[Script Info] ; // 此字幕由PopSub生成 2009-09-09 18:27:33 ; // 版本: 0.75 ; // popgo_fansub@yahoo.co.jp ; // 欢迎访问漫游天下 http://bbs.popgo.net Title:诸神字幕 Original Script:诸神字幕组 Synch Point:0 ScriptType:v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:720 PlayResY:480 Timer:100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: jp.sub,DFCraftYu-W5,22,&H00C862F9,&HF0000000,&H14FFFFFF,&H14F1CCF4,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,30,30,3,1 Style: S,DFGCraftYu-W5,24,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H14D332A7,&H32FFA2E0,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,8,30,30,10,1 Style: cn.sub,华康少女文字W5(P),24,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H14C862F9,&H14C963F9,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,2,30,30,3,1 Style: staff,微软雅黑,30,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H14D332A9,&H32FFA2E0,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,8,30,30,10,1 Style: logo,DFGMaruGothic-SB,45,&H000103FB,&HF0000000,&HF0000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,0,2,30,30,85,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:09.28,logo,NTP,0000,0000,0000,,諸 神 字 幕 組 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:00:03.95,0:00:05.00,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,开始了哟 Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:18.85,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,阿虚 这附近看上去很可疑哦 拜托你了 Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:20.15,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,好随便啊 Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:24.99,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,放心吧 我会偶尔找人来帮助你的 Dialogue: 0,0:00:25.13,0:00:28.68,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,会找谁哦 就是说你没有要来帮忙的意思的吧 Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:29.56,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,嗯 没有 Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:34.40,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,虽然是有人来帮忙了 Dialogue: 0,0:00:34.73,0:00:36.77,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,{\a6}挖掘处 Dialogue: 0,0:00:35.27,0:00:36.72,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,但是工作完全没有进度 Dialogue: 0,0:00:37.74,0:00:41.97,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,她们好像是因为春日和那些男生打麻将了所以无聊才来的 Dialogue: 0,0:00:42.21,0:00:44.35,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,{\a6}剧情迅速展开 Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.40,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,小孩子?她们是小孩子吗? Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:48.42,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,阿虚 阿虚 我们找到了这个 Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:49.79,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,嗯?我看看 Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:55.08,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,啊 鲜红的 真是漂亮的石头呢 是宝石吗? Dialogue: 0,0:00:55.23,0:00:56.21,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,不是 Dialogue: 0,0:00:57.14,0:00:58.66,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,这不是宝石 Dialogue: 0,0:00:59.42,0:01:01.90,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,这里面寄宿着情报思念体的亚种 Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:05.10,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,和这里的樱花是共生关系 Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:09.95,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,控制猎物的意识或者视觉 剥夺其思考能力 Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:13.03,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,迫使其留在这片土地 死后回归土地 Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:17.86,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,它们拥有操纵猎物在被吸收前一直照顾樱花的能力 Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:22.05,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,这块地区会有很多事情发生就是因为这个 Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:24.34,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,啊哈哈 怎么可能 Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:26.65,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,解释太长了听不懂 Dialogue: 0,0:01:26.66,0:01:27.68,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,我也是 Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:29.38,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,我扔 Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.21,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,咦?我刚才干了些什么? Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.09,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,不知道 Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:38.45,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,实玖瑠 Dialogue: 0,0:01:39.35,0:01:44.63,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 凉宫同学在叫我们了 所以我们暂时先回去了 Dialogue: 0,0:01:44.76,0:01:48.36,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,啊 好 有空的时候再来吧 Dialogue: 0,0:01:49.17,0:01:51.92,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,{\a6}泉与朝比奈她们的换班来了 Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:53.46,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,久等了 Dialogue: 0,0:01:53.60,0:01:57.10,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,既然是你的话一定是有所准备的吧 Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:59.86,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,当然了 我已经找了援助 Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:06.15,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,你好 我是路过的出租车司机 Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:07.07,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,新川先生 Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:11.25,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,真是非常粗暴的驾驶啊 发生什么了吗? Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:14.33,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,真不愧是鹤屋家的的地方啊 Dialogue: 0,0:02:14.45,0:02:16.61,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,真是超乎想象的保安系统啊 Dialogue: 0,0:02:16.75,0:02:21.13,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,恐怕在这里最多只能呆三分钟左右 Dialogue: 0,0:02:21.19,0:02:21.91,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:23.81,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,哇~ 没意义嘛 Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.19,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,这样的话勉强能帮上点忙呢 Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:29.19,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,你 想让新川先生做多重的体力活啊 Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:31.99,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,怎么会 我怎么会做这些事 Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:34.25,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,请看那个 Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:39.75,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,轰炸!? Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:48.82,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,你好 我是路过的sky diver Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:49.69,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,森小姐!? Dialogue: 0,0:02:49.80,0:02:52.08,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,不小心忘记带降落伞了 Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:54.85,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,无可奈何只能被逼紧急在这里降落了 Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:57.94,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,原来如此 真是粗心大意呢 Dialogue: 0,0:02:58.09,0:03:01.84,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,粗心大意?忘记带降落伞就跳下来说句粗心大意那么简单吗 Dialogue: 0,0:03:02.55,0:03:03.20,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,那样的话 Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:07.42,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,就搭乘刚好在场的我的出租车回去怎么样? Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:09.81,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,话说差不多要到时限了 Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:12.56,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,是吗 那就恭敬不如从命 Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:17.83,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,那么两位 就请允许我们先告辞了 Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:24.87,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,真是像暴风雨一样的人啊 Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:27.66,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,啊?搞什么?那个像男主结尾说的台词? Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:29.12,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,不是系着扣子的吗 为什么脱了 Dialogue: 0,0:03:29.24,0:03:32.77,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,阿虚 刚才听到好大的声音 发生什么了吗? Dialogue: 0,0:03:32.89,0:03:35.14,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,哇 没想到居然挖成这样了啊? Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:37.35,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,阿虚你不也挺厉害嘛 Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:39.09,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,好厉害啊 Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:40.83,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,阿虚好厉害 Dialogue: 0,0:03:42.80,0:03:44.76,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,不 这个其实 Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:48.29,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,都是凭我的实力 Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:52.97,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,{\a6}由于不能说是森掉下来形成的坑所以阿虚多一个没用的特技 Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:56.24,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,{\a6}那之后 Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:56.24,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,嗯 是吗 Dialogue: 0,0:03:57.02,0:04:00.26,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,没想到 居然能突破这里的保安系统 Dialogue: 0,0:04:00.39,0:04:03.47,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,虽然鹤屋在打很危险的电话 当没听到 继续 Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:04.91,cn.sub,NTP,0000,0000,0000,,还要继续吗? Dialogue: 0,0:00:03.95,0:00:05.00,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,始まグっ Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:18.85,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,キョン この辺が怪しいわ よろしくね Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:20.15,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,アバウトだな Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:24.99,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,安心しなさい たまに誰か手伝いに行ってもらうようにするから Dialogue: 0,0:00:25.13,0:00:28.68,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,誰かね お前は手伝う気ないとみた Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:29.56,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,うむ ない Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:34.40,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,まぁ 確かに手伝いには来てくれたけど Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:00:34.73,0:00:36.77,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:35.27,0:00:36.72,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,作業がすすまねぇ Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:00:37.74,0:00:41.97,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ハルヒが男連中と麻雀をし始めて暇なので来たらしい Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:00:42.21,0:00:44.35,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.40,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,幼児か?これ幼児なのか? Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:48.42,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,キョン君キョン君 こんなん見つけた Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:49.79,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ん どれどれ? Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:55.08,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,あ 真っ赤だ 綺麗な石だな 宝石かな? Dialogue: 0,0:00:55.23,0:00:56.21,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,違う Dialogue: 0,0:00:57.14,0:00:58.66,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,これは宝石じゃない Dialogue: 0,0:00:59.42,0:01:01.90,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,情報思念体の亜種が宿っている Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:05.10,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ここの桜と共存関係にあり Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:09.95,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,獲物の意識や視覚に働きかけ 思考能力を奪い  Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:13.03,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,この地に留まらせ 死して地に帰り  Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:17.86,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,吸収されるまで桜の世話をするよう獲物を操る力がある Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:22.05,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,この地域一帯がいわく付きなのはこれのせい Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:24.34,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,あはは まっさか Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:26.65,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,説明が長くてわかりません Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:01:26.66,0:01:27.68,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ものづく Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:29.38,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,うな~ Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.21,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,あれ?オレ今何してたっけ? Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.09,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,知らない Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:38.45,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,みくるちゃん Dialogue: 0,0:01:39.35,0:01:44.63,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ごめんなさい 涼宮さんが呼んでるので 私達一旦戻りますね Dialogue: 0,0:01:44.76,0:01:48.36,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,あ はい また暇な時にでも来てください Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:01:49.17,0:01:51.92,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:53.46,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,お待たせしました Dialogue: 0,0:01:53.60,0:01:57.10,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,お前の事だからなんか考えてあるんだろうな Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:59.86,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,もちろん 応援を要請しときましたよ Dialogue: 0,0:02:03.71,0:02:06.15,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,どうも 通りすがりのタクシードライバーです Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:07.07,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,新川さん Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:11.25,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,やけに荒い運転でしたね 何かありましたか? Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:14.33,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,まぁさすがに鶴屋家といった所です Dialogue: 0,0:02:14.45,0:02:16.61,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,予想外のセキュリティーでした Dialogue: 0,0:02:16.75,0:02:21.13,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,恐らくここに留まれるのも3分くらいが限界かと Dialogue: 0,0:02:21.19,0:02:21.91,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ふむ Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:23.81,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,わ~ 意味ねぇ Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.19,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,それならなんとかなりそうですね Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:29.19,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,お前 新川さんにどんな重労働させる気だ Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:31.99,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,まさか そんな事させませんよ Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:34.25,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,はら あれを見てください Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:39.75,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,爆撃!? Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:48.82,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,どうも 通りすがりのスカイダイバーです Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:49.69,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,森さん!? Dialogue: 0,0:02:49.80,0:02:52.08,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ちょっとパラシュート忘れてしまって  Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:54.85,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,仕方なくここに不時着したんです Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:57.94,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,なるほど ドジっ子さんなんですね Dialogue: 0,0:02:58.09,0:03:01.84,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,ドジっ子? パラシュート忘れて落ちた事をドジですますのか? Dialogue: 0,0:03:02.55,0:03:03.20,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,でしたら  Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:07.42,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,たまたま居合わせた私のタクシーに乗って帰られたらどうでしょう? Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:09.81,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,というかそろそろタイムアップです Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:12.56,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,そうですか ではお言葉に甘えて Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:17.83,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,それではお二人とも 私達はお暇させていただきます Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:24.87,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,嵐のような人達でしたね Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:27.66,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,え?何? そのヒーロー者の終わりかけのセリフ  Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:29.12,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,締め入ってる なぜ脱ぐ Dialogue: 0,0:03:29.24,0:03:32.77,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,キョン すごい音したけど 何かあった? Dialogue: 0,0:03:32.89,0:03:35.14,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,うおう まさかこんなに掘ったの? Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:37.35,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,すごいじゃない キョン Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:39.09,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,すごいです Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:40.83,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,キョン君すごいさ Dialogue: 0,0:03:42.80,0:03:44.76,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,いや これは Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:48.29,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,実力とだけ言っておこう Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:52.97,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:56.24,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,え そう  Dialogue: 0,0:03:57.02,0:04:00.26,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,まさか ここのセキュリティを突破するなんて Dialogue: 0,0:04:00.39,0:04:03.47,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,鶴屋さんが物騒な電話をかけていたけど聞き流した  Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:04.91,jp.sub,NTP,0000,0000,0000,,続く 続くの? Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:08.42,staff,NTP,0000,0000,0000,,诸神字幕组 http://www.kamigami.org Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:13.32,staff,NTP,0000,0000,0000,,校对:Lucifer 台本:nate Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,PopSub,0000,0000,0000,,// PopSub注释: 下一行已被修改 Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:16.78,staff,NTP,0000,0000,0000,,翻译:团子 时间轴:团子