[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Tari Tair ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 34332 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Original Script: 诸神字幕组 Script Updated By: 诸神字幕组 Video File: D:\动漫\Raw-Tari Tari\[Raws-4U] TARI TARI 第02話 「第2話 集ったり あがいたり」 (MX 1280x720 x264).mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: tari-----STAFF,方正准圆_GBK,42,&H00FFFFFF,&H00030304,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,134 Style: tari--SUB-CN,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF4C00,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,134 Style: tari--OP-JP,EPSON 太丸ゴシック体B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D4479E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: tari--OP-CN,方正准圆_GBK,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D4479E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: tari--SUB-JP,MS Gothic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF4C00,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,128 Style: tari--SUB-m-JP,MS Gothic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001BA640,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,128 Style: tari--SUB-m-CN,方正准圆_GBK,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001BA640,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,134 Style: tari--TITLE1,黑体,53,&H00111112,&H000000FF,&H00AEAEB2,&H00949496,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: tari--PS,楷体_GB2312,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F0B45,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,134 Style: 副本tari--SUB-CN,方正准圆_GBK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF4C00,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,134 Style: 副本tari--SUB-JP,MS Gothic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF4C00,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,128 Style: 副本tari--PS,楷体_GB2312,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-----OP-JP----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,SUB-JP,,0000,0000,0000,,-----op-cn----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,SUB-JP,,0000,0000,0000,,-----sub-jp----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,-----sub-cn----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,-----advance notice----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,tari--TITLE1,,0000,0000,0000,,-----advance notice-cn----- Dialogue: 0,0:01:39.95,0:01:49.88,tari-----STAFF,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}本字幕由诸神字幕组制作,仅供交流学习,禁止用于商业用途\N更多中日双语字幕,请登录www.kamigami.org Dialogue: 0,0:01:39.95,0:01:49.88,tari-----STAFF,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,710)}听写:臭屁匠 翻译:冷漠的风 中校:木落\N 日校:冷漠的风 时间轴:糖果酱 压制:エロ Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:33.42,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,胸の奥が高鳴る 熱い声に気づいたら Dialogue: 0,0:00:33.45,0:00:38.76,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,スタートラインは 君の目の前にある Dialogue: 0,0:00:39.03,0:00:41.47,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,まだ見えない道でも Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:44.88,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,走り始めればいいさ Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:47.03,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,諦めるよりも Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:50.10,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,素敵だと思わない Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:54.98,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,いつも不安はすぐそばで Dialogue: 0,0:00:55.17,0:01:01.02,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,駆け出す思いを 締め付けるけれど Dialogue: 0,0:01:01.07,0:01:04.49,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,今を越えて 歩き出す Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:07.14,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,未知なる道に光を Dialogue: 0,0:01:07.14,0:01:12.72,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,初めてを繰り返し 掴み取れ明日を Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:18.71,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,そうさ 僕たちは無限の夢抱きしめ進むのさ Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:24.61,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,輝いてる 自分を信じて良い Dialogue: 0,0:01:24.67,0:01:30.24,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,立ち上がる力に 最大の愛を込めて Dialogue: 0,0:01:30.28,0:01:32.78,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,思うまま 旅立とう Dialogue: 0,0:01:32.81,0:01:39.06,tari--OP-JP,NTP,0000,0000,0000,,新しい 世界の中へ Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:33.42,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,感觉到胸中澎湃的声音时 Dialogue: 0,0:00:33.45,0:00:38.76,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,起跑线就出现在你的面前 Dialogue: 0,0:00:39.03,0:00:41.47,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,虽是一条看不见的道路 Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:44.88,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,也要开始奔跑 Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:47.03,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,这样总比放弃 Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:50.10,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,更加让人着迷 Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:54.98,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,不安总在身边 Dialogue: 0,0:00:55.17,0:01:01.02,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,阻挡着自由的情感 Dialogue: 0,0:01:01.07,0:01:04.49,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,超越现在 迈出步伐 Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:07.14,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,把光明撒向那未知的道路 Dialogue: 0,0:01:07.14,0:01:12.72,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,在最初的轮回中,找到通往明天的钥匙 Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:18.71,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,前进中的我们怀有无尽的梦想 Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:24.61,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,要相信闪耀的自我 Dialogue: 0,0:01:24.67,0:01:30.24,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,将永不放弃的力量用最大的爱包裹 Dialogue: 0,0:01:30.28,0:01:32.78,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,开始我们的旅程吧 Dialogue: 0,0:01:32.81,0:01:39.06,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,走向那崭新的世界 Dialogue: 0,0:01:52.53,0:01:53.68,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お前 今歌ってた Dialogue: 0,0:01:53.71,0:01:55.83,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,注文してた制服を取りに行くんだけど Dialogue: 0,0:01:56.16,0:01:57.78,副本tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(650,72)}店の場所が分からなくて Dialogue: 0,0:01:56.82,0:01:57.78,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,おい 聞いてんのか Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:00.10,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,どこのお店 Dialogue: 0,0:01:58.28,0:02:00.62,副本tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(644,72)}朝からずっとこのあたりをうろうろしてんたんだ Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:01.86,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,駅のコロッケ屋さん Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:02.88,副本tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\an8\pos(640,42)}でも みんなに会えてよかったよ Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:03.06,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,みんな一緒なのか Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:06.35,副本tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,68)}そうだ これからはみんなのことを名前で呼んでもいいかな Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:07.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さん これから Dialogue: 0,0:02:07.72,0:02:10.65,副本tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,68)}よかったら 僕のこと名前で呼んでもらえると嬉しいな Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:09.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ううん 帰るとこ Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:10.65,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,やっぱ歌ってただろう Dialogue: 0,0:02:11.03,0:02:11.76,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウインだっけ Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:13.65,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ナイン ウイーン Dialogue: 0,0:02:14.35,0:02:14.98,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃあ 帰るから Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:15.58,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウイン Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:16.83,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウイーン Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:18.67,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,歌ってたって Dialogue: 0,0:02:18.92,0:02:19.57,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,歌ってたよな Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:20.75,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウイン Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:21.44,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウイーン Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:22.57,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウインでしょう Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:24.71,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うるさい どっちでもいいよ Dialogue: 0,0:02:25.55,0:02:27.10,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,田中ウインを案内してあげて Dialogue: 0,0:02:27.19,0:02:27.66,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウイーン Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:28.34,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ウイーン Dialogue: 0,0:02:29.15,0:02:31.06,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,っね 坂井さん ちょっと家来ない Dialogue: 0,0:02:31.94,0:02:32.76,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,沖田さん家 Dialogue: 0,0:02:55.26,0:02:57.61,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,紗羽 来夏ちゃん Dialogue: 0,0:02:58.26,0:02:58.89,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,アロハ~ Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:01.76,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あっ 志保さん 海ですか Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:04.01,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そう お友達? Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:08.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん 同じクラスの坂井和奏さん Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:10.41,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そう ゆくっりしていってね Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:13.22,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ 晩ご飯までには帰るから Dialogue: 0,0:03:13.34,0:03:14.33,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,アロハ~ Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:15.82,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お姉さん Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:17.42,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お母さん Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:24.04,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,よーし サブレ しかっり食べて大きくなれよ Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:25.84,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お前もな Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:26.52,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,何だと Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:28.05,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,何で Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:29.61,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,飼ってるの Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:31.86,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ただいま Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:36.39,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お邪魔します Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:38.03,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お邪魔します Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:38.93,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ああ いらっしゃい Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:40.87,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ごめんね 生臭くって Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:44.18,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,沖田さんちってお寺なの Dialogue: 0,0:03:44.48,0:03:47.13,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん 紗羽でいいよ Dialogue: 0,0:03:50.90,0:03:52.12,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,これ 見たことある Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:54.23,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,去年の合同発表会の Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:57.57,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ううん Dialogue: 0,0:03:59.08,0:03:59.78,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ほら ここ来夏 Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:03.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,緊張しすぎて歌えなくなっちゃって Dialogue: 0,0:04:13.03,0:04:15.10,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ごめん また笑っちゃった Dialogue: 0,0:04:18.81,0:04:20.73,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,緊張して声が出せないんなら Dialogue: 0,0:04:21.07,0:04:23.79,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,歌ってるふりだけしてごまかすことだってできたのに Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:25.87,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,最後まで諦めないで Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:28.60,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,結果的には大失敗だったけど Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:30.19,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あたしは好きだよ Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:32.99,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,何回見ても笑えるし Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.14,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ごめん 冗談だって Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:44.16,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ねえ 坂井さん Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:46.64,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,合唱部に名前だけでも貸してくれない Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.67,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,これを最後にしたくなくて Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:54.04,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,去年からずっと特訓してきたのに Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:56.29,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,少しでもチャンスがあるんなら 協力してあげたいから Dialogue: 0,0:04:56.51,0:04:57.68,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お願い Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:01.81,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,部を作るのにどうしても五人いるんだって Dialogue: 0,0:05:02.69,0:05:03.66,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,形だけでいいから Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:04.72,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ダメ? Dialogue: 0,0:05:05.57,0:05:08.25,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あんまりしつこくすると また怒られちゃうんだから Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:11.86,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,名前貸すくらいなら Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:13.61,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ああ マジで Dialogue: 0,0:05:14.36,0:05:14.99,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,やった Dialogue: 0,0:05:18.73,0:05:20.53,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,女子って 分かんないよな Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:22.52,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,休みの日変な服着てるし Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:23.73,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,変な服 Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:26.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,おっ?一緒に飯くっていくか Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:30.63,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,家今姉貴と二人で ちゃんと飯作る人いなくてさぁ Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:35.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あっ これってまさか Dialogue: 0,0:05:35.74,0:05:40.57,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,薄切りの牛肉を野菜と一緒に甘辛く煮た…日本の定番料理 Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:47.15,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,間違いない これがすき焼き Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:47.86,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,牛丼な Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:52.62,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,飯食ったら 一緒にちゃんとした本買いに行くか Dialogue: 0,0:05:58.01,0:05:59.94,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,とりあえず 弟に友達誘ってもらったら Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:01.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,それいい 採用 Dialogue: 0,0:06:01.95,0:06:04.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,踊るバイオリニストの熊谷哲二が来るから Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:07.47,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,それ目当てで参加したい人集めるとか Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:08.71,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,それも採用 Dialogue: 0,0:06:10.01,0:06:11.25,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,知ってる 変な弾き方するんでしょう Dialogue: 0,0:06:13.46,0:06:16.66,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そうだ 志保さんに部員募集のチラシ作ってもらおうよ Dialogue: 0,0:06:17.23,0:06:19.66,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そんなん頼んだら 調子乗るって Dialogue: 0,0:06:19.80,0:06:20.16,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ええ Dialogue: 0,0:06:20.43,0:06:24.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お母さんよく頼まれたてイラスト描いたりチラシ作ったりしてるから Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:27.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,志保さんの絵 パンチあるよね Dialogue: 0,0:06:36.71,0:06:37.41,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,誠 Dialogue: 0,0:06:38.86,0:06:40.03,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,もうやめろって Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:42.82,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,合唱部にあんたの友達も誘っといてよ Dialogue: 0,0:06:43.41,0:06:45.25,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ああ 誘わねーよ Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:49.92,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,エロ本の隠し場所 変えても無駄だからね Dialogue: 0,0:06:49.96,0:06:51.56,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お母さん Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:58.46,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お願いします 合唱部です Dialogue: 0,0:06:59.88,0:07:03.60,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お願いします チラシどうぞ 合唱部です Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:08.19,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ほら Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:08.71,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,グッジョブ Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:12.14,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ええ もちろん Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:16.37,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,その件は次の理事会で報告させていただきますので Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:19.93,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ええ ええ では失礼いたします Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:21.96,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい 失礼します Dialogue: 0,0:07:39.15,0:07:39.83,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,入りたまえ Dialogue: 0,0:07:42.31,0:07:43.01,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,失礼します Dialogue: 0,0:07:46.07,0:07:47.72,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,声楽部じゃダメなのかね Dialogue: 0,0:07:47.85,0:07:51.71,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,いえ ですからそこじゃ歌わせてもらえないんです Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:53.73,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,部員もちゃんと集まってますし Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:55.53,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,声楽部とは違う Dialogue: 0,0:07:55.58,0:07:58.44,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,新しいコンセプトで合同発表会に出ることで Dialogue: 0,0:07:58.47,0:07:59.45,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,きっといい刺激を… Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:04.53,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,教頭先生にも考えがあってのことだろう Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:07.75,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,寄せ集めのメンバーで発表会に出るなど Dialogue: 0,0:08:12.28,0:08:14.42,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,面白いかもしれんな Dialogue: 0,0:08:14.80,0:08:16.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,よし 出なさい Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:18.23,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,我が校のトップバッターとして Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:21.15,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,音楽科の生徒たちに大いなるインセンティブを Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:24.40,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,顧問は私でいいかね Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:26.04,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:08:26.41,0:08:30.98,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,常に君たち生徒の若さと可能性を信じ続ける Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:32.83,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,それが私という男だ Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:35.35,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:08:38.93,0:08:40.04,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,やった Dialogue: 0,0:08:48.65,0:08:50.51,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,we interested in Dialogue: 0,0:09:08.67,0:09:10.55,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,宮本さん どうしたの Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:23.84,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,こら 一本一本を大事にね Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:24.74,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:09:26.05,0:09:27.78,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,合唱部のほうはいつからなの Dialogue: 0,0:09:28.60,0:09:30.22,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,明日の昼休みからです Dialogue: 0,0:09:31.41,0:09:32.92,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そっか よかったね Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:36.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,でね まず曲を決めたいんだけど Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:38.83,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,楽譜だけじゃイメージ湧かなくて Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:42.86,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私が知ってでもほかの人が知らないとダメだし Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:44.89,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,明日みんな集まった時に Dialogue: 0,0:09:45.23,0:09:48.33,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,すぐ決めて すぐ練習を始めたかったんだけど Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.16,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さん ピアノ弾けるの Dialogue: 0,0:09:54.37,0:09:56.20,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,音楽科はピアノ必修だから Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:59.20,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ピアノ専攻の人みたいにうまくないけど Dialogue: 0,0:09:59.65,0:10:02.28,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さん 名前だけって約束だけど Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:05.25,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今日と明日曲決めるまで手伝ってくれない Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:08.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,えっ?本番とか普段の練習は… Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:11.65,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今弟がエレクトーンやってる友達誘ってるけど Dialogue: 0,0:10:12.10,0:10:14.81,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,早く決めて 一日でも多く練習したいの Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:15.94,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,お願い Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:17.08,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ケーキ奢るから Dialogue: 0,0:10:18.77,0:10:19.54,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ケーキ二つ Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:21.98,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,一つでいいよ Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:24.63,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ありがとう Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:27.40,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ これ順番に弾いてみて Dialogue: 0,0:10:29.52,0:10:30.96,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,触りだけでいいよね Dialogue: 0,0:10:32.56,0:10:33.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい まずこれ Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:34.66,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ちょっと変でしょう Dialogue: 0,0:10:35.43,0:10:38.20,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,落書きされてるし 聞いたことない歌だし Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:39.78,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,手書きの楽譜だし Dialogue: 0,0:11:04.24,0:11:05.28,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,この曲 好き Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:08.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ちょっとコンドルクイーンズ(Condor Queens)に似てる Dialogue: 0,0:11:08.78,0:11:10.10,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,知ってる 昔のバンドなんだけど Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:12.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今度シーディー貸してあげようか Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:12.90,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:14.56,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,この曲 いいかも Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:17.22,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,もう一回 今度は頭から弾いてみて Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:18.35,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん Dialogue: 0,0:11:49.79,0:11:53.07,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,っと 異論がなければ発表会はこの曲で行きたいと思います Dialogue: 0,0:11:55.60,0:11:57.94,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,部長 練習は何時からですか Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:00.83,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私 塾があるので 遅いのはちょっと Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:02.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私も Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:02.92,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,えっと Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:05.38,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,宮本さん じゃ私 Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:07.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん ありがとう Dialogue: 0,0:12:08.01,0:12:10.87,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ 希望の時間を書いて提出してください Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:12.59,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:12:12.63,0:12:15.58,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,発表会まで時間がないけど しっかり練習して Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:18.60,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,会場をわっと言わせる歌をみんなで完成させましょう Dialogue: 0,0:12:31.25,0:12:33.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,校長先生の許可をもらいました Dialogue: 0,0:12:33.39,0:12:34.85,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,知ってます 曲は Dialogue: 0,0:12:41.52,0:12:42.90,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,この曲は許可しません Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:46.93,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ほかの曲を探しなさい Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:48.51,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そんな Dialogue: 0,0:12:50.78,0:12:51.39,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,困ります… Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:55.74,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,これはあなたたちが遊びで歌うような曲ではありません Dialogue: 0,0:12:57.29,0:12:58.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,でも 好きなんです Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:01.19,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,聞いたことない曲だったけど Dialogue: 0,0:13:02.03,0:13:06.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,作った人の音楽を楽しむ気持ちが私には伝わってきて Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:08.27,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,すごく真っ直ぐで Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:10.59,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,真剣に歌が大好きで Dialogue: 0,0:13:11.49,0:13:16.65,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,でもやっぱり楽しくて 今の私の気持ちがすっぽり収まる感じで Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:19.91,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,だから その歌が歌いたいんです Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:24.49,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,楽しむことと楽しませること Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:28.91,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,その両立あなたにできはしません Dialogue: 0,0:13:39.17,0:13:45.75,tari--SUB-m-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(652,82)}風新しく 緑をかける Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:52.31,tari--SUB-m-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(638,82)}どこまでも遠く澄み渡るよ Dialogue: 0,0:13:53.47,0:13:59.31,tari--SUB-m-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,78)}今軽やかに 光は回る Dialogue: 0,0:14:14.37,0:14:15.05,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,紗羽 Dialogue: 0,0:14:16.59,0:14:17.22,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,校長来た Dialogue: 0,0:14:17.73,0:14:19.61,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,まだ 連絡もないって Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:22.53,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ほかに運転できる人いないかな Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:25.85,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,顧問の引率がないなら 授業に戻りなさい Dialogue: 0,0:14:27.02,0:14:32.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,顧問または副顧問の引率なく 校外での部活動を禁止する Dialogue: 0,0:14:33.21,0:14:35.18,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あなたも部長なら把握してるでしょう Dialogue: 0,0:14:35.90,0:14:36.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,でも Dialogue: 0,0:14:37.05,0:14:37.79,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,副顧問は Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:39.86,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,高橋先生です Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:42.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私連絡取ってみる Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:45.24,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あなたはここで部員と待機 Dialogue: 0,0:14:45.97,0:14:49.53,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,代わりに誰か一人午前中のリハーサルに立ち会わせなさい Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:51.06,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ 誠 Dialogue: 0,0:14:51.40,0:14:52.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,俺? Dialogue: 0,0:14:53.04,0:14:55.03,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あなた 楽譜が読めるんですか Dialogue: 0,0:15:00.93,0:15:01.87,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さんは Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:04.54,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ええ 今から Dialogue: 0,0:15:05.14,0:15:07.24,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,教頭は坂井さんじゃなきゃダメって Dialogue: 0,0:15:10.42,0:15:10.98,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ごめん Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:17.17,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,これ 部員のパート分けと配置紙に 書いといたから Dialogue: 0,0:15:17.53,0:15:18.41,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あと楽譜も Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:20.94,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,何かあたっら携帯に電話して Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:23.19,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,こっちからも状況知らせるから Dialogue: 0,0:15:25.54,0:15:26.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ホント ごめん Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:32.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ケーキ二つね Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:40.05,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,高橋先生電話出ないから 家まで行ってみる Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:41.40,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,えっ 大丈夫 Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:42.88,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん 近いから Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:45.41,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,もし校長来たら途中バスで拾って Dialogue: 0,0:15:54.33,0:15:56.49,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,少しだけ緊張してきちゃったかも Dialogue: 0,0:16:07.62,0:16:08.08,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:16:08.19,0:16:09.59,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あっ えっと Dialogue: 0,0:16:10.65,0:16:12.18,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あ 智子の生徒さん Dialogue: 0,0:16:12.76,0:16:14.47,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい あの 先生は Dialogue: 0,0:16:14.99,0:16:17.43,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今病院へ検診に行ってますよ Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:19.36,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,どこの病院ですか Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:25.58,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,宮本さん Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:27.88,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,校長先生見つかったよ Dialogue: 0,0:16:28.47,0:16:30.49,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ああ 見つかった Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:38.13,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん もうリハーサル始まってる Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.64,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そっちは大丈夫そう Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:43.18,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,校長先生見つかったんだけど まだよく分かんなくて Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.05,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今多田先生と… Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:45.12,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,白浜坂高校合唱部さん Dialogue: 0,0:16:45.34,0:16:45.80,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あっ はい Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:47.71,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ切るね Dialogue: 0,0:16:48.01,0:16:49.56,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん 絶対そっち行くから Dialogue: 0,0:16:55.80,0:16:57.60,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私は止まってたんだ Dialogue: 0,0:16:57.62,0:16:59.94,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ワックスかけたばかりだったのに Dialogue: 0,0:17:00.03,0:17:01.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,自転車にもワックスをかけ Dialogue: 0,0:17:02.07,0:17:04.50,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,それが私という男なんだ Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:03.91,副本tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(644,70)}校長先生 Dialogue: 0,0:17:04.63,0:17:05.60,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,分かるかね Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:15.76,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あっ 先生 Dialogue: 0,0:17:17.03,0:17:18.96,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あれ 沖田 どうしたの Dialogue: 0,0:17:20.32,0:17:20.72,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,妊娠 Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:22.19,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,違います Dialogue: 0,0:17:24.80,0:17:25.57,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,校長無理 Dialogue: 0,0:17:25.95,0:17:26.40,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,無理? Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:28.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,でも学校に連絡してもらって Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:31.31,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,バス出発できたから 何とか間に合うと思う Dialogue: 0,0:17:32.01,0:17:34.01,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ 私たちも会場に向かおう Dialogue: 0,0:17:35.16,0:17:36.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,うん 今どこにいるの Dialogue: 0,0:17:36.34,0:17:37.93,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私今病院だから これから Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:37.94,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,来夏 Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:39.20,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ここかよ Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:46.50,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,発表の順番合唱部を最後にしてもらえないでしょうか Dialogue: 0,0:17:47.24,0:17:49.23,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今向かっていて 必ず来ますので Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:52.45,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,急な変更は大変なのは分かっています Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:55.56,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,先ほど校長先生から連絡がありました Dialogue: 0,0:17:56.86,0:18:01.14,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,不本意ですが あなたたちの発表は声楽部の後に回します Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:02.77,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:07.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,もうすぐかな Dialogue: 0,0:18:08.31,0:18:09.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ぎりぎりですね Dialogue: 0,0:18:09.66,0:18:10.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ねえ Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:12.59,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ほかの部員はもう行ってるの Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:14.05,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今向かってます Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:15.59,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,先に坂井さんだけ Dialogue: 0,0:18:16.06,0:18:18.88,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さん ええ Dialogue: 0,0:18:23.88,0:18:26.31,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,びっくりした 事故るよ Dialogue: 0,0:18:26.92,0:18:29.33,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,特訓したんだから 去年とは違う Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:33.00,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,リラックス リラックス リラックス*N Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:44.92,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,続きまして 白浜坂高校合唱部よりの「心の旋律」の発表です Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:43.22,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(646,90)}宮本さんは Dialogue: 0,0:18:43.97,0:18:44.47,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,96)}まだ Dialogue: 0,0:18:44.81,0:18:45.18,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,92)}いた Dialogue: 0,0:18:47.70,0:18:49.27,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,急いで アナウンス始まってる Dialogue: 0,0:18:49.91,0:18:51.23,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,ほかのメンバーはもう出てる Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:52.99,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,えっ 一緒じゃないの Dialogue: 0,0:18:57.07,0:18:58.47,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,何とか渋滞抜けたから Dialogue: 0,0:18:58.74,0:19:00.29,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,もうちょいだと思うんだけど Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:01.74,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,今そっちどうなってんの Dialogue: 0,0:19:01.94,0:19:03.70,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,間に合う?姉ちゃん Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:09.58,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,中止を伝えてきます Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:15.75,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,もう帰る Dialogue: 0,0:19:19.17,0:19:22.37,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あんたこれだけの人巻き込んどいて 何もしないで帰る気 Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:25.89,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,悔いはないの もう次はないんだよ Dialogue: 0,0:19:30.28,0:19:31.05,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,そうだった Dialogue: 0,0:19:32.16,0:19:34.65,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,去年の恥ちゃんと上書きしてこなきゃ Dialogue: 0,0:19:35.60,0:19:37.97,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,歌って何ぼだ 恥じ掻いたっていい Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:39.55,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,行けるとこまで行こう Dialogue: 0,0:19:44.05,0:19:45.72,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さん いろいろありがとう Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:48.11,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,この前の答え探してくるね Dialogue: 0,0:19:49.95,0:19:51.82,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ 何 なんで歌ってるの Dialogue: 0,0:19:55.05,0:19:55.30,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,いい Dialogue: 0,0:19:56.17,0:19:58.61,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,よしじゃ一曲歌って帰りますか Dialogue: 0,0:20:17.65,0:20:18.21,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,大丈夫 Dialogue: 0,0:20:21.16,0:20:22.85,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,かぼちゃ畑だと思えばいいよ Dialogue: 0,0:20:23.69,0:20:25.72,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,かぼちゃ畑なんか見たことない Dialogue: 0,0:20:28.08,0:20:29.21,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ スイカ畑は Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:35.47,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,あんた 失礼 Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:41.26,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,坂井さん Dialogue: 0,0:20:46.29,0:20:46.72,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,オッケー Dialogue: 0,0:20:47.96,0:20:48.43,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,なんて Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:50.43,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,多分ケーキ三つって Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:53.11,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,じゃ 行きますか Dialogue: 0,0:20:56.51,0:21:03.50,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,風新しく緑をかける Dialogue: 0,0:21:03.50,0:21:10.17,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,どこまでも遠く澄み渡るよ Dialogue: 0,0:21:11.07,0:21:18.21,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,今軽やかに 光は回る Dialogue: 0,0:21:18.30,0:21:26.01,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,すべてをやわらかく照らすだろう Dialogue: 0,0:21:28.35,0:21:33.60,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,星さえ見えない雨の時でも Dialogue: 0,0:21:34.64,0:21:41.20,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,君が夢見てる 未来はそばにあるよ Dialogue: 0,0:21:41.49,0:21:48.93,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,いつの日も歌おう この心のまま Dialogue: 0,0:21:49.20,0:21:55.75,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,響く夜空の向こう 彼方まで Dialogue: 0,0:21:56.05,0:22:03.51,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,そしてまたどこかで 君に届いたら Dialogue: 0,0:22:03.75,0:22:07.32,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,思い出してほしい Dialogue: 0,0:22:07.38,0:22:15.15,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,輝く笑顔で過ごした日々を Dialogue: 0,0:22:25.07,0:22:32.57,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,いつの日も歌おう この心のまま Dialogue: 0,0:22:32.84,0:22:39.22,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,響く夜空の向こう 彼方まで Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:47.11,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,そしてまたどこかで 君に届いたら Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:51.21,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,思い出してほしい Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:56.98,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,煌く瞳で過ごした日々を Dialogue: 0,0:22:58.51,0:23:04.88,tari--OP-JP,,0000,0000,0000,,輝く笑顔で過ごした日々を Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:33.32,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,私は暫く入院だから Dialogue: 0,0:23:33.80,0:23:37.02,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,その間君が校長代理としてよろしく頼むよ Dialogue: 0,0:23:37.71,0:23:37.98,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:01:52.53,0:01:53.68,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你刚才唱歌了? Dialogue: 0,0:01:53.71,0:01:55.83,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,准备去取定做的制服 Dialogue: 0,0:01:56.16,0:01:57.78,副本tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}但是不知道店在哪里 Dialogue: 0,0:01:56.82,0:01:57.78,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,喂 你在听吗 Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:00.10,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,哪里的店 Dialogue: 0,0:01:58.28,0:02:00.62,副本tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}早上开始一直在这附近徘徊 Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:01.86,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,车站那里的炸肉饼店 Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:02.88,副本tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}不过 能碰到大家真是太好了 Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:03.06,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,大家是一起来的吗 Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:06.35,副本tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}对了 以后直接叫大家的名字可以吗 Dialogue: 0,0:02:06.59,0:02:07.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学现在有事吗 Dialogue: 0,0:02:07.72,0:02:10.65,副本tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}可以的话 也希望大家直接叫我名字 Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:09.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,没有 正准备回家 Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:10.65,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你刚才唱歌了吧 Dialogue: 0,0:02:11.03,0:02:11.76,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是叫维恩吧 Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:13.65,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不是 是维也纳 Dialogue: 0,0:02:14.35,0:02:14.98,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 我回去了 Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:15.58,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,维恩 Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:16.83,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,维也纳 Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:18.67,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我问你是不是唱歌了 Dialogue: 0,0:02:18.92,0:02:19.57,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你唱歌了吧 Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:20.75,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,维恩 Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:21.44,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,维也纳 Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:22.57,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是维恩吧 Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:24.71,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,吵死了 哪个都可以啦 Dialogue: 0,0:02:25.55,0:02:27.10,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,田中给维恩带路 Dialogue: 0,0:02:27.19,0:02:27.66,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,维也纳 Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:28.34,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,维也纳 Dialogue: 0,0:02:29.15,0:02:31.06,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,那个 坂井同学 来我家玩玩吧 Dialogue: 0,0:02:31.94,0:02:32.76,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,冲田同学家? Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:38.63,tari--TITLE1,,0000,0000,0000,,{\fad(10000,0)\pos(468,204)}第2话 Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:38.63,tari--TITLE1,,0000,0000,0000,,{\pos(952,360)}{\fad(500,0)}时而聚集 Dialogue: 0,0:02:35.17,0:02:38.63,tari--TITLE1,,0000,0000,0000,,{\pos(1156,462)}{\fad(300,0)}时而焦躁 Dialogue: 0,0:02:55.26,0:02:57.61,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,纱羽 来夏酱 Dialogue: 0,0:02:58.26,0:03:00.00,tari--PS,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}注:ALOHA为夏威夷问候用语,意为你好,早上好等 Dialogue: 0,0:02:58.26,0:02:58.89,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,ALOHA Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:01.76,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 志保阿姨 去海边吗 Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:04.01,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 是你朋友啊 Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:08.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 同班的坂井和奏同学 Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:10.41,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是吗 那你们好好玩 Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:13.22,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我晚饭前会回来的 Dialogue: 0,0:03:13.34,0:03:14.33,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,ALOHA Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:15.82,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你姐姐? Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:17.42,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,妈妈 Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:24.04,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,乖 萨布雷 多吃点 长大点 Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:25.84,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你也一样 Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:26.52,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你说什么? Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:28.05,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么会有马的啊 Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:29.61,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我养的 Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:31.86,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我回来了 Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:36.39,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,打扰了 Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:38.03,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,打扰了 Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:38.93,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 欢迎 Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:40.87,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不好意思啊 不守清规 Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:44.18,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,冲田同学家是开寺庙的啊 Dialogue: 0,0:03:44.48,0:03:47.13,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 叫我纱羽就可以了 Dialogue: 0,0:03:50.90,0:03:52.12,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这个 看过吗 Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:54.23,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,去年的联合发表会 Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:57.57,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,没有 Dialogue: 0,0:03:59.08,0:03:59.78,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,看 这个就是来夏 Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:03.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,由于太紧张都唱不了了 Dialogue: 0,0:04:13.03,0:04:15.10,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,对不起 又笑了 Dialogue: 0,0:04:18.81,0:04:20.73,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,太紧张而发不出声音的话 Dialogue: 0,0:04:21.07,0:04:23.79,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,只要装出在唱的样子 明明就可以蒙混过关的 Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:25.87,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是一直到最后都没放弃 Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:28.60,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,虽然结果是失败了 Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:30.19,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是我喜欢 Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:32.99,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,况且不管看几遍都能笑得出来 Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.14,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,对不起 开玩笑的 Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:44.16,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我说 坂井同学 Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:46.64,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,能来合唱团凑个数吗 Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.67,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不想这个是最后一次 Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:54.04,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,从去年开始一直在做特训 Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:56.29,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,只要有一丝希望 我也想帮助她 Dialogue: 0,0:04:56.51,0:04:57.68,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,求你了 Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:01.81,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,创建一个新社团 最少要5个人 Dialogue: 0,0:05:02.69,0:05:03.66,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,只担个名就可以 Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:04.72,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不行? Dialogue: 0,0:05:05.57,0:05:08.25,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,一直这样缠着她 她又要发火了 Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:11.86,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,只是担个名的话… Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:13.61,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 真的吗 Dialogue: 0,0:05:14.36,0:05:14.99,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,太好了 Dialogue: 0,0:05:18.73,0:05:20.53,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,真是搞不懂女生 Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:22.52,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,放假的时候就穿着奇怪的衣服 Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:23.73,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,奇怪的衣服? Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:26.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,对了 一起吃饭吗 Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:30.63,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我家现在只有我和姐姐两个人 没人做饭 Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:35.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这个 不会就是… Dialogue: 0,0:05:35.74,0:05:40.57,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,薄片的牛肉和蔬菜一起煮出来的甜甜辣辣的…日本的招牌菜 Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:47.15,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不会错的 这就是日式牛肉火锅 Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:47.86,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是牛肉盖浇饭 Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:52.62,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,吃完饭后 一起去买本正经的书吧 Dialogue: 0,0:05:58.01,0:05:59.94,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,总之 先叫你弟弟邀请他的朋友看看 Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:01.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,好主意 采用 Dialogue: 0,0:06:01.95,0:06:04.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,跳舞的小提琴手熊谷哲二也来呢 Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:07.47,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,以这个为卖点 召集愿意参加的人 Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:08.71,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这个也采用 Dialogue: 0,0:06:10.01,0:06:11.25,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,听说过 演奏的样子很奇怪 对吧 Dialogue: 0,0:06:13.46,0:06:16.66,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,对了 叫志保阿姨帮我们做些社员召集传单吧 Dialogue: 0,0:06:17.23,0:06:19.66,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,拜托她做的话 她可是会得意的 Dialogue: 0,0:06:19.80,0:06:20.16,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,诶? Dialogue: 0,0:06:20.43,0:06:24.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,经常有人拜托我妈妈画画插图做做传单 Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:27.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,志保阿姨的画很有感染力 Dialogue: 0,0:06:36.71,0:06:37.41,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,小诚 Dialogue: 0,0:06:38.86,0:06:40.03,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,跟你说了别这样了吧 Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:42.82,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,也邀请你朋友来合唱团吧 Dialogue: 0,0:06:43.41,0:06:45.25,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 我才不呢 Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:49.92,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你把藏色情书的地方换了也没用的 Dialogue: 0,0:06:49.96,0:06:51.56,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,妈妈~ Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:58.46,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,拜托了 这里是合唱团 Dialogue: 0,0:06:59.88,0:07:03.60,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,拜托了 请看看传单 Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:08.19,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,给 Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:08.71,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,Good job Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:12.14,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是 当然 Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:16.37,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,关于那件事 我会在下次的理事会上向您汇报的 Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:19.93,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是 是 那我挂了 Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:21.96,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是 我挂了 Dialogue: 0,0:07:39.15,0:07:39.83,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,进来 Dialogue: 0,0:07:42.31,0:07:43.01,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,打扰了 Dialogue: 0,0:07:46.07,0:07:47.72,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,声乐团不行吗 Dialogue: 0,0:07:47.85,0:07:51.71,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不是 因为那里不让我唱了 Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:53.73,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我也召集了很多成员 Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:55.53,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,和声乐团不同 Dialogue: 0,0:07:55.58,0:07:58.44,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,以新的主题参加联合发表会 Dialogue: 0,0:07:58.47,0:07:59.45,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,一定会有好的影响的… Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:04.53,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,教导主任也是有她自己的想法吧 Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:07.75,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,让临时凑起来的成员参加发表会… Dialogue: 0,0:08:12.28,0:08:14.42,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,说不定会很有意思 Dialogue: 0,0:08:14.80,0:08:16.00,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,好 参加吧 Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:18.23,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,作为我们学校的第一人 Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:21.15,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,狠狠刺激一下音乐课的同学们 Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:24.40,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,顾问就由我来吧 Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:26.04,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,好 Dialogue: 0,0:08:26.41,0:08:30.98,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,一直坚信着学生的热情和可能性 Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:32.83,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我就是这样的人 Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:35.35,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 Dialogue: 0,0:08:38.93,0:08:40.04,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,太好了 Dialogue: 0,0:08:48.65,0:08:50.51,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,we interested in Dialogue: 0,0:09:08.67,0:09:10.55,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,宫本同学 怎么啦 Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:23.84,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,珍惜每一枝箭 Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:24.74,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是 Dialogue: 0,0:09:26.05,0:09:27.78,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,合唱团是从什么时候开始 Dialogue: 0,0:09:28.60,0:09:30.22,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,明天的午休时间开始 Dialogue: 0,0:09:31.41,0:09:32.92,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是吗 很好啊 Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:36.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,所以 想先决定好曲子 Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:38.83,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是只有乐谱 总是找不到感觉 Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:42.86,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,而且就算我知道 别的同学不知道也没用 Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:44.89,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,想在明天集合的时候 Dialogue: 0,0:09:45.23,0:09:48.33,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,立马决定好曲子 立马开始练习 Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.16,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学 会弹钢琴的啊 Dialogue: 0,0:09:54.37,0:09:56.20,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,钢琴是音乐科的必修课 Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:59.20,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不过弹得没有钢琴专业的同学那么好 Dialogue: 0,0:09:59.65,0:10:02.28,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学 虽然说过只要你担个名 Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:05.25,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但在今天和明天曲子定下来以前能帮帮忙吗 Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:08.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,诶?正式发表会和平时的练习呢 Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:11.65,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我弟弟正在邀请他那弹电子琴的朋友 Dialogue: 0,0:10:12.10,0:10:14.81,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是 我想早点定下曲子 尽量多一点练习机会 Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:15.94,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,求你了 Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:17.08,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,请你吃蛋糕 Dialogue: 0,0:10:18.77,0:10:19.54,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,2个蛋糕 Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:21.98,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,1个就行了 Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:24.63,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:27.40,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 把这些依次弹一下看看 Dialogue: 0,0:10:29.52,0:10:30.96,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,只弹高潮部分就行了吧 Dialogue: 0,0:10:32.56,0:10:33.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 首先是这个 Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:34.66,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,有点奇怪吧 Dialogue: 0,0:10:35.43,0:10:38.20,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,都被涂鸦了 也没听过 Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:39.78,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,而且是手写的乐谱 Dialogue: 0,0:11:04.24,0:11:05.28,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我喜欢这个曲子 Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:08.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,有点像「Condor Queens」 Dialogue: 0,0:11:08.78,0:11:10.10,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你知道吗 很老的乐队了 Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:12.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,下次把CD借给你吧 Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:12.90,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:14.56,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这个曲子不错 Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:17.22,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,再弹一次 这次从头开始 Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:18.35,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,好 Dialogue: 0,0:11:49.79,0:11:53.07,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,如果大家没有异议的话 发表会的时候就用这个曲子了 Dialogue: 0,0:11:55.60,0:11:57.94,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,部长 练习从几点开始 Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:00.83,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我要上补习班的 太迟的话有点… Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:02.00,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我也是 Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:02.92,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:05.38,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,宫本同学 那我先走了 Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:07.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 谢谢了 Dialogue: 0,0:12:08.01,0:12:10.87,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这样吧 大家把希望练习的时间写下来交给我 Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:12.59,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,好的 Dialogue: 0,0:12:12.63,0:12:15.58,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,离发表会没多少时间了 大家抓紧时间练习 Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:18.60,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,唱出让会场的人都感到惊叹的歌 Dialogue: 0,0:12:31.25,0:12:33.00,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,已经得到校长的许可了 Dialogue: 0,0:12:33.39,0:12:34.85,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,知道 曲子是? Dialogue: 0,0:12:41.52,0:12:42.90,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这个曲子不行 Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:46.93,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,另找其他的吧 Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:48.51,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么能这样 Dialogue: 0,0:12:50.78,0:12:51.39,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我会很为难的… Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:55.74,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这可不是能给你们随便唱着玩的曲子 Dialogue: 0,0:12:57.29,0:12:58.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是我很喜欢 Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:01.19,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,虽然没听过 Dialogue: 0,0:13:02.03,0:13:06.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但能感觉到作曲人很享受音乐 Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:08.27,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,很直接 Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:10.59,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,认真地喜欢着唱歌 Dialogue: 0,0:13:11.49,0:13:16.65,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,而且很快乐 能一下子把我现在的心情给平静下来 Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:19.91,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,所以想唱这首歌 Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:24.49,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,自己享受和让观众享受 Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:28.91,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你无法让这对立的两方共存 Dialogue: 0,0:13:39.17,0:13:45.75,tari--SUB-m-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}风抚摸着嫩绿 Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:52.31,tari--SUB-m-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}远方是那样的澄净 Dialogue: 0,0:13:53.47,0:13:59.31,tari--SUB-m-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}轻快旋转的光亮 Dialogue: 0,0:14:14.37,0:14:15.05,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,纱羽 Dialogue: 0,0:14:16.59,0:14:17.22,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,校长来了吗 Dialogue: 0,0:14:17.73,0:14:19.61,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,还没有 也没法联系 Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:22.53,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,除了他没人会开车了吧 Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:25.85,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,没有顾问带领的话 就回去上课 Dialogue: 0,0:14:27.02,0:14:32.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,没有顾问或者副顾问的带领 禁止校外活动 Dialogue: 0,0:14:33.21,0:14:35.18,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你既然是部长 这些应该知道吧 Dialogue: 0,0:14:35.90,0:14:36.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是… Dialogue: 0,0:14:37.05,0:14:37.79,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,副顾问是谁 Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:39.86,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,高桥老师 Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:42.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我联系一下看看 Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:45.24,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你在这里和部员一起待命 Dialogue: 0,0:14:45.97,0:14:49.53,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,找一个人代替你 去参加上午的彩排 Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:51.06,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,小诚 你去 Dialogue: 0,0:14:51.40,0:14:52.00,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我? Dialogue: 0,0:14:53.04,0:14:55.03,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你能读懂乐谱吗 Dialogue: 0,0:15:00.93,0:15:01.87,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学呢 Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:04.54,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,诶?现在 Dialogue: 0,0:15:05.14,0:15:07.24,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,教导主任说了只有你可以去 Dialogue: 0,0:15:10.42,0:15:10.98,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:17.17,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,这是成员的分组和布置 写在纸上了 Dialogue: 0,0:15:17.53,0:15:18.41,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,还有乐谱也给你 Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:20.94,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,有什么情况的话打我手机 Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:23.19,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我也会把这里的情况告诉你的 Dialogue: 0,0:15:25.54,0:15:26.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,真的对不起 Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:32.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,2个蛋糕 Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:40.05,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,高桥老师的电话没人接 我去她家看看 Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:41.40,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,诶?没问题吧 Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:42.88,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 很近的 Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:45.41,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,如果校长来了的话 让巴士中途载上我 Dialogue: 0,0:15:54.33,0:15:56.49,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,有点小紧张… Dialogue: 0,0:16:07.62,0:16:08.08,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,来了 Dialogue: 0,0:16:08.19,0:16:09.59,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 那个 Dialogue: 0,0:16:10.65,0:16:12.18,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 是智子的学生吧 Dialogue: 0,0:16:12.76,0:16:14.47,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是的 老师呢 Dialogue: 0,0:16:14.99,0:16:17.43,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,去医院做检查了 Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:19.36,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,哪里的医院 Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:25.58,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,宫本同学 Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:27.88,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,找到校长了 Dialogue: 0,0:16:28.47,0:16:30.49,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,找到了? Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:38.13,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 彩排已经开始了 Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.64,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你那里没问题吧 Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:43.18,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,校长是找到了 但是还不知道怎么回事 Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.05,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,现在正和多田老师… Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:45.12,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,白浜坂高中合唱团 Dialogue: 0,0:16:45.34,0:16:45.80,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 来了 Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:47.71,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,先挂了 Dialogue: 0,0:16:48.01,0:16:49.56,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 肯定会赶过去的 Dialogue: 0,0:16:55.80,0:16:57.60,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我已经停在那里了 Dialogue: 0,0:16:57.62,0:16:59.94,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我可是刚给车打了蜡的 Dialogue: 0,0:17:00.03,0:17:01.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,自行车也该打蜡 Dialogue: 0,0:17:02.07,0:17:04.50,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我就是这样的人 Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:03.91,副本tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}校长 Dialogue: 0,0:17:04.63,0:17:05.60,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你懂吗 Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:15.76,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 老师 Dialogue: 0,0:17:17.03,0:17:18.96,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 冲田 怎么啦 Dialogue: 0,0:17:20.32,0:17:20.72,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,怀孕了? Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:22.19,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不是 Dialogue: 0,0:17:24.80,0:17:25.57,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,校长不行 Dialogue: 0,0:17:25.95,0:17:26.40,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不行? Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:28.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,但是他和学校联系了 Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:31.31,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,巴士已经出发了 应该能赶上 Dialogue: 0,0:17:32.01,0:17:34.01,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,那么我们也去会场吧 Dialogue: 0,0:17:35.16,0:17:36.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,嗯 你现在在哪里 Dialogue: 0,0:17:36.34,0:17:37.93,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我在医院 现在要去… Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:37.94,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,来夏 Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:39.20,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,原来在这里啊 Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:46.50,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,能把合唱团的发表安排到最后吗 Dialogue: 0,0:17:47.24,0:17:49.23,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,现在正在赶过来 肯定会来的 Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:52.45,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我也知道突然改变出场顺序很麻烦 Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:55.56,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,刚才校长跟我联系过了 Dialogue: 0,0:17:56.86,0:18:01.14,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,虽然不是我的本意 但会把你们的发表安排在声乐部的后面的 Dialogue: 0,0:18:01.95,0:18:02.77,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,十分感谢 Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:07.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,马上就要到了吧 Dialogue: 0,0:18:08.31,0:18:09.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,勉强来得及 Dialogue: 0,0:18:09.66,0:18:10.00,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是啊 Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:12.59,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,别的人已经到了吗 Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:14.05,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,正在赶去的路上 Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:15.59,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学先去了 Dialogue: 0,0:18:16.06,0:18:18.88,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学 诶 Dialogue: 0,0:18:23.88,0:18:26.31,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,吓我一跳 要出事故的 Dialogue: 0,0:18:26.92,0:18:29.33,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,已经特训过 和去年不一样了 Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:33.00,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,放松 放松 放松*N Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:44.92,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,下面是白浜坂高中合唱团的「心之旋律」 Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:43.22,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,宫本同学呢 Dialogue: 0,0:18:43.97,0:18:44.47,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,还没来呢 Dialogue: 0,0:18:44.81,0:18:45.18,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,来了 Dialogue: 0,0:18:47.70,0:18:49.27,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,快点 已经在报幕了 Dialogue: 0,0:18:49.91,0:18:51.23,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,其他人上场了吗 Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:52.99,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,诶?你们没在一起? Dialogue: 0,0:18:57.07,0:18:58.47,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,总算从堵车中逃离出来了 Dialogue: 0,0:18:58.74,0:19:00.29,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,应该快了 Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:01.74,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你那里情况怎么样 Dialogue: 0,0:19:01.94,0:19:03.70,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,能赶上吗?姐姐 Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:09.58,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我去跟他们说一下中止发表 Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:15.75,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我要回去了 Dialogue: 0,0:19:19.17,0:19:22.37,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你这人 把这么多人扯进来 什么都不做就这么回去了吗 Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:25.89,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不后悔吗 已经没有下次了 Dialogue: 0,0:19:30.28,0:19:31.05,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,说的对 Dialogue: 0,0:19:32.16,0:19:34.65,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,一定要洗刷去年的耻辱 Dialogue: 0,0:19:35.60,0:19:37.97,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,就是丢人我也要唱 Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:39.55,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,竭尽全力 Dialogue: 0,0:19:44.05,0:19:45.72,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学 谢谢 Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:48.11,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我去寻找之前的答案 Dialogue: 0,0:19:49.95,0:19:51.82,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不然是什么呢?为什么唱歌 Dialogue: 0,0:19:55.05,0:19:55.30,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,准备好了吗 Dialogue: 0,0:19:56.17,0:19:58.61,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,好的 唱一首然后回家 Dialogue: 0,0:20:17.65,0:20:18.21,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,不要紧张 Dialogue: 0,0:20:21.16,0:20:22.85,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,就把下面当成南瓜田就可以了 Dialogue: 0,0:20:23.69,0:20:25.72,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我又没见过南瓜田 Dialogue: 0,0:20:28.08,0:20:29.21,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 西瓜田呢 Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:35.47,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,你 真没礼貌 Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:41.26,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,坂井同学 Dialogue: 0,0:20:46.29,0:20:46.72,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,OK Dialogue: 0,0:20:47.96,0:20:48.43,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,她说什么了 Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:50.43,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,大概是 3个蛋糕 Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:53.11,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,开始吧 Dialogue: 0,0:20:56.51,0:21:03.50,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,风抚摸着嫩绿 Dialogue: 0,0:21:03.50,0:21:10.17,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,远方是那样的澄净 Dialogue: 0,0:21:11.07,0:21:18.21,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,轻快旋转的光亮 Dialogue: 0,0:21:18.30,0:21:26.01,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,温柔地照着这一切 Dialogue: 0,0:21:28.35,0:21:33.60,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,就算在不见星光的雨天 Dialogue: 0,0:21:34.64,0:21:41.20,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,你看着梦想 未来就在你的身旁 Dialogue: 0,0:21:41.49,0:21:48.93,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,歌唱吧 无所谓何时 一切随心 Dialogue: 0,0:21:49.20,0:21:55.75,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,让我的声音传到那夜空的彼岸 Dialogue: 0,0:21:56.05,0:22:03.51,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,在某个地方 如果你听到了 Dialogue: 0,0:22:03.75,0:22:07.32,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,请回忆一下 Dialogue: 0,0:22:07.38,0:22:15.15,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,那些在欢笑中度过的岁月 Dialogue: 0,0:22:25.07,0:22:32.57,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,歌唱吧 无所谓何时 一切随心 Dialogue: 0,0:22:32.84,0:22:39.22,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,让我的声音传到那夜空的彼岸 Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:47.11,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,在某个地方 如果你听到了 Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:51.21,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,请回忆一下 Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:56.98,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,那些充满激情的时日 Dialogue: 0,0:22:58.51,0:23:04.88,tari--OP-CN,NTP,0000,0000,0000,,那些在欢笑中度过的岁月 Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:33.32,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,我要住院一段时间 Dialogue: 0,0:23:33.80,0:23:37.02,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,此期间就拜托你担任校长代理了 Dialogue: 0,0:23:37.71,0:23:37.98,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,是 Dialogue: 0,0:23:40.39,0:23:41.63,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,紗羽でいいよ Dialogue: 0,0:23:42.15,0:23:42.76,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,大君 Dialogue: 0,0:23:43.03,0:23:44.09,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,やるなら 勝ちたい Dialogue: 0,0:23:44.61,0:23:46.57,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(698,704)}私たちをここで歌わせてください Dialogue: 0,0:23:47.24,0:23:49.54,tari--SUB-JP,,0000,0000,0000,,{\pos(854,712)}俺が勝ったら二人ともバドミントン部に入るんだな Dialogue: 0,0:23:40.39,0:23:41.63,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,叫我纱羽就行了 Dialogue: 0,0:23:42.15,0:23:42.76,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,大君? Dialogue: 0,0:23:43.03,0:23:44.09,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,要比的话 就要赢 Dialogue: 0,0:23:44.61,0:23:46.57,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(698,660)}让我们在这里唱歌吧 Dialogue: 0,0:23:47.24,0:23:49.54,tari--SUB-CN,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(850,670)}我赢了的话 你们两个都要进羽毛球部 Dialogue: 0,0:23:45.77,0:23:49.78,tari--TITLE1,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(176,308)}{\fad(500,0)}第3话 Dialogue: 0,0:23:45.77,0:23:49.78,tari--TITLE1,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(224,366)}{\fad(500,0)}时而拒绝 Dialogue: 0,0:23:45.77,0:23:49.78,tari--TITLE1,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(226,424)}{\fad(500,0)}时而相遇 Dialogue: 0,0:23:49.54,0:23:51.54,tari--SUB-CN,,0000,0000,0000,,