1 00:00:06,382 --> 00:00:09,093 ‪NETFLIX アニメシリーズ‬ 2 00:00:13,681 --> 00:00:15,683 ‪♪~‬ 3 00:01:51,320 --> 00:01:53,322 ‪~♪‬ 4 00:01:57,117 --> 00:02:02,122 ‪(観光客たちの悲鳴)‬ 5 00:02:03,123 --> 00:02:05,918 ‪(悲鳴)‬ 6 00:02:06,502 --> 00:02:08,419 ‪(観光客A)‬ ‪な… 何が起こったんだ?‬ 7 00:02:08,503 --> 00:02:10,214 ‪(ガイド)皆さん 落ち着いて‬ 8 00:02:10,297 --> 00:02:11,215 ‪(観光客B)見て!‬ 9 00:02:11,298 --> 00:02:13,968 ‪あれはプレトリアンよ!‬ 10 00:02:14,051 --> 00:02:14,843 ‪(プレトリアン)フッ‬ 11 00:02:14,927 --> 00:02:16,845 ‪お前 どっかで会ったな‬ 12 00:02:16,929 --> 00:02:20,224 ‪(ジョニー・ボルト)‬ ‪あ… 人違いです‬ 13 00:02:21,392 --> 00:02:22,768 ‪ダメか…‬ 14 00:02:27,773 --> 00:02:31,777 ‪やはり‬ ‪力を操っていたのは この女か‬ 15 00:02:32,569 --> 00:02:35,072 ‪(カーマイン)まだ残っていたのか‬ 16 00:02:35,155 --> 00:02:36,448 ‪(ジョニー)プレトリアンだ‬ 17 00:02:36,532 --> 00:02:40,244 ‪よりによって‬ ‪200種類のパワーを持つ野郎かよ‬ 18 00:02:41,203 --> 00:02:44,540 ‪なるほど‎ ‎証拠はなしと‬ 19 00:02:44,623 --> 00:02:47,167 ‪どうやら 少しは‬ ‪頭を使ったようだな‬ 20 00:02:47,835 --> 00:02:50,379 ‪ならば こっちも好都合だ‬ 21 00:02:51,130 --> 00:02:52,589 ‪まずい!‎ ‎ハニーが‬ 22 00:02:53,882 --> 00:02:54,842 ‪食らえ!‬ 23 00:02:54,925 --> 00:02:56,343 ‪(ジョニー)ハニー!‬ 24 00:02:56,427 --> 00:02:57,303 ‪ああっ!‬ 25 00:02:57,386 --> 00:02:59,471 ‪(うめき声)‬ 26 00:03:01,056 --> 00:03:02,933 ‪(ジョニー)ん?‬ ‪(カーマイン)大丈夫か?‬ 27 00:03:03,017 --> 00:03:05,185 ‪“スプラッシュ・ボディ”‬ 28 00:03:05,269 --> 00:03:07,646 ‪ノーマルか‎ ‎これではな…‬ 29 00:03:08,230 --> 00:03:10,190 ‪今のうちじゃ‎ ‎いったん逃げるぞ‬ 30 00:03:11,442 --> 00:03:12,693 ‪(ジョニー)ラッキー‬ 31 00:03:15,195 --> 00:03:17,239 ‪(観光客のどよめき)‬ 32 00:03:18,365 --> 00:03:19,533 ‪大丈夫か?‬ 33 00:03:20,034 --> 00:03:21,827 ‪(カーマイン)わしか?‬ ‪(ジョニー)ハニーだ‬ 34 00:03:21,910 --> 00:03:23,245 ‪気絶しとるだけじゃ‬ 35 00:03:24,163 --> 00:03:25,456 ‪(観光客たちの悲鳴)‬ ‪(ジョニー)おおっ‬ 36 00:03:26,040 --> 00:03:26,790 ‪くっ…‬ 37 00:03:26,874 --> 00:03:29,043 ‪逃げられると思うな‬ 38 00:03:29,126 --> 00:03:31,003 ‪(観光客C)本物のプレトリアンよ‬ 39 00:03:31,086 --> 00:03:33,422 ‪(観光客D)すごい!‬ ‪こんな間近で見られるなんて‬ 40 00:03:35,758 --> 00:03:37,968 ‪よし ハニーは任せた‬ 41 00:03:38,052 --> 00:03:39,178 ‪どうする気じゃ?‬ 42 00:03:39,803 --> 00:03:43,766 ‪俺たちで なんとか‬ ‪ゴーストの時間を稼ぐ‬ 43 00:03:43,849 --> 00:03:48,228 ‪(カーマイン)‬ ‪相手は 何を仕掛けてくるか‬ ‪自分でも分からん‎輩(やから)‎だぞ‬ 44 00:03:48,312 --> 00:03:49,647 ‪さあな‬ 45 00:03:49,730 --> 00:03:53,192 ‪ただ あの野郎には‬ ‪借りがあるんでね‬ 46 00:03:53,275 --> 00:03:55,527 ‪お次は何が出るか…‬ 47 00:03:58,947 --> 00:04:00,616 ‪(悲鳴)‬ 48 00:04:00,699 --> 00:04:02,242 ‪(ジョニー)見境なしかよ!‬ 49 00:04:04,203 --> 00:04:06,121 ‪(プレトリアン)“レーザーアイ”‬ 50 00:04:06,205 --> 00:04:07,998 ‪いいぞ‎ ‎ハハハハッ‬ 51 00:04:08,582 --> 00:04:11,377 ‪(ロディ・ディーゼルの力む声)‬ 52 00:04:11,460 --> 00:04:12,419 ‪でやっ!‬ 53 00:04:16,464 --> 00:04:17,507 ‪(サミー・ディーゼル)あっ…‬ 54 00:04:20,094 --> 00:04:21,303 ‪(サミー)ああーっ!‬ 55 00:04:21,387 --> 00:04:23,472 ‪甘い!‎ ‎“アイアンボディ”だ‬ 56 00:04:24,473 --> 00:04:25,474 ‪野郎!‬ 57 00:04:27,017 --> 00:04:29,353 ‪(サミー)うわあーっ!‎ ‎ぐあっ‬ 58 00:04:29,937 --> 00:04:32,147 ‪(ロディ)死ねーっ!‬ 59 00:04:32,231 --> 00:04:34,733 ‪(攻撃する音)‬ 60 00:04:34,817 --> 00:04:37,152 ‪(プレトリアンの笑い声)‬ 61 00:04:44,576 --> 00:04:45,744 ‪(ジョシュ)ん?‬ 62 00:04:52,960 --> 00:04:56,171 ‪マジかよ… 勘弁しろよ‬ 63 00:04:57,423 --> 00:04:58,882 ‪どこだ?‬ 64 00:05:01,176 --> 00:05:02,511 ‪お宝‬ 65 00:05:04,638 --> 00:05:05,639 ‪ん?‬ 66 00:05:06,807 --> 00:05:07,599 ‪“危険”‬ 67 00:05:08,350 --> 00:05:10,561 ‪だったら ここだな‬ 68 00:05:12,187 --> 00:05:15,357 ‪(警報)‬ ‪(ジョシュ)あっ マジか…‬ 69 00:05:15,941 --> 00:05:17,026 ‪(プレトリアン)次‬ 70 00:05:17,651 --> 00:05:19,236 ‪“ファイヤーボム”‬ 71 00:05:20,362 --> 00:05:21,739 ‪(ジョニー)うう…‬ 72 00:05:23,782 --> 00:05:24,783 ‪フッ…‬ 73 00:05:26,285 --> 00:05:29,079 ‪時間がないぞ ゴースト‬ 74 00:05:31,790 --> 00:05:34,168 ‪(女性たちのおびえる声)‬ 75 00:05:39,548 --> 00:05:41,467 ‪(男性A)ひっ ひいい…‬ 76 00:05:41,550 --> 00:05:45,054 ‪(女性A)助けて!‎ ‎誰かー!‬ 77 00:05:45,763 --> 00:05:47,056 ‪(衝撃音)‬ 78 00:05:55,105 --> 00:05:56,273 ‪(女性A)フレア‎2(ツー)‎!‬ 79 00:05:56,357 --> 00:05:57,733 ‪(フレア2)助けに来たわ‬ 80 00:06:00,611 --> 00:06:02,696 ‪(男性B)パラゴン!‬ ‪(女性B)ルビー・レッド!‬ 81 00:06:02,780 --> 00:06:04,782 ‪(ルビー・レッド)‬ ‪もう どうなっちゃってんの?‬ 82 00:06:04,865 --> 00:06:07,451 ‪(パラゴン)マジ 「CoD」の‬ ‪ゾンビモードかよ!‬ 83 00:06:15,459 --> 00:06:16,627 ‪(女性)見て!‎ ‎あれは…‬ 84 00:06:16,710 --> 00:06:18,879 ‪ユートピアンよ!‬ 85 00:06:19,463 --> 00:06:21,382 ‪(男性)レディ・リバティもだ!‬ 86 00:06:21,465 --> 00:06:23,801 ‪(ユートピアン)‬ ‪ここは我々で制圧する‬ 87 00:06:23,884 --> 00:06:24,843 ‪(レディ・リバティ)ええ‬ 88 00:06:25,511 --> 00:06:27,179 ‪(気合いの声)‬ 89 00:06:27,262 --> 00:06:28,263 ‪だあっ!‬ 90 00:06:31,684 --> 00:06:32,726 ‪(ゾンビ)うわあ!‬ 91 00:06:36,438 --> 00:06:39,775 ‪諸君 我々が来たからには‬ ‪もう安心だ‬ 92 00:06:43,570 --> 00:06:44,571 ‪(レディ・リバティ)やあっ!‬ 93 00:06:46,323 --> 00:06:47,992 ‪ここは任せて!‬ 94 00:06:48,701 --> 00:06:50,285 ‪(フォアキャスト)‬ ‪やられすぎじゃない?‬ 95 00:06:50,369 --> 00:06:51,745 ‪(TK マッケイブ)‬ ‪まだまだ こっからだよ‬ 96 00:07:01,714 --> 00:07:03,090 ‪(ユートピアン)‬ ‪中の様子はどうだ?‬ 97 00:07:03,173 --> 00:07:04,550 ‪(フレア2)ゾンビだらけよ‬ 98 00:07:04,633 --> 00:07:07,594 ‪(パラゴン)残ってた客は‬ ‪ルビー・レッドが避難させてる‬ 99 00:07:07,678 --> 00:07:09,179 ‪(フレア2)だけど キリがない‬ 100 00:07:12,099 --> 00:07:13,517 ‪(パラゴン)ここは俺が…‬ 101 00:07:13,600 --> 00:07:14,893 ‪あっ‬ 102 00:07:17,896 --> 00:07:19,189 ‪(気合いの声)‬ 103 00:07:20,024 --> 00:07:22,192 ‪くっせえ!‎ ‎腐ってやがる!‬ 104 00:07:22,276 --> 00:07:25,863 ‪(グラディエーター)ふむ…‬ ‪量だけで 手応えのない連中だ‬ 105 00:07:25,946 --> 00:07:27,031 ‪(パラゴン)ああ もう!‬ 106 00:07:29,950 --> 00:07:30,951 ‪(倒れる音)‬ 107 00:07:34,371 --> 00:07:35,581 ‪(レディ・リバティ)これは…‬ 108 00:07:35,664 --> 00:07:36,665 ‪(一同)ん?‬ 109 00:07:38,334 --> 00:07:41,211 ‪(モレキュール・マスター)フンッ‬ ‪ゾンビどもの服の分子構造を‬ 110 00:07:41,295 --> 00:07:42,671 ‪鋼鉄に変えた‬ 111 00:07:42,755 --> 00:07:43,922 ‪やる~!‬ 112 00:07:44,006 --> 00:07:46,258 ‪すげえ‎ ‎モレキュール・マスター!‬ 113 00:07:46,342 --> 00:07:47,176 ‪(2人)ん?‬ 114 00:07:48,802 --> 00:07:49,637 ‪(モレキュール・マスター)うん?‬ 115 00:07:55,351 --> 00:07:58,687 ‪(ユートピアン)どうやら‬ ‪彼らを操っている者がいるようだな‬ 116 00:07:58,771 --> 00:07:59,855 ‪そのようだ‬ 117 00:08:02,191 --> 00:08:04,276 ‪あっ!‎ ‎あそこに!‬ 118 00:08:07,029 --> 00:08:09,948 ‪(雷鳴)‬ 119 00:08:10,032 --> 00:08:12,618 ‪あいつが首謀者だろ?‎ ‎父さん‬ 120 00:08:20,501 --> 00:08:21,460 ‪(ユートピアン)待て!‬ 121 00:08:29,843 --> 00:08:31,095 ‪(ユートピアン)ネクロマスター!‬ 122 00:08:37,809 --> 00:08:41,230 ‪笑っていられるのも今のうちだけだ‬ 123 00:08:41,813 --> 00:08:44,608 ‪(リポーター)ご覧ください!‬ ‪我らがユートピアンが‬ 124 00:08:44,692 --> 00:08:46,610 ‪冥府からよみがえった‬ ‪ネクロマンサーへと‬ 125 00:08:46,694 --> 00:08:47,987 ‪向かっていきます!‬ 126 00:08:48,070 --> 00:08:50,072 ‪さあ 因縁の対決だ‬ 127 00:08:50,155 --> 00:08:51,699 ‪(フォアキャスト)‬ ‪あっ?‎ ‎何が?‬ 128 00:08:51,782 --> 00:08:53,117 ‪知らない?‬ 129 00:08:53,200 --> 00:08:54,994 ‪あのネクロマンサーって‬ 130 00:08:55,077 --> 00:08:58,080 ‪昔 ユートピアンが捕まえて‬ ‪スーパーマックスにぶち込んだ⸺‬ 131 00:08:58,163 --> 00:08:59,373 ‪ヴィランなんだぜ‬ 132 00:08:59,456 --> 00:09:02,001 ‪マジか‎ ‎いいねえ‬ 133 00:09:02,084 --> 00:09:03,752 ‪じゃあさ… よっ!‬ 134 00:09:04,628 --> 00:09:06,797 ‪もっと盛り上げようか‬ 135 00:09:07,339 --> 00:09:08,257 ‪おっと!‬ 136 00:09:08,340 --> 00:09:09,299 ‪ひいっ!‬ 137 00:09:09,800 --> 00:09:10,759 ‪(グラディエーター)ああ‬ 138 00:09:11,427 --> 00:09:14,138 ‪ここは危険だ‎ ‎早く逃げたまえ‬ 139 00:09:14,221 --> 00:09:16,974 ‪ああ はい‎ ‎すみません‬ 140 00:09:17,057 --> 00:09:18,767 ‪(グラディエーター)ん?‬ ‪(フォアキャスト)えっ?‬ 141 00:09:19,351 --> 00:09:22,396 ‪(グラディエーター)‬ ‪そっちの君は どこかで…‬ 142 00:09:22,479 --> 00:09:23,814 ‪(TK)行くぞ‬ 143 00:09:24,481 --> 00:09:26,525 ‪おいおい 待てよ‬ 144 00:09:26,608 --> 00:09:29,486 ‪なんでだよ?‬ ‪ここからが見どころだろ‬ 145 00:09:29,570 --> 00:09:33,782 ‪(TK)‬ ‪いや… あいつに捕まったんだよ‬ ‪この前 フロリダで‬ 146 00:09:34,283 --> 00:09:35,409 ‪うん?‬ 147 00:09:37,745 --> 00:09:38,912 ‪(リポーター)爆発です!‬ 148 00:09:38,996 --> 00:09:41,665 ‪本部では 一体‬ ‪何が起こってるのでしょうか‬ 149 00:09:44,877 --> 00:09:46,795 ‪(ジョニー)イテテテ…‬ 150 00:09:47,421 --> 00:09:48,922 ‪(せきこみ)‬ 151 00:09:49,006 --> 00:09:50,633 ‪(ジョシュ)何だってんだよ‬ 152 00:09:51,133 --> 00:09:52,676 ‪うっ‎ ‎おお…‬ 153 00:09:53,344 --> 00:09:55,054 ‪あっぶねえ‬ 154 00:09:55,137 --> 00:09:56,263 ‪しつこいなあ‬ 155 00:09:57,306 --> 00:09:58,515 ‪あった!‬ 156 00:09:58,599 --> 00:10:00,643 ‪(ジョニーの荒い息)‬ 157 00:10:00,726 --> 00:10:01,852 ‪(プレトリアン)ぶざまだな‬ 158 00:10:04,396 --> 00:10:06,815 ‪たかが盗み相手に…‬ 159 00:10:06,899 --> 00:10:08,192 ‪ここまでやるか?‬ 160 00:10:09,234 --> 00:10:10,235 ‪フッ‬ 161 00:10:10,819 --> 00:10:12,446 ‪手加減は嫌いでね‬ 162 00:10:13,572 --> 00:10:16,116 ‪(ジョニー)‬ ‪ここは お前たちの本部だろ?‬ 163 00:10:16,200 --> 00:10:18,202 ‪関係ないな‬ 164 00:10:18,285 --> 00:10:22,373 ‪何が目的で忍び込んだのかは‬ ‪知らんが 諦めろ‬ 165 00:10:22,956 --> 00:10:24,917 ‪さもなくば 死ね!‬ 166 00:10:25,709 --> 00:10:28,420 ‪(ジョニー)‬ ‪…ざけろ トランプ野郎‬ 167 00:10:29,338 --> 00:10:30,881 ‪では終わりだ‬ 168 00:10:30,965 --> 00:10:31,840 ‪フフッ‬ 169 00:10:33,342 --> 00:10:34,593 ‪(プレトリアン)消滅し…‬ 170 00:10:36,345 --> 00:10:37,721 ‪(ジョシュ)またかよ‬ 171 00:10:42,559 --> 00:10:43,978 ‪(2人)あっ…‬ 172 00:10:44,561 --> 00:10:45,771 ‪(ジョニー)あったのか!‬ 173 00:10:45,854 --> 00:10:46,897 ‪よくやった!‬ 174 00:10:46,981 --> 00:10:49,316 ‪それをかぶって‬ ‪呪文を唱えるんじゃ!‬ 175 00:10:49,900 --> 00:10:52,820 ‪いや あったけど ないでしょ!‬ ‪呪いだろ?‬ 176 00:10:52,903 --> 00:10:54,655 ‪それより ここから引き上げて…‬ 177 00:10:54,738 --> 00:10:56,156 ‪(カーマイン)早くしろ ゴースト‬ 178 00:10:56,240 --> 00:10:57,908 ‪なんで下りてきてんだよ?‬ 179 00:10:57,992 --> 00:11:01,578 ‪(ジョニー)いいから早くしないと‬ ‪トランプ野郎に見つかるぞ‬ 180 00:11:01,662 --> 00:11:03,288 ‪(ジョシュ)うう… 分かったよ‬ 181 00:11:03,372 --> 00:11:05,207 ‪…で呪文は?‬ 182 00:11:06,333 --> 00:11:08,043 ‪(カーマイン)知らん‬ ‪(ジョシュ)はあ?‬ 183 00:11:08,127 --> 00:11:10,087 ‪(ジョニー)‬ ‪マジかよ?‎ ‎終わったー!‬ 184 00:11:10,170 --> 00:11:12,423 ‪(ジョシュ)考えられねえ‬ ‪どうすんだよ?‬ 185 00:11:12,506 --> 00:11:14,133 ‪(カーマイン)考えろ ゴースト‬ 186 00:11:14,216 --> 00:11:16,051 ‪(ジョシュ)ふざけん… ん?‬ 187 00:11:16,844 --> 00:11:17,678 ‪あ?‬ 188 00:11:18,679 --> 00:11:19,680 ‪これか?‬ 189 00:11:19,763 --> 00:11:22,349 ‪(カーマイン)‬ ‪それじゃ!‎ ‎よくやった‬ 190 00:11:22,433 --> 00:11:23,434 ‪(ジョシュ)うるせえ‬ 191 00:11:23,517 --> 00:11:26,020 ‪(ジョニー)よし!‬ ‪早くかぶって 呪文を言うんだ‬ 192 00:11:26,103 --> 00:11:28,188 ‪(ジョシュ)‬ ‪いや そもそも なんで俺が…‬ 193 00:11:31,942 --> 00:11:34,486 ‪ん?‎ ‎外したか?‬ 194 00:11:34,570 --> 00:11:35,696 ‪ゴースト!‬ 195 00:11:35,779 --> 00:11:36,822 ‪やる やる!‬ 196 00:11:36,905 --> 00:11:38,032 ‪えーっと…‬ 197 00:11:38,615 --> 00:11:42,328 ‪“スーパー カリフラジリ‬ ‪スティック エクス ピアリド”‬ 198 00:11:42,411 --> 00:11:43,370 ‪“シャス”!‬ 199 00:11:46,040 --> 00:11:47,333 ‪うおおっ!‬ 200 00:11:47,416 --> 00:11:49,084 ‪ん?‎ ‎何だ?‬ 201 00:11:49,918 --> 00:11:51,545 ‪いいぞ‎ ‎願いを考えろ‬ 202 00:11:51,629 --> 00:11:52,921 ‪(ジョシュ)えっ?‬ 203 00:11:53,004 --> 00:11:56,550 ‪え~ どっか遠く 安全… 安全な?‬ 204 00:11:56,634 --> 00:11:57,926 ‪ブラックロックへ!‬ 205 00:12:02,681 --> 00:12:03,474 ‪あっ!‬ 206 00:12:03,557 --> 00:12:04,433 ‪フッ…‬ 207 00:12:07,144 --> 00:12:08,520 ‪(プレトリアン)消えた?‬ 208 00:12:09,146 --> 00:12:10,814 ‪そろそろ潮時だな‬ 209 00:12:10,898 --> 00:12:14,401 ‪ああ‬ ‪でもよ ここからどうするんだ?‬ 210 00:12:14,485 --> 00:12:15,694 ‪えっ?‎ ‎さあな‬ 211 00:12:19,740 --> 00:12:22,701 ‪(気合いの声)‬ 212 00:12:24,370 --> 00:12:25,871 ‪(気合いの声)‬ 213 00:12:27,539 --> 00:12:28,707 ‪(気合いの声)‬ 214 00:12:29,792 --> 00:12:32,294 ‪(気合いの声)‬ 215 00:12:37,383 --> 00:12:39,551 ‪やったんだな 父さん‬ 216 00:12:44,056 --> 00:12:46,475 ‪冥府へと帰るがよい‬ 217 00:12:51,730 --> 00:12:53,774 ‪(携帯電話の着信音)‬ 218 00:12:55,776 --> 00:12:58,612 ‪本部が襲撃だと?‬ 219 00:13:01,198 --> 00:13:02,825 ‪(TK)うっ‬ ‪(フォアキャスト)アイタッ‬ 220 00:13:03,575 --> 00:13:05,077 ‪(ジョシュ)‬ ‪何だ?‎ ‎何が起こった?‬ 221 00:13:05,160 --> 00:13:06,078 ‪どうなったんだ?‬ 222 00:13:06,161 --> 00:13:07,705 ‪あっ ハニー!‬ 223 00:13:07,788 --> 00:13:11,041 ‪よくやった ゴースト‬ ‪全部うまくいったぞ‬ 224 00:13:11,625 --> 00:13:13,127 ‪んっ… ん?‬ 225 00:13:13,627 --> 00:13:16,130 ‪ハニー 大丈夫か?‬ 226 00:13:16,213 --> 00:13:17,464 ‪(ケイシー・アン)ここは?‬ 227 00:13:17,548 --> 00:13:18,924 ‪気がついたか?‬ 228 00:13:19,008 --> 00:13:21,302 ‪ここは ルーマニアの‬ ‪ブラックロックじゃ‬ 229 00:13:21,385 --> 00:13:23,095 ‪(ジョニー)ルーマニア?‬ 230 00:13:25,139 --> 00:13:27,725 ‪まーったく大成功だな‬ 231 00:13:28,392 --> 00:13:30,060 ‪(ケイシー)でも 危なかった‬ 232 00:13:30,144 --> 00:13:31,937 ‪プレトリアンが残ってたなんて‬ 233 00:13:32,021 --> 00:13:36,275 ‪(カーマイン)うむ まさか呪文が‬ ‪こんな所に書いてあるとはなあ‬ 234 00:13:36,358 --> 00:13:38,736 ‪(ジョシュ)‬ ‪いや マジで俺に感謝しろ‬ 235 00:13:38,819 --> 00:13:40,904 ‪(TK)‬ ‪ゾンビごっこも楽しかったぜ‬ 236 00:13:40,988 --> 00:13:43,282 ‪(サミー)撮影しとけばよかった‬ 237 00:13:43,365 --> 00:13:45,909 ‪(連絡員)‬ ‪皆様 お待ちしておりました‬ 238 00:13:46,493 --> 00:13:48,746 ‪(連絡員)‬ ‪城主も まもなく到着しますので‬ 239 00:13:48,829 --> 00:13:50,372 ‪こちらで おくつろぎを‬ 240 00:13:50,456 --> 00:13:53,542 ‪おお 酒か!‎ ‎気が利くなあ‬ 241 00:13:53,625 --> 00:13:56,629 ‪まずは 我々で祝杯といくか‬ 242 00:14:00,299 --> 00:14:01,634 ‪どうぞ‬ 243 00:14:01,717 --> 00:14:02,968 ‪(ケイシー)ありがとう‬ 244 00:14:04,303 --> 00:14:07,306 ‪(連絡員)あれがあれば‬ ‪再びカウント・オーロック様が‬ 245 00:14:07,389 --> 00:14:10,684 ‪最強のスーパーヴィランとして‬ ‪復権できます‬ 246 00:14:10,768 --> 00:14:12,728 ‪ネットワークも お手上げだ‬ 247 00:14:13,312 --> 00:14:14,605 ‪(連絡員)その時には‬ 248 00:14:14,688 --> 00:14:18,359 ‪皆さんに 新たなシンジケートの‬ ‪メンバーになっていただきたいと‬ 249 00:14:18,442 --> 00:14:20,194 ‪城主も考えています‬ 250 00:14:20,277 --> 00:14:21,945 ‪シンジケート?‬ 251 00:14:22,029 --> 00:14:26,200 ‪そうだ‎ ‎ここは あの頃‬ ‪我々の隠れ家だった‬ 252 00:14:26,784 --> 00:14:29,119 ‪スーパーヴィランの‬ ‪シンジケートよね?‬ 253 00:14:29,203 --> 00:14:31,497 ‪つるんでた頃に何度も聞いたわ‬ 254 00:14:32,247 --> 00:14:34,041 ‪30年前のことだ‬ 255 00:14:34,124 --> 00:14:36,835 ‪へえ~ ネットワークより前だな‬ 256 00:14:37,503 --> 00:14:39,588 ‪(ケイシー)ただの昔話よ‬ 257 00:14:39,672 --> 00:14:42,549 ‪ねえ‬ ‪シャワー浴びたいんだけど いい?‬ 258 00:14:42,633 --> 00:14:44,343 ‪ご案内します‬ 259 00:14:44,426 --> 00:14:48,013 ‪なあ 聞かせてくれよ ザ・ヒート‬ 260 00:14:55,980 --> 00:14:58,816 ‪(カーマイン)‬ ‪幻のザ・シンジケート‬ 261 00:15:00,442 --> 00:15:02,611 中心メンバーには 262 00:15:03,654 --> 00:15:05,447 当時 売り出し中で 263 00:15:06,532 --> 00:15:09,910 血気盛んだった わし ザ・ヒートや 264 00:15:09,994 --> 00:15:11,412 ここの城主⸺ 265 00:15:11,495 --> 00:15:13,914 カウント・オーロックの 他に 266 00:15:13,998 --> 00:15:15,416 もう1人 267 00:15:18,711 --> 00:15:20,921 ザ・バスタードだ 268 00:15:23,549 --> 00:15:24,800 ‪わしらは‬ 269 00:15:24,883 --> 00:15:27,261 ‪アメリカで増加する‬ ‪スーパーヒーローたちが‬ 270 00:15:27,344 --> 00:15:29,972 ‪ユニオン オブ ジャスティスを‬ ‪築いた頃‬ 271 00:15:30,055 --> 00:15:34,518 ‪その手を逃れ‬ ‪ヨーロッパへの進出を考えた‬ 272 00:15:37,021 --> 00:15:41,150 ‪結成の当初こそ‬ ‪なかなかのチームワークだったが‬ 273 00:15:42,609 --> 00:15:47,031 ‪サプライズが大好きで‬ ‪陽気なカウント・オーロックと‬ 274 00:15:47,114 --> 00:15:51,744 ‪物静かで 常に何を考えてるのか‬ ‪分からないマッツは‬ 275 00:15:51,827 --> 00:15:54,121 ‪そりが合わなかった‬ 276 00:15:56,248 --> 00:15:57,791 ‪(クリストファー・マッツ)‬ ‪ここが本部か‬ 277 00:16:00,252 --> 00:16:02,463 ‪(カウント・オーロック)‬ ‪サプラ~イズ!‬ 278 00:16:02,546 --> 00:16:03,505 ‪あれ?‬ 279 00:16:04,965 --> 00:16:09,178 ‪(マッツ)‬ ‪私は 他人から驚かされるのが‬ ‪何よりも嫌いだ‬ 280 00:16:09,261 --> 00:16:10,512 ‪覚えておけ‬ 281 00:16:10,596 --> 00:16:12,431 ‪(オーロック)怒んなって‬ 282 00:16:12,514 --> 00:16:16,185 ‪(ザ・ヒート)うむ‬ ‪ここから我々の時代が始まる‬ 283 00:16:16,685 --> 00:16:19,271 ‪“ザ・シンジケート”か…‬ 284 00:16:20,356 --> 00:16:22,483 ‪(カーマイン)‬ ‪スーパーヒーローとは違って‬ 285 00:16:22,566 --> 00:16:25,903 ‪ヴィランどもの団結が‬ ‪うまくいくはずもない‬ 286 00:16:26,403 --> 00:16:32,534 ‪常に お互いとケンカをし 裏切り‬ ‪他の一枚うわてを行こうとする‬ 287 00:16:32,618 --> 00:16:34,870 ‪それがヴィランである‬ 288 00:16:35,954 --> 00:16:40,542 ‪シンジケートの崩壊‬ ‪我々とバスタードの決別が‬ 289 00:16:40,626 --> 00:16:44,546 ‪現在のネットワークが‬ ‪設立されるきっかけとなった‬ 290 00:16:46,966 --> 00:16:48,384 ‪そして この古城は‬ 291 00:16:48,467 --> 00:16:49,385 ‪倉庫‬ 292 00:16:49,468 --> 00:16:51,387 ‪ダンス音楽の会場‬ 293 00:16:51,470 --> 00:16:55,516 ‪映画のレンタルセット‬ ‪といった形で利用されながら‬ 294 00:16:59,103 --> 00:17:02,106 ‪30年の月日が経った‬ 295 00:17:02,606 --> 00:17:04,358 ‪だが 今夜だけは‬ 296 00:17:04,441 --> 00:17:08,028 ‪もう一度 俺らヴィランたちの‬ ‪シンジケート本部だぜ‬ 297 00:17:08,112 --> 00:17:10,280 ‪ザ・ヒートは戻った!‬ 298 00:17:12,241 --> 00:17:15,618 ‪まさに 今夜は特別な日だ‬ 299 00:17:16,119 --> 00:17:22,001 ‪(ケイシーの鼻歌)‬ 300 00:17:26,130 --> 00:17:28,339 ‪(オーロック)‬ ‪フフッ いい体してんなあ‬ 301 00:17:30,551 --> 00:17:31,719 ‪ん?‬ 302 00:17:31,802 --> 00:17:33,804 ‪おお!‎ ‎マイ・ハニー‬ 303 00:17:34,388 --> 00:17:36,640 ‪水も滴るいい女‬ 304 00:17:37,224 --> 00:17:39,184 ‪もう ヘロヘロじゃないの?‬ 305 00:17:39,268 --> 00:17:42,062 ‪(ロディ)腹 減ったぞ‬ ‪(サミー)ピザまだか?‬ 306 00:17:42,146 --> 00:17:45,149 ‪(連絡員)申し訳ありません‬ ‪そろそろかと…‬ 307 00:17:45,232 --> 00:17:47,860 ‪オーロックのヤツも遅いな‬ 308 00:17:47,943 --> 00:17:49,194 ‪(呼び鈴の音)‬ ‪(2人)ん?‬ 309 00:17:49,278 --> 00:17:51,113 ‪(サミー)ピザだ!‬ ‪(ロディ)イエーイ!‬ 310 00:17:51,196 --> 00:17:52,281 ‪(ロディ)ジャジャーン!‬ 311 00:17:52,990 --> 00:17:54,283 ‪(ロディ)ぶはっ!‬ ‪(サミー)ロディ!‬ 312 00:17:55,284 --> 00:17:56,410 ‪(2人)はっ!‬ 313 00:17:58,078 --> 00:18:00,247 ‪(一同)あっ ああ…‬ 314 00:18:01,081 --> 00:18:02,458 ‪ああ…‬ 315 00:18:03,083 --> 00:18:04,752 ‪(プレトリアン)残念だな‬ 316 00:18:05,336 --> 00:18:09,256 ‪今のパワーは お前たちを‬ ‪動けなくする“メガフリーズ”だ‬ 317 00:18:09,840 --> 00:18:11,925 ‪脳の機能を制限しているので‬ 318 00:18:12,009 --> 00:18:14,261 ‪お前たちは‬ ‪しゃべることは もちろん‬ 319 00:18:14,345 --> 00:18:15,971 ‪能力も使えない‬ 320 00:18:16,055 --> 00:18:19,892 ‪なっ?‎ ‎これなら‬ ‪あのおかしな技も使えないだろ‬ 321 00:18:20,517 --> 00:18:21,977 ‪ハハハハッ‬ 322 00:18:23,062 --> 00:18:24,772 ‪どうぞ ボス‬ 323 00:18:31,987 --> 00:18:34,948 ‪(マッツ)‬ ‪ご機嫌いかがかな?‎ ‎諸君‬ 324 00:18:35,032 --> 00:18:36,950 ‪(うめき声)‬ 325 00:18:37,034 --> 00:18:40,788 ‪ザ・ヒート 久しぶりだな‬ 326 00:18:40,871 --> 00:18:45,084 ‪…にしても こんなカビ臭い場所を‬ ‪隠れ家に選ぶとは‬ 327 00:18:45,167 --> 00:18:46,835 ‪(うめき声)‬ 328 00:18:46,919 --> 00:18:48,253 ‪おや?‬ 329 00:18:48,337 --> 00:18:52,466 ‪スーパーヒーローの俺がどうして‬ ‪という顔だな‬ 330 00:18:52,549 --> 00:18:53,926 ‪そうだ‬ 331 00:18:54,009 --> 00:18:57,388 ‪俺はユニオン オブ ジャスティスの‬ ‪メンバーであると同時に‬ 332 00:18:57,471 --> 00:19:00,099 ‪ネットワークの‬ ‪メンバーでもあるのさ‬ 333 00:19:00,182 --> 00:19:02,142 ‪驚いたかね‬ 334 00:19:02,226 --> 00:19:04,770 ‪しかし 私も驚いたよ‬ 335 00:19:04,853 --> 00:19:06,772 ‪まさか ザ・ヒートが‬ 336 00:19:06,855 --> 00:19:10,484 ‪カウント・オーロックと‬ ‪再び組むとはな‬ 337 00:19:11,068 --> 00:19:12,444 ‪諸君‬ 338 00:19:12,528 --> 00:19:15,489 ‪この不正は‬ ‪ただされなければならない‬ 339 00:19:16,073 --> 00:19:17,533 ‪分かっているだろうな‬ 340 00:19:17,616 --> 00:19:19,618 ‪(オーロック)‬ ‪また老眼が結構 進んでて…‬ 341 00:19:19,702 --> 00:19:24,039 ‪(プレトリアン)‬ ‪お前たちが消えた時に叫んだ‬ ‪ブラックロックっていうのが‬ 342 00:19:24,123 --> 00:19:26,583 ‪どこか分かったのは‬ ‪ラッキーだったぜ‬ 343 00:19:27,501 --> 00:19:30,296 ‪このチンケなヘルメットに‬ ‪そんなパワーがあるとは‬ 344 00:19:30,379 --> 00:19:31,547 ‪知らなかったしな‬ 345 00:19:31,630 --> 00:19:35,050 ‪カウント・オーロックの切り札だ‬ 346 00:19:35,592 --> 00:19:39,179 ‪こいつの力を‬ ‪侮るわけにはいかない‬ 347 00:19:39,263 --> 00:19:41,807 ‪たとえ引退直前でも‬ 348 00:19:41,890 --> 00:19:47,062 ‪いや だからこそ‬ ‪私のネットワークを守らなくては‬ 349 00:19:47,563 --> 00:19:48,689 ‪すなわち…‬ 350 00:19:49,315 --> 00:19:53,777 ‪(プレトリアン)‬ ‪ネットワークに黙って稼ぐ連中を‬ ‪見逃すわけにはいかない‬ 351 00:19:54,320 --> 00:19:58,240 ‪本来なら 払わなければならない‬ ‪手数料は3割だが‬ 352 00:19:58,741 --> 00:20:02,036 ‪隠れて動いていたことがバレた‬ ‪今となっては‬ 353 00:20:02,119 --> 00:20:03,829 ‪さらに高額となる‬ 354 00:20:03,912 --> 00:20:08,667 ‪うむ 稼いだ500万ドルの全額 頂く‬ 355 00:20:08,751 --> 00:20:11,545 ‪すべて私の隠居資金だ‬ 356 00:20:11,628 --> 00:20:12,671 ‪んっ…‬ 357 00:20:12,755 --> 00:20:15,549 ‪(マッツ)‬ ‪話は まだ終わりではない‬ 358 00:20:16,175 --> 00:20:18,510 ‪ここまでは前段の話だ‬ 359 00:20:19,053 --> 00:20:22,264 ‪裏切りには それ以上の対価として‬ 360 00:20:22,348 --> 00:20:25,267 ‪少しの血は流れないといけない‬ 361 00:20:26,226 --> 00:20:27,853 ‪本来ならば‬ 362 00:20:27,936 --> 00:20:32,775 ‪お前たちの家族 友人‬ ‪愛する者ども残らず殺すため‬ 363 00:20:32,858 --> 00:20:39,198 ‪入念な状況を作り上げるのが‬ ‪筋ではあるのだが‬ 364 00:20:41,408 --> 00:20:43,452 ‪引退間近でね‬ 365 00:20:46,789 --> 00:20:48,374 ‪気分ではない‬ 366 00:20:49,166 --> 00:20:54,296 ‪引退したら 日本にある島で‬ ‪絵でも描いて過ごすつもりだ‬ 367 00:20:54,797 --> 00:20:57,424 ‪だが 1つ気がかりがあった‬ 368 00:20:57,508 --> 00:21:00,177 ‪ああ… これだ‬ 369 00:21:00,928 --> 00:21:03,472 ‪ザ・バスタードは引退するが‬ 370 00:21:03,555 --> 00:21:06,350 ‪ネットワークは‬ ‪サラマンダーが引き継ぐ‬ 371 00:21:06,433 --> 00:21:07,977 ‪そこに ヘルメットを取り返した⸺‬ 372 00:21:08,060 --> 00:21:11,814 ‪カウント・オーロックのような‬ ‪存在に はしゃがれたら‬ 373 00:21:11,897 --> 00:21:13,732 ‪ビジネスの邪魔になるだろ?‬ 374 00:21:13,816 --> 00:21:14,858 ‪(オーロックのいびき)‬ 375 00:21:14,942 --> 00:21:16,777 ‪そこでだ…‬ 376 00:21:16,860 --> 00:21:18,153 ‪(連絡員のうめき声)‬ 377 00:21:18,654 --> 00:21:19,989 ‪(ジョシュ)あっ‬ ‪(TK)ああっ‬ 378 00:21:20,072 --> 00:21:21,490 ‪(サミー)あっ‬ ‪(カーマイン)なっ!‬ 379 00:21:21,573 --> 00:21:22,533 ‪(ジョニー)んん…‬ 380 00:21:22,616 --> 00:21:23,492 ‪(倒れる音)‬ 381 00:21:29,415 --> 00:21:30,791 ‪(呼び鈴の音)‬ 382 00:21:30,874 --> 00:21:32,251 ‪(オーロック)うわっ‬ 383 00:21:33,085 --> 00:21:35,713 ‪(配達員)すいませーん‬ ‪ピザの配達でーす!‬ 384 00:21:35,796 --> 00:21:36,797 ‪(オーロック)ん?‬ 385 00:21:36,880 --> 00:21:38,632 ‪(配達員)道に迷っちゃって‬ 386 00:21:38,716 --> 00:21:39,633 ‪(舌打ち)‬ 387 00:21:41,051 --> 00:21:42,469 ‪(ドアの開閉音)‬ 388 00:21:42,553 --> 00:21:43,887 ‪続きだが‬ 389 00:21:43,971 --> 00:21:46,098 ‪(オーロック)サプラ~イズ!‬ 390 00:21:46,181 --> 00:21:49,435 ‪いやいや‬ ‪天井裏に隠れて待ってたら‬ 391 00:21:49,518 --> 00:21:51,562 ‪寝落ちしちゃって‬ 392 00:21:52,938 --> 00:21:54,148 ‪ん?‎ ‎何?‬ 393 00:21:54,231 --> 00:21:57,735 ‪みんな止まっちゃって 何の遊び?‬ 394 00:21:59,320 --> 00:22:00,946 ‪あっ そうだ!‬ 395 00:22:02,281 --> 00:22:05,701 ‪ほーら これ 約束のお金だ‬ 396 00:22:05,784 --> 00:22:07,036 ‪あっ そういえば‬ 397 00:22:07,119 --> 00:22:10,289 ‪ここに置いてあった‬ ‪私のヘルメットは どこかな?‬ 398 00:22:10,789 --> 00:22:11,707 ‪ん?‬ 399 00:22:11,790 --> 00:22:12,833 ‪えっ?‬ 400 00:22:13,959 --> 00:22:15,044 ‪ええっ!‬ 401 00:22:16,253 --> 00:22:17,838 言ったはずだ 402 00:22:17,921 --> 00:22:20,799 私は 他人から驚かされるのが 403 00:22:20,883 --> 00:22:22,926 何よりも嫌いだと 404 00:22:23,010 --> 00:22:25,637 ‪(オーロック)なんで 貴様が…‬ 405 00:22:25,721 --> 00:22:28,599 ‪(うめき声)‬ 406 00:22:36,940 --> 00:22:38,025 ‪(プレトリアン)食うか?‬ 407 00:22:39,360 --> 00:22:40,653 ‪フッ…‬ 408 00:22:41,236 --> 00:22:44,990 ‪では 二度と会うことはないだろう‬ 409 00:22:48,410 --> 00:22:49,870 ‪(ケイシー)あっ ああ…‬ 410 00:22:55,918 --> 00:22:57,711 ‪(プレトリアン)そうだ‬ 411 00:22:57,795 --> 00:23:01,048 ‪ここで起きたことを‬ ‪ひと言でもしゃべれば‬ 412 00:23:01,131 --> 00:23:03,384 ‪お前らは確実に殺される‬ 413 00:23:03,467 --> 00:23:07,388 ‪バスタードの機嫌がいいことが‬ ‪幸運だったな‬ 414 00:23:10,474 --> 00:23:12,643 ‪フッ… あばよ‬ 415 00:23:16,021 --> 00:23:18,273 ‪(ドアが閉まる音)‬ 416 00:23:22,903 --> 00:23:24,905 ♪~ 417 00:24:39,813 --> 00:24:41,815 ~♪