1 00:00:01,001 --> 00:00:02,210 (少年)えい! 2 00:00:02,335 --> 00:00:04,587 俺のブランコだからな 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,047 (田中大智(たなかたいち))ウワーン 4 00:00:06,131 --> 00:00:08,341 (田中晴香(はるか)) たい君に何するの! 5 00:00:08,466 --> 00:00:09,509 何だ お前! 6 00:00:11,469 --> 00:00:12,971 (少年)何すんだ (晴香)この! 7 00:00:13,096 --> 00:00:15,432 お姉ちゃん… 8 00:00:16,016 --> 00:00:22,021 ♪~ 9 00:01:38,515 --> 00:01:44,521 ~♪ 10 00:01:46,314 --> 00:01:47,482 ♪~ 11 00:01:47,607 --> 00:01:49,234 (宮本来夏(みやもとこなつ))ハァ… 12 00:01:51,444 --> 00:01:53,613 全員で ちゃんと歌えてたら— 13 00:01:53,696 --> 00:01:56,991 もっと会場を 動かせたのかなあ 14 00:01:57,075 --> 00:01:58,618 (駆けてくる足音) ん? 15 00:01:58,868 --> 00:02:01,037 (宮本誠(まこと)) 姉ちゃん 俺 合唱部… あ… 16 00:02:01,788 --> 00:02:03,123 (来夏)スケベ 17 00:02:03,832 --> 00:02:05,667 (誠)俺 合唱部やめるからな 18 00:02:05,834 --> 00:02:06,668 は? 19 00:02:06,751 --> 00:02:08,837 (誠)もう発表会も終わったし 20 00:02:08,920 --> 00:02:11,381 何言ってんの まだ これからでしょ 21 00:02:11,840 --> 00:02:14,968 本のこと お母さんに言うなら言えよ 22 00:02:15,051 --> 00:02:16,219 もうないけどな 23 00:02:17,137 --> 00:02:20,181 あと 俺の友達も みんなやめるから 24 00:02:20,265 --> 00:02:22,058 もっと ちゃんとした部員 集めろよ 25 00:02:22,183 --> 00:02:23,309 はあ 26 00:02:23,434 --> 00:02:26,479 なんで私が エロ本の隠し場所 知ってたか— 27 00:02:26,563 --> 00:02:28,022 教えてあげようか 28 00:02:28,189 --> 00:02:29,190 え? 29 00:02:29,315 --> 00:02:31,651 (来夏)お母さんに聞いたから 30 00:02:31,776 --> 00:02:33,027 ンガ… 31 00:02:33,194 --> 00:02:37,574 ~♪ 32 00:02:46,374 --> 00:02:48,084 (坂井和奏(さかいわかな))わっ… 33 00:02:55,216 --> 00:02:56,718 え… 34 00:02:56,885 --> 00:02:58,636 (ブタの鳴き声) 35 00:02:58,761 --> 00:02:59,387 ん? 36 00:03:07,729 --> 00:03:08,354 ヒッ! 37 00:03:08,438 --> 00:03:11,232 (男性のスペイン語) 38 00:03:16,446 --> 00:03:25,413 (外国語の歌) 39 00:03:27,999 --> 00:03:30,293 あ… ありがとうございます 40 00:03:30,668 --> 00:03:33,004 (スペイン語) 41 00:03:35,423 --> 00:03:40,094 (スペイン語) 42 00:03:41,429 --> 00:03:46,392 (スペイン語) 43 00:03:46,517 --> 00:03:49,896 うわあっ… アイ キャント アンダースタンド 44 00:03:49,979 --> 00:03:52,607 (男性のスペイン語) (和奏)えっ あの… 45 00:03:52,732 --> 00:03:53,441 うわっ うわっ 46 00:03:53,524 --> 00:03:55,818 アイ アム ノーマネー サンキュー! 47 00:03:58,613 --> 00:03:59,280 え? 48 00:03:59,489 --> 00:04:02,242 (和奏)うわっ! (男性のスペイン語) 49 00:04:03,451 --> 00:04:05,453 (男性のスペイン語) 50 00:04:18,549 --> 00:04:20,385 (井瀬奈央(いせなお))宮本先輩 (来夏)ん? 51 00:04:20,802 --> 00:04:23,137 私たち 合唱部 退部します 52 00:04:23,263 --> 00:04:23,972 (来夏)えっ? 53 00:04:24,055 --> 00:04:26,099 (榊美佳(さかきみか)) 熊谷哲二(くまがやてつじ) 見れたし ね? 54 00:04:26,182 --> 00:04:27,058 ねー! 55 00:04:27,141 --> 00:04:29,310 (井瀬) これ お借りしていた楽譜です 56 00:04:29,394 --> 00:04:30,687 ありがとうございました 57 00:04:30,812 --> 00:04:32,939 (榊)ありがとうございました 58 00:04:39,028 --> 00:04:42,407 (教頭)部員が5人未満では 部として許可できません 59 00:04:42,490 --> 00:04:43,658 (来夏・大智)え? 60 00:04:43,741 --> 00:04:46,286 (教頭)よって あなたたちの部は廃部とします 61 00:04:46,369 --> 00:04:49,664 えっ 俺 あの もうすぐ県大会なんですけど 62 00:04:49,872 --> 00:04:53,001 どのクラブも 自分たちで部員を集め 63 00:04:53,084 --> 00:04:55,169 限られた部費で やりくりしながら 64 00:04:55,295 --> 00:04:57,672 規則に従って 部を運営しているんです 65 00:04:57,839 --> 00:04:58,548 それは… 66 00:04:58,673 --> 00:05:01,843 (教頭)なぜ自分だけ 特別扱いしてもらえると? 67 00:05:01,968 --> 00:05:05,013 いや… でも校長先生は そんなこと… 68 00:05:05,346 --> 00:05:08,641 規則は 生徒手帳に 書いてあるでしょう 69 00:05:08,766 --> 00:05:11,477 校長先生が入院している間 70 00:05:11,561 --> 00:05:15,815 学校の管理運営は 代理として 私が行います 71 00:05:16,149 --> 00:05:19,110 フン 1人でバドミントンが やりたいだけなら— 72 00:05:19,193 --> 00:05:22,322 どこかの公園で 勝手に ラケットでも振ってなさい 73 00:05:22,697 --> 00:05:24,324 (沖田紗羽(おきたさわ)) そんなこと言われたの? 74 00:05:24,407 --> 00:05:26,200 ううん 心の声 75 00:05:26,326 --> 00:05:27,702 フフッ 言いそう 76 00:05:27,910 --> 00:05:30,747 ダメだ 何にもできねえ 77 00:05:31,622 --> 00:05:32,874 大会は無理だし… 78 00:05:33,374 --> 00:05:34,876 (紗羽)来夏は どうするの? 79 00:05:35,001 --> 00:05:38,421 頭数だけ集めても 意味がないって分かったから— 80 00:05:38,546 --> 00:05:40,840 もう1回 ちゃんと人集める 81 00:05:40,923 --> 00:05:42,759 うちは まだ3人いるし 82 00:05:43,051 --> 00:05:44,886 1… 2… 83 00:05:45,178 --> 00:05:45,887 3! 84 00:05:46,721 --> 00:05:48,639 (来夏)文化祭とか卒業式とか— 85 00:05:48,723 --> 00:05:51,059 歌えるチャンスは まだまだあるから 86 00:05:51,851 --> 00:05:53,019 そうだ 田中 87 00:05:53,144 --> 00:05:55,480 もうバドミントンやめて 合唱部 入ったら? 88 00:05:55,605 --> 00:05:56,773 (大智)はあ? 89 00:05:56,898 --> 00:06:00,610 だって県大会 出られないんなら もう部活 終わりでしょ? 90 00:06:00,735 --> 00:06:02,111 終わりって言うな 91 00:06:02,236 --> 00:06:05,531 大会 まだ諦めてないし それに… 92 00:06:06,699 --> 00:06:09,410 俺はいつか バドミントンの… 93 00:06:09,911 --> 00:06:10,912 うん? 94 00:06:11,579 --> 00:06:12,872 うるせえ チビ 95 00:06:12,955 --> 00:06:14,832 な… 何だそれ! 96 00:06:14,957 --> 00:06:16,042 確かに 97 00:06:16,167 --> 00:06:17,543 何だと? 98 00:06:24,383 --> 00:06:25,426 ん? 99 00:06:33,559 --> 00:06:34,936 (ウィーン)来い 来い 100 00:06:39,148 --> 00:06:40,316 よし 101 00:06:44,862 --> 00:06:46,948 ほら おいで 102 00:06:51,911 --> 00:06:52,870 あっ 103 00:06:53,329 --> 00:06:53,955 あ… 104 00:06:57,375 --> 00:06:58,918 (大智)ウィーン (ウィーン)ん? 105 00:06:59,794 --> 00:07:00,837 何やってんの? 106 00:07:00,962 --> 00:07:03,131 (ウィーン) 日本にも リスがいるんだね 107 00:07:03,256 --> 00:07:04,257 ん? 108 00:07:05,675 --> 00:07:07,426 (大智)あ… そうだ 109 00:07:07,552 --> 00:07:08,469 ん? 110 00:07:08,594 --> 00:07:10,096 バドミントン やらねえ? 111 00:07:10,638 --> 00:07:11,806 うん? 112 00:07:24,193 --> 00:07:24,819 えっ! 113 00:07:28,239 --> 00:07:29,490 んー 114 00:07:30,199 --> 00:07:30,825 ん? 115 00:07:31,033 --> 00:07:31,659 ヒッ! 116 00:07:45,256 --> 00:07:46,632 ああ… 117 00:07:47,258 --> 00:07:48,759 シュッシュッ 118 00:07:48,885 --> 00:07:51,762 転校して初めて 部活に誘われたんだ 119 00:07:51,888 --> 00:07:52,847 シュッ 120 00:07:53,014 --> 00:07:56,142 まあ 普通 高3は誘わないからな 121 00:07:56,267 --> 00:07:57,894 僕も試合に出られる? 122 00:07:58,186 --> 00:08:00,688 えっと… どうだろう 123 00:08:00,813 --> 00:08:03,024 申し込み 間に合うかな 124 00:08:03,191 --> 00:08:06,819 その前に あと3人集めて 部にしないといけないし 125 00:08:07,195 --> 00:08:10,031 頑張ろうね シュッ ポーン! 126 00:08:10,281 --> 00:08:12,575 (大智)バドミントン やったことあるの? 127 00:08:12,700 --> 00:08:13,910 (ウィーン)ないよ 128 00:08:15,203 --> 00:08:17,705 昔 おじいちゃんの会社に バドミントン部があって— 129 00:08:18,164 --> 00:08:20,583 試合を見に連れてって もらったことがあるんだ 130 00:08:20,708 --> 00:08:21,959 (大智)へえ 131 00:08:22,084 --> 00:08:25,046 小さかったから よく覚えてないけど 132 00:08:25,129 --> 00:08:28,758 (大智)あっ やべ チャリに カギかけるのを忘れてた 133 00:08:28,883 --> 00:08:31,219 奥が俺の部屋だから 上がってて 134 00:08:31,344 --> 00:08:32,678 (ウィーン)あ… うん 135 00:08:32,845 --> 00:08:38,851 ♪~ 136 00:08:48,736 --> 00:08:49,362 あ… 137 00:08:50,404 --> 00:08:52,573 (晴香)ああ エアコン借りてる 138 00:08:55,034 --> 00:08:56,827 (ウィーン)フ… ヒュ… フ… 139 00:08:56,953 --> 00:08:59,914 屈伸 屈伸 ウサギ跳び 140 00:09:02,333 --> 00:09:03,251 誰? 141 00:09:04,126 --> 00:09:07,547 (大智)悪いな 姉貴がいるとは思わなかったから 142 00:09:07,630 --> 00:09:08,422 (ウィーン)ううん 143 00:09:10,091 --> 00:09:10,758 あっ… 144 00:09:10,841 --> 00:09:12,385 (晴香)さっきは ごめんね 145 00:09:12,468 --> 00:09:14,262 たい君 バドミントンばっかりで— 146 00:09:14,345 --> 00:09:16,764 友達とか 連れてきたことないから 147 00:09:16,847 --> 00:09:20,351 こちらこそ まことに かたじけなく… 148 00:09:20,434 --> 00:09:22,103 ん? たい君? 149 00:09:23,145 --> 00:09:24,564 さっさと出てけよ 150 00:09:24,939 --> 00:09:26,274 はいはい 151 00:09:30,152 --> 00:09:31,237 (紗羽)こんにちは 152 00:09:31,320 --> 00:09:32,780 (長岡(ながおか))ん? わっ… 153 00:09:33,239 --> 00:09:34,949 ああ 紗羽ちゃんか 154 00:09:35,074 --> 00:09:37,451 長岡さん 今年の夏休みも— 155 00:09:37,618 --> 00:09:40,246 海の家でバイトさせてもらって いいですか? 156 00:09:40,329 --> 00:09:43,916 (長岡)え? ああ もちろん うちは大歓迎だけど— 157 00:09:44,000 --> 00:09:46,127 いいの 受験勉強とか? 158 00:09:46,544 --> 00:09:50,089 はい 私 進路は もう決めてるんで 159 00:09:50,548 --> 00:09:54,010 ああ そうか じゃあ 今年もよろしく 160 00:09:54,135 --> 00:09:55,011 はい 161 00:09:55,136 --> 00:09:57,263 (男性)西之端商店街… (長岡)おっ… じゃあね 162 00:09:57,388 --> 00:10:00,891 (男性)…盛り上げようイベント 企画会議 始めまーす 163 00:10:00,975 --> 00:10:02,602 行こう サブレ 164 00:10:08,149 --> 00:10:10,526 (男性)そんな キャバクラみたいな企画じゃ— 165 00:10:10,651 --> 00:10:12,320 今の若い子はねえ 166 00:10:12,445 --> 00:10:15,114 (男性)夏は 海のほうに お客が かたよっちゃうから… 167 00:10:15,197 --> 00:10:17,366 (長岡)いやあ 海の家だって厳しいですよ 168 00:10:17,617 --> 00:10:20,161 (男性)老若男女が 集まれるような企画か 169 00:10:20,244 --> 00:10:22,163 (長岡)水着コンテスト! (男性)またあ 170 00:10:22,288 --> 00:10:24,457 (男性)それじゃ 最初に戻ってますよ 171 00:10:24,540 --> 00:10:25,875 (男性)海限定じゃないですか 172 00:10:26,292 --> 00:10:29,420 (一同)うーん… 173 00:10:29,503 --> 00:10:31,339 (沖田志保(しほ))音楽は? (一同)ん? 174 00:10:31,839 --> 00:10:32,965 音楽? 175 00:10:33,341 --> 00:10:36,844 老若男女 海も陸も関係なく— 176 00:10:36,969 --> 00:10:39,847 それでいて 夏らしさも演出できるし 177 00:10:39,930 --> 00:10:41,849 この町を世界に見立てて— 178 00:10:42,016 --> 00:10:43,684 ワールドミュージック フェスティバルなんて— 179 00:10:43,809 --> 00:10:45,478 どうでしょうか? 180 00:10:45,603 --> 00:10:49,732 ♪~ 181 00:10:52,652 --> 00:10:53,861 (大智)ほんとに— 182 00:10:53,944 --> 00:10:56,947 俺が勝ったら 2人とも バドミントン部に入るんだな? 183 00:10:57,031 --> 00:11:00,034 (来夏)もちろん その代わりに私たちが勝ったら 184 00:11:00,159 --> 00:11:01,827 合唱部に入ってもらうからね 185 00:11:02,411 --> 00:11:03,287 ああ 186 00:11:07,708 --> 00:11:09,085 (紗羽)田中って歌えるの? 187 00:11:09,627 --> 00:11:12,505 頭数だけ そろえてもって 言ってたじゃん 188 00:11:12,713 --> 00:11:15,049 高橋(たかはし)先生の送別会 覚えてる? 189 00:11:15,383 --> 00:11:19,053 ん? ああ そういえば歌ってたね 190 00:11:19,428 --> 00:11:23,015 うん その気になれば 戦力になると思う 191 00:11:23,099 --> 00:11:25,017 (紗羽)その気になるかなあ? 192 00:11:25,142 --> 00:11:27,561 大丈夫 あいつ 単純そうだから 193 00:11:28,062 --> 00:11:31,399 田中 去年 全国大会行ってたよ 確か 194 00:11:31,482 --> 00:11:32,233 勝てるの? 195 00:11:34,151 --> 00:11:36,612 大丈夫でしょう 3対1なら 196 00:11:37,488 --> 00:11:40,116 3って… 3? 197 00:11:40,574 --> 00:11:43,744 昼休憩に10分だけ… ダメ? 198 00:11:43,869 --> 00:11:45,329 スポーツ 嫌い? 199 00:11:45,413 --> 00:11:48,916 嫌いじゃないけど 沖田さん 私 もう… 200 00:11:49,375 --> 00:11:50,918 紗羽でいいよ 201 00:11:51,085 --> 00:11:54,922 ほんとに嫌なら2人でやるから 気が向いたら… ね? 202 00:11:55,172 --> 00:11:56,173 ん… 203 00:12:02,888 --> 00:12:03,764 (ドアが開く音) 204 00:12:04,098 --> 00:12:04,932 あ… 205 00:12:05,141 --> 00:12:05,891 ん? 206 00:12:09,687 --> 00:12:10,396 来た! 207 00:12:10,479 --> 00:12:11,439 ありがとう! 208 00:12:11,522 --> 00:12:12,773 えっ 3人? 209 00:12:12,940 --> 00:12:16,402 当たり前でしょ 3人とも合唱部なんだから 210 00:12:16,485 --> 00:12:18,279 (ウィーン)ひどいよ 大智 (来夏・紗羽)え? 211 00:12:18,904 --> 00:12:21,282 (ウィーン)部活がある時は 呼んでくれないと 212 00:12:21,574 --> 00:12:22,700 (来夏)えっ? 213 00:12:23,325 --> 00:12:25,161 (和奏)バドミントン部なんだって (大智)お… 214 00:12:25,828 --> 00:12:27,288 僕は どうすればいい? 215 00:12:27,371 --> 00:12:28,539 じゃあ… 216 00:12:29,081 --> 00:12:31,917 こっちは2人でいいな? バドミントン部なんだから 217 00:12:32,334 --> 00:12:33,586 ムー 218 00:12:34,128 --> 00:12:36,755 気軽に遊びのつもりで いいからね 219 00:12:37,923 --> 00:12:39,216 やるなら勝ちたい 220 00:12:39,633 --> 00:12:40,634 え? 221 00:12:42,094 --> 00:12:43,512 じゃあ 始めるよ 222 00:12:44,013 --> 00:12:46,640 ぶつかると危ないから 基本 じっとしてて 223 00:12:46,765 --> 00:12:47,766 任せて 224 00:12:48,058 --> 00:12:49,643 サーブは私たちから 225 00:12:49,810 --> 00:12:52,521 3本勝負で 先に2点取ったほうが勝ち! 226 00:12:54,690 --> 00:12:55,691 フッ! 227 00:12:56,066 --> 00:12:57,818 (大智)おい 同時に3つ? 228 00:12:57,985 --> 00:13:00,196 (来夏)当たり前でしょ (紗羽)おじけづいたの? 229 00:13:01,906 --> 00:13:02,698 来い! 230 00:13:02,990 --> 00:13:04,200 せーの! 231 00:13:11,832 --> 00:13:12,374 よっと! 232 00:13:12,791 --> 00:13:13,709 えいっ… 233 00:13:14,126 --> 00:13:15,002 紗羽! 234 00:13:17,505 --> 00:13:18,589 クッ… 235 00:13:18,797 --> 00:13:19,465 ウィーン! 236 00:13:19,673 --> 00:13:20,549 任せて 237 00:13:20,925 --> 00:13:22,426 トウ! 238 00:13:26,514 --> 00:13:27,181 セイ! 239 00:13:29,642 --> 00:13:30,518 (女子たち)あっ… 240 00:13:31,018 --> 00:13:32,019 あ… 241 00:13:32,811 --> 00:13:34,313 (来夏)やったあ! (ウィーン)すごい 見て 大智 242 00:13:34,396 --> 00:13:35,481 刺さったよ 243 00:13:36,649 --> 00:13:37,858 (紗羽)ナイス 和奏 (来夏)ナイス 坂井さん 244 00:13:37,983 --> 00:13:40,027 (来夏)和奏? (和奏)紗羽 すごかったね 245 00:13:40,152 --> 00:13:42,279 (来夏)紗羽? (紗羽)弓道で鍛えてますから 246 00:13:42,363 --> 00:13:44,323 宮本さんも 惜しかったよね 247 00:13:45,157 --> 00:13:46,867 うん… 248 00:13:51,789 --> 00:13:53,582 (ウィーン)ごめん 大智 249 00:13:54,208 --> 00:13:55,251 (大智)いいよ 250 00:13:55,376 --> 00:13:58,546 お前がいなくても 結局 負けてたんだから 251 00:13:58,879 --> 00:13:59,838 泣いてんの? 252 00:14:00,214 --> 00:14:01,382 泣くか! 253 00:14:03,342 --> 00:14:06,345 お前 歌でプロとか 目指してんのか? 254 00:14:06,720 --> 00:14:07,721 え? 255 00:14:08,722 --> 00:14:11,392 そこまでは考えてないけど 256 00:14:11,559 --> 00:14:12,351 田中は? 257 00:14:13,561 --> 00:14:16,814 俺は 大学でも バドミントン続けて 258 00:14:16,897 --> 00:14:19,441 できれば その後 プロになって 259 00:14:19,900 --> 00:14:21,569 世界選手権に… 260 00:14:22,987 --> 00:14:24,405 なんで照れてんの? 261 00:14:24,488 --> 00:14:26,156 モジモジして キモいね 262 00:14:26,240 --> 00:14:26,907 え? 263 00:14:27,408 --> 00:14:29,827 うるさい お前らに言われたくない… 264 00:14:29,952 --> 00:14:30,619 うっ 265 00:14:31,287 --> 00:14:32,955 大会 出なよ 266 00:14:35,749 --> 00:14:38,752 その代わり合唱にも ちゃんと参加してよ 267 00:14:39,336 --> 00:14:40,921 宮本… 268 00:14:41,046 --> 00:14:45,384 あっ お前 負けても 合唱やめる気なかっただろ 269 00:14:45,676 --> 00:14:47,094 当たり前でしょ 270 00:14:47,261 --> 00:14:48,137 その時は— 271 00:14:48,262 --> 00:14:52,099 “バトミントン 時々 合唱部” だったかもね 272 00:14:53,434 --> 00:14:54,518 フッ… 273 00:14:58,188 --> 00:15:00,357 ウィーンも もう合唱部だからね 274 00:15:00,441 --> 00:15:02,985 えっと よく分からないんだけど 275 00:15:03,277 --> 00:15:05,779 (来夏) 日本では 文武両道といって— 276 00:15:05,863 --> 00:15:08,866 文化部と運動部を かけもちすることが 尊ばれてるの 277 00:15:08,949 --> 00:15:10,284 (紗羽)来夏… 278 00:15:10,409 --> 00:15:12,870 (ウィーン)文武両道? どういう意味? 279 00:15:12,995 --> 00:15:16,624 (大智) あと“バトミントン”じゃなくて “バドミントン”な 280 00:15:27,676 --> 00:15:28,260 ハァ… 281 00:15:32,222 --> 00:15:33,724 どうしようかな… 282 00:15:35,476 --> 00:15:38,938 (来夏)ごめんね 校長に 引き続き顧問をお願いしたら— 283 00:15:39,021 --> 00:15:40,814 全員で挨拶(あいさつ)に来なさいって 284 00:15:40,940 --> 00:15:41,982 (和奏)ううん 285 00:15:42,066 --> 00:15:44,151 もう夏休みまで補習もないし 286 00:15:44,276 --> 00:15:46,278 (紗羽)補習 大変だよね~ 287 00:15:46,570 --> 00:15:48,530 それ ちょっと ひとごとっぽい 288 00:15:48,656 --> 00:15:49,490 フフフ… 289 00:15:49,573 --> 00:15:52,242 (ウィーンのせきこむ声) (女の子たち)あっ… 290 00:15:53,160 --> 00:15:55,663 (校長)合唱 時々 バトミントン部? 291 00:15:55,788 --> 00:15:57,373 “バドミントン”です 292 00:15:57,498 --> 00:15:59,291 まあ どっちでもいいが— 293 00:15:59,375 --> 00:16:02,503 あまり私に 恥をかかせんでくれよ 294 00:16:02,920 --> 00:16:04,755 ありがとうございます 295 00:16:05,714 --> 00:16:09,009 (校長)我が白浜坂高校の 合唱部といえば— 296 00:16:09,134 --> 00:16:13,889 かつては全国合唱コンクールで 優勝したこともある名門だ 297 00:16:14,014 --> 00:16:16,934 合唱部? 声楽部じゃなくてですか? 298 00:16:17,226 --> 00:16:21,146 ん? ああ… 君が坂井さんか 299 00:16:21,522 --> 00:16:23,273 あ… はい 300 00:16:23,399 --> 00:16:25,651 (校長)やはり面影があるな 301 00:16:25,734 --> 00:16:26,527 ん? 302 00:16:27,277 --> 00:16:30,531 君のお母さんは 私の教え子だった 303 00:16:30,906 --> 00:16:31,699 あ… 304 00:16:31,824 --> 00:16:34,284 お母さんから 何か聞いてないかね? 305 00:16:34,368 --> 00:16:35,035 いえ… 306 00:16:35,661 --> 00:16:37,162 ふむ… 307 00:16:37,788 --> 00:16:42,042 彼女との出会いで 音楽の持つ意味が変わった 308 00:16:42,626 --> 00:16:45,713 あの頃の私という男は まさにモレンドと… 309 00:16:45,838 --> 00:16:47,214 (ノック) (来夏)ん? 310 00:16:47,297 --> 00:16:48,048 どうぞ 311 00:16:52,219 --> 00:16:53,345 (教頭)校長先生 312 00:16:53,679 --> 00:16:56,223 こちら 目を通して いただきたい書類です 313 00:16:56,306 --> 00:16:58,058 えっ こんなに? 314 00:16:58,350 --> 00:17:01,729 教頭先生 新しい部の 承認をお願いします 315 00:17:05,858 --> 00:17:08,819 こんなものが承認されると 思ってるんですか? 316 00:17:08,902 --> 00:17:10,154 (来夏)えっ なぜですか? 317 00:17:10,696 --> 00:17:13,490 この間の合同発表会といい… 318 00:17:14,033 --> 00:17:14,742 あっ… 319 00:17:14,867 --> 00:17:17,327 (教頭)音楽をバカにするのも いいかげんになさい 320 00:17:24,585 --> 00:17:25,711 あっ 321 00:17:27,296 --> 00:17:28,630 納得できません 322 00:17:30,591 --> 00:17:32,134 拾って捨てなさい 323 00:17:42,644 --> 00:17:43,395 あ… 324 00:17:44,271 --> 00:17:45,439 (紗羽・来夏)あ… 325 00:17:52,446 --> 00:17:55,032 ああ ハンコがまだだったな 326 00:17:55,157 --> 00:17:57,618 ん… ハンコ ハンコと 327 00:18:01,622 --> 00:18:03,082 (教頭)なぜ また顧問を? 328 00:18:03,248 --> 00:18:07,795 (校長)高倉(たかくら)先生こそ ずいぶん こだわっているようじゃないか 329 00:18:07,961 --> 00:18:08,629 いいえ 330 00:18:09,213 --> 00:18:12,382 あの頃を思い出すと血が騒ぐよ 331 00:18:12,466 --> 00:18:14,551 君も そうじゃないかね 332 00:18:14,676 --> 00:18:16,470 君にとっての合唱部は もう… 333 00:18:16,553 --> 00:18:18,138 (教頭)校長先生 334 00:18:18,263 --> 00:18:18,931 ん? 335 00:18:19,014 --> 00:18:21,350 (教頭) 書類のチェック お願いします 336 00:18:21,475 --> 00:18:22,476 ああ… 337 00:18:32,986 --> 00:18:33,821 うーん… 338 00:18:33,946 --> 00:18:37,282 (紗羽)夏休みの初日から 海の家で お昼寝とは— 339 00:18:37,366 --> 00:18:39,118 いいご身分だね 340 00:18:39,201 --> 00:18:40,661 考えごと 341 00:18:41,703 --> 00:18:43,872 毎日の地味な練習だけじゃ— 342 00:18:43,997 --> 00:18:46,542 部員の緊張感も なかなか… 343 00:18:46,959 --> 00:18:48,669 ハフ… 熱い 344 00:18:48,836 --> 00:18:51,296 あっ 今日 4時から練習だからね 345 00:18:51,421 --> 00:18:53,173 (金づちの音) 346 00:18:53,340 --> 00:18:55,676 (来夏)そういえば 表のあれ 何ですか? 347 00:18:55,759 --> 00:18:59,346 え… ああ 音楽用のステージだよ 348 00:18:59,471 --> 00:19:01,098 あー ほら それ 349 00:19:02,182 --> 00:19:04,852 (志保)海の家や 商店街のお店が— 350 00:19:04,977 --> 00:19:06,728 それぞれ1つの国をテーマに 351 00:19:06,854 --> 00:19:08,897 小さな舞台を作って 352 00:19:09,022 --> 00:19:11,066 そこに専属の歌い手さんを置くの 353 00:19:11,525 --> 00:19:13,026 あっ 志保さん 354 00:19:13,152 --> 00:19:16,071 (志保)宇治金時 大盛りで (長岡)はい 355 00:19:16,572 --> 00:19:18,991 (志保)お客さんに 人気投票してもらって 356 00:19:19,116 --> 00:19:21,034 1位になった歌い手さんには— 357 00:19:21,160 --> 00:19:24,246 イベントの最後にメインステージで ライブをしてもらうの 358 00:19:24,371 --> 00:19:25,122 えっ… 359 00:19:25,247 --> 00:19:29,501 投票してくれた人には 抽選で買い物券が当たったり… 360 00:19:30,127 --> 00:19:31,170 アチチ 361 00:19:31,712 --> 00:19:33,964 それ どうやったら 出られるんですか? 362 00:19:34,673 --> 00:19:37,176 歌い手さんは それぞれ参加するお店が— 363 00:19:37,259 --> 00:19:39,219 自分で用意することに なってるから 364 00:19:39,344 --> 00:19:41,847 (長岡) はい 宇治金時 大盛り 365 00:19:42,556 --> 00:19:44,975 (来夏)私たちを ここで歌わせてください! 366 00:19:45,058 --> 00:19:47,978 え? いやあ うちは立地もいいから— 367 00:19:48,061 --> 00:19:51,231 イベントの目玉に なるような人をと思っていて 368 00:19:51,398 --> 00:19:53,150 じゃあ オーディションしてください 369 00:19:53,233 --> 00:19:55,485 お役に立てるかもしれません 370 00:19:55,611 --> 00:19:56,904 (男性)フフフフフ… 371 00:19:57,196 --> 00:19:59,364 (ブタの鳴き声) 372 00:20:02,784 --> 00:20:03,869 (来夏)お願いします 373 00:20:03,994 --> 00:20:09,875 (チャイム) 374 00:20:10,334 --> 00:20:12,461 みんな 海の家に いるみたいだけど— 375 00:20:12,586 --> 00:20:14,463 和奏は行かないんだっけ 376 00:20:14,588 --> 00:20:16,882 うん 私は… 377 00:20:17,007 --> 00:20:18,926 (ウィーン) そう じゃあ またね 378 00:20:32,773 --> 00:20:36,735 (スペイン語) 379 00:20:38,320 --> 00:20:40,489 (スペイン語) 380 00:20:41,031 --> 00:20:44,493 ア… アイ ドント マネー 381 00:20:45,619 --> 00:20:47,663 (大智) えっ 合唱は4時からだろ? 382 00:20:47,788 --> 00:20:49,122 (来夏)もう4時だって 383 00:20:50,457 --> 00:20:54,253 大会近いから 余計なことに 時間使いたくないんだよな 384 00:20:54,378 --> 00:20:55,754 (来夏)余計なこと? 385 00:20:55,879 --> 00:20:58,131 はいはい さっさとやろうぜ 386 00:20:59,967 --> 00:21:01,134 何 歌う? 387 00:21:01,301 --> 00:21:02,928 発表会の時のは? 388 00:21:03,053 --> 00:21:05,681 (大智) その歌 よく知らねえから 389 00:21:05,806 --> 00:21:07,516 じゃあ 校歌? 390 00:21:07,641 --> 00:21:09,476 ああ いいね 391 00:21:11,645 --> 00:21:12,854 せーの! 392 00:21:13,021 --> 00:21:17,985 ♪ 白き浜の声を聞き 393 00:21:18,110 --> 00:21:22,489 ♪ 長き坂道を登ろう 394 00:21:22,572 --> 00:21:24,116 (男性)ごちそうさま 395 00:21:24,241 --> 00:21:27,119 あー すみませんね 騒がしくしちゃって 396 00:21:27,202 --> 00:21:28,120 (女性)いえ 397 00:21:28,245 --> 00:21:30,831 ♪ 永久(とわ)に広がるハーモニー 398 00:21:30,956 --> 00:21:32,708 (ギターの演奏) 399 00:21:32,874 --> 00:21:34,001 ♪ allegro(アレグロ) 400 00:21:34,167 --> 00:21:36,670 ♪ vivace(ヴィヴァーチェ) 401 00:21:36,795 --> 00:21:39,965 ♪ amoroso(アモローソ) 402 00:21:40,090 --> 00:21:41,675 ♪ 歌おう 403 00:21:42,009 --> 00:21:48,307 ♪ 歌おう白浜坂高校 404 00:21:52,144 --> 00:21:58,150 ♪~ 405 00:23:14,392 --> 00:23:20,398 ~♪ 406 00:23:21,608 --> 00:23:22,776 (歓声) 407 00:23:22,901 --> 00:23:25,529 (女性)おじさん かっこいい! 408 00:23:31,201 --> 00:23:32,828 (来夏)やっぱ1人じゃ歌えないわ 409 00:23:32,953 --> 00:23:34,830 (和奏) ストーカー! ストーカー! 410 00:23:34,955 --> 00:23:36,081 (ウィーン) ファルセットになってる? 411 00:23:36,206 --> 00:23:37,791 (大智) なんで宮本 来ねえの? 412 00:23:37,958 --> 00:23:40,418 (紗羽)私 もう合唱部 やめるからね バカ!