --> 00:16:07,009 どうだ? ジョニー 274 00:16:07,092 --> 00:16:08,510 だろうな 275 00:16:08,594 --> 00:16:12,097 よしよし ジョニー よろしく頼むぞ 276 00:16:12,181 --> 00:16:13,349 ああ 277 00:16:13,432 --> 00:16:15,726 では 改めて始めよう 278 00:16:15,809 --> 00:16:18,479 (カーマイン)ジョシュもいいな? (ジョシュ)はいよ 279 00:16:18,562 --> 00:16:20,397 え~ 我々の今回… 280 00:16:21,982 --> 00:16:27,112 (電車の走行音) 281 00:16:27,196 --> 00:16:28,280 (カーマインのせきばらい) 282 00:16:33,911 --> 00:16:35,287 (せきばらい) 283 00:16:35,371 --> 00:16:37,456 え~ 改めて 284 00:16:37,539 --> 00:16:39,166 今回の作戦は 285 00:16:39,249 --> 00:16:42,461 大きく2つのパーツで 構成されている 286 00:16:42,544 --> 00:16:45,756 いわば 前後編というわけだな 287 00:16:45,839 --> 00:16:50,177 もちろん 実際の山場は 後編の作戦にあるわけだが 288 00:16:50,260 --> 00:16:53,722 全編を飾るヤマも 当然 必要不可欠であり 289 00:16:53,806 --> 00:16:55,933 危険なミッションとなっている 290 00:16:56,016 --> 00:16:57,601 もったいぶってんなあ 291 00:16:57,685 --> 00:16:59,895 ああ さっさと教えてくれ 292 00:17:00,479 --> 00:17:03,148 (カーマイン) うむ… まず 最初のミッションは 293 00:17:03,232 --> 00:17:08,195 最終的な作戦に必要なメンバーを 1人 救い出すことだ 294 00:17:08,278 --> 00:17:09,822 (ジョシュ)救い出す? 295 00:17:09,905 --> 00:17:10,906 うむ 296 00:17:10,990 --> 00:17:15,119 彼は フロリダで バカンスついでに 窃盗を楽しんでいたところで 297 00:17:15,202 --> 00:17:17,955 運悪く スーパーヒーローに捕まった 298 00:17:18,038 --> 00:17:20,124 はあ? 誰だよ そのドジは 299 00:17:21,083 --> 00:17:22,376 (カーマイン)TKだ 300 00:17:22,459 --> 00:17:25,337 TKって TK マッケイブか? 301 00:17:25,421 --> 00:17:26,630 (カーマイン)TKは 302 00:17:26,714 --> 00:17:29,133 スーパーヒーローが あまり多くない— 303 00:17:29,216 --> 00:17:32,052 フロリダの高級ホテルに 隣接した倉庫へ 304 00:17:32,136 --> 00:17:35,347 盗みに入るという名案を実行した 305 00:17:35,931 --> 00:17:38,809 だが 運悪く スーパーヒーローの グラディエーターも 306 00:17:38,892 --> 00:17:41,854 フロリダで 休暇を楽しんでいたようだ 307 00:17:41,937 --> 00:17:44,732 (ジョニー)よりにもよって グラディエーターかよ 308 00:17:49,695 --> 00:17:50,946 ふん! 309 00:18:03,584 --> 00:18:05,044 (殴る音) (TK)ぐあっ 310 00:18:09,173 --> 00:18:11,133 (うめき声) 311 00:18:11,800 --> 00:18:15,137 (カーマイン)TKは その場で逮捕され 拘束されたまま 312 00:18:15,220 --> 00:18:18,641 手配された軍用機で 護送される予定だ 313 00:18:19,266 --> 00:18:22,061 スーパーマックス刑務所に 収監されれば 314 00:18:22,144 --> 00:18:26,649 最大10年の刑期を全うするために 閉じ込められるだろう 315 00:18:27,232 --> 00:18:31,862 我々の最初のミッションは TKを無事に救い出すことだ 316 00:18:31,945 --> 00:18:35,407 おいおい なんだって 勝手に捕まったドジのケツを 317 00:18:35,491 --> 00:18:37,368 俺たちが拭く必要がある? 318 00:18:37,451 --> 00:18:40,329 (ロディ)まったくだ お人好しにも程があるぜ 319 00:18:40,412 --> 00:18:42,748 どうしても必要なパーツなのか? 320 00:18:42,831 --> 00:18:46,960 (カーマイン) うむ 計画を成し遂げるためには 大切なパーツだ 321 00:18:47,044 --> 00:18:48,921 あいつが… 322 00:18:49,004 --> 00:18:52,216 確かに ヤツの力は 役に立つだろうけど 323 00:18:52,299 --> 00:18:55,344 (カーマイン) 必要なメンバーをそろえた上で 324 00:18:55,427 --> 00:18:57,554 もう1つのパーツを 手に入れるための 325 00:18:57,638 --> 00:18:59,723 準備に取りかかるわけだ 326 00:18:59,807 --> 00:19:01,350 (ジョニー)どういうことだ? 327 00:19:01,433 --> 00:19:03,018 (カーマイン)フフッ まあまあ 328 00:19:03,519 --> 00:19:07,439 ここから先は まだまだ お楽しみにということだ 329 00:19:07,523 --> 00:19:09,400 (ジョニー)もったいぶりやがって 330 00:19:10,150 --> 00:19:11,527 フロリダか… 331 00:19:11,610 --> 00:19:13,195 悪かねえ 332 00:19:13,278 --> 00:19:15,823 しかたねえ 迎えに行くか 333 00:19:15,906 --> 00:19:17,574 ハッハッハッ 334 00:19:17,658 --> 00:19:19,535 (ジョニー) フロリダに行くのはいいが 335 00:19:19,618 --> 00:19:24,373 この計画ってやつには 準備金が 相当 必要になるんじゃないのか? 336 00:19:24,873 --> 00:19:27,126 もちろん そいつは心配ない 337 00:19:27,209 --> 00:19:29,211 取引先から振り込み済みだ 338 00:19:29,294 --> 00:19:30,796 (口笛) 339 00:19:30,879 --> 00:19:33,424 パトロンか… 景気いいな 340 00:19:33,507 --> 00:19:36,218 そのお相手って ルーマニアの人かしら? 341 00:19:36,927 --> 00:19:40,597 (カーマイン)ん? なぜ? 心をのぞいたか? 342 00:19:40,681 --> 00:19:43,684 そんな面倒なこと 必要ないわ 343 00:19:44,977 --> 00:19:46,395 だって これ 344 00:19:46,478 --> 00:19:49,732 パリンカを飲むなんて らしくないじゃない 345 00:19:49,815 --> 00:19:50,899 お土産でしょ? 346 00:19:50,983 --> 00:19:54,153 (カーマイン) フフッ 相変わらず鋭いな 347 00:19:55,487 --> 00:19:59,283 アメリカのヴィラン業界が 不況のただ中にあることは 348 00:19:59,366 --> 00:20:00,617 承知のとおり 349 00:20:01,660 --> 00:20:05,706 そこで スーパーヒーローの 魔の手が伸びてこない東欧まで 350 00:20:05,789 --> 00:20:08,500 仕事を求めて足を伸ばし 351 00:20:08,584 --> 00:20:11,420 ルーマニアに隠遁(いんとん)する とある大物に 352 00:20:11,503 --> 00:20:13,714 今回の計画を売り込んだ 353 00:20:14,214 --> 00:20:16,508 その大物が どうしても 354 00:20:16,592 --> 00:20:20,512 この計画を実現させてほしいと 願うであろうということも 355 00:20:20,596 --> 00:20:22,931 折り込み済みだった そして… 356 00:20:24,516 --> 00:20:27,102 まんまと乗ってきた 357 00:20:28,646 --> 00:20:29,688 とにかく 358 00:20:29,772 --> 00:20:33,484 今 わしらは 潤沢な準備金を持っとる 359 00:20:33,567 --> 00:20:34,526 (一同)おお! 360 00:20:34,610 --> 00:20:37,780 …で 計画を始めようとしている 361 00:20:37,863 --> 00:20:38,906 (口笛) 362 00:20:38,989 --> 00:20:40,115 悪かねえ 363 00:20:40,199 --> 00:20:41,450 しかたねえ 364 00:20:41,533 --> 00:20:43,702 いいタイミングってわけだ 365 00:20:44,828 --> 00:20:46,664 (カーマイン) さらに運がよいことに 366 00:20:46,747 --> 00:20:49,750 今は ミスター・マッツこと バスタード… 367 00:20:49,833 --> 00:20:53,837 彼の若い部下が 仕事の引き継ぎを 行っている時期だ 368 00:20:53,921 --> 00:20:56,548 (ジョシュ) ネットワークも休業期間か… 369 00:20:56,632 --> 00:20:59,343 (カーマイン)うむ 通常であれば スーパーヴィランが 370 00:20:59,426 --> 00:21:03,806 ネットワークの例の取り決めで 支払わねばならない手数料も 371 00:21:03,889 --> 00:21:05,432 払わなくて済むだろう 372 00:21:06,016 --> 00:21:10,062 ネットワークを出し抜くと… いいねえ 373 00:21:10,145 --> 00:21:12,606 そういえば この間 スーパーマックスの看守が 374 00:21:12,690 --> 00:21:14,608 そんな話 してたかも 375 00:21:14,692 --> 00:21:16,819 まさしく いいタイミングだ 376 00:21:17,695 --> 00:21:21,907 そこで まずは最初のパーツである TKを無事に救い出す 377 00:21:22,449 --> 00:21:23,993 その先については 378 00:21:24,076 --> 00:21:27,413 救出のあとで 改めて諸君に説明しよう 379 00:21:27,496 --> 00:21:29,248 だが 安心しろ 380 00:21:29,331 --> 00:21:31,417 この計画が成功すれば 381 00:21:31,500 --> 00:21:34,712 諸君ら全員が 百万長者となるだろう 382 00:21:34,795 --> 00:21:35,796 (ジョニーの口笛) 383 00:21:37,715 --> 00:21:39,216 (カーマイン)この仕事は 384 00:21:39,299 --> 00:21:44,763 わしの75年の人生で 最も大きな業績になるかもしれない 385 00:21:45,431 --> 00:21:49,101 成功すれば この事件を伝える新聞の一面は 386 00:21:49,184 --> 00:21:52,896 ここの一番目立つ所に 輝かしく飾られる— 387 00:21:52,980 --> 00:21:55,065 新たな伝説となる 388 00:21:55,649 --> 00:21:57,735 (ジョニー)新たな伝説って… 389 00:21:58,319 --> 00:22:00,362 ここに飾られてる記事って 390 00:22:00,446 --> 00:22:03,073 どれも あんたが逮捕された時じゃん 391 00:22:03,657 --> 00:22:07,703 今度は 俺たちと一緒に逮捕された 記事になるのは勘弁だぜ 392 00:22:07,786 --> 00:22:09,079 (ケイシー)ホント勘弁 393 00:22:09,163 --> 00:22:10,205 (ジョシュ)違いねえ 394 00:22:10,289 --> 00:22:11,707 (ロディ・サミー)へヘヘッ 395 00:22:11,790 --> 00:22:12,916 (カーマイン)バカ者! 396 00:22:13,000 --> 00:22:14,251 聞け 397 00:22:14,335 --> 00:22:16,795 紙面に載ったことには変わりはない 398 00:22:16,879 --> 00:22:19,006 いいか? 伝説とは… 399 00:22:19,089 --> 00:22:23,886 (電車の走行音) 400 00:22:24,386 --> 00:22:25,512 (せきばらい) 401 00:22:25,596 --> 00:22:27,264 改めて 402 00:22:27,348 --> 00:22:28,641 乾杯! 403 00:22:28,724 --> 00:22:30,643 (ケイシー)フフフッ (ロディ)乾杯だ 404 00:22:47,868 --> 00:22:49,870 {\an8}♪~ 405 00:24:04,778 --> 00:24:06,780 {\an8}~♪