1 00:00:02,958 --> 00:00:05,674 こいつ… 誰だ? 2 00:00:10,008 --> 00:00:10,881 アー… 3 00:00:25,873 --> 00:00:28,327 ごきげんよう どうかしたんだろ? 4 00:00:28,427 --> 00:00:31,715 顔を見れば一瞬でわかるよ 5 00:00:31,934 --> 00:00:34,317 千里眼千里眼? 6 00:00:34,417 --> 00:00:36,221 めっそうないです 7 00:00:36,319 --> 00:00:38,767 退屈ガール 恵まれたいのかい 8 00:00:38,966 --> 00:00:42,338 判定は審議の連続で 9 00:00:42,437 --> 00:00:44,953 ヴィーナスサステイン 10 00:00:45,053 --> 00:00:46,461 踊る街並み 11 00:00:46,595 --> 00:00:48,892 Perfectly Euphoria! 12 00:00:49,159 --> 00:00:51,570 何でもないような 13 00:00:51,670 --> 00:00:54,118 言葉で泣いたりするし 14 00:00:54,842 --> 00:00:57,736 ほら 僕たちなんて 15 00:00:58,105 --> 00:01:00,833 十分適度に 16 00:01:00,933 --> 00:01:02,582 ドラマチックさ 17 00:01:03,753 --> 00:01:07,149 軽くスーパースター 18 00:01:07,603 --> 00:01:11,535 オリオンをなぞる こんな深い夜 19 00:01:11,968 --> 00:01:14,702 つながりたい 離されたい 20 00:01:14,851 --> 00:01:17,901 つまり半信半疑あっちこっち 21 00:01:18,039 --> 00:01:22,451 新未来を願う 空前絶後の 22 00:01:22,518 --> 00:01:25,619 言葉がもし もし紡げるなら 23 00:01:25,726 --> 00:01:29,809 時間が止まるよ 24 00:01:29,909 --> 00:01:33,016 「ココデオワルハズガナイノニ」 25 00:01:46,059 --> 00:01:48,851 おぉ いいぞ! それで? それで? 26 00:01:49,010 --> 00:01:51,962 2×7=14 2×8=16 27 00:01:52,387 --> 00:01:53,718 2×9=18 28 00:01:53,879 --> 00:01:57,210 えっらいねぇ 楓は 29 00:01:57,559 --> 00:02:01,099 いつの間に そんなに出来るように なったんだ〜い? 30 00:02:01,294 --> 00:02:02,860 とっくの昔だよ! 31 00:02:02,976 --> 00:02:04,331 そっかぁ 32 00:02:04,343 --> 00:02:07,095 さすが パパの娘だねぇ 33 00:02:07,362 --> 00:02:08,799 ねぇ お父さん 34 00:02:09,103 --> 00:02:11,236 いいかげん その話し方止めてよ! 35 00:02:11,417 --> 00:02:12,819 子どもじゃないんだから 36 00:02:12,926 --> 00:02:13,540 えっ 37 00:02:13,974 --> 00:02:16,346 楓! もう遅いんだから 寝なさい! 38 00:02:16,446 --> 00:02:17,608 はーい 39 00:02:21,044 --> 00:02:21,832 はあ… 40 00:02:21,932 --> 00:02:24,471 どーしたの? ため息なんかついて 41 00:02:24,571 --> 00:02:27,466 イヤ 親がいなくても 子は育つんだなって 42 00:02:27,625 --> 00:02:29,276 情けない声出さないの 43 00:02:29,598 --> 00:02:33,552 あの子ね 大事にしてたぬいぐるみ 無くしちゃって 44 00:02:33,652 --> 00:02:35,050 今 機嫌悪いのよ 45 00:02:35,542 --> 00:02:37,340 えっ? そうだったのかぁ… 46 00:02:37,579 --> 00:02:40,370 こういう時 あんたが居てくれればねぇ 47 00:02:40,470 --> 00:02:42,151 たまには 帰って来れないの? 48 00:02:42,251 --> 00:02:45,493 イヤ 無理だって! 母ちゃんもわかってるだろ? 49 00:02:45,726 --> 00:02:47,819 俺の仕事に休みは無いんだよ 50 00:02:47,919 --> 00:02:51,725 仕事もいいけど 体には気を付けなさいよ! 51 00:02:51,825 --> 00:02:53,192 ああ じゃ 52 00:03:05,409 --> 00:03:06,923 有給休暇? 53 00:03:06,990 --> 00:03:09,027 だいぶ たまってるでしょ? 54 00:03:09,127 --> 00:03:12,229 いい機会だし 明日から2〜3日 ゆっくりしなさい 55 00:03:12,555 --> 00:03:14,962 えっ でも ヒーローが休むわけには 56 00:03:15,162 --> 00:03:16,804 困るんだよねぇ 57 00:03:16,904 --> 00:03:20,834 労働法違反だって マスコミに 叩かれでもしたら 58 00:03:20,934 --> 00:03:21,514 俺 平気ですから 59 00:03:21,614 --> 00:03:24,627 嫌なら 辞めてもらっても 構わないんですよ 60 00:03:24,945 --> 00:03:25,481 アッ 61 00:03:25,667 --> 00:03:28,168 エッ でも 万が一って時に 俺がいないと… 62 00:03:28,368 --> 00:03:30,297 あっ だいじょぶ だいじょぶ 63 00:03:31,802 --> 00:03:32,627 ああ 64 00:03:36,912 --> 00:03:39,787 2位のバーナビー様が いますもんね 65 00:03:40,581 --> 00:03:41,430 エッへー 66 00:03:42,464 --> 00:03:43,388 へへ… 67 00:03:45,156 --> 00:03:45,588 チッ 68 00:03:56,841 --> 00:03:57,920 はぁー 69 00:04:11,541 --> 00:04:12,430 あっ もしもし? 70 00:04:12,530 --> 00:04:13,708 おう 俺だ! 71 00:04:13,808 --> 00:04:16,288 どうだ? 久々に 1杯やんねぇか? 72 00:04:16,488 --> 00:04:18,712 今 そんな気分じゃねえんだ 73 00:04:19,079 --> 00:04:21,102 付き合い悪いなあ 74 00:04:21,302 --> 00:04:23,799 他のやつらだって きっと ハネ伸ばしてんぞぉ 75 00:04:23,899 --> 00:04:25,829 すまんが 他当たってくれ 76 00:04:26,005 --> 00:04:27,554 おっ おい! 77 00:04:32,209 --> 00:04:32,482 ん? 78 00:04:34,235 --> 00:04:37,373 かっわいー! ありがとう パパ! 79 00:04:41,985 --> 00:04:44,992 さぁさぁ よってらっしゃい! 見てらっしゃい! 80 00:04:45,092 --> 00:04:47,923 入荷しても 即 品切れの 超レアもの 81 00:04:48,124 --> 00:04:50,297 大人気商品 マッドベアー! 82 00:04:50,397 --> 00:04:53,636 在庫 残りわずか 買わなきゃ 損するよ! 83 00:04:53,877 --> 00:04:54,878 エェッ! 84 00:05:00,070 --> 00:05:01,848 これが 大人気商品? 85 00:05:02,405 --> 00:05:03,503 チッチッチッ! 86 00:05:03,603 --> 00:05:05,823 お客さん わかってませんねぇ 87 00:05:06,023 --> 00:05:10,615 手術したような 体の縫い目 死んだ魚のような 虚ろな目 88 00:05:11,149 --> 00:05:13,965 これが 子ども心をくすぐるんですよ! 89 00:05:14,103 --> 00:05:16,202 イヤ でもなぁ… 90 00:05:17,924 --> 00:05:20,898 パパの株を上げるチャンスですよ 91 00:05:21,832 --> 00:05:22,691 買います! 92 00:05:46,131 --> 00:05:46,770 フンッ! 93 00:06:12,631 --> 00:06:13,639 あーっ 94 00:06:19,985 --> 00:06:20,337 はい 95 00:06:20,560 --> 00:06:23,934 あー 俺だ 悪いけど今日から休みもらうから 96 00:06:24,034 --> 00:06:25,396 あと頼んだぞ! 97 00:06:25,729 --> 00:06:28,989 珍しいですね あなたが休暇を取るなんて 98 00:06:29,505 --> 00:06:30,409 アァッ… 99 00:06:30,524 --> 00:06:33,060 ああ しばらく おまえの顔を見ないで済むと思うと 100 00:06:33,160 --> 00:06:34,238 清々するよ 101 00:06:41,103 --> 00:06:46,557 ほーら どうなんだ? 坊主… 102 00:06:49,041 --> 00:06:51,981 あぁ あれ? おーい バディ? 怒ったのか? 103 00:06:55,018 --> 00:06:57,023 ジョークなのに… 104 00:06:57,798 --> 00:06:59,281 うっ…う 105 00:07:02,551 --> 00:07:03,694 マーべリックさん 106 00:07:03,827 --> 00:07:07,865 わかったんです 僕の親を殺した犯人が 107 00:07:24,898 --> 00:07:27,034 今から そっちに向かうからねぇ 108 00:07:27,134 --> 00:07:28,973 じゃあ 気をつけてね 109 00:07:29,073 --> 00:07:30,070 なぁ 楓 110 00:07:30,170 --> 00:07:31,102 何? 111 00:07:31,669 --> 00:07:33,603 おみやげ 楽しみにしてろよ 112 00:07:33,703 --> 00:07:35,934 こっちで大人気の ぬいぐるみだぞ! 113 00:07:36,835 --> 00:07:38,650 まさか マッドベアーじゃないよね? 114 00:07:39,084 --> 00:07:39,541 ええ? 115 00:07:39,708 --> 00:07:42,574 あれだけはやめてね! かわいくないから 116 00:07:44,091 --> 00:07:47,877 アァッ 確かに あれはなぁ かわいくないもんな 117 00:07:47,977 --> 00:07:49,874 っていうか… ホントに帰って来るの? 118 00:07:50,239 --> 00:07:52,252 あぁ もう向かってるから 119 00:07:52,352 --> 00:07:54,712 そう言って いつも 約束破るじゃん 120 00:07:54,812 --> 00:07:56,416 あっ 今度こそホントだって 121 00:08:03,683 --> 00:08:04,449 うわっ あっ 122 00:08:06,955 --> 00:08:07,579 ンダッ 123 00:08:12,371 --> 00:08:14,058 エッエッ エッ 124 00:08:19,078 --> 00:08:21,906 もしもし? ちょっと お父さん? 125 00:08:22,006 --> 00:08:24,973 もしもし? お父さん 聞いてるの? もしもし… 126 00:08:25,363 --> 00:08:28,006 悪い 楓 やっぱ 帰れそうにないわ 127 00:08:28,272 --> 00:08:29,374 ほらね! 128 00:08:29,474 --> 00:08:30,025 あっ… 129 00:08:32,208 --> 00:08:32,942 ん だあっ! 130 00:08:40,167 --> 00:08:40,940 おっ 131 00:08:41,404 --> 00:08:42,784 ワイルド タイガー 132 00:08:42,817 --> 00:08:45,507 ブロックスブリッジで 爆破テロが発生した 133 00:08:45,688 --> 00:08:48,664 近くにいるんだろ? すぐ向かってくれ! 134 00:08:48,764 --> 00:08:51,387 有給取れって言ったり 現場に向かえって言ったり 135 00:08:51,687 --> 00:08:53,338 どっちなんです? 136 00:08:53,371 --> 00:08:56,484 ワイルドタイガー ヒーローに休日なんてないぞ! 137 00:08:56,518 --> 00:08:58,614 それ 俺が言ったセリフですよ! 138 00:08:58,710 --> 00:09:00,787 すぐ トランスポーターを 向かわせるから 139 00:09:01,488 --> 00:09:03,732 結局 こうじゃないかよ! 140 00:09:03,832 --> 00:09:04,785 バディ 聞いたか? 141 00:09:05,218 --> 00:09:07,554 ブロックスブリッジで爆破テロだ 142 00:09:07,654 --> 00:09:08,985 今 どこにいる? 143 00:09:09,085 --> 00:09:11,730 アッバス刑務所に 向かっていたところです 144 00:09:12,163 --> 00:09:13,289 刑務所? 145 00:09:13,456 --> 00:09:15,327 犯人がいるんです 146 00:09:15,427 --> 00:09:17,498 僕の親を殺した犯人が… 147 00:09:17,932 --> 00:09:18,853 わかったのか? 148 00:09:18,953 --> 00:09:21,283 それを確かめに行こうと 思ったんですが… 149 00:09:21,717 --> 00:09:24,132 すみません すぐ そちらに向かいます 150 00:09:24,232 --> 00:09:25,322 いや 行けよ 151 00:09:25,822 --> 00:09:26,925 えっ? 152 00:09:27,025 --> 00:09:29,569 20年間 ずっと探してきたんだろ? 153 00:09:29,669 --> 00:09:32,309 心配すんな こっちは 俺が何とかする! 154 00:09:33,076 --> 00:09:35,349 でも あなた1人に任せる訳には… 155 00:09:35,516 --> 00:09:37,766 俺じゃ 頼りにならねぇって言うのか? 156 00:09:37,874 --> 00:09:38,141 うっ 157 00:09:38,334 --> 00:09:43,019 お前なんかいなくたって この程度の事件 俺1人で十分だよ 158 00:09:43,520 --> 00:09:45,914 だから さっさと行って 確かめてこい! 159 00:09:47,680 --> 00:09:48,574 うーん… 160 00:09:53,323 --> 00:09:53,753 ウッ 161 00:09:57,930 --> 00:10:00,304 シュテルンメダイユ地区と ブロックス工業地区を結ぶ 162 00:10:00,404 --> 00:10:02,451 ブロックスブリッジが爆破されました 163 00:10:02,856 --> 00:10:06,298 司法局はテロリストによる犯行を視野に 捜査を進めています 164 00:10:08,865 --> 00:10:11,697 さーて 悪い子どこだぁ? 165 00:10:16,925 --> 00:10:18,244 あっあ あいつは… 166 00:10:22,917 --> 00:10:23,534 ん? 167 00:10:26,090 --> 00:10:28,204 おいおい マジかよ! 168 00:10:34,488 --> 00:10:35,908 うっ 169 00:10:36,373 --> 00:10:40,070 ボンジュール ヒーロー! 見ての通り 緊急事態よ 170 00:10:41,064 --> 00:10:43,296 言うまでもなく 犯人は全員逮捕 171 00:10:43,730 --> 00:10:44,799 了解! 172 00:10:45,686 --> 00:10:47,135 全力で行くぞ 173 00:10:48,236 --> 00:10:49,952 まとめて かかってこい 174 00:10:57,172 --> 00:10:58,113 トッリャ! 175 00:11:02,014 --> 00:11:02,645 ヤッ 176 00:11:03,784 --> 00:11:04,351 アッ 177 00:11:07,771 --> 00:11:09,650 はい こんちわー! うっ 178 00:11:10,813 --> 00:11:11,714 何だこれ? 179 00:11:13,145 --> 00:11:14,438 どうしたの? タイガー 180 00:11:15,539 --> 00:11:18,192 犯人はマッドベアー 超レアものだ 181 00:11:18,392 --> 00:11:19,116 ハァ? 182 00:11:19,250 --> 00:11:20,526 知らねえのか? 183 00:11:20,693 --> 00:11:25,043 “手術したような体の縫い目” “死んだ魚のような虚ろな目” 184 00:11:25,891 --> 00:11:27,169 よぉ おおっ 185 00:11:27,636 --> 00:11:29,155 おっ ちょっ 186 00:11:29,333 --> 00:11:31,079 おい 逃げんな コラッ! 187 00:11:33,547 --> 00:11:34,440 えいっ 188 00:11:34,878 --> 00:11:35,853 よっ 189 00:11:37,826 --> 00:11:41,669 えいっ もう逃げ場はないぞ 190 00:11:45,474 --> 00:11:46,169 アッ 191 00:11:51,631 --> 00:11:53,794 生意気な奴だなぁ 192 00:11:53,927 --> 00:11:56,954 お前なんか 30ドルの価値もねえんだよ 193 00:11:57,257 --> 00:11:57,898 エッ? 194 00:11:58,915 --> 00:11:59,828 おー えっ! 195 00:12:03,161 --> 00:12:04,428 ぬいぐるみ? 196 00:12:04,528 --> 00:12:05,546 だから 言ってんだろ! 197 00:12:05,947 --> 00:12:08,774 どっかに こいつらを操ってる 真犯人がいるはずだ 198 00:12:08,874 --> 00:12:10,430 NEXTの仕業ってことね 199 00:12:24,214 --> 00:12:25,048 あっ 200 00:12:26,149 --> 00:12:26,974 今度は 何? 201 00:12:27,508 --> 00:12:29,930 ノースゴールドのヘリポートで 爆破テロが… 202 00:12:30,564 --> 00:12:33,961 おもしろいじゃない 番組が盛り上がるわ 203 00:12:34,829 --> 00:12:36,585 スカイハイ ロックバイソン 204 00:12:36,685 --> 00:12:38,680 ファイヤーエンブレム 折紙サイクロン 205 00:12:38,780 --> 00:12:40,048 ここはもういいわ 206 00:12:40,148 --> 00:12:41,578 ノースゴールドにゴー 207 00:12:41,678 --> 00:12:42,531 了解! 208 00:12:51,533 --> 00:12:52,317 ウッフ 209 00:12:52,988 --> 00:12:55,385 軍の対応はどうなってる? 210 00:12:55,652 --> 00:12:58,696 それが… この件は ヒーロー側で対処すると 211 00:12:58,796 --> 00:13:01,323 マーベリックが市長に申し入れたらしい 212 00:13:01,356 --> 00:13:05,324 ヒーローがここまで大きなテロを 扱った前例はないぞ 213 00:13:05,490 --> 00:13:07,553 彼らに任せて大丈夫なのか? 214 00:13:08,921 --> 00:13:11,646 さあ どうする? ヒーロー 215 00:13:11,813 --> 00:13:13,899 えっ ふっふっふっ 216 00:13:14,518 --> 00:13:17,064 こちらも 人形の仕業のようでござる 217 00:13:17,631 --> 00:13:19,893 まさか! 同一犯てこと? 218 00:13:22,095 --> 00:13:23,629 おい マジかよ 219 00:13:23,796 --> 00:13:24,581 どうしたの? 220 00:13:24,981 --> 00:13:26,800 イーストゴールドと ウエストブロンズでも 221 00:13:26,900 --> 00:13:28,358 爆破テロです 222 00:13:28,491 --> 00:13:29,317 ええ? 223 00:13:32,094 --> 00:13:34,539 もうすぐですわ ジェイク様 224 00:13:36,185 --> 00:13:38,035 ファイヤーエンブレム ロックバイソン 225 00:13:38,202 --> 00:13:40,813 そっちは任せて イーストゴールドへゴー 226 00:13:41,109 --> 00:13:43,067 あーん? 着いたばっかだぞ 227 00:13:43,334 --> 00:13:44,695 どーなってんのよ 228 00:13:44,895 --> 00:13:48,258 ブルーローズとドラゴンキッドは ウエストブロンズの港よ 229 00:13:48,691 --> 00:13:49,830 エイッ! ハイッ! 230 00:13:50,839 --> 00:13:54,196 了解! でも タイガーを1人残していいの? 231 00:13:54,198 --> 00:13:55,685 チャッ 232 00:13:56,006 --> 00:13:57,562 チェッ オラァッ 233 00:13:58,624 --> 00:14:00,310 俺のことはいいから 行け! 234 00:14:00,526 --> 00:14:03,728 ヤバくなったら キューティエスケープ すっからよ あり? 235 00:14:05,572 --> 00:14:07,471 最後まで聞けー! 236 00:14:11,551 --> 00:14:12,697 よっしゃ やるかぁ! 237 00:14:13,099 --> 00:14:14,579 能力終了 5秒前 238 00:14:14,679 --> 00:14:15,283 え? 239 00:14:15,383 --> 00:14:17,154 4 3 2… 240 00:14:17,387 --> 00:14:18,289 オイオイオイッ 241 00:14:18,458 --> 00:14:19,816 ゼロ 242 00:14:20,085 --> 00:14:22,587 バーナビーとは まだ連絡つかないの? 243 00:14:22,620 --> 00:14:26,117 さっきから呼びかけてますが 応答がありません 244 00:14:26,217 --> 00:14:28,439 この非常事態に何してんのよっ! 245 00:14:36,359 --> 00:14:38,745 俺じゃ 頼りにならねえって言うのか? 246 00:14:50,692 --> 00:14:52,490 ふっはー… 247 00:14:59,744 --> 00:15:00,583 ハッ 248 00:15:03,912 --> 00:15:04,889 タッ 249 00:15:08,723 --> 00:15:11,898 なんと ドラゴンキッド 犯人逮捕 250 00:15:12,666 --> 00:15:14,734 ちょっと 横取りしないでよ! 251 00:15:15,602 --> 00:15:16,580 ごめん つい 252 00:15:17,681 --> 00:15:18,295 アッ 253 00:15:19,344 --> 00:15:20,939 おっと 危ない 254 00:15:21,139 --> 00:15:23,738 間一髪で ダブルエスケープ! 255 00:15:25,154 --> 00:15:26,339 フッ 256 00:15:27,084 --> 00:15:29,171 ファーイ ヤッ! 257 00:15:37,282 --> 00:15:37,946 ウファ 258 00:15:38,252 --> 00:15:38,816 うわっ 259 00:15:40,183 --> 00:15:41,183 うぉっ 260 00:15:41,286 --> 00:15:43,988 でえっ えいっ 261 00:15:44,767 --> 00:15:45,655 ヨシ! 262 00:15:47,984 --> 00:15:48,501 うわっはっ 263 00:15:52,918 --> 00:15:55,638 ロックバイソン ファイヤーエンブレム ピーンチ! 264 00:15:56,505 --> 00:15:58,238 スカーイハーイ 265 00:16:01,455 --> 00:16:02,796 待ってましたぁ 266 00:16:03,043 --> 00:16:06,676 キング オブ ヒーロー 犯人を連続撃破だぁ 267 00:16:09,629 --> 00:16:11,202 ありがとうございます 268 00:16:11,876 --> 00:16:15,254 これが 拙者の仕事 恩義は無用でござる 269 00:16:15,287 --> 00:16:17,399 折紙サイクロン 人命救助 270 00:16:17,732 --> 00:16:19,904 そして 見切れも絶好調 271 00:16:21,148 --> 00:16:23,933 と思ったら フレームアウトー! 272 00:16:25,970 --> 00:16:26,900 フェッ タァー 273 00:16:28,478 --> 00:16:31,525 ちっきしょう どっから湧いて出てくんだ? こいつら 274 00:16:31,670 --> 00:16:32,693 助けてー! 275 00:16:32,960 --> 00:16:33,602 オォ? 276 00:16:36,943 --> 00:16:37,753 エエイッ 277 00:16:39,241 --> 00:16:40,090 エイ 278 00:16:41,303 --> 00:16:42,848 ああーっ 279 00:16:42,919 --> 00:16:45,629 オオーワッ トットッ オワッ トットットー 280 00:16:46,476 --> 00:16:47,439 エーイ 281 00:16:49,479 --> 00:16:50,260 ウォー 282 00:16:51,028 --> 00:16:52,941 今 助けてやるからな! 283 00:16:53,499 --> 00:16:57,303 まずいですよ ヒーローたちが押されはじめてます 284 00:16:58,509 --> 00:17:00,901 こんなの市民が見たら パニックになりますよ 285 00:17:01,163 --> 00:17:03,685 中継 中止したほうが いいんじゃないすか? 286 00:17:04,255 --> 00:17:07,194 バカね こんなチャンス逃せるわけないでしょ 287 00:17:07,628 --> 00:17:09,633 同じ過ちを繰り返す気ですか 288 00:17:09,733 --> 00:17:10,584 あぁ… 289 00:17:10,741 --> 00:17:11,762 ルナティックの時みたいに 290 00:17:11,929 --> 00:17:14,776 また ヒーローバッシングが 広まりでもしたら 291 00:17:14,876 --> 00:17:16,512 番組にとってマイナスですよ 292 00:17:17,447 --> 00:17:19,609 やむを得ないわね 293 00:17:19,709 --> 00:17:22,813 中継はストップ 再放送ブイに切り替える 294 00:17:23,213 --> 00:17:24,644 番組は続けるんだ 295 00:17:24,717 --> 00:17:25,551 あっ 296 00:17:27,370 --> 00:17:29,947 私たちがヒーローを信じないで どうする 297 00:17:30,381 --> 00:17:34,420 彼らなら 必ずやってくれる 彼らを信じるんだ 298 00:17:35,008 --> 00:17:36,118 あぁ… 299 00:17:40,470 --> 00:17:43,124 おい キング オブ ヒーローが 押されているぞ 300 00:17:43,204 --> 00:17:44,968 がんばれ! ヒーロー 301 00:17:47,631 --> 00:17:50,409 あぁ… ワイルドタイガー ピンチです 302 00:17:55,419 --> 00:17:58,360 己の身をていして 市民を救おうとしています 303 00:17:58,709 --> 00:17:59,666 あっ… 304 00:18:01,807 --> 00:18:02,714 うっ 305 00:18:06,353 --> 00:18:06,951 よし 306 00:18:11,767 --> 00:18:13,038 準備が整いました 307 00:18:13,902 --> 00:18:14,738 ご苦労様 308 00:18:17,892 --> 00:18:21,555 あの野郎 調子に乗りやがって 309 00:18:21,913 --> 00:18:24,756 もう よっと 310 00:18:25,988 --> 00:18:29,222 悪い 後で助けに行く 待ってろ! 311 00:18:30,822 --> 00:18:31,757 オワッ タットッ 312 00:18:31,971 --> 00:18:34,146 エーイ こういうもん 使うのは しゃくだが 313 00:18:35,066 --> 00:18:36,927 この際しょうがねえ 314 00:18:45,013 --> 00:18:45,664 ウワッ 315 00:18:49,827 --> 00:18:50,751 大丈夫ですか? 316 00:18:50,868 --> 00:18:54,413 おっ バニー! なんでお前… 317 00:18:57,540 --> 00:18:59,954 久しぶりのお姫様抱っこですね 318 00:19:00,188 --> 00:19:01,735 ちょっと太りました? 319 00:19:01,835 --> 00:19:03,625 あ いや うるせぇ! おろせ! 320 00:19:06,528 --> 00:19:07,623 そっちの件はいいのか? 321 00:19:11,217 --> 00:19:15,462 そいつの刑期は250年ですから あせらずとも会いにいけます 322 00:19:16,191 --> 00:19:16,875 それに… 323 00:19:17,004 --> 00:19:17,736 えっ? 324 00:19:17,876 --> 00:19:20,757 あなたには助けてもらった 借りがありますからね 325 00:19:21,880 --> 00:19:22,669 よーし 326 00:19:23,196 --> 00:19:26,641 じゃ さっさと片付けて この野郎を拝みにいくぞ 327 00:19:27,869 --> 00:19:29,353 足手まといは ごめんですよ 328 00:19:29,887 --> 00:19:31,049 生意気言うな 329 00:19:34,889 --> 00:19:35,414 アン? 330 00:19:43,955 --> 00:19:44,604 アッ! 331 00:19:53,680 --> 00:19:55,787 何だ? この音は 332 00:19:56,009 --> 00:19:56,569 アァ? 333 00:19:57,074 --> 00:20:00,210 おお おっおっお 何? 334 00:20:01,697 --> 00:20:03,152 何ですか? これ 335 00:20:03,319 --> 00:20:04,373 さあ? 336 00:20:08,118 --> 00:20:09,834 おい これって! 337 00:20:09,987 --> 00:20:10,646 ウッ 338 00:20:11,767 --> 00:20:13,780 無駄な抵抗は おやめください 339 00:20:14,306 --> 00:20:14,993 エェ? 340 00:20:15,614 --> 00:20:16,820 繰り返しますわ 341 00:20:17,577 --> 00:20:19,627 無駄な抵抗は おやめください 342 00:20:19,811 --> 00:20:21,536 おい 何だ? 今の声 343 00:20:22,936 --> 00:20:23,640 だめです 344 00:20:23,807 --> 00:20:25,695 どこかからか ジャミングされてるみたいです 345 00:20:26,256 --> 00:20:26,583 あぁ… 346 00:20:26,798 --> 00:20:28,662 おい どーなってんだ? アニエス! 347 00:20:28,893 --> 00:20:29,858 知らないわよ! 348 00:20:33,625 --> 00:20:34,288 あっ 349 00:20:40,909 --> 00:20:44,244 シュテルンビルト市民の皆さん ごきげんよう 350 00:20:44,677 --> 00:20:47,029 我々の名は ウロボロス 351 00:20:47,808 --> 00:20:48,509 エッ 352 00:20:48,702 --> 00:20:49,847 ウロボロス 353 00:20:50,862 --> 00:20:55,001 シュテルンビルトの交通網は 全て 我々が制圧しました 354 00:20:56,266 --> 00:21:00,066 この街は 今 完全に孤立状態にあります 355 00:21:00,470 --> 00:21:05,199 つまり 市民全員が我々の 人質になったということですの 356 00:21:06,159 --> 00:21:08,087 我々の要求は1つ 357 00:21:08,626 --> 00:21:13,711 アッバス刑務所に収監されている 我が同胞を 解放することです 358 00:21:16,030 --> 00:21:17,473 要求をのまない場合 359 00:21:17,840 --> 00:21:23,132 三層からなるシュテルンビルトを支える 柱の50パーセントを破壊し 360 00:21:23,232 --> 00:21:24,707 この街を沈めます 361 00:21:27,354 --> 00:21:28,543 何だと? 362 00:21:28,677 --> 00:21:29,660 そうなったら 363 00:21:29,760 --> 00:21:32,596 2000万人を超える シュテルンビルト市民の 364 00:21:32,696 --> 00:21:34,923 何割が生きていられるかしら 365 00:21:35,472 --> 00:21:36,756 フッフフフ 366 00:21:37,162 --> 00:21:38,082 ウッ 367 00:21:38,284 --> 00:21:38,862 ウッ 368 00:21:41,855 --> 00:21:45,675 市民を救いたければ 速やかに解放してください 369 00:21:47,312 --> 00:21:50,688 我が同胞 ジェイク・マルチネスを 370 00:21:52,281 --> 00:21:53,311 ちっく… 371 00:21:55,420 --> 00:21:56,138 うっ 372 00:21:59,196 --> 00:22:00,004 ううーん 373 00:22:14,260 --> 00:22:17,210 あぁ おーわりー 374 00:22:42,926 --> 00:22:45,618 僕が消え 遠い未来で 375 00:22:45,718 --> 00:22:48,124 化石になったら 376 00:22:48,158 --> 00:22:53,204 人は僕に何を見るだろう 377 00:22:53,304 --> 00:22:55,790 分析して 名を付けて 378 00:22:55,890 --> 00:22:58,395 解読をしても 379 00:22:58,495 --> 00:23:03,382 愛した人は僕しか知らない 380 00:23:03,515 --> 00:23:07,806 ハロー 生きること 381 00:23:08,340 --> 00:23:13,543 君の他に 君はできない 382 00:23:13,643 --> 00:23:18,583 輝き続ける光った星から 383 00:23:18,683 --> 00:23:24,816 輝き続け 光ったあの空から 384 00:23:25,016 --> 00:23:28,658 僕らは何を感じられるだろう 385 00:23:28,824 --> 00:23:33,863 奇跡は宇宙だけじゃないよ 386 00:23:33,996 --> 00:23:38,979 輝き続ける光った星から 387 00:23:39,112 --> 00:23:45,194 輝き続け 光ったあの空から 388 00:23:45,394 --> 00:23:48,911 目を閉じたって 閉じきれないよ 389 00:23:49,044 --> 00:23:57,221 あの星さえ 持てなかった心 390 00:23:58,722 --> 00:24:00,154 はーい! TIGER & BUNNYの 391 00:24:00,254 --> 00:24:02,053 ワインはロゼを選ぶほう バーナビーです 392 00:24:02,419 --> 00:24:04,737 やっと正体を現したな ウロボロス 393 00:24:04,937 --> 00:24:08,517 折紙先輩 がんばって この作戦が成功すれば 僕は… 394 00:24:08,551 --> 00:24:10,302 次回 TIGER & BUNNY 395 00:24:10,402 --> 00:24:11,966 The die is cast 396 00:24:12,066 --> 00:24:13,054 See ya!