1 00:01:40,834 --> 00:01:43,670 (リオン)黒の鍛冶師か…。 2 00:01:43,670 --> 00:01:47,341 しかし ハイヒューマンは もう この世には いないはずだ。 3 00:01:47,341 --> 00:01:50,844 (ガドラス)ええ。 ですので 確証はありませんが…。 4 00:01:50,844 --> 00:01:53,847 ただ この手の武器を 使い捨てにできる➡ 5 00:01:53,847 --> 00:01:56,683 突拍子もない ご仁がいたのは 確かです。 6 00:01:56,683 --> 00:01:59,353 ガドラス 確か 黒の鍛冶師は➡ 7 00:01:59,353 --> 00:02:02,623 月の祠の店主だったな。 そうですが。 8 00:02:02,623 --> 00:02:05,125 国に戻ったら訪ねてみよう。 9 00:02:05,125 --> 00:02:10,130 もしですよ? 本当に ハイヒューマンが 戻ってたとしたら どうします? 10 00:02:10,130 --> 00:02:14,301 だとしたら ぜひ 手合わせ願いたいな。 11 00:02:14,301 --> 00:02:17,137 結婚相手としても申し分ない。 12 00:02:17,137 --> 00:02:20,307 念のために言っときますが 腕試しとか言って➡ 13 00:02:20,307 --> 00:02:23,143 いきなり 斬りかかるとか やめてくださいよ。 14 00:02:23,143 --> 00:02:25,812 そこまで 非常識ではないぞ。 15 00:02:25,812 --> 00:02:29,149 んっ… ハァ…。 16 00:02:29,149 --> 00:02:33,654 (ヴィルヘルム)で? 洗いざらい 吐いてもらうぞ。 17 00:02:33,654 --> 00:02:36,490 (シン)なんで いきなり けんか腰なんだよ? 18 00:02:36,490 --> 00:02:38,992 誰にも下らず なびかず かしずかずの➡ 19 00:02:38,992 --> 00:02:41,661 シュニー・ライザーまで連れてきやがって。 20 00:02:41,661 --> 00:02:44,164 (シュニー)久しぶりですね ヴィルヘルム。 んっ…。 21 00:02:44,164 --> 00:02:46,667 何があったんだよ? 22 00:02:46,667 --> 00:02:49,503 簡単に言うと シュニーが ロードを倒してくれて…。 23 00:02:49,503 --> 00:02:52,506 (ヴィルヘルム)フン! なっ! ちょ… 危ねえ! 24 00:02:52,506 --> 00:02:55,175 あんだけ ぶっ飛んだ魔力を放っておいて➡ 25 00:02:55,175 --> 00:02:57,678 何 他人の手柄みてえに 言ってんだ! 26 00:02:57,678 --> 00:02:59,846 どうせ お前が暴れたんだろうが! 27 00:02:59,846 --> 00:03:01,782 なぜ ばれた!? ばっ…。 28 00:03:01,782 --> 00:03:05,786 当たり前だろうが! つうか 派手な技で見送ってくれるわ➡ 29 00:03:05,786 --> 00:03:09,623 すぐ追いついてくれるわ どういう了見だ? こら! 30 00:03:09,623 --> 00:03:12,959 待て 待て 落ち着け! ヴェノムは だめだろ! 31 00:03:12,959 --> 00:03:16,797 チッ! ふざけてねえで きっちり 説明しろや。 32 00:03:16,797 --> 00:03:20,133 んっ… ハァ…。 33 00:03:20,133 --> 00:03:24,638 ハイヒューマンか。 私のあるじでもあります。 34 00:03:24,638 --> 00:03:27,808 まあ 一応。 一応じゃねえよ。 35 00:03:27,808 --> 00:03:30,811 だが それなら あの魔力も納得だ。 36 00:03:30,811 --> 00:03:33,146 すまん。 あれ まだ 手加減モード。 37 00:03:33,146 --> 00:03:36,983 そうかよ! シュニー・ライザーの あるじ殿! 38 00:03:36,983 --> 00:03:41,988 ハイヒューマン… 俺たちに関する 記録って 残ってるのか? 39 00:03:41,988 --> 00:03:43,990 (ヴィルヘルム)ある程度はな。 40 00:03:43,990 --> 00:03:46,326 ばかみてえに強えってのと➡ 41 00:03:46,326 --> 00:03:50,831 それぞれ 得意分野で異常な腕前を 持ってたってことぐらいだな。 42 00:03:50,831 --> 00:03:53,500 今でも 神扱いされてたりするぞ。 43 00:03:53,500 --> 00:03:57,337 他の方々も いろいろと 逸話を残されていますからね。 44 00:03:57,337 --> 00:04:00,607 うへ~。 また めんどくさそうなことに…。 45 00:04:00,607 --> 00:04:04,277 まあ 俺も 鍛冶なら負ける気はないけどさ。 46 00:04:04,277 --> 00:04:07,781 はっ? お前 鍛冶師なのか。 おう。 47 00:04:07,781 --> 00:04:11,284 なんなら ヴェノムを 改造してやろうか? ざけんな。 48 00:04:11,284 --> 00:04:16,123 もの足りなくなったら言ってくれ。 ヴィルヘルムなら格安にしとくぜ。 49 00:04:16,123 --> 00:04:19,793 んな 悪徳商人の面で言われても 信用できるかよ。 50 00:04:19,793 --> 00:04:22,963 (シン)いや~ 鍛冶師の血が 騒ぐというか…。 (ラシア)んっ…。 51 00:04:22,963 --> 00:04:27,801 あっ… あれ? シンさん? よっ! 52 00:04:27,801 --> 00:04:31,471 あっ どうも…。 って え~? なんで ここに? 53 00:04:31,471 --> 00:04:34,975 大丈夫だったんですか? どうにかなったんだとよ。 54 00:04:34,975 --> 00:04:38,645 どうにかって…。 あら? そちらの方は? 55 00:04:38,645 --> 00:04:41,481 初めまして シュニー・ライザーです。 56 00:04:41,481 --> 00:04:44,151 あっ ご丁寧に どうも。 57 00:04:44,151 --> 00:04:47,654 んっ? あっ… あの 今 なんと? 58 00:04:47,654 --> 00:04:52,826 シュニー・ライザー。 お前も よく知ってる あの シュニー・ライザーだよ。 59 00:04:52,826 --> 00:04:55,662 (ラシア)あの? (ヴィルヘルム)ああ 「あの」だ。 60 00:04:55,662 --> 00:04:58,165 (ラシア)えっ? え~! フッ…。 61 00:04:58,165 --> 00:05:02,435 あ~! 本物だ~! 62 00:05:02,435 --> 00:05:05,438 ウプッ… 気持ち悪い。 63 00:05:05,438 --> 00:05:08,775 馬の数倍のスピードで走ったから 酔ったんだな。 64 00:05:08,775 --> 00:05:11,278 すまない ラシア。 いえ…。 65 00:05:11,278 --> 00:05:14,781 (シン)確認だが 門の前で別れる ってことでいいのか? 66 00:05:14,781 --> 00:05:18,952 かまわねえよ。 もともと スキルを覚えるまでの依頼だ。 67 00:05:18,952 --> 00:05:24,124 もし 教会で何か起こったとしても それは 俺たちの都合だ。 68 00:05:24,124 --> 00:05:27,460 相変わらず 口調に似合わず 真面目ですね。 69 00:05:27,460 --> 00:05:29,462 ほっとけ。 70 00:05:29,462 --> 00:05:33,466 一応 これを。 んっ? んっ…。 71 00:05:33,466 --> 00:05:36,136 伝言を飛ばせるっていうアイテムか。 72 00:05:36,136 --> 00:05:38,138 何かあったら連絡くれ。 73 00:05:38,138 --> 00:05:41,641 あっ… こいつを使う事態になったら➡ 74 00:05:41,641 --> 00:05:44,644 俺は 手段を選ぶつもりはねえ。 75 00:05:44,644 --> 00:05:47,647 何かあったら 巻き込むことになるぞ? 76 00:05:47,647 --> 00:05:50,483 んっ…。 んっ…。 77 00:05:50,483 --> 00:05:52,652 《部外者を 巻き込みたくないってか。 78 00:05:52,652 --> 00:05:57,657 その信念は わかるが なんつうか…》 79 00:05:57,657 --> 00:05:59,826 巻き込めよ! (ラシア/ヴィルヘルム)あっ…。 80 00:05:59,826 --> 00:06:02,596 ここまでやって あとは ほったらかしってほうが➡ 81 00:06:02,596 --> 00:06:05,432 寝覚め悪いんだよ。 んっ… だが…。 82 00:06:05,432 --> 00:06:07,934 それに…。 83 00:06:07,934 --> 00:06:10,103 ここに来て 初めてできたダチと➡ 84 00:06:10,103 --> 00:06:13,940 そいつが守ろうとしている チビたちを 見捨てられるかよ。 85 00:06:13,940 --> 00:06:16,276 んっ… お前 何 言って…。 86 00:06:16,276 --> 00:06:19,279 いいから 気にせず 連絡よこせってことだよ! 87 00:06:19,279 --> 00:06:21,781 恥ずかしくなってきたから 早く受け取れ! 88 00:06:21,781 --> 00:06:25,952 (ヴィルヘルム)遠慮しねえぞ? ああ 任せろ。 89 00:06:25,952 --> 00:06:28,788 フッ…。 90 00:06:28,788 --> 00:06:32,292 フッ…。 91 00:06:32,292 --> 00:06:36,129 相変わらずですね シンも。 そうか? 92 00:06:36,129 --> 00:06:39,966 《いつだって あなたは そうでした。 93 00:06:39,966 --> 00:06:42,636 自分が万能だと おごらず➡ 94 00:06:42,636 --> 00:06:45,805 分け隔てなく 弱者を守り続ける姿を➡ 95 00:06:45,805 --> 00:06:48,975 私は ずっと そばで見てきましたから》 96 00:06:48,975 --> 00:06:52,779 シュニー 俺たちも行くぞ。 あっ はい。 97 00:07:00,253 --> 00:07:02,589 (ドアの開く音) 98 00:07:02,589 --> 00:07:04,591 (ユズハ)あっ…。 おっ… いい匂い! 99 00:07:04,591 --> 00:07:09,596 あっ いかん 腹が鳴る。 おなかすいた。 100 00:07:09,596 --> 00:07:11,598 ちょうどいい時間ですし➡ 101 00:07:11,598 --> 00:07:13,600 まずは 夕食にしましょう。 (ドアの開く音) 102 00:07:13,600 --> 00:07:15,935 (シン/シュニー)んっ? (ティエラ)師匠 おかえりなさい! 103 00:07:15,935 --> 00:07:18,271 あのですね メッセージカードに書いたとおり➡ 104 00:07:18,271 --> 00:07:20,273 師匠の知り合い っていう人が来て…。 105 00:07:20,273 --> 00:07:23,610 まずは落ち着きなさい。 慌て過ぎですよ。 106 00:07:23,610 --> 00:07:27,781 って あれ? なんで 師匠とシンが一緒に? 107 00:07:27,781 --> 00:07:31,451 おっす~! まあ いろいろあってな。 108 00:07:31,451 --> 00:07:33,453 とりあえず 飯にしないか? 109 00:07:33,453 --> 00:07:36,122 少々 込み入った話になりますからね。 110 00:07:36,122 --> 00:07:39,959 わかりました。 でも シンも一緒に食べるの? 111 00:07:39,959 --> 00:07:44,464 (シュニー)当然でしょう。 えっ? 当然なんですか? 112 00:07:44,464 --> 00:07:48,969 あっ… そういえば まだ ティエラには言ってませんでしたね。 113 00:07:48,969 --> 00:07:52,639 月の祠 店長の シンです。 フフッ… です。 114 00:07:52,639 --> 00:07:56,810 テンチョウ? あっ 店長ですか。 115 00:07:56,810 --> 00:07:58,978 って 店長~!? 116 00:07:58,978 --> 00:08:01,247 おっ… 驚き過ぎじゃないか? 117 00:08:01,247 --> 00:08:03,583 驚かないほうが おかしいのよ! 118 00:08:03,583 --> 00:08:07,754 月の祠の店長っていったら 伝説のハイヒューマンなのよ? 119 00:08:07,754 --> 00:08:09,756 でも 初めに名乗ったよな? 120 00:08:09,756 --> 00:08:12,759 あんなの 普通 真に受けるわけないでしょ! 121 00:08:12,759 --> 00:08:16,429 でも 師匠が言うことに 間違いなんてありえない。 122 00:08:16,429 --> 00:08:18,431 てことは…。 123 00:08:18,431 --> 00:08:20,433 てっ… 店長だとは つゆ知らず➡ 124 00:08:20,433 --> 00:08:22,602 失礼いたしました! はい? 125 00:08:22,602 --> 00:08:25,438 《そっか。 タメ口で しゃべってた相手が➡ 126 00:08:25,438 --> 00:08:28,441 実は上司でした って感じだもんな》 127 00:08:28,441 --> 00:08:31,611 フッ… 気にすんな。 気持ちは よくわかる。 128 00:08:31,611 --> 00:08:34,280 えっ? あっ はい。 でも…。 129 00:08:34,280 --> 00:08:39,285 いや ほんとに気にすんなって。 今更 かしこまられても 困る。 130 00:08:39,285 --> 00:08:42,455 出てけとか言わない? 言わねえよ。 131 00:08:42,455 --> 00:08:44,624 じゃあ そういうことで! 132 00:08:44,624 --> 00:08:47,127 あっ! あと 紹介が遅れたけど➡ 133 00:08:47,127 --> 00:08:51,131 驚きついでに 俺のパートナーで エレメントテイルのユズハだ。 134 00:08:51,131 --> 00:08:53,133 ユズハ おなか減った! 135 00:08:53,133 --> 00:08:55,802 エレメ…。 というか しゃべって…。 136 00:08:55,802 --> 00:09:00,740 (シン)お~! さすが シュニー。 どれも うまそうだ! 137 00:09:00,740 --> 00:09:02,742 (ユズハ)クゥー! 138 00:09:02,742 --> 00:09:05,245 今まで 見たこともない料理ばかり…。 139 00:09:05,245 --> 00:09:08,415 師匠 本気ですね。 当然です。 140 00:09:08,415 --> 00:09:13,086 こんなに すごい料理になると 食材を提供したかいがあるな。 141 00:09:13,086 --> 00:09:17,257 ねえ その食材って 一体 何を提供したの? 142 00:09:17,257 --> 00:09:21,094 なんか 料理から オーラが見えるんだけど。 143 00:09:21,094 --> 00:09:24,431 (シン)オーラ? 俺には見えないけど…。 144 00:09:24,431 --> 00:09:26,433 え~っと 確か…。 145 00:09:26,433 --> 00:09:29,602 肉は サーマル・レオ オークキングの各部位。 146 00:09:29,602 --> 00:09:32,272 野菜は ブラッドラディッシュ カリマオニオン。 147 00:09:32,272 --> 00:09:36,609 果物は イデアの実とトパーズピアー。 他は まあ 適当に! 148 00:09:36,609 --> 00:09:39,612 あとは 買い置きしてた物とか 使ったんだろ? 149 00:09:39,612 --> 00:09:43,283 はい。 せっかくですので 少々 高級な食材を➡ 150 00:09:43,283 --> 00:09:45,785 使わせていただきました。 ちょ…。 151 00:09:45,785 --> 00:09:49,789 とはいえ 手の込んだ物を作るには 時間が足りませんでしたが。 152 00:09:49,789 --> 00:09:53,293 おっ! まだまだ 本気 出してないって言い方だな。 153 00:09:53,293 --> 00:09:56,296 楽しみだぜ。 期待してください。 154 00:09:56,296 --> 00:09:59,632 ちょっと待ってよ。 何よ!? それ! 155 00:09:59,632 --> 00:10:03,136 ほとんど 入手不可能な 高級食材ばかりじゃない! 156 00:10:03,136 --> 00:10:06,639 ていうか そもそも 料理に 使おうなんて思わないわよ? 157 00:10:06,639 --> 00:10:08,641 えっ? そう? 158 00:10:08,641 --> 00:10:12,312 それより シュニー オーラって 何? それより? 159 00:10:12,312 --> 00:10:17,650 食材となった物の持つ 魔力や 生命力の残滓のようなものです。 160 00:10:17,650 --> 00:10:22,155 強力なモンスターや珍しい植物などから よく見られます。 161 00:10:22,155 --> 00:10:24,324 へぇ~ そうなんだ。 162 00:10:24,324 --> 00:10:27,660 聞いてるのかしら? 落ち着きなさい ティエラ。 163 00:10:27,660 --> 00:10:31,164 冷めないうちに食べましょう。 はっ… はい。 164 00:10:31,164 --> 00:10:35,168 だな。 それでは… いただきます! 165 00:10:35,168 --> 00:10:37,170 (シュニー/ティエラ)いただきます。 ます! 166 00:10:37,170 --> 00:10:40,340 おっ ティエラも いただきますって言うんだな。 167 00:10:40,340 --> 00:10:42,842 師匠が言ってたから なんとなく…。 168 00:10:42,842 --> 00:10:45,845 私は シンが そうしていたので 自然に…。 169 00:10:45,845 --> 00:10:49,182 フッ… そっか。 なんか ちょっと おもしろいな。 170 00:10:49,182 --> 00:11:04,797 ♬~ 171 00:11:04,797 --> 00:11:08,968 (シン)へぇ~。 じゃあ 他のサポートキャラのやつらも➡ 172 00:11:08,968 --> 00:11:11,137 結構 自由に生きてるんだな。 173 00:11:11,137 --> 00:11:13,473 シンが どこかにいるというのは➡ 174 00:11:13,473 --> 00:11:16,643 あくまで 希望的観測に すぎませんでしたから。 175 00:11:16,643 --> 00:11:20,813 皆 気にするのは よくないと わかっていたのでしょう。 176 00:11:20,813 --> 00:11:22,815 俺からすれば助かるよ。 177 00:11:22,815 --> 00:11:25,652 いるかもわからないやつを 捜し続けるなんて➡ 178 00:11:25,652 --> 00:11:29,322 そんなこと させたくないからな。 179 00:11:29,322 --> 00:11:33,993 そうする者がいたとしても それは その人自身の選択です。 180 00:11:33,993 --> 00:11:37,330 シンが 気にすることではありませんよ。 181 00:11:37,330 --> 00:11:39,499 そう… かね? 182 00:11:39,499 --> 00:11:43,169 シン 悲しい? んっ? 大丈夫 大丈夫。 183 00:11:43,169 --> 00:11:48,174 ま~ったく! シンは なんれも気にし過ぎなのよ。 184 00:11:48,174 --> 00:11:51,177 ティエラ… お前 酔ってるだろ? 185 00:11:51,177 --> 00:11:53,179 ん~? 186 00:11:53,179 --> 00:11:57,016 あ~! 師匠が 2人いる! 187 00:11:57,016 --> 00:12:00,787 本格的に やばいな。 ティエラは 酒に弱いのか? 188 00:12:00,787 --> 00:12:03,623 以前は ここまででは なかったのですが…。 189 00:12:03,623 --> 00:12:07,126 休ませてきますね。 ああ 頼む。 190 00:12:07,126 --> 00:12:09,128 (シュニー)ほら ティエラ 立てますか? 191 00:12:09,128 --> 00:12:12,632 (ティエラ)らいじょうぶれすよ~! フッ…。 192 00:12:12,632 --> 00:12:15,635 (ドアの開閉音) 193 00:12:15,635 --> 00:12:18,471 変わってないな ほんと。 194 00:12:18,471 --> 00:12:21,307 なんだかんだで ここが いちばん落ち着くよ。 195 00:12:21,307 --> 00:12:24,477 ユズハ… は もう 寝たか。 196 00:12:24,477 --> 00:12:26,479 俺も寝るかな。 197 00:12:30,316 --> 00:12:32,518 ハァー… んっ…。 198 00:12:36,656 --> 00:12:40,660 んっ… フゥ…。 199 00:12:43,830 --> 00:12:48,501 (シン) んっ… うぅ… なんか 重っ…。 200 00:12:48,501 --> 00:12:52,672 ユズハ? は こっちにいるか。 201 00:12:52,672 --> 00:12:55,675 んっ…。 202 00:12:55,675 --> 00:13:03,783 《もふもふってか 柔らかくて あったかくて いい匂い》 203 00:13:03,783 --> 00:13:07,620 うっ! 《え~! マジか! どういうこと? 204 00:13:07,620 --> 00:13:10,790 こんな展開 リアルにあるのか? 205 00:13:10,790 --> 00:13:16,095 こっ… これは 非常に まずい!》 206 00:13:27,307 --> 00:13:32,145 んっ…。 あっ… シュニー。 207 00:13:32,145 --> 00:13:35,815 じっ…。 あっ…。 208 00:13:35,815 --> 00:13:39,318 あるじ…。 209 00:13:43,823 --> 00:13:47,327 《この涙が 何を意味するのか わからない。 210 00:13:47,327 --> 00:13:51,631 けど 悪い シュニー》 211 00:13:55,668 --> 00:14:00,440 んっ… う~ん… うっ まぶしい。 212 00:14:00,440 --> 00:14:04,277 シュニー… は もう 起きてるか。 213 00:14:04,277 --> 00:14:07,947 フゥ…。 んっ? この銀髪は? 214 00:14:07,947 --> 00:14:10,950 う~ん…。 215 00:14:10,950 --> 00:14:14,120 ユズハ? んっ? 216 00:14:14,120 --> 00:14:17,957 って お~い! 217 00:14:17,957 --> 00:14:21,961 うるさ~い。 あ~ シン おはよう! 218 00:14:21,961 --> 00:14:25,631 おはようじゃなくて とりあえず 何か着てくれ! 219 00:14:25,631 --> 00:14:28,801 なんで? (シン)とにかく頼む! 220 00:14:28,801 --> 00:14:31,471 なっ! シン あったか~い! あっ…。 221 00:14:31,471 --> 00:14:35,975 《こんなの見られたら 俺 終わる》 222 00:14:35,975 --> 00:14:39,645 (シン)とりあえず これ 着とけ。 何これ? 223 00:14:39,645 --> 00:14:42,482 ネタで作ったやつだけど エレメントテイルは➡ 224 00:14:42,482 --> 00:14:46,819 ゲームで 人型のときは 基本 こんな格好だからな。 お~! 225 00:14:46,819 --> 00:14:51,491 サイズ調整機能も付いているし 違う色がいいなら言ってくれ。 226 00:14:51,491 --> 00:14:54,660 これがいい! あっ! 立つんじゃない! 227 00:14:54,660 --> 00:14:57,330 シーン! 228 00:14:57,330 --> 00:14:59,832 (シン)着れないなら 初めに言え。 229 00:14:59,832 --> 00:15:02,101 (シュニー/ティエラ)あっ…。 (ドアの開く音) 230 00:15:02,101 --> 00:15:06,939 おはようございます。 あら ユズハは 人にも変化できたのですか。 231 00:15:06,939 --> 00:15:09,942 んっ…。 (シュニー)すてきな緋袴ですね。 232 00:15:09,942 --> 00:15:14,781 おっ… おはようございます。 はい おはようございます。 233 00:15:14,781 --> 00:15:18,618 では テーブルに もう1人分 用意しますね。 234 00:15:18,618 --> 00:15:20,953 (シン/ティエラ/ユズハ) ごちそうさまでした! 235 00:15:20,953 --> 00:15:22,955 (シュニー)お粗末さまでした。 236 00:15:22,955 --> 00:15:26,793 (シン)そういえば ユズハに 聞きたいことがあったんだ。 237 00:15:26,793 --> 00:15:29,128 何? まず 1つ目。 238 00:15:29,128 --> 00:15:31,130 どうして 神社にいたんだ? 239 00:15:31,130 --> 00:15:34,300 えっとね ユズハが あそこにいたのは➡ 240 00:15:34,300 --> 00:15:37,470 あの中が いちばん 苦しくなかったからなの。 241 00:15:37,470 --> 00:15:40,973 (シン)あの床に描いてあった 模様のことは 何か わかるか? 242 00:15:40,973 --> 00:15:42,975 (ユズハ)う~ん… わかんない。 243 00:15:42,975 --> 00:15:46,312 《う~ん… 症状を遅らせるか➡ 244 00:15:46,312 --> 00:15:49,148 緩和する機能があると 思っていたが…》 245 00:15:49,148 --> 00:15:51,984 じゃあ 2つ目。 (ユズハ)んっ? 500年くらい前に➡ 246 00:15:51,984 --> 00:15:55,655 たくさん 人が消えたことについて 何か知ってるか? 247 00:15:55,655 --> 00:15:59,492 わかんない。 人 あんまり来なかったし。 248 00:15:59,492 --> 00:16:03,429 うん… 結局 ユズハは あそこで 何してたんだ? 249 00:16:03,429 --> 00:16:06,432 えっと… ひなたぼっこしてたの。 250 00:16:06,432 --> 00:16:09,435 そしたら 急に 地面が バーンってなって➡ 251 00:16:09,435 --> 00:16:13,606 風が ビューって吹いて 山が ドッカーンってして➡ 252 00:16:13,606 --> 00:16:15,942 ユズハ びっくりして 飛び起きたの。 253 00:16:15,942 --> 00:16:20,112 それから 地面が めちゃくちゃに ならないように 抑えてたの。 254 00:16:20,112 --> 00:16:24,283 つまり 天変地異が起こって それを抑えようとした? 255 00:16:24,283 --> 00:16:26,786 恐らく それで間違いないかと。 256 00:16:26,786 --> 00:16:31,123 《エレメントテイルは 全属性に対応した モンスターだからな。 257 00:16:31,123 --> 00:16:35,628 何か 特殊な方法で 天変地異に 干渉した可能性が高い》 258 00:16:35,628 --> 00:16:40,299 頑張ってたら 急に苦しくなって 神社で休んでたの。 259 00:16:40,299 --> 00:16:44,637 もうすぐ死んじゃう! って 思ったときに シンが来てくれた。 260 00:16:44,637 --> 00:16:47,139 結構 ギリギリだったわけか。 261 00:16:47,139 --> 00:16:50,309 ユズハを助けられたのは ミリーのおかげだな。 262 00:16:50,309 --> 00:16:52,478 (ユズハ)ミーちゃんに また お礼に行くの! 263 00:16:52,478 --> 00:16:55,982 (シン)そうだな。 何か お土産を持っていこう。 264 00:16:55,982 --> 00:16:59,652 では キャファルなど いかがでしょう? (シン)キャファル? 265 00:16:59,652 --> 00:17:03,089 (シュニー)ティエラが作る エルフの里仕込みの焼き菓子です。 266 00:17:03,089 --> 00:17:05,091 思いつきで売ってみたんだけど➡ 267 00:17:05,091 --> 00:17:07,593 今じゃ 売り上げの 1 2を争ってるわ。 268 00:17:07,593 --> 00:17:11,597 月の祠は 食品メインの店じゃ ないはずなんだが。 269 00:17:11,597 --> 00:17:13,933 商品の補充をしようにも➡ 270 00:17:13,933 --> 00:17:17,103 武器庫の鍵を開けられるのは シンだけでしたので。 271 00:17:17,103 --> 00:17:19,272 あっ そっか 悪い! 272 00:17:19,272 --> 00:17:22,108 あとで 補充用の剣を いくつか打っとくわ。 273 00:17:22,108 --> 00:17:25,111 お願いします。 274 00:17:25,111 --> 00:17:28,948 申し訳ありませんが もう1つ シンに お話が…。 275 00:17:28,948 --> 00:17:32,118 んっ? なんだ? 実は 取り急ぎ➡ 276 00:17:32,118 --> 00:17:35,955 会っていただきたい者が いるのです。 相手は? 277 00:17:35,955 --> 00:17:39,959 はい。 ジラートです。 278 00:17:39,959 --> 00:17:41,961 ジラートか…。 279 00:17:41,961 --> 00:17:46,299 あっ いや 待て ほんとに ジラートなのか? 280 00:17:46,299 --> 00:17:48,301 生きているのか? 281 00:17:48,301 --> 00:17:50,469 栄華の落日から 500年。 282 00:17:50,469 --> 00:17:54,974 ハイビーストである ジラートの寿命は 長くて 150年だぞ? 283 00:17:54,974 --> 00:17:58,144 あと数日で どうこう ということはありませんが➡ 284 00:17:58,144 --> 00:18:00,746 ただ もう 長くはないでしょう。 285 00:18:00,746 --> 00:18:04,250 彼も また… シンを待っていたのです。 286 00:18:04,250 --> 00:18:07,253 ジラートが…。 287 00:18:07,253 --> 00:18:10,756 彼が獣人の各部族を束ね ファルニッド獣連合を➡ 288 00:18:10,756 --> 00:18:13,426 築き上げたところまでは 知っていますよね? 289 00:18:13,426 --> 00:18:16,929 ああ。 初代獣王と 呼ばれていたんだよな。 290 00:18:16,929 --> 00:18:19,599 (シュニー)現獣王は 8代目です。 291 00:18:19,599 --> 00:18:23,602 武力は もちろん 統治者としての 能力もありますので➡ 292 00:18:23,602 --> 00:18:27,106 ジラートも穏やかに シンを待っていられるのでしょう。 293 00:18:27,106 --> 00:18:29,442 んじゃ 行くっきゃないだろ! 294 00:18:29,442 --> 00:18:32,945 確認だが 今すぐ危ない ってことはないんだな? 295 00:18:32,945 --> 00:18:35,781 はい。 なら 普通に行くか。 296 00:18:35,781 --> 00:18:38,284 いくつか 確認したいこともあるしな。 297 00:18:38,284 --> 00:18:41,954 2人とも あした出発でいいか? いいよ! 298 00:18:41,954 --> 00:18:44,623 私は いつもどおり お留守番かしら? 299 00:18:44,623 --> 00:18:48,461 今回は ティエラも行くんですよ。 私も? 300 00:18:48,461 --> 00:18:52,631 シンが戻ったので 場所にこだわる 必要が なくなりましたから。 301 00:18:52,631 --> 00:18:55,968 えっ? でも お店は どうするんですか? 302 00:18:55,968 --> 00:19:00,573 あ~ 大丈夫! 持っていくから。 もっ… 持っていく? 303 00:19:00,573 --> 00:19:02,742 とにかく 店は 心配いらない。 304 00:19:02,742 --> 00:19:05,911 ティエラも せっかく 外に 出られるようになったわけだし➡ 305 00:19:05,911 --> 00:19:10,249 一緒に旅をするのもいいと思うが どうする? 306 00:19:10,249 --> 00:19:12,418 あっ…。 307 00:19:12,418 --> 00:19:15,755 シンと師匠が一緒なら ついていきたい! 308 00:19:15,755 --> 00:19:18,424 決まりだな。 みんな一緒! 309 00:19:18,424 --> 00:19:20,926 じゃあ 早速 準備に移るか。 310 00:19:20,926 --> 00:19:24,263 あっ といっても 食料と備品の買い出しくらいか。 311 00:19:24,263 --> 00:19:29,268 私は スカルフェイスの件について 王国に報告してまいります。 312 00:19:29,268 --> 00:19:32,605 しばし 別行動させてください。 あいよ。 313 00:19:32,605 --> 00:19:36,776 俺は 軽く 剣を打ってから ギルドに行ってくるよ。 314 00:19:36,776 --> 00:19:40,946 別行動の間に ファルニッド方面に 向かう依頼でも受けて➡ 315 00:19:40,946 --> 00:19:42,948 ランクアップに励もうと思ってな。 316 00:19:42,948 --> 00:19:47,453 合流場所は どうしますか? メッセージカードで連絡するよ。 317 00:19:47,453 --> 00:19:49,789 でしたら パーティを組みましょう。 318 00:19:49,789 --> 00:19:53,125 私たちの間なら 音声チャットが使えます。 319 00:19:53,125 --> 00:19:56,328 マジか! (シュニー)今は 心話と呼んでいます。 320 00:20:00,633 --> 00:20:04,637 これで よし。 この機会に ティエラも冒険者として➡ 321 00:20:04,637 --> 00:20:07,139 登録しておくと いいかもしれませんね。 322 00:20:07,139 --> 00:20:10,643 わかりました。 じゃあ 一緒に ギルドに行くか。 323 00:20:10,643 --> 00:20:15,481 んっ… それなら 着る物を見繕ってこないと。 324 00:20:15,481 --> 00:20:18,484 (シン)鍛冶場で待ってるよ。 (ユズハ)ユズハも行く! 325 00:20:18,484 --> 00:20:22,488 (シュニー)では 私は 先に出ますね。 (ティエラ)いってらっしゃい 師匠。 326 00:20:24,990 --> 00:20:28,327 すご~い! ここが鍛冶場? 327 00:20:28,327 --> 00:20:31,497 見るだけならいいが 勝手に触るなよ? 328 00:20:31,497 --> 00:20:33,499 呪いの武器もあるからな。 329 00:20:33,499 --> 00:20:36,669 ふむ… どれも問題なく使えそうだな。 330 00:20:36,669 --> 00:20:39,672 何やるの? 剣を打つんだよ。 331 00:20:45,010 --> 00:20:47,680 《なんとなく 打つべき場所が わかるな。 332 00:20:47,680 --> 00:20:50,850 スキルの恩恵か…》 333 00:20:50,850 --> 00:20:53,519 (シン)まず 1本。 334 00:20:53,519 --> 00:20:57,022 う~ん… 気合い入れ過ぎた。 335 00:20:57,022 --> 00:21:00,126 《無意識に 魔術付与してしまったし➡ 336 00:21:00,126 --> 00:21:03,963 この国の武器屋に並んでるレベルは はるかに超えてるな》 337 00:21:03,963 --> 00:21:07,299 失敗? あっ いや 失敗じゃないけど➡ 338 00:21:07,299 --> 00:21:09,802 売り物にはならない ってところだな。 339 00:21:09,802 --> 00:21:14,974 なんとなく 勘はつかんだし 次か その次くらいでいけるはず。 340 00:21:14,974 --> 00:21:18,644 フゥ… これくらい作っとけば➡ 341 00:21:18,644 --> 00:21:21,147 しばらくは もつだろ。 (ドアの開く音) 342 00:21:21,147 --> 00:21:24,483 ごめ~ん シン! こんなに待たせちゃって! 343 00:21:24,483 --> 00:21:28,154 自分でも こんなに時間がかかると 思わなくて。 344 00:21:28,154 --> 00:21:30,322 久しぶりすぎて 何 着てけばいいか➡ 345 00:21:30,322 --> 00:21:34,994 わからなかったのよ。 100年ぶりの外出だもんな。 346 00:21:34,994 --> 00:21:40,499 ハァ… やっぱり 外は いいわね! 天気もいいし! 347 00:21:40,499 --> 00:21:42,501 ああ そうだ… なっ! 348 00:21:42,501 --> 00:21:45,504 気持ちいい! 349 00:21:45,504 --> 00:21:47,506 あっ… あっ…。 350 00:21:47,506 --> 00:21:50,509 さあ 行きましょうか。 うっ… そうだな。 351 00:21:50,509 --> 00:21:53,846 んっ… 私の胸の ご感想は? 352 00:21:53,846 --> 00:21:56,515 いや マジ 眼福… ハッ! 353 00:21:56,515 --> 00:21:59,018 フフッ。 354 00:21:59,018 --> 00:22:02,788 もう 行くわよ! 買い物代は シン持ちね! 355 00:22:02,788 --> 00:22:04,790 マジか…。 356 00:22:06,792 --> 00:22:09,962 乙女の胸を凝視したんだから 当然よ! 357 00:22:09,962 --> 00:22:13,265 申し訳ありません。 クゥ?