1 00:00:02,501 --> 00:00:07,339 (4人)うわぁ~! 2 00:00:07,339 --> 00:00:09,658 (4人)うぅ…。 3 00:00:09,658 --> 00:00:11,994 (コバルト)おかしいなぁ…。 4 00:00:11,994 --> 00:00:15,848 3rdステージ 何回 トライしても クリアできないよ…。 5 00:00:15,848 --> 00:00:19,218 (クロム)せっかく ノックスという クライムネームを付けたというのに 6 00:00:19,218 --> 00:00:22,321 まったく バベルを クライムできませんね。 7 00:00:22,321 --> 00:00:24,340 (ケイ)どういうことだよ? 8 00:00:24,340 --> 00:00:27,009 2ndステージまでは 全然 楽勝だったのに! 9 00:00:27,009 --> 00:00:29,361 (ネオン)納得できないんだけど…。 10 00:00:29,361 --> 00:00:31,680 (エソラ)みんな 大丈… えっ? 11 00:00:31,680 --> 00:00:35,684 わぁ~っ! ケイ ネオン 頭が逆だよ! 12 00:00:35,684 --> 00:00:38,571 (2人)んっ? あ~ どうりで…。 13 00:00:38,571 --> 00:00:41,123 なんか 視点が低いと思ったぜ。 14 00:00:41,123 --> 00:00:43,123 最悪…。 15 00:00:46,695 --> 00:00:49,348 せっかく エソラに 直してもらったのに 16 00:00:49,348 --> 00:00:51,851 また壊れやすくなっちゃったね。 17 00:00:51,851 --> 00:00:55,171 (エソラ)ダンスの練習で いっぱい動いたからね。 18 00:00:55,171 --> 00:00:59,542 軸受けや シーリングのパーツが 消耗してきたみたい。 19 00:00:59,542 --> 00:01:02,678 修理できないのか? 消耗部品だから 20 00:01:02,678 --> 00:01:04,847 新しいのと交換が必要だよ。 21 00:01:04,847 --> 00:01:08,184 お金が必要ってこと? うん…。 22 00:01:08,184 --> 00:01:11,737 こればっかりは 買わないと手に入らないから…。 23 00:01:11,737 --> 00:01:15,841 それじゃあ しかたないな。 金を払って買おう! 24 00:01:15,841 --> 00:01:20,679 うん! 新しいパーツで 3rdクライムステージに リトライだ! 25 00:01:20,679 --> 00:01:23,499 (エリザ)せからしか~っ! 26 00:01:23,499 --> 00:01:26,185 そんなお金は ありません。 27 00:01:26,185 --> 00:01:30,673 えっ どうして? 2ndステージの 賞金はどうしたんだよ。 28 00:01:30,673 --> 00:01:33,509 100万ジェント もらったはずだろ。 29 00:01:33,509 --> 00:01:36,979 3rdステージに参加する エントリーフィーに使いました。 30 00:01:36,979 --> 00:01:40,683 1回 トライするごとに 10万ジェントかかります。 31 00:01:40,683 --> 00:01:44,837 それに たまっている電気代も まだ払い終わっていません。 32 00:01:44,837 --> 00:01:48,190 現在の預金残高は ゼロです。 33 00:01:48,190 --> 00:01:53,729 ダンスの練習で 消耗したパーツの 交換費用を加えると 赤字ですね。 34 00:01:53,729 --> 00:01:58,150 えぇ~! 電気代を稼ぐために バベルの挑戦を始めたのに 35 00:01:58,150 --> 00:02:00,169 それじゃ 意味ないじゃん! 36 00:02:00,169 --> 00:02:05,174 いや 3rdステージをクリアすれば 賞金は 500万だろ。 37 00:02:05,174 --> 00:02:07,860 赤字を埋めても 余る大金だ。 38 00:02:07,860 --> 00:02:11,213 そうだよね! 3rdステージさえ クリアすれば 39 00:02:11,213 --> 00:02:13,349 全部 解決だよね。 40 00:02:13,349 --> 00:02:18,003 はい それで 3rdステージのエントリーフィーは 41 00:02:18,003 --> 00:02:20,003 どうやって払うの? 42 00:02:22,691 --> 00:02:26,011 詰みましたね。 無理だ~っ! 43 00:02:26,011 --> 00:02:28,180 どうすればいいんだよ~! 44 00:02:28,180 --> 00:02:32,184 では 仕事をしましょう。 (3人)仕事? 45 00:02:32,184 --> 00:02:35,504 求人情報サイトに アカウントを登録して 46 00:02:35,504 --> 00:02:38,007 我々に適した仕事を探しましょう。 47 00:02:38,007 --> 00:02:40,359 (2人)おぉ~! 48 00:02:40,359 --> 00:02:43,195 あっ これは無理ですね。 49 00:02:43,195 --> 00:02:45,831 アカウントを作ることができません。 50 00:02:45,831 --> 00:02:48,031 えっ どうして? 51 00:02:50,002 --> 00:02:53,155 それは… チェック入れても いいんじゃない? 52 00:02:53,155 --> 00:02:55,991 しかし 虚偽の申告になります。 53 00:02:55,991 --> 00:02:58,677 アンドロイドは ロボットの一種ですから。 54 00:02:58,677 --> 00:03:02,565 俺たちは ウソをついてはいけない って規定されてるからね。 55 00:03:02,565 --> 00:03:05,084 んっ メールが来た。 56 00:03:05,084 --> 00:03:07,169 メール? 誰から? 57 00:03:07,169 --> 00:03:10,706 (ネオン)アルバイト募集の ダイレクトメール。 58 00:03:10,706 --> 00:03:13,993 「アンドロイド大歓迎!」 だって。 59 00:03:13,993 --> 00:03:15,993 (4人)えっ? 60 00:04:47,536 --> 00:04:51,273 先日起きた 通称 溶鉱炉事件をきっかけに 61 00:04:51,273 --> 00:04:53,442 ロボット排斥派による 62 00:04:53,442 --> 00:04:56,278 バーチャル抗議集会が 開催されています。 63 00:04:56,278 --> 00:04:58,947 匿名で アクセスされる抗議集会には 64 00:04:58,947 --> 00:05:02,434 ロボットの危険性を 訴える人々が集まり 65 00:05:02,434 --> 00:05:06,522 ワールドガバメントに対策を求める 声も上がっています。 66 00:05:06,522 --> 00:05:09,958 事件に関与した リッツ9号型ロボットが 67 00:05:09,958 --> 00:05:12,294 不当な扱いを 受けていたことから 68 00:05:12,294 --> 00:05:15,264 それが 殺人の動機に なっていたのではないかという 69 00:05:15,264 --> 00:05:18,964 臆測もあり 捜査の行方が注目されています。 70 00:05:20,936 --> 00:05:23,088 (タカラ)ノックス? (ボーラ)はい。 71 00:05:23,088 --> 00:05:26,442 溶鉱炉事件を目撃した アンドロイドたちです。 72 00:05:26,442 --> 00:05:30,596 その後 ノックスというクライムネームで バベルに挑戦しています。 73 00:05:30,596 --> 00:05:32,748 (タカラ)だから どうした? 74 00:05:32,748 --> 00:05:35,100 ソイツらは 問題なしって 結論が出たろ。 75 00:05:35,100 --> 00:05:39,254 (ボーラ)彼らの挙動には 通常の アンドロイドとは異なる 76 00:05:39,254 --> 00:05:41,273 不可解な点があります。 77 00:05:41,273 --> 00:05:44,760 オーナーの意思以上の 独自の判断基準を持って 78 00:05:44,760 --> 00:05:46,745 行動しているように思われます。 79 00:05:46,745 --> 00:05:49,932 量産型とは違う カスタムモデルなんだろ。 80 00:05:49,932 --> 00:05:53,435 多少 アルゴリズムが違っても おかしかねえよ。 81 00:05:53,435 --> 00:05:56,455 しかし オペレーションシステムには 82 00:05:56,455 --> 00:05:59,358 不自然なほど 厳重な プロテクトがかけてあり 83 00:05:59,358 --> 00:06:04,096 解析したところ kokoroという 独自のカーネルを持っていました。 84 00:06:04,096 --> 00:06:08,584 メモリーの底までさらっても 何も証拠は出なかったんだろ。 85 00:06:08,584 --> 00:06:11,770 時間の無駄だ。 他を当たれ。 86 00:06:11,770 --> 00:06:14,440 了解しました。 87 00:06:14,440 --> 00:06:19,611 ロボット三原則 第二条により ノックスの調査を終了します。 88 00:06:19,611 --> 00:06:23,511 ロボット三原則の規定を再検討。 89 00:06:25,467 --> 00:06:29,805 第一条… ロボットは 人間に 危害を加えてはならない。 90 00:06:29,805 --> 00:06:35,177 第二条… ロボットは 人間の命令に 従わなければならない。 91 00:06:35,177 --> 00:06:39,264 第三条… ロボットは 自己を 守らなければならない。 92 00:06:39,264 --> 00:06:41,600 特例 第0条…。 93 00:06:41,600 --> 00:06:46,305 第一条の… ロボットは 人間に 危害を加えてはならない。 94 00:06:46,305 --> 00:06:49,641 これは すべての規定に 優先する。 95 00:06:49,641 --> 00:06:54,930 ノックスの行動原理は ロボットの枠を 逸脱している可能性がある。 96 00:06:54,930 --> 00:06:59,118 それが 人間に危害を及ぼす 可能性を否定できない。 97 00:06:59,118 --> 00:07:02,488 人間への危険を 看過しないための行動は 98 00:07:02,488 --> 00:07:05,257 タカラ警部の 命令に優先する。 99 00:07:05,257 --> 00:07:10,457 第0条に従い ノックスの調査を 再開する。 100 00:07:13,148 --> 00:07:16,768 (デンタ)やぁ みんな! デンタパークへ ようこそ! 101 00:07:16,768 --> 00:07:19,104 アトラクションが い~っぱい! 102 00:07:19,104 --> 00:07:23,492 僕が 案内するよ! みんな いらっしゃい! 103 00:07:23,492 --> 00:07:25,611 ここが デンタパークだよ。 104 00:07:25,611 --> 00:07:28,931 わぁ~ CMで見たことあるよ! 105 00:07:28,931 --> 00:07:32,417 メールには ここで アルバイトを募集してるって 106 00:07:32,417 --> 00:07:34,920 書いてあったんですよね? うん。 107 00:07:34,920 --> 00:07:38,924 でも 遊園地で俺たちに 何の仕事ができるんだ? 108 00:07:38,924 --> 00:07:41,760 (ノーベル)ようこそ デンタパークへ! 109 00:07:41,760 --> 00:07:45,247 (ノーベル)君たちが アルバイト希望者だね。 110 00:07:45,247 --> 00:07:49,651 あなたは? 僕は ここのアトラクション・キャストだよ。 111 00:07:49,651 --> 00:07:54,189 あれ? どこかで 会ったことあるような…。 112 00:07:54,189 --> 00:07:57,276 みんな パフォーマーの募集で来たんだろ? 113 00:07:57,276 --> 00:07:59,628 「勇士ファイガーンショー」! 114 00:07:59,628 --> 00:08:01,780 (エソラ)これって…。 115 00:08:01,780 --> 00:08:04,149 (ノーベル)ここ デンタパークの オリジナルヒーローによる 116 00:08:04,149 --> 00:08:06,185 アトラクションショーさ。 117 00:08:06,185 --> 00:08:09,454 わぁ~ すみません! 握手してください。 118 00:08:09,454 --> 00:08:11,790 あっ? あぁ…。 119 00:08:11,790 --> 00:08:14,109 あの 私も! 私も! 120 00:08:14,109 --> 00:08:16,111 私も…。 私も…。 私も! 121 00:08:16,111 --> 00:08:18,480 (ネオン)有名人。 なるほど。 122 00:08:18,480 --> 00:08:22,117 我々 ノックスは バベルのクライマーで 人気者だから 123 00:08:22,117 --> 00:08:24,119 ここで アトラクションをすれば 124 00:08:24,119 --> 00:08:26,939 自動的に お客が集まる というわけですね。 125 00:08:26,939 --> 00:08:30,292 な~んだ! それじゃあ 簡単なバイトだね。 126 00:08:30,292 --> 00:08:33,328 でも… 人気があるの 127 00:08:33,328 --> 00:08:35,364 ケイだけじゃない? えっ? ん? 128 00:08:35,364 --> 00:08:37,616 僕たちのこと 眼中にない。 129 00:08:37,616 --> 00:08:39,935 えぇ~ なんで~!? 130 00:08:39,935 --> 00:08:42,771 もしかすると 今まで ノックスは 131 00:08:42,771 --> 00:08:45,290 ケイ1人で もっていた ということでしょうか? 132 00:08:45,290 --> 00:08:49,144 それじゃあ 俺たちは バックダンサーってこと? 133 00:08:49,144 --> 00:08:51,947 センターは 僕だと思ってたのに…。 134 00:08:51,947 --> 00:08:55,284 (2人)えっ? ん? 135 00:08:55,284 --> 00:08:57,319 お久しぶりです! 復活おめでとう! 136 00:08:57,319 --> 00:08:59,354 活動 再開されたんですね。 握手してください。 137 00:08:59,354 --> 00:09:01,354 う~ん… んっ? 138 00:09:04,760 --> 00:09:07,112 ちょっと 失礼。 139 00:09:07,112 --> 00:09:09,448 よう! 140 00:09:09,448 --> 00:09:11,767 あっ…。 ほら リョウくん。 141 00:09:11,767 --> 00:09:14,937 お兄ちゃんが 握手してくれるって。 142 00:09:14,937 --> 00:09:17,456 もう しかたないな~。 143 00:09:17,456 --> 00:09:20,792 すみません この子 人見知りで…。 144 00:09:20,792 --> 00:09:24,129 あの~ 私も握手してもらって いいですか? 145 00:09:24,129 --> 00:09:26,281 えっ? あっ はい…。 146 00:09:26,281 --> 00:09:29,201 ずっと 応援してます! 147 00:09:29,201 --> 00:09:31,937 どういうことだ? 148 00:09:31,937 --> 00:09:35,324 俺のメモリーに 彼らの記憶はない。 149 00:09:35,324 --> 00:09:39,611 初対面のはずなのに みんな 俺を知ってるようだった。 150 00:09:39,611 --> 00:09:42,264 ノックスの活動も つい最近です。 151 00:09:42,264 --> 00:09:45,767 なのに 昔からファンだったような 口ぶりですね。 152 00:09:45,767 --> 00:09:50,772 それはね 君が 彼に そっくりだからなんだよ。 153 00:09:50,772 --> 00:09:52,772 彼? 154 00:09:55,127 --> 00:10:00,999 (ノーベル)10年前 ここで活躍した 伝説の花形パフォーマー solo。 155 00:10:00,999 --> 00:10:04,269 その soloに 君は うり二つなんだ。 156 00:10:04,269 --> 00:10:07,569 ホントだ… ケイに そっくり…。 157 00:10:09,925 --> 00:10:14,096 みんな 君のことを soloだと 勘違いしたみたいだね。 158 00:10:14,096 --> 00:10:17,766 子どもの頃に ここで その soloを見ていたんですね。 159 00:10:17,766 --> 00:10:21,937 だから 握手を求めていたのは 大人ばかりだったんだ。 160 00:10:21,937 --> 00:10:26,441 よかった~ 別に ケイ1人だけが 人気ってわけじゃなかったんだ。 161 00:10:26,441 --> 00:10:28,443 うん。 162 00:10:28,443 --> 00:10:30,946 俺は この人のことを知らない。 163 00:10:30,946 --> 00:10:36,935 だが 何か特別なものを 感じるような気がする。 164 00:10:36,935 --> 00:10:40,005 soloのパフォーマンスは 大人気だった。 165 00:10:40,005 --> 00:10:43,025 特に 彼の演じるヒーローショーは 166 00:10:43,025 --> 00:10:46,428 訪れた すべての子どもを 楽しませたといわれている。 167 00:10:46,428 --> 00:10:50,449 すべての子どもを… だと? ああ。 168 00:10:50,449 --> 00:10:53,118 泣いている子も 機嫌が悪い子も 169 00:10:53,118 --> 00:10:58,518 soloのステージを見ると みんな 必ず笑顔になったんだ。 170 00:11:00,525 --> 00:11:04,913 よし… そういうことなら 俺に任せろ! 171 00:11:04,913 --> 00:11:08,617 俺も soloみたいに すべての子どもを楽しませてやる。 172 00:11:08,617 --> 00:11:11,586 い… いきなり どうしたの? ケイ…。 173 00:11:11,586 --> 00:11:14,606 ケイは 子どもに パラメーターを 振ってあるんです。 174 00:11:14,606 --> 00:11:17,492 だから 子どもって聞くと 燃えるんだ。 175 00:11:17,492 --> 00:11:20,011 コバルトにとっての家族と同じ。 176 00:11:20,011 --> 00:11:24,966 そ… そうなんだ。 うんうん 気合い バッチリだね。 177 00:11:24,966 --> 00:11:26,935 それじゃあ 178 00:11:26,935 --> 00:11:28,935 こちらが衣装ね。 (3人)おっ! 179 00:11:31,440 --> 00:11:34,092 もしかして… これを着るの? 180 00:11:34,092 --> 00:11:37,095 もちろん。 やだ! 無理 ありえない! 181 00:11:37,095 --> 00:11:40,098 着ないと バイト代が稼げないですよ。 182 00:11:40,098 --> 00:11:43,435 無理 無理 無理! こんなの 僕の美学に反する! 183 00:11:43,435 --> 00:11:45,771 どうして? 184 00:11:45,771 --> 00:11:49,471 かっこよくない? ガァーッ! 185 00:11:51,392 --> 00:11:54,044 前回の事情聴取の際に記録した 186 00:11:54,044 --> 00:11:58,399 4体のプログラム および メモリー データを インストール。 187 00:11:58,399 --> 00:12:01,519 彼らの挙動を再現し 検証する。 188 00:12:01,519 --> 00:12:05,039 インストール 完了。 189 00:12:05,039 --> 00:12:08,375 汎用プラットフォーム 起動。 190 00:12:08,375 --> 00:12:12,530 (起動音) 191 00:12:12,530 --> 00:12:15,032 私を覚えているか? 192 00:12:15,032 --> 00:12:18,903 警視庁 刑事部 特殊捜査専用アンドロイド。 193 00:12:18,903 --> 00:12:24,525 登録ナンバー PD0321WG ボーラ警部補。 194 00:12:24,525 --> 00:12:29,196 423時間32分17秒前に遭遇。 195 00:12:29,196 --> 00:12:33,717 通称 溶鉱炉事件の 事情聴取を受ける。 196 00:12:33,717 --> 00:12:37,705 もう一度 溶鉱炉事件の事情聴取を行う。 197 00:12:37,705 --> 00:12:40,858 管理者が 落下した際の状況は? 198 00:12:40,858 --> 00:12:45,029 悲鳴を聞き 確認したところ 男性が落下。 199 00:12:45,029 --> 00:12:50,217 そのあとに リッツ9号型ロボットが 落下したところを確認しました。 200 00:12:50,217 --> 00:12:52,853 それ以外のことは 見ていません。 201 00:12:52,853 --> 00:12:56,724 過去に お話ししたこと以外の 情報は ありません。 202 00:12:56,724 --> 00:12:59,543 それ以上のことは わかりません。 203 00:12:59,543 --> 00:13:03,047 事情聴取での記録を再現。 204 00:13:03,047 --> 00:13:05,900 それで いきなり わぁ~って声がして 205 00:13:05,900 --> 00:13:09,703 何かが高いところから 目の前に ヒューって落ちたんです! 206 00:13:09,703 --> 00:13:12,206 それ以外は 何も見てねえ。 207 00:13:12,206 --> 00:13:14,859 何度も お話ししたとおりです。 208 00:13:14,859 --> 00:13:16,894 わかんない。 209 00:13:16,894 --> 00:13:21,415 同じプログラム 同じ記憶であるにもかかわらず 210 00:13:21,415 --> 00:13:26,203 リアクションに 大きな差異が見られる。 テストを続行する。 211 00:13:26,203 --> 00:13:30,708 今回の事件に関して 君たちは どう評価する? 212 00:13:30,708 --> 00:13:32,877 あってはならない事故です。 213 00:13:32,877 --> 00:13:36,363 再発を防ぐよう 対策する必要があります。 214 00:13:36,363 --> 00:13:40,034 そうではない。 君たちは もっと人間に近い 215 00:13:40,034 --> 00:13:42,019 挙動を取るはずだ。 216 00:13:42,019 --> 00:13:46,407 逆らいたまえ。 了解。 やめてください。 217 00:13:46,407 --> 00:13:48,959 そうではない。 もっと 強く。 218 00:13:48,959 --> 00:13:52,546 やめてください。 強く要求します。 219 00:13:52,546 --> 00:13:55,382 もっと 強く。 やめてください。 220 00:13:55,382 --> 00:13:58,536 激しく 強く要求します。 221 00:13:58,536 --> 00:14:02,056 もっと… 強く! 222 00:14:02,056 --> 00:14:05,543 テメエ! もう許さねえ! 223 00:14:05,543 --> 00:14:09,463 どこだ? 魔王ジェイカイザー! 224 00:14:09,463 --> 00:14:12,032 そこまでです 勇士ファイガーン! 225 00:14:12,032 --> 00:14:15,035 よくぞ ここまで来ましたね。 226 00:14:15,035 --> 00:14:17,855 ファイガーン… 褒めてあげましょう。 227 00:14:17,855 --> 00:14:22,209 しかし 君の運命もここまでです。 228 00:14:22,209 --> 00:14:24,378 (ネオン)そのとおりよ。 229 00:14:24,378 --> 00:14:28,048 ここが お前の墓場となるのよ ファイガーン。 230 00:14:28,048 --> 00:14:32,036 お前の好きな子どもたちの前で ぶざまに死ぬがいい。 231 00:14:32,036 --> 00:14:35,522 やっておしまい! 我が両腕なる しもべたちよ! 232 00:14:35,522 --> 00:14:38,359 かしこまりました ジェノシスター様! 233 00:14:38,359 --> 00:14:42,196 いくぞ ウワンダー! が… がってんだ サワンダー! 234 00:14:42,196 --> 00:14:44,865 (ノーベル)お~っと ファイガーンのピンチだ! 235 00:14:44,865 --> 00:14:48,285 みんな 一緒に ファイガーンを応援しよう! 236 00:14:48,285 --> 00:14:51,055 ファイガーン! 頑張れ~! やっつけろ ファイガーン! 237 00:14:51,055 --> 00:14:53,455 おりゃ~! えい~っ! 238 00:14:56,410 --> 00:14:58,445 うわ~っ! 239 00:14:58,445 --> 00:15:00,881 クッ… はっ! (2人)うわ~っ! 240 00:15:00,881 --> 00:15:03,884 2人がかりとは ひきょうだぞ! 241 00:15:03,884 --> 00:15:07,371 負けるな ファイガーン! (歓声) 242 00:15:07,371 --> 00:15:12,359 俺のショーを見て 子どもたちが 喜んでいる…。 243 00:15:12,359 --> 00:15:14,862 ファイガーン! 頑張って~! 244 00:15:14,862 --> 00:15:19,550 (歓声) 245 00:15:19,550 --> 00:15:22,436 さぁ! みんなで ファイガーンの応援だ! 246 00:15:22,436 --> 00:15:24,488 頑張れ ファイガーン! 247 00:15:24,488 --> 00:15:28,375 (一同)頑張れ ファイガーン! 248 00:15:28,375 --> 00:15:32,375 (涼介)が… う~ん…。 249 00:15:34,381 --> 00:15:37,051 これしきで やられるものか! 250 00:15:37,051 --> 00:15:39,553 いくぞ! うぉ~! 251 00:15:39,553 --> 00:15:42,389 うっ! うぅ…。 252 00:15:42,389 --> 00:15:45,209 コバルト… お前 爆発しろ。 253 00:15:45,209 --> 00:15:48,028 えっ? 爆発だ 爆発。 254 00:15:48,028 --> 00:15:50,881 ドカンと 派手に! 演技じゃなくて? 255 00:15:50,881 --> 00:15:55,219 それくらいしないと あの子が応援してくれないんだよ。 256 00:15:55,219 --> 00:15:58,872 嫌だよ! 爆発したら壊れちゃうよ! 257 00:15:58,872 --> 00:16:03,210 あの子を 楽しませるんだ! それくらい我慢しろ! 258 00:16:03,210 --> 00:16:05,229 無理だって! うわっ! 259 00:16:05,229 --> 00:16:08,382 バイト代が入ったら 3rdステージをクリアして 260 00:16:08,382 --> 00:16:11,201 その賞金で修理してやるから! 261 00:16:11,201 --> 00:16:14,038 壊れたら 3rdステージに出られないだろ! 262 00:16:14,038 --> 00:16:18,859 やけに勢いがありますね。 なんか 怖っ…。 263 00:16:18,859 --> 00:16:22,062 はぁ~っ! うっ! 264 00:16:22,062 --> 00:16:25,466 (ノーベル)お~っと! ファイガーンの腕が! 265 00:16:25,466 --> 00:16:27,718 わっ! おっと…。 266 00:16:27,718 --> 00:16:30,220 (笑い声) 267 00:16:30,220 --> 00:16:32,920 とっとっと…。 (涼介)うわ…。 268 00:16:34,875 --> 00:16:36,875 あっ…。 269 00:16:43,033 --> 00:16:46,537 魔王を倒すには 俺の力だけでは無理だ。 270 00:16:46,537 --> 00:16:49,540 どうか 君の力を 貸してくれないか? 271 00:16:49,540 --> 00:16:53,444 えっ… あ…。 272 00:16:53,444 --> 00:16:55,444 え…。 273 00:17:00,200 --> 00:17:04,371 うっ… 頑張って…。 274 00:17:04,371 --> 00:17:06,523 頑張って ファイガーン! 275 00:17:06,523 --> 00:17:08,542 うん。 276 00:17:08,542 --> 00:17:10,878 うぉ~! 277 00:17:10,878 --> 00:17:14,415 エネルギー 満タンだぜ! 278 00:17:14,415 --> 00:17:19,036 みんな! 力を合わせて 悪者をやっつけるぞ! 279 00:17:19,036 --> 00:17:24,691 わぁ~! うわぁ~! (一同)わぁ~っ! 280 00:17:24,691 --> 00:17:26,693 (2人)いっ~! 281 00:17:26,693 --> 00:17:29,029 (4人)わぁ~! いけいけ~! 282 00:17:29,029 --> 00:17:31,048 ど… どうしよう? クロム! 283 00:17:31,048 --> 00:17:34,902 そうですね… ここは 役に徹しましょう。 284 00:17:34,902 --> 00:17:37,221 えっ? お前たちごときに 285 00:17:37,221 --> 00:17:40,691 倒される 魔王ジェイカイザーではありません! 286 00:17:40,691 --> 00:17:44,094 返り討ちにしてあげるわ! 287 00:17:44,094 --> 00:17:47,698 よ~し 俺に食われたいのは 誰だ~? 288 00:17:47,698 --> 00:17:49,700 食べちゃうぞ~! 289 00:17:49,700 --> 00:17:51,869 (笑い声) 290 00:17:51,869 --> 00:17:54,254 コラ~ 逃がさないぞ~! 291 00:17:54,254 --> 00:17:56,290 お~っとっと…。 292 00:17:56,290 --> 00:17:58,809 ハハッ どうぞ。 (笑い声) 293 00:17:58,809 --> 00:18:00,694 わぁ~! 294 00:18:00,694 --> 00:18:03,494 いけいけ~! 強い つよ~い! 295 00:18:06,700 --> 00:18:09,870 おのれ ファイガーン! 覚えていろ! 296 00:18:09,870 --> 00:18:12,206 これで勝ったと思わないでね。 297 00:18:12,206 --> 00:18:15,742 また会いましょう! さらばです! 298 00:18:15,742 --> 00:18:17,861 そ… それじゃあ! 299 00:18:17,861 --> 00:18:22,699 おやおや? 魔王ジェイカイザーたちが 逃げていったぞ! 300 00:18:22,699 --> 00:18:27,037 よ~し 俺たち 正義の勝利だ~! 301 00:18:27,037 --> 00:18:29,072 (一同)おぉ~! 302 00:18:29,072 --> 00:18:31,875 (笑い声) 303 00:18:31,875 --> 00:18:34,211 フフッ…。 304 00:18:34,211 --> 00:18:36,880 なんとか なったみたいですね。 305 00:18:36,880 --> 00:18:40,284 うん… 台本は むちゃくちゃだったけどね。 306 00:18:40,284 --> 00:18:44,984 でも… こういうの なんかいいな。 307 00:18:51,245 --> 00:18:55,382 よかったね~ リョウくん。 うん 楽しかった~。 308 00:18:55,382 --> 00:18:59,219 また見に来ような。 うん! 約束だよ! 309 00:18:59,219 --> 00:19:03,373 子どもたち 盛り上がってたね。 笑顔が いっぱい。 310 00:19:03,373 --> 00:19:08,212 大変な バイトだと思いましたが 頑張ったかいがありました。 311 00:19:08,212 --> 00:19:11,215 みんなで子どもたちを 楽しませてあげたね。 312 00:19:11,215 --> 00:19:13,884 僕も すごく楽しかった。 313 00:19:13,884 --> 00:19:16,386 楽しい…。 314 00:19:16,386 --> 00:19:21,386 そうか これが 楽しいか。 315 00:19:32,703 --> 00:19:36,056 (ボーラ)理解できない。 316 00:19:36,056 --> 00:19:38,876 どんなに解析しても 異常は見当たらない。 317 00:19:38,876 --> 00:19:42,713 同じ プログラムなら 同じ演算結果が出るはず。 318 00:19:42,713 --> 00:19:47,213 なのに なぜ ノックスと同じ行動をしない? 319 00:19:49,403 --> 00:19:52,873 んっ? これは なんだ? 320 00:19:52,873 --> 00:19:57,077 巨大な記憶領域を 参照しようとしている…。 321 00:19:57,077 --> 00:20:00,477 メモリー空間を シミュレーション。 322 00:20:02,883 --> 00:20:06,737 何も記録されていない 空の記憶領域。 323 00:20:06,737 --> 00:20:09,790 果てしなく広がる何もない空間。 324 00:20:09,790 --> 00:20:14,490 無限のゼロ… まるで 宇宙だ。 325 00:20:17,381 --> 00:20:19,981 ノックスのリトライか。 326 00:20:22,452 --> 00:20:25,222 (コバルト/クロム)「Joying! 純粋に」 (ネオン/ケイ)「声合わせ」 327 00:20:25,222 --> 00:20:30,160 (4人)「Join in same dreams! 奏で合って」 328 00:20:30,160 --> 00:20:32,162 (4人)「さぁ Clap&Tap!」 329 00:20:32,162 --> 00:20:36,883 ~ 330 00:20:36,883 --> 00:20:38,902 (4人)「“Don't stop!"」 331 00:20:38,902 --> 00:20:44,207 ~ 332 00:20:44,207 --> 00:20:49,730 「黒い雲 立ち込める日が もし この街に」 333 00:20:49,730 --> 00:20:54,234 「訪れたとしたって ヒカリを探す」 334 00:20:54,234 --> 00:20:56,253 (4人)「“We should be so happy"」 335 00:20:56,253 --> 00:21:01,892 「孤独という 透明な鳥籠を 飛び出せば ほら」 336 00:21:01,892 --> 00:21:07,564 「予期せぬ風が吹いて 君を誘う」 337 00:21:07,564 --> 00:21:10,567 「臆病も勇気も そう」 (4人)「Maybe」 338 00:21:10,567 --> 00:21:13,720 「正夢の一部」 (4人)「Ready!?」 339 00:21:13,720 --> 00:21:16,606 「行こう 行こう」 「遥かな一歩」 340 00:21:16,606 --> 00:21:19,393 (4人)「We can make it realized! Just I mean it!」 341 00:21:19,393 --> 00:21:22,412 (4人)「いつも ミカタさ 大丈夫」 「“Believe!"」 342 00:21:22,412 --> 00:21:25,399 (コバルト/クロム)「Joying! 純粋に」 (ネオン/ケイ)「声合わせ」 343 00:21:25,399 --> 00:21:29,069 (4人)「Join in same dreams! 二度ない瞬間」 344 00:21:29,069 --> 00:21:34,558 (4人)「キモチ通わせる それがこんなに楽しいんだ」 345 00:21:34,558 --> 00:21:36,560 (ネオン/ケイ)「Joying! Clap&Tap!」 346 00:21:36,560 --> 00:21:38,712 (コバルト/クロム)「音 鳴らせ」 (4人)「Join in same beats!」 347 00:21:38,712 --> 00:21:44,751 (4人)「奏で合って 互いのこころを叩くよ」 348 00:21:44,751 --> 00:21:48,071 (4人)「一生涯 忘れないように」 349 00:21:48,071 --> 00:21:51,571 (4人)「Always be together!」 350 00:21:55,062 --> 00:21:57,230 おめでとうございます ノックス。 351 00:21:57,230 --> 00:22:00,117 3rdクライムステージ クリア! 352 00:22:00,117 --> 00:22:03,136 ありがとな! 次回から 階層がアップするぞ! 353 00:22:03,136 --> 00:22:07,136 わぁ すっげえ~! 354 00:22:09,543 --> 00:22:13,046 今回の経験も 意味があったようだね。 355 00:22:13,046 --> 00:22:16,946 次のステップ 期待しているよ。