1 00:00:11,428 --> 00:00:16,433 ♪~ 2 00:01:05,356 --> 00:01:10,361 ~♪ 3 00:01:37,305 --> 00:01:40,141 (部下)マーカス・リートスの 全データ 転送完了 4 00:01:43,603 --> 00:01:45,814 (研究員) 続いてマスクの作成に入る 5 00:01:48,066 --> 00:01:48,900 開始 6 00:02:00,411 --> 00:02:01,412 成功 7 00:02:12,173 --> 00:02:15,051 (京香(きょうか))平谷美奈(ひらやみな) あなたはたった今から― 8 00:02:15,176 --> 00:02:16,928 高木亜矢(たかぎあや)に生まれ変わる 9 00:02:17,720 --> 00:02:20,431 マーカス・リートスを 担当してもらうわ 10 00:02:22,225 --> 00:02:23,476 (亜矢)分かりました 11 00:02:45,582 --> 00:02:49,085 (医師)うむ… コア・アルマのほうにも問題はない 12 00:02:49,210 --> 00:02:51,129 さすがはクリサリス 13 00:02:51,671 --> 00:02:53,965 すばらしい回復力だ 14 00:03:07,353 --> 00:03:08,187 (マーカス)ん? 15 00:03:11,190 --> 00:03:12,191 はじめまして 16 00:03:12,692 --> 00:03:13,568 (マーカス)エリカ!? 17 00:03:15,778 --> 00:03:17,739 どうして ここに君が? 18 00:03:17,947 --> 00:03:21,868 エリカ? 私はカウンセラーの高木亜矢 19 00:03:21,993 --> 00:03:25,330 今日から あなたの担当になったの よろしくね 20 00:03:25,455 --> 00:03:28,291 あ… そんな… エリカじゃない? 21 00:03:28,416 --> 00:03:31,127 誰? エリカって そんな似てる? 22 00:03:31,753 --> 00:03:34,339 すみません 知り合いなんです 23 00:03:34,714 --> 00:03:38,301 すごく似てる… けど… 24 00:03:39,427 --> 00:03:40,887 あ… 25 00:03:42,555 --> 00:03:43,389 フフッ 26 00:03:43,806 --> 00:03:44,807 あっ… 27 00:03:46,601 --> 00:03:47,602 あ… 28 00:03:49,687 --> 00:03:52,523 (亜矢)カウンセリングを 始めさせてもらうわね 29 00:03:52,899 --> 00:03:55,860 あなたは まだ 戦闘経験は1回だけ? 30 00:03:55,985 --> 00:04:00,114 あ… はい 向いてないかもしれないです 31 00:04:00,240 --> 00:04:02,408 僕 戦ったりとかは… 32 00:04:02,533 --> 00:04:05,745 初めは みんなそうよ 怖い? 33 00:04:06,037 --> 00:04:10,291 怖い… それに まさか三木(みき)君が あんなことになるなんて… 34 00:04:10,583 --> 00:04:12,293 そうだ 三木君は? 35 00:04:12,418 --> 00:04:14,545 三木君はまだ 氷眠(ひょうみん)してるんですか? 36 00:04:15,046 --> 00:04:17,423 クリサリスの三木直樹(なおき)? 37 00:04:17,548 --> 00:04:19,217 ええ そのはずよ 38 00:04:19,342 --> 00:04:23,554 (マーカス)そうか 三木君がいないと僕は一人だ 39 00:04:23,680 --> 00:04:27,308 今日から私もいる 何でも話してくれていいよ 40 00:04:28,518 --> 00:04:33,564 まさか武器が… 武器があんな風に 人を変えてしまうなんて 41 00:04:38,403 --> 00:04:39,696 怖い… 42 00:04:39,821 --> 00:04:43,449 僕もいつか 武装魔(ブソーマ)になってしまうのかと思うと 43 00:04:43,616 --> 00:04:47,245 大丈夫 処史代(しょしだい)はあなたを 武装魔にしないために― 44 00:04:47,370 --> 00:04:48,830 全力でバックアップする 45 00:04:48,955 --> 00:04:51,332 けど 治療法は 見つかっていないんですよね? 46 00:04:52,000 --> 00:04:53,668 もし 間に合わなかったら― 47 00:04:53,793 --> 00:04:56,713 僕はバケモノに なってしまう うう… 48 00:04:56,838 --> 00:04:58,339 安心して 49 00:04:58,423 --> 00:04:59,674 (マーカス)ううっ… 50 00:05:00,091 --> 00:05:00,925 あ… 51 00:05:04,095 --> 00:05:06,306 あ… (亜矢)あなたのこと― 52 00:05:06,848 --> 00:05:08,725 私が守ってあげる 53 00:05:08,975 --> 00:05:10,476 あ… 54 00:05:11,853 --> 00:05:14,439 (マーカス)何でだ 何で動かないんだっ! 55 00:05:14,564 --> 00:05:15,690 (エリカ)マーカス やめて 56 00:05:18,067 --> 00:05:19,986 (エリカ)私が守ってあげる 57 00:05:22,905 --> 00:05:24,282 (マーカス)うっ… うっ… 58 00:05:26,034 --> 00:05:27,160 (マーカス)エリカ… 59 00:05:27,869 --> 00:05:30,246 あっ… ごめんなさい 60 00:05:30,371 --> 00:05:32,332 いいよ エリカでも 61 00:05:41,716 --> 00:05:43,092 (凱(がい))どこへ行くんだ 62 00:05:43,217 --> 00:05:44,677 (一条(いちじょう))あ? 処史代だ 63 00:05:45,094 --> 00:05:46,929 戻りたくないと言ってただろう 64 00:05:47,346 --> 00:05:48,931 そんなこと言ったか? 65 00:05:49,223 --> 00:05:50,141 う… 66 00:05:50,516 --> 00:05:54,937 うっはっは むくれんなよ 処史代のこと教えてやるからよ 67 00:05:59,025 --> 00:06:00,276 はあ… 68 00:06:01,861 --> 00:06:04,697 (一条)つまりだな 俺たちクリサリスは― 69 00:06:04,822 --> 00:06:07,700 不治の病に侵された病人と 同じなのさ 70 00:06:08,451 --> 00:06:11,537 その病を抑える薬も何もなし 71 00:06:11,662 --> 00:06:14,207 挙げ句の果てに ただ死ぬだけでなく― 72 00:06:14,707 --> 00:06:18,211 武器の本能に支配され 自我がなくなる 73 00:06:18,294 --> 00:06:20,713 武装魔なんて みじめなバケモンさ 74 00:06:21,923 --> 00:06:23,925 (凱)自身が武器となる 75 00:06:24,050 --> 00:06:26,385 (一条)俺のチャクラムや お前の死龍(しりゅう)のように― 76 00:06:26,511 --> 00:06:30,264 世の中にはザーゲ・アルマと 呼ばれる様々な武器があり― 77 00:06:30,389 --> 00:06:32,308 そいつが人間に取り憑(つ)くんだよ 78 00:06:33,017 --> 00:06:37,396 外部結晶化しているお前の死龍は 珍しいパターンだけどな 79 00:06:38,147 --> 00:06:40,691 処史代は 世界中にあるザーゲ・アルマの― 80 00:06:40,817 --> 00:06:43,319 収集と保管を 目的としている組織だ 81 00:06:43,444 --> 00:06:44,403 (凱)あ… 82 00:06:45,363 --> 00:06:48,866 (一条)そして俺らみたいな ザーゲ・アルマに侵された人間― 83 00:06:48,991 --> 00:06:52,078 つまりクリサリスを 発症前に隔離し― 84 00:06:52,203 --> 00:06:54,413 研究する施設でもある 85 00:06:54,539 --> 00:06:57,083 ここに来るクリサリスは 氷眠させられ― 86 00:06:57,208 --> 00:06:59,585 その間にやつらは 薬を開発する 87 00:06:59,669 --> 00:07:02,547 薬ができるまで ずっと眠っている 88 00:07:02,672 --> 00:07:04,632 何年も何年も… 89 00:07:10,680 --> 00:07:14,600 (黒板にチョークで書く音) 90 00:07:14,976 --> 00:07:17,603 (教師) うん 的場(まとば) 読んでみて 91 00:07:18,729 --> 00:07:25,736 (慎(しん)の英語) 92 00:07:27,363 --> 00:07:29,490 (生徒たち)おーっ! 93 00:07:32,869 --> 00:07:35,371 (女子生徒) 的場君って外国に住んでたの? 94 00:07:35,455 --> 00:07:37,999 (慎) いや 住んでたわけじゃないんだ 95 00:07:38,124 --> 00:07:42,378 父の仕事を手伝って 海外をいろいろ回ることがあるから 96 00:07:42,503 --> 00:07:44,505 (男子生徒) じゃあ 何か国語もしゃべれるんだ 97 00:07:44,630 --> 00:07:46,632 (男子生徒)かっくいー! (女子生徒)すごーい! 98 00:07:46,757 --> 00:07:48,384 (女子生徒) お父さんの手伝いって? 99 00:07:48,468 --> 00:07:52,597 うん 僕が任されるのは 慈善事業っていうか― 100 00:07:52,722 --> 00:07:55,349 チャリティーって言ったほうが 分かりやすいかな 101 00:07:55,433 --> 00:07:57,852 (女子生徒)へー! (男子生徒)すげー! 102 00:07:59,395 --> 00:08:00,354 (3人)チッ… 103 00:08:03,316 --> 00:08:04,775 (慎)失礼しました 104 00:08:11,240 --> 00:08:12,283 (3人)フフフ… 105 00:08:12,575 --> 00:08:13,409 あ… 106 00:08:13,951 --> 00:08:14,785 ん… 107 00:08:16,787 --> 00:08:18,122 あっ! 108 00:08:18,247 --> 00:08:22,376 (男子生徒)あー 的場君 ごめんね “ごめん”って英語で何て言うの? 109 00:08:22,502 --> 00:08:25,087 (男子生徒)いや お前 アイムソーリーも知らねえの? 110 00:08:25,213 --> 00:08:26,172 (男子生徒)うるせー 111 00:08:26,631 --> 00:08:28,508 何だ 君たちは 112 00:08:28,633 --> 00:08:32,386 (男子生徒)“私たちにお金を 寄付してください”って翻訳してよ 113 00:08:32,512 --> 00:08:33,930 (男子生徒)100か国語ぐらいで 114 00:08:34,013 --> 00:08:35,723 や… やめろ! 115 00:08:36,098 --> 00:08:37,183 あっ… あ… 116 00:08:37,808 --> 00:08:40,478 日本でもチャリティー募金 お願いしまーす! 117 00:08:40,603 --> 00:08:41,437 (さやか)んっ… 118 00:08:41,771 --> 00:08:42,980 (慎)あ… 君は 119 00:08:43,105 --> 00:08:44,440 (男子生徒)何だ? 緒方(おがた) 120 00:08:45,900 --> 00:08:50,112 (さやか)先生! 野村(のむら)君たちが悪いことしてまーす! 121 00:08:50,238 --> 00:08:52,198 (男子生徒)やめろっ (男子生徒)バカッ 122 00:08:52,281 --> 00:08:55,284 (さやか)先生! 早く-! 123 00:08:55,409 --> 00:08:58,120 先生! ここですよー! 124 00:08:58,246 --> 00:09:00,081 ふざけただけだっつーの 125 00:09:00,206 --> 00:09:01,082 マジになんなよ 126 00:09:01,165 --> 00:09:04,085 (さやか)先生ー! 127 00:09:05,086 --> 00:09:07,213 ああ 怖かった… 128 00:09:08,881 --> 00:09:09,715 はい 129 00:09:10,174 --> 00:09:13,469 ありがとう 君 ここの生徒だったの? 130 00:09:13,761 --> 00:09:16,180 うん 同じクラスだよ 131 00:09:16,639 --> 00:09:18,474 そうだったんだ 132 00:09:19,058 --> 00:09:20,059 あはっ 133 00:09:21,686 --> 00:09:23,771 (さやか)昨日は ありがとね 134 00:09:23,896 --> 00:09:27,608 (慎)うん けど今日は 僕が助けられちゃったね 135 00:09:27,733 --> 00:09:28,734 大丈夫だった? 136 00:09:29,110 --> 00:09:32,738 あれくらい平気だよ それよりも緒方さん 137 00:09:32,905 --> 00:09:33,739 ん? 138 00:09:34,073 --> 00:09:36,742 昨日 僕らを助けてくれた人 覚えてる? 139 00:09:36,867 --> 00:09:38,369 (さやか)えっ? ええ 140 00:09:38,494 --> 00:09:40,246 彼は緒方さんの知り合い? 141 00:09:40,663 --> 00:09:44,709 知り合いというか… 弟みたいな? 142 00:09:44,834 --> 00:09:47,295 そうか だから助けてくれたんだね 143 00:09:47,420 --> 00:09:49,255 名前を教えてもらってもいいかな 144 00:09:50,423 --> 00:09:52,508 凱よ 緒方 凱 145 00:09:53,050 --> 00:09:55,553 緒方 凱 146 00:09:57,054 --> 00:09:59,056 (京香)一体どういうつもりなの 147 00:09:59,348 --> 00:10:03,311 つれないね~ 少し帰りが 遅くなっただけじゃねーか 148 00:10:03,519 --> 00:10:04,854 (京香)ふざけないで! 149 00:10:04,979 --> 00:10:08,733 任務が終わっても戻らない こちらからの連絡は無視する 150 00:10:08,858 --> 00:10:12,236 (一条)ご命令どおりに ちゃんと 任務果たして連れてきたじゃねえか 151 00:10:12,570 --> 00:10:14,864 (京香) あなたは納得して処史代にいる 152 00:10:14,989 --> 00:10:16,741 勝手なマネは許されないわ 153 00:10:17,199 --> 00:10:18,451 (一条)へいへい 154 00:10:18,659 --> 00:10:19,869 (京香)はじめまして 155 00:10:19,994 --> 00:10:24,081 処史代 第3支部の管理官 鏡(かがみ) 京香よ 緒方 凱君 156 00:10:24,206 --> 00:10:27,752 (一条)こいつの コア・アルマは死龍 日本刀だ 157 00:10:32,381 --> 00:10:34,800 (京香)凱君 来てくれてありがとう 158 00:10:34,925 --> 00:10:38,304 我々 処史代は あなたのことを歓迎する 159 00:10:38,596 --> 00:10:40,473 けど その前に… (一条)あ? 160 00:10:40,806 --> 00:10:44,477 一条晴也(せいや) 今すぐ氷眠を命じる 161 00:10:44,602 --> 00:10:45,603 (一条)ふっ 162 00:10:46,103 --> 00:10:48,230 どうしたの 聞こえてる? (一条)やなこった 163 00:10:48,522 --> 00:10:52,109 は? あなたのマルティシオン値は もう限界よ 164 00:10:52,234 --> 00:10:54,070 これ以上 連続して戦えば― 165 00:10:54,195 --> 00:10:56,113 武装魔化が早まるわ! (凱)あっ 166 00:10:56,197 --> 00:10:58,282 おネンネする気はない 167 00:10:58,407 --> 00:11:01,202 どうもあなたには 話してもムダみたいね 168 00:11:01,327 --> 00:11:05,122 勘違いするなよ 俺には まだ仕事が残っている 169 00:11:05,873 --> 00:11:08,876 会ったんだよ 三浦(みうら)管理官に 170 00:11:08,959 --> 00:11:09,877 あっ… 171 00:11:10,169 --> 00:11:14,382 あんた どっかで会ったような 気がしてたけど 思い出したぜ 172 00:11:14,882 --> 00:11:17,802 娘だよな? 三浦管理官の 173 00:11:21,305 --> 00:11:23,140 (京香) お父さん おかえりなさい! 174 00:11:24,850 --> 00:11:26,143 (三浦)ただいま 京香 175 00:11:26,227 --> 00:11:28,854 (京香の笑い声) 176 00:11:34,485 --> 00:11:36,737 (一条) 三浦の旦那は俺がやる 177 00:11:37,113 --> 00:11:39,657 一緒に何度か仕事をした仲だからな 178 00:11:40,116 --> 00:11:43,035 それがせめてもの恩返しってやつだ 179 00:11:43,452 --> 00:11:46,122 あんただって それを望んでるんじゃねえのか? 180 00:11:46,247 --> 00:11:49,041 父親の魂を救ってやることをな 181 00:11:51,168 --> 00:11:55,381 三浦管理官… いや ゾルトゲインと戦う許可をくれ 182 00:11:56,882 --> 00:12:00,386 (京香)それは 私の一存では決められない 183 00:12:04,098 --> 00:12:09,437 (京香)あーん お母さん 184 00:12:09,562 --> 00:12:14,733 (京香の泣き声) 185 00:12:14,859 --> 00:12:16,277 (三浦)ううっ 186 00:12:19,280 --> 00:12:21,282 (京香)鏡 京香 入ります 187 00:12:26,370 --> 00:12:29,999 (幹部A)ほう 一条晴也が ゾルトゲインの討伐を― 188 00:12:30,124 --> 00:12:31,333 望んでいると? 189 00:12:31,459 --> 00:12:32,293 (京香)はい 190 00:12:32,376 --> 00:12:34,545 (幹部B) たとえ日輪(にちりん)の男といえども― 191 00:12:34,670 --> 00:12:36,755 ゾルトゲインには勝てまい 192 00:12:36,881 --> 00:12:40,426 (幹部C)忘れたのか 管理官であった三浦琢磨(たくま)が― 193 00:12:40,551 --> 00:12:42,970 ゾルトゲインと化して十数年― 194 00:12:43,095 --> 00:12:45,973 一体 何人のクリサリスが 倒れてきたか 195 00:12:46,056 --> 00:12:48,726 しかし一条晴也なら あるいは… 196 00:12:48,809 --> 00:12:50,311 必要ない 197 00:12:50,436 --> 00:12:52,813 君にはまだ伝えていなかったが― 198 00:12:52,938 --> 00:12:57,067 対武装魔のために開発してきた 兵器が完成した 199 00:12:57,193 --> 00:12:59,487 ゾルトゲインには それを使う 200 00:12:59,778 --> 00:13:01,489 ではプリズマホンが… 201 00:13:01,780 --> 00:13:05,826 いや プリズマホンは 武装魔を人間に戻す新薬 202 00:13:05,951 --> 00:13:07,661 たとえ完成したとしても― 203 00:13:07,786 --> 00:13:10,498 ゾルトゲインに 投与するつもりはない 204 00:13:10,581 --> 00:13:12,500 分かっているな 205 00:13:12,625 --> 00:13:16,504 三浦琢磨 やつは 我々 処史代の汚点なのだ 206 00:13:17,505 --> 00:13:18,506 (京香)はい 207 00:13:27,848 --> 00:13:31,560 ふんっ 相変わらず 悪趣味な眺めだな 208 00:13:31,644 --> 00:13:33,687 (凱)んっ… うっ… 209 00:13:34,396 --> 00:13:35,773 これが全部… 210 00:13:35,898 --> 00:13:38,108 (一条) ああ 処史代が血眼になって― 211 00:13:38,234 --> 00:13:40,236 世界中から集めたもんだ 212 00:13:40,361 --> 00:13:42,196 (凱)お前も武装魔になるのか 213 00:13:42,738 --> 00:13:47,034 (一条)なんだ さっきの話か? まあ そのうちなるだろうな 214 00:13:47,159 --> 00:13:49,828 武装魔を倒せるのは クリサリスだけだ 215 00:13:50,538 --> 00:13:53,290 武器の力を引き出し 戦いで勝つには― 216 00:13:53,415 --> 00:13:56,585 自分の中のコア・アルマと 同調しなくちゃならない 217 00:13:56,919 --> 00:14:01,840 同調する時間が長ければ長いほど 武装魔に近づいていく 218 00:14:01,966 --> 00:14:04,426 血と戦いを求める呪われた武器に 219 00:14:04,552 --> 00:14:05,427 (凱)ハッ… 220 00:14:06,929 --> 00:14:09,348 お前 まさか 武装魔になりたいなんて― 221 00:14:09,473 --> 00:14:11,016 考えてるんじゃねえだろうな? 222 00:14:13,310 --> 00:14:15,980 は~ 何考えてんだよ 223 00:14:16,105 --> 00:14:20,025 前にも言ったろ 自分が自分でなくなっちまうんだぜ 224 00:14:20,401 --> 00:14:22,528 人の心をなくしてな 225 00:14:24,196 --> 00:14:27,074 (亜矢とマーカスの笑い声) 226 00:14:28,033 --> 00:14:29,243 (凱)お前は… 227 00:14:29,368 --> 00:14:31,495 この間は ありがとうございました 228 00:14:31,662 --> 00:14:32,538 (一条)ああ 229 00:14:32,872 --> 00:14:34,415 君も来たんだね 230 00:14:34,540 --> 00:14:38,294 いい人ばかりだし 本当に すばらしい所だよ 処史代は 231 00:14:38,711 --> 00:14:41,171 ここにいれば きっと人間に戻れるはずだ 232 00:14:41,297 --> 00:14:42,798 (亜矢)マーカス (マーカス)あ… 233 00:14:43,173 --> 00:14:45,801 ほら~ 次の検査に行くわよ 234 00:14:46,302 --> 00:14:48,470 そうだったね じゃあまた 235 00:14:48,596 --> 00:14:51,473 (亜矢)早く早く (マーカス)次の検査も痛くない? 236 00:14:51,599 --> 00:14:54,059 (一条)そんなにいい所かね… 237 00:14:54,143 --> 00:14:57,438 (チャイム) 238 00:14:58,105 --> 00:14:59,607 さやかー じゃあねー 239 00:14:59,732 --> 00:15:01,859 あ ちょっと待って 部活? 240 00:15:01,984 --> 00:15:03,068 そうだけど 241 00:15:03,193 --> 00:15:04,945 久々に出よっかな 242 00:15:05,070 --> 00:15:07,197 珍しいじゃん どうしたの? 243 00:15:07,281 --> 00:15:11,243 うーん 何か早く家帰っても つまんないし 244 00:15:11,368 --> 00:15:13,871 いつも用事用事って言ってたのに 245 00:15:13,996 --> 00:15:16,206 (さやか)その用事が どっか行っちゃって 246 00:15:16,290 --> 00:15:19,209 (デッサンする音) 247 00:15:23,255 --> 00:15:24,214 (ドアが開く音) 248 00:15:24,298 --> 00:15:26,216 (教師)みんなー ちょっといいか 249 00:15:26,300 --> 00:15:27,426 あ… 250 00:15:28,093 --> 00:15:30,721 今日から入部することになった 的場だ 251 00:15:30,930 --> 00:15:33,223 (女子生徒たち) わあ~ かっこいい~ 252 00:15:34,308 --> 00:15:35,142 (慎)あ… 253 00:15:36,393 --> 00:15:37,311 えへっ 254 00:15:37,603 --> 00:15:42,608 ♪~ 255 00:16:06,256 --> 00:16:08,676 (部下)マルティシオン磁場の 形成を確認! 256 00:16:06,256 --> 00:16:08,676 (警報音) 257 00:16:08,676 --> 00:16:08,759 (警報音) 258 00:16:08,759 --> 00:16:10,302 (警報音) 259 00:16:08,759 --> 00:16:10,302 ゾルトゲインです! 260 00:16:10,302 --> 00:16:11,428 (警報音) 261 00:16:12,096 --> 00:16:15,432 重騎部隊が交戦中! 特殊部隊 出撃! 262 00:16:23,524 --> 00:16:26,902 (三浦)つまらんな これで終わりか? 263 00:16:27,027 --> 00:16:28,028 ん…? 264 00:16:43,168 --> 00:16:44,044 (三浦)ふっ 265 00:16:44,670 --> 00:16:49,550 (獣化人間の雄叫び) 266 00:16:56,265 --> 00:16:57,099 (三浦)ほう… 267 00:17:01,603 --> 00:17:03,147 面白い 268 00:17:07,151 --> 00:17:08,152 ゾルトゲイン 269 00:17:08,277 --> 00:17:09,778 (部下)何だ この反応は 270 00:17:09,903 --> 00:17:12,281 武装魔? いや クリサリスなのか? 271 00:17:12,698 --> 00:17:14,658 そのどちらでもないわ 272 00:17:14,867 --> 00:17:18,746 これが本部が開発していたという 対武装魔用兵器 273 00:17:18,871 --> 00:17:20,789 (一条)ケッ こんなもん 作りやがって 274 00:17:21,290 --> 00:17:23,792 お偉いさんには 頼んでくれたのか? 275 00:17:25,085 --> 00:17:26,045 おい 聞いてんのか? 276 00:17:33,135 --> 00:17:33,969 (三浦)ふっふっふ… 277 00:17:34,261 --> 00:17:39,516 (たどたどしいピアノ) 278 00:17:40,517 --> 00:17:41,602 (京香)あっ… 279 00:17:44,354 --> 00:17:45,189 フウ 280 00:17:47,524 --> 00:17:48,442 あ… 281 00:17:53,489 --> 00:17:58,494 (ピアノの演奏) 282 00:17:59,411 --> 00:18:00,496 (三浦)ははっ 283 00:18:04,041 --> 00:18:05,250 あはっ 284 00:18:06,376 --> 00:18:11,548 (ピアノの演奏) 285 00:18:11,548 --> 00:18:12,549 (ピアノの演奏) 286 00:18:11,548 --> 00:18:12,549 (京香)くっ… 287 00:18:12,549 --> 00:18:12,966 (ピアノの演奏) 288 00:18:22,392 --> 00:18:23,936 (京香)一条晴也 289 00:18:24,311 --> 00:18:28,065 私は一度だけ あなたのことを 父から聞いたことがある 290 00:18:28,190 --> 00:18:29,024 (一条)あ? 291 00:18:29,149 --> 00:18:33,028 (京香)いいかげんだけど 信頼はできる男だって言っていた 292 00:18:33,195 --> 00:18:35,531 ふんっ さすがに 分かってるじゃねえか 293 00:18:36,365 --> 00:18:37,741 (京香)任せるわ 294 00:18:38,200 --> 00:18:39,535 父のこと 295 00:18:40,661 --> 00:18:42,037 いいんだな? 296 00:18:43,705 --> 00:18:45,749 こいつも連れていくぜ (京香)は? 297 00:18:45,874 --> 00:18:47,292 (一条)助手が必要なんでな 298 00:18:49,002 --> 00:18:50,295 分かったわ 299 00:19:00,514 --> 00:19:01,682 じゃあ行ってくる 300 00:19:02,266 --> 00:19:03,433 いってらっしゃい 301 00:19:07,479 --> 00:19:08,939 (三浦)ん? どうした 302 00:19:09,273 --> 00:19:11,692 (京香)お父さん 帰ってくるよね 303 00:19:11,984 --> 00:19:14,695 当たり前だろ いつもの出張だ 304 00:19:15,154 --> 00:19:17,197 もう会えない気がした 305 00:19:17,406 --> 00:19:19,283 何言ってるんだ 306 00:19:25,205 --> 00:19:26,123 あっ… 307 00:19:26,373 --> 00:19:30,169 必ず… 必ず帰ってきてね! 308 00:19:30,627 --> 00:19:31,628 ハアッ 309 00:19:32,588 --> 00:19:35,507 ハア ハア… 310 00:19:37,342 --> 00:19:38,635 (京香)お父さん 311 00:19:42,890 --> 00:19:45,475 (ヘリコプターの音) 312 00:20:12,044 --> 00:20:13,587 ひどいな 313 00:20:13,837 --> 00:20:14,838 (一条)う… (凱)あっ… 314 00:20:19,301 --> 00:20:22,971 (一条)よう 三浦の旦那 また会ったな 315 00:20:23,555 --> 00:20:24,806 (三浦)貴様か 316 00:20:24,932 --> 00:20:29,645 (一条)おい 昔 酌み交わした 酒の味 覚えてるか? 317 00:20:29,770 --> 00:20:31,230 うまかったな 318 00:20:32,314 --> 00:20:36,985 (三浦)三浦という者など もはや この体にはおらん 319 00:20:37,945 --> 00:20:41,114 ふん また一緒に飲めるさ 320 00:20:41,448 --> 00:20:42,532 あの世でな 321 00:21:11,561 --> 00:21:16,566 ♪~ 322 00:22:04,948 --> 00:22:09,953 ~♪