1 00:00:01,001 --> 00:00:03,336 (携帯電話の着信音) 2 00:00:08,008 --> 00:00:11,311 (アルバート・マーベリック) おやすみ バーナビー 3 00:00:11,411 --> 00:00:17,417 ♪~ 4 00:00:22,288 --> 00:00:23,490 (バーナビー・ブルックスJr.(ジュニア)) うっ あ… 5 00:00:25,392 --> 00:00:30,397 (携帯電話の着信音) 6 00:00:31,664 --> 00:00:32,632 (マーベリック)ふん 7 00:00:33,633 --> 00:00:37,504 クリームの話だが… 他にそれを聞いた人間は? 8 00:00:37,604 --> 00:00:40,373 僕と一緒に虎徹(こてつ)さんが 9 00:00:42,475 --> 00:00:47,480 (携帯電話の呼び出し音) 10 00:00:48,415 --> 00:00:49,482 (鏑木・T(かぶらぎ・ティー)・虎徹)はぁ? 11 00:00:50,617 --> 00:00:51,684 はあ 12 00:00:52,619 --> 00:00:58,625 {\an8}♪~ 13 00:01:00,760 --> 00:01:03,530 {\an8}♪破れたページは 14 00:01:03,630 --> 00:01:06,399 {\an8}♪奪われたんだよ 15 00:01:06,499 --> 00:01:09,335 {\an8}♪何処かで落とした 16 00:01:09,436 --> 00:01:12,338 {\an8}♪覚えはないから 17 00:01:12,439 --> 00:01:15,075 {\an8}♪違和感もないほど 18 00:01:15,175 --> 00:01:17,844 {\an8}♪綺麗にないそこには 19 00:01:18,144 --> 00:01:23,450 {\an8}♪夢という名の章が 確かにあった 20 00:01:23,550 --> 00:01:26,252 {\an8}♪何を憎めばいい? 21 00:01:26,352 --> 00:01:29,255 {\an8}♪過去か自分自身か 22 00:01:29,355 --> 00:01:33,760 {\an8}♪出来れば他の誰かであれ 23 00:01:33,860 --> 00:01:39,499 {\an8}♪物語の僕らが 24 00:01:39,599 --> 00:01:45,305 {\an8}♪その未来想うのは 25 00:01:45,405 --> 00:01:50,777 {\an8}♪失くした後でも 26 00:01:50,877 --> 00:01:56,583 {\an8}♪主役は変われないから 27 00:01:56,683 --> 00:02:02,422 {\an8}♪賞賛なんて されなくたって 28 00:02:02,522 --> 00:02:08,161 {\an8}♪確かな今日があるなら 29 00:02:08,261 --> 00:02:13,466 {\an8}♪夢なんて名前の章は 30 00:02:13,666 --> 00:02:18,705 {\an8}♪いくらでも創れるんだ 31 00:02:25,545 --> 00:02:26,846 {\an8}(アントニオ・ロペス) 行方不明? 32 00:02:27,147 --> 00:02:28,181 {\an8}(アニエス・ジュベール) 何度 連絡しても― 33 00:02:28,281 --> 00:02:30,450 {\an8}つながらないのよ バーナビー ― 34 00:02:30,650 --> 00:02:33,720 まいったわ ディナーショーの 打ち合わせがあるのに 35 00:02:33,820 --> 00:02:36,723 アニエスさんを困らすなんて 許せねえやつだ 36 00:02:36,823 --> 00:02:40,226 この俺がとっつかまえて すぐ連絡 入れさせますんで 37 00:02:40,326 --> 00:02:42,262 頼んだわよ みんな 38 00:02:43,329 --> 00:02:44,631 (アントニオ)おっ ふん 39 00:02:44,731 --> 00:02:46,833 (ネイサン・シーモア) 心配ねえ ハンサム 40 00:02:46,933 --> 00:02:50,270 (キース・グッドマン) ああ あのバーナビー君が できるのか― 41 00:02:50,370 --> 00:02:51,571 ディナーショーなんて 42 00:02:51,671 --> 00:02:54,641 いや そんな心配してんじゃないの (キース)えっ 43 00:02:54,741 --> 00:02:57,310 (イワン・カレリン) あれだけ仕事に ストイックだった彼が 44 00:02:57,410 --> 00:02:58,645 音信不通だなんて 45 00:02:58,745 --> 00:03:01,381 (黄宝鈴(ホァン・パオリン)) 何かトラブルに巻き込まれたとか 46 00:03:01,648 --> 00:03:03,283 (カリーナ・ライル) いつもの ことじゃない 47 00:03:03,383 --> 00:03:04,183 (一同)え? 48 00:03:04,551 --> 00:03:07,186 (カリーナ)そのうち ひょっこり 顔出すに決まってる 49 00:03:07,320 --> 00:03:08,755 (アントニオ)きゅ… (イワン)うり? 50 00:03:09,322 --> 00:03:11,524 アイドルはお肌が命なの 51 00:03:11,624 --> 00:03:13,726 (虎徹)なーんか 楽しそうだな 52 00:03:14,460 --> 00:03:15,929 何の罰ゲームだ それ 53 00:03:16,229 --> 00:03:16,763 (カリーナ)あっ― 54 00:03:16,863 --> 00:03:19,265 やあー! 55 00:03:19,699 --> 00:03:20,934 何だ? 56 00:03:21,234 --> 00:03:22,468 (カリーナ)うわ… 57 00:03:22,569 --> 00:03:25,705 ねえ タイガー バーナビーと 連絡つかないんだけど 58 00:03:25,805 --> 00:03:26,739 何か知ってる? 59 00:03:26,839 --> 00:03:29,576 (虎徹)ん… ああ…― 60 00:03:33,680 --> 00:03:34,814 うー… 61 00:03:34,914 --> 00:03:37,417 まさか! また けんかしたんじゃないでしょうね 62 00:03:37,517 --> 00:03:39,485 うぇ いや してねえよ 63 00:03:39,586 --> 00:03:40,987 いや したでしょ 64 00:03:41,287 --> 00:03:43,423 今の“してねえよ”は したでしょ 65 00:03:43,523 --> 00:03:45,291 タイガーさんの せいなんですね 66 00:03:45,391 --> 00:03:47,360 何があったか白状するんだ 67 00:03:47,493 --> 00:03:48,595 うー ヘヘ… 68 00:03:48,695 --> 00:03:49,729 (携帯電話の着信音) (虎徹)ああ 69 00:03:51,297 --> 00:03:52,966 おーっと 失礼 70 00:03:53,433 --> 00:03:55,235 (アントニオ)あっ 逃げた 71 00:03:55,468 --> 00:03:58,004 (携帯電話の着信音) 72 00:03:58,304 --> 00:03:59,772 あー どちらさん? 73 00:04:00,373 --> 00:04:01,541 (マーベリック)マーベリックだ 74 00:04:01,641 --> 00:04:03,476 社長! おっ 75 00:04:03,576 --> 00:04:06,746 珍しいっすね 社長が俺に電話なんて 76 00:04:06,980 --> 00:04:10,750 バーナビーの件で 内密に話したいことがあってね 77 00:04:10,850 --> 00:04:11,784 えっ 78 00:04:11,884 --> 00:04:15,388 (マーベリック)悪いが これから 私のところに来てくれるか? 79 00:04:15,488 --> 00:04:16,789 うう はい… 80 00:04:24,897 --> 00:04:26,266 (虎徹)ういーす 81 00:04:32,538 --> 00:04:34,007 (ノック) 82 00:04:35,575 --> 00:04:36,876 どうぞ 83 00:04:37,710 --> 00:04:39,479 えー 失礼します 84 00:04:43,349 --> 00:04:46,019 (マーベリック)掛けたまえ コーヒーでいいかい? 85 00:04:46,319 --> 00:04:48,354 (虎徹)いえっ お構いなく 86 00:04:49,956 --> 00:04:51,758 遠慮は いらないよ 87 00:04:52,058 --> 00:04:54,661 で バニーが何か… 88 00:04:54,827 --> 00:04:56,863 (マーベリック)ああ 実はね― 89 00:04:56,963 --> 00:05:01,567 夕べ 私の所に 彼から妙な電話があったんだ 90 00:05:01,734 --> 00:05:03,002 妙な電話? 91 00:05:03,303 --> 00:05:07,473 (マーベリック)もう“何もかもが 信じられない”とだけ言い残してね 92 00:05:07,907 --> 00:05:11,477 それ以降 連絡が つかなくなってしまったんだ― 93 00:05:13,846 --> 00:05:16,816 それで 彼の身に何かあったのか 94 00:05:16,916 --> 00:05:19,085 君なら知っているかと 思ったんだが… 95 00:05:22,755 --> 00:05:24,991 何か思い当たる節でも 96 00:05:25,591 --> 00:05:28,561 ええ 実は バニーの両親を殺したのは 97 00:05:28,661 --> 00:05:29,996 ジェイクじゃなかったんです 98 00:05:30,363 --> 00:05:31,831 んん まさか 99 00:05:31,931 --> 00:05:34,400 やつには アリバイがあったんですよ 100 00:05:34,901 --> 00:05:35,802 (マーベリック)うーん 101 00:05:35,935 --> 00:05:39,939 それで もう一度 過去の事件を 洗い直そうとしてたんですけど 102 00:05:40,039 --> 00:05:42,709 俺があいつを怒らせちまって… 103 00:05:44,410 --> 00:05:46,079 また 前みたいに暴走して 104 00:05:46,379 --> 00:05:48,715 トラブルを起こさなきゃ いいんですけどね 105 00:05:49,582 --> 00:05:51,784 バーナビーは幸せだな 106 00:05:51,884 --> 00:05:54,721 こんなに心配してくれる相棒が そばにいて 107 00:05:55,088 --> 00:05:56,489 いえ― 108 00:05:59,058 --> 00:05:59,926 ん? 109 00:06:00,460 --> 00:06:01,728 どうかしたのかね? 110 00:06:03,062 --> 00:06:04,630 ミルクあります? 111 00:06:04,831 --> 00:06:06,632 ああ もちろん 112 00:06:10,837 --> 00:06:11,704 ああ― 113 00:06:11,804 --> 00:06:13,573 すいません 114 00:06:16,909 --> 00:06:17,944 ふん 115 00:06:20,446 --> 00:06:21,514 うん? 116 00:06:21,614 --> 00:06:23,483 どうかしたかね? 117 00:06:23,616 --> 00:06:25,752 いや 何かと思って 118 00:06:25,885 --> 00:06:26,753 (マーベリック)うん?― 119 00:06:31,991 --> 00:06:32,959 うん… 120 00:06:33,593 --> 00:06:34,460 ああ 121 00:06:36,996 --> 00:06:38,464 これはっ 122 00:06:40,032 --> 00:06:41,968 それが 何か 123 00:06:43,169 --> 00:06:44,771 あっ 俺のでした 124 00:06:44,871 --> 00:06:47,073 ここに付けてたのが 落ちたみたいです 125 00:06:47,173 --> 00:06:48,975 いやあ 危ない危ない 126 00:06:49,475 --> 00:06:50,977 大事なもんなのに 127 00:06:51,511 --> 00:06:52,578 ほお 128 00:06:52,845 --> 00:06:54,814 (携帯電話の着信音) 129 00:06:54,914 --> 00:06:56,682 んあ ああ すいません 130 00:06:56,916 --> 00:06:58,484 構わないよ 131 00:06:59,018 --> 00:07:00,119 (虎徹)はい 132 00:07:00,686 --> 00:07:02,989 えっ サマンサ? 133 00:07:03,856 --> 00:07:05,191 あーあ バニーの 134 00:07:05,758 --> 00:07:06,793 (マーベリック)ん? 135 00:07:07,160 --> 00:07:11,030 (虎徹)ええ 分かりました すぐ行きます 136 00:07:11,130 --> 00:07:12,899 (マーベリック) どうか したのかい? 137 00:07:12,999 --> 00:07:15,168 (虎徹)なんか ヒーロー事業部に人が来て 138 00:07:15,468 --> 00:07:18,204 俺に見せたいバニーの写真が あるとか なんとか 139 00:07:18,671 --> 00:07:19,806 写真? 140 00:07:19,972 --> 00:07:23,676 (虎徹) ああ コーヒーすんません ごちそうさまでした 141 00:07:24,577 --> 00:07:26,813 (ドアの開閉音) 142 00:07:26,913 --> 00:07:28,014 んんっ 143 00:07:32,452 --> 00:07:33,519 私だ 144 00:07:35,988 --> 00:07:37,123 (爆発音) (サマンサ・テイラー)はっ― 145 00:07:38,791 --> 00:07:40,026 はあ 146 00:07:44,030 --> 00:07:46,199 (アレキサンダー・ロイズ) そうですか 分かりました 147 00:07:46,999 --> 00:07:48,768 あのー サマンサさんは? 148 00:07:48,868 --> 00:07:50,536 (ロイズ)グッ タイミング 149 00:07:50,670 --> 00:07:51,504 は? 150 00:07:51,604 --> 00:07:52,972 たった今 市内のショッピングモールで 151 00:07:53,072 --> 00:07:55,174 爆破テロが発生した (虎徹)テロ? 152 00:07:55,475 --> 00:07:57,610 大至急 市民の救助に向かってくれ 153 00:07:57,710 --> 00:08:00,913 はい でも… サマンサさんと約束が 154 00:08:01,013 --> 00:08:04,217 待っててもらうよ 私から伝えておくよ 155 00:08:04,517 --> 00:08:06,686 了解 マッハで片づけてきます 156 00:08:08,221 --> 00:08:09,489 {\an8}(マリオ) 買い物客を襲った― 157 00:08:09,589 --> 00:08:11,190 {\an8}白昼 突如の惨劇― 158 00:08:11,491 --> 00:08:14,660 {\an8}依然 犯人らしき姿は 確認されておりません― 159 00:08:15,127 --> 00:08:16,562 {\an8}何と! 一番乗りは― 160 00:08:16,662 --> 00:08:18,865 {\an8}正義の壊し屋 ワイルドタイガーだ 161 00:08:19,765 --> 00:08:21,067 (ワイルドタイガー) へっ へっ…― 162 00:08:21,567 --> 00:08:22,902 へっ えっ 163 00:08:26,172 --> 00:08:28,774 (タイガー) 今 助けるから 待ってろ 164 00:08:37,683 --> 00:08:40,186 (タイガー) 来たぞ ワイルドタイガーだ 165 00:08:42,522 --> 00:08:43,756 (マーベリック)ご苦労さま 166 00:08:44,090 --> 00:08:46,792 (エージェント) 救助には今しばらく かかるかと 167 00:08:46,993 --> 00:08:48,127 (マーベリック)うん― 168 00:08:53,833 --> 00:08:54,700 うーん 169 00:09:00,239 --> 00:09:04,110 ああ すみません お忙しいときに あっ 170 00:09:04,310 --> 00:09:07,980 (エージェント) 面会の準備が整いました ご同行ください 171 00:09:08,080 --> 00:09:09,916 ああ はい 172 00:09:19,091 --> 00:09:20,927 (ブルーローズ)これで全員かな 173 00:09:21,027 --> 00:09:24,130 (母親)ダイキ! ダイキ! 174 00:09:24,230 --> 00:09:26,098 {\an8}おーっと 中にはまだ― 175 00:09:26,198 --> 00:09:28,935 {\an8}逃げ遅れた子供が 1人残っているようです 176 00:09:31,671 --> 00:09:32,338 (スカイハイ)うっ― 177 00:09:32,905 --> 00:09:34,740 この状況ではもう 178 00:09:34,840 --> 00:09:35,775 (ドラゴンキッド)僕 行ってくる 179 00:09:35,875 --> 00:09:36,842 (折紙(おりがみ)サイクロン)危険でござる 180 00:09:38,044 --> 00:09:38,844 (母親)あっ 181 00:09:42,748 --> 00:09:44,650 {\an8}何と! あれは! 182 00:09:47,119 --> 00:09:48,054 (母親)ダイキ!― 183 00:09:48,654 --> 00:09:49,155 {\an8}ああっ 184 00:09:49,255 --> 00:09:52,725 {\an8}(マリオ)最後はこの男 ワイルドタイガー 185 00:09:53,259 --> 00:09:56,762 {\an8}ああ 今日は珍しく かっこよかったですね 186 00:09:56,862 --> 00:09:57,997 {\an8}(タイガー) 〝珍しい〞とは何だ― 187 00:09:58,097 --> 00:09:59,332 {\an8}〝珍しい〞とは― 188 00:09:59,632 --> 00:10:00,866 {\an8}失礼な奴だね 君は 189 00:10:00,967 --> 00:10:02,768 {\an8}(マリオ)あっ ああ 190 00:10:02,868 --> 00:10:04,236 {\an8}(タイガー)〝相変わらず かっこよかった〞と― 191 00:10:04,337 --> 00:10:05,938 {\an8}言いなさいよ まったく 192 00:10:06,038 --> 00:10:07,106 {\an8}(マリオ)危ない危ない 193 00:10:07,206 --> 00:10:13,212 {\an8}♪~ 194 00:10:18,184 --> 00:10:20,620 (携帯電話の着信音) 195 00:10:21,253 --> 00:10:22,321 (エージェント)完了しました 196 00:10:22,622 --> 00:10:26,325 ご苦労さま 後は私が処理しておく 197 00:10:27,927 --> 00:10:29,895 (サマンサ)うっ うっ うう… 198 00:10:29,996 --> 00:10:33,933 (サマンサのうめき声) 199 00:10:34,066 --> 00:10:34,934 (虎徹)帰った? 200 00:10:35,234 --> 00:10:39,705 きっと待ちくたびれたんだろう いつの間にか いなくなっててね 201 00:10:39,805 --> 00:10:42,074 ああ あっ そうっすか 202 00:10:50,016 --> 00:10:51,951 (バーナビー)ん ああ― 203 00:10:54,954 --> 00:10:57,356 ん? ここは 204 00:11:01,227 --> 00:11:04,163 ん? おお 目が覚めたかい― 205 00:11:04,664 --> 00:11:08,167 驚いたよ 久々に 一緒にディナーをと思ったら― 206 00:11:08,267 --> 00:11:10,136 急に倒れるもんだから 207 00:11:10,236 --> 00:11:14,173 まあ 無理もないかな ヒーローは激務だからね 208 00:11:17,309 --> 00:11:22,081 ここは私の別荘みたいなもんだ 遠慮せず くつろぎなさい 209 00:11:22,415 --> 00:11:23,682 はい 210 00:11:28,387 --> 00:11:29,288 よっと 211 00:11:29,388 --> 00:11:30,990 あっ いーっ― 212 00:11:35,061 --> 00:11:36,962 って またかよ 213 00:11:37,063 --> 00:11:38,030 えっ 214 00:11:41,133 --> 00:11:42,001 えっ? 215 00:11:44,236 --> 00:11:45,104 あっ 216 00:11:45,404 --> 00:11:48,808 安心しろって お前の分もほれ 217 00:11:49,175 --> 00:11:51,744 これ バニーのか? 218 00:11:52,311 --> 00:11:54,313 えっ? ってことは… 219 00:11:57,283 --> 00:11:58,984 {\an8}どういうことだ? 220 00:12:03,956 --> 00:12:08,461 確か僕は… マーベリックさんに クリームと話した内容を伝えて 221 00:12:08,761 --> 00:12:10,963 もう忘れたのかい? (バーナビー)あ… 222 00:12:11,263 --> 00:12:14,733 君は昨日 ジェイクが両親を殺害したのは 223 00:12:14,834 --> 00:12:17,736 “行きづりの 金目的だった”と 言っていたよ 224 00:12:17,837 --> 00:12:20,306 ああっ そうでした 225 00:12:20,406 --> 00:12:22,842 最後の1人だったクリームも 死に― 226 00:12:22,942 --> 00:12:25,845 これでウロボロスは完全に 壊滅したんです 227 00:12:26,011 --> 00:12:28,481 事件は一件落着だな 228 00:12:28,781 --> 00:12:29,882 (携帯電話の着信音) 229 00:12:29,982 --> 00:12:31,083 失礼 230 00:12:33,152 --> 00:12:34,320 私だ 231 00:12:34,420 --> 00:12:37,089 (ロイズ) ロイズです すみません― 232 00:12:37,189 --> 00:12:41,994 ワイルドタイガーが社長に 緊急の話があると言うのですが― 233 00:12:42,094 --> 00:12:44,497 おつなぎしても よろしいでしょうか? 234 00:12:44,797 --> 00:12:46,265 タイガー君が? 235 00:12:46,765 --> 00:12:47,433 あ… 236 00:12:47,533 --> 00:12:50,836 分かった つないでくれたまえ 237 00:12:56,075 --> 00:12:57,877 (虎徹)ワイルドタイガーです 238 00:12:57,977 --> 00:12:59,778 (マーベリック)話とは何だね? 239 00:12:59,879 --> 00:13:04,950 はい 今日 社長室に伺ったときに 俺が拾ったピンズなんですが 240 00:13:05,050 --> 00:13:05,951 (マーベリック)それが? 241 00:13:06,051 --> 00:13:08,554 あれ実は バニーのなんです 242 00:13:08,954 --> 00:13:10,055 んんっ? 243 00:13:10,156 --> 00:13:14,560 (虎徹)2人お揃いで買ったやつで てっきり自分のだと勘違いしてて 244 00:13:14,960 --> 00:13:17,029 でも おかしいと思いませんか 245 00:13:17,129 --> 00:13:19,865 社長の部屋に バニーのピンズがあるなんて 246 00:13:20,332 --> 00:13:21,834 それは… 247 00:13:21,934 --> 00:13:23,502 もしかして バニーの奴 248 00:13:23,802 --> 00:13:26,071 社長の部屋に 来てたんじゃないですか? 249 00:13:26,539 --> 00:13:27,806 いやあ 250 00:13:27,940 --> 00:13:29,208 社長がいないときに 251 00:13:29,441 --> 00:13:30,309 (マーベリック)ん? 252 00:13:30,442 --> 00:13:34,547 その後 そこで何かのトラブルに 巻き込まれたのかもしれません 253 00:13:34,847 --> 00:13:35,447 (マーベリック)んん? 254 00:13:35,548 --> 00:13:38,517 どこか荒らされたような形跡は ありませんでしたか? 255 00:13:38,984 --> 00:13:41,487 (マーベリック) うーん そんなことは なかったよ 256 00:13:41,587 --> 00:13:45,925 そうですか じゃあ俺 これから サマンサさんの家に行ってみます 257 00:13:46,091 --> 00:13:47,059 (マーベリック)ああ 258 00:13:47,159 --> 00:13:50,563 (虎徹) えー さっき会えなかったんで 写真の件 確認しに― 259 00:13:50,863 --> 00:13:54,266 もしかしたらバニーの手がかりに なるかも知れませんし 260 00:13:54,366 --> 00:13:58,037 (マーベリック)そうだね 何か分かったら 連絡くれるかい 261 00:13:58,204 --> 00:14:00,839 はい じゃ 失礼します 262 00:14:06,312 --> 00:14:09,014 つくづくバカな男だ 263 00:14:10,282 --> 00:14:15,221 計画は変更だ 面白いシナリオを思いついたよ 264 00:14:16,422 --> 00:14:17,623 (マーベリック)すまないね 265 00:14:17,923 --> 00:14:20,125 虎徹さんに何かあったんですか? 266 00:14:20,226 --> 00:14:23,062 (マーベリック) いや 大したことじゃないよ 267 00:14:23,429 --> 00:14:25,631 彼のことが気になるかい? 268 00:14:25,931 --> 00:14:27,867 ええ まあ― 269 00:14:28,033 --> 00:14:29,401 コンビですから 270 00:14:37,476 --> 00:14:40,279 (ドアチャイムの音) 271 00:14:44,984 --> 00:14:46,418 ふーん 272 00:14:46,518 --> 00:14:49,321 うん? いないのかな? 273 00:14:50,923 --> 00:14:51,590 あれっ? 274 00:14:55,527 --> 00:14:57,563 サマンサさーん? 275 00:14:58,330 --> 00:14:59,198 あれっ 276 00:15:00,666 --> 00:15:02,568 あーら ららら 277 00:15:04,536 --> 00:15:06,639 不用心ですよ 278 00:15:10,609 --> 00:15:14,580 (マーベリック) みんなに急遽 集まってもらったのは 他でもない 279 00:15:15,414 --> 00:15:20,286 今後のヒーローTVの展開について 重要な話があるんだ 280 00:15:20,486 --> 00:15:21,654 (一同)ええっ 281 00:15:21,954 --> 00:15:23,155 何でしょうか? 282 00:15:23,255 --> 00:15:26,158 待ってよ まだタイガーが来てないけど 283 00:15:26,258 --> 00:15:28,260 ああ じゃ みんな揃ってから 284 00:15:28,360 --> 00:15:31,697 (マーベリック) ああ 彼とバーナビーには 既に話してある 285 00:15:32,031 --> 00:15:33,032 (一同)ええっ! 286 00:15:33,132 --> 00:15:35,567 バーナビーの野郎 見つかったんですか? 287 00:15:35,668 --> 00:15:38,470 体調を崩して 寝込んでいただけだよ 288 00:15:38,570 --> 00:15:40,372 タイガーさんのせいじゃ なかったんだ 289 00:15:40,472 --> 00:15:44,343 (キース)うん で 重要な話というのは 290 00:15:44,510 --> 00:15:50,683 ああ この件は ヒーローTVが 隆盛を極めるための極秘企画だ 291 00:15:50,983 --> 00:15:54,186 今はまだ ここだけの話 ということに してほしい 292 00:15:54,286 --> 00:15:57,990 そんな大事な席に なぜ我々まで 293 00:15:58,257 --> 00:16:00,726 ワイルドタイガーの素顔を よく知る君たちにも 294 00:16:01,026 --> 00:16:03,529 伝えておいたほうが いいと思ってね 295 00:16:03,996 --> 00:16:06,332 どういう意味でしょうか 296 00:16:06,432 --> 00:16:09,134 この企画の主役が彼だからだ 297 00:16:09,435 --> 00:16:10,402 (一同)ああ? 298 00:16:10,502 --> 00:16:11,704 タイガーが? 299 00:16:12,004 --> 00:16:13,605 ぜひ聞かせてください 300 00:16:13,706 --> 00:16:16,208 まあまあ そう焦るな 301 00:16:16,308 --> 00:16:19,144 料理が冷める前に まずは乾杯しよう 302 00:16:29,555 --> 00:16:30,622 フフッ 303 00:16:32,424 --> 00:16:38,430 ♪~ 304 00:16:48,340 --> 00:16:49,441 (サマンサ)んっ 305 00:16:54,046 --> 00:16:57,549 (サマンサのうめき声) 306 00:16:57,649 --> 00:17:01,754 困るんだよ 昔の話を蒸し返されてはね 307 00:17:02,054 --> 00:17:03,155 (サマンサ)うう… 308 00:17:03,255 --> 00:17:07,226 バーナビーは ようやく前を向いて 生きられるようになったんだ 309 00:17:07,326 --> 00:17:11,330 こんなことをしても 彼を無駄に苦しめるだけだ 310 00:17:11,430 --> 00:17:16,435 (サマンサのうめき声) 311 00:17:18,404 --> 00:17:19,638 (マーベリック)時として― 312 00:17:19,738 --> 00:17:24,209 闇に葬り去られたほうがいい 真実もあるのだよ 313 00:17:24,543 --> 00:17:28,480 (サマンサのうめき声) 314 00:17:28,580 --> 00:17:32,618 (マーベリック) 本来ならば 都合のいい記憶を 再び君に植え付け― 315 00:17:32,718 --> 00:17:37,122 今まで同様の生活を送ってもらう 予定だったんだが― 316 00:17:37,222 --> 00:17:39,591 少し状況が変わってね― 317 00:17:39,691 --> 00:17:44,830 君には新たなシナリオの重要な 担い手となってもらうことにした 318 00:17:45,130 --> 00:17:50,135 (サマンサのうめき声) 319 00:17:50,769 --> 00:17:52,604 (サマンサ)うーっ 320 00:17:57,576 --> 00:18:00,646 うー うーん 321 00:18:02,214 --> 00:18:03,148 うう 寒っ! 322 00:18:03,248 --> 00:18:04,316 あっ あれっ 323 00:18:04,483 --> 00:18:08,654 ああ すいません サマンサさん つい ウトウト… 324 00:18:12,791 --> 00:18:14,226 あっ はあ? 325 00:18:16,361 --> 00:18:19,298 (虎徹)ああ ロイズさん おはようございます 326 00:18:19,398 --> 00:18:21,500 あれから連絡ありました? バニー 327 00:18:21,600 --> 00:18:24,369 はあ? (虎徹)いや ですから バニー 328 00:18:24,470 --> 00:18:26,805 サマンサさんにも 何かあったらしいですし 329 00:18:27,106 --> 00:18:30,509 何だ? 君は バーナビー君の知り合いか? 330 00:18:30,609 --> 00:18:31,577 えっ 331 00:18:31,677 --> 00:18:34,480 ロイズさんも 冗談 言ったりするんですね 332 00:18:34,580 --> 00:18:36,548 でも あーんま 面白くないぞ 333 00:18:39,418 --> 00:18:41,687 いや ちょっと スルーですか― 334 00:18:42,688 --> 00:18:45,791 もう 何か 俺が滑ったみたいじゃないですか 335 00:18:49,128 --> 00:18:49,862 うあっ 336 00:18:50,529 --> 00:18:52,764 ちょっと これ故障してるよ 337 00:18:53,365 --> 00:18:56,635 (警備員)恐れ入りますが 社員証を拝見してもいいですか? 338 00:18:56,768 --> 00:18:59,838 はあ? いやあ 昨日は通れたけど 339 00:19:00,139 --> 00:19:03,442 (ロイズ)何をしている 早く その不審者をつまみ出せ 340 00:19:03,542 --> 00:19:05,144 いやいや ロイズさん 341 00:19:05,244 --> 00:19:07,880 俺 何か 気に障ることでもしましたか? 342 00:19:08,213 --> 00:19:11,817 どこで調べたか知らんが 気やすく私の名前を呼ぶな 343 00:19:11,917 --> 00:19:13,485 (虎徹)ああ えーちょっと 344 00:19:13,785 --> 00:19:15,921 続きは警備室で伺います 345 00:19:16,221 --> 00:19:18,891 いやいや あのね 俺はヒーロー… 346 00:19:19,358 --> 00:19:20,692 何です? 347 00:19:26,465 --> 00:19:29,334 おはよう 今日も気持ちのいい朝だね 348 00:19:29,434 --> 00:19:32,304 さっきの人ですよね 見えてましたよ 349 00:19:32,404 --> 00:19:33,172 だあ 350 00:19:33,272 --> 00:19:37,809 その目で よーく見たまえ 私は誰だ? んん? 351 00:19:38,410 --> 00:19:40,779 (警備員) ワイルド… タイガーですか? 352 00:19:40,879 --> 00:19:43,348 分かってるじゃないか だったら中に… 353 00:19:43,448 --> 00:19:46,618 そのひげに それをつければ 誰だって似ますよ― 354 00:19:47,286 --> 00:19:48,720 最近 多いんですよね― 355 00:19:48,820 --> 00:19:50,389 そうやって ヒーローになりすまして― 356 00:19:50,489 --> 00:19:53,292 潜り込みたがる “なんちゃってファン”が 357 00:19:53,392 --> 00:19:55,260 俺は“なんちゃってファン” じゃねえ 358 00:19:55,360 --> 00:19:55,894 (マリオ)グッモーニーン 359 00:19:56,195 --> 00:19:56,795 (タイガー)え? 360 00:19:56,895 --> 00:19:59,765 さあ 始まりました 緊急ヒーロー特番 361 00:19:59,865 --> 00:20:03,468 今日は 一体どんな逮捕劇を 披露してくれるのでしょうか 362 00:20:03,569 --> 00:20:06,638 何だ? おい 何の連絡も来てねえぞ 363 00:20:06,805 --> 00:20:08,974 (マリオ) 今回のターゲットはこちらです― 364 00:20:09,508 --> 00:20:12,711 殺人犯NEXT(ネクスト) 鏑木・T・虎徹 365 00:20:12,811 --> 00:20:13,745 (タイガー)えっ! 366 00:20:14,813 --> 00:20:16,281 {\an8}(マリオ) シュテルンビルド 在住の― 367 00:20:16,381 --> 00:20:18,383 {\an8}サマンサ・テイラーさん 68歳を― 368 00:20:18,483 --> 00:20:20,619 {\an8}殺害した容疑が かけられています 369 00:20:20,719 --> 00:20:21,820 はあ!? 370 00:20:21,920 --> 00:20:23,488 {\an8}(マリオ)凶器と 思われる火かき棒や― 371 00:20:23,589 --> 00:20:25,324 {\an8}殺害現場の 被害者宅から― 372 00:20:25,424 --> 00:20:27,559 {\an8}鏑木・T・虎徹の指紋が 検出され― 373 00:20:27,659 --> 00:20:29,695 {\an8}現在 緊急指名手配中です 374 00:20:29,895 --> 00:20:30,762 えっ… 375 00:20:33,332 --> 00:20:35,434 何なんだよ これ… 376 00:20:35,701 --> 00:20:37,369 あなた… 377 00:20:37,703 --> 00:20:38,570 え… 378 00:20:38,670 --> 00:20:41,440 こちら1階ロビー 指名手配犯を発見 379 00:20:41,540 --> 00:20:41,673 おいおい ちょっと待った これ何かの間違いだ! 380 00:20:41,673 --> 00:20:43,475 おいおい ちょっと待った これ何かの間違いだ! 381 00:20:41,673 --> 00:20:43,475 {\an8}(警備員) 至急 応援願います 382 00:20:43,475 --> 00:20:44,776 おいおい ちょっと待った これ何かの間違いだ! 383 00:20:44,943 --> 00:20:45,978 (タイガー)あ… 384 00:20:48,380 --> 00:20:51,783 落ち着け いいか? 撃つなよ 385 00:20:51,950 --> 00:20:53,385 (警備員)動くな 386 00:20:53,552 --> 00:20:56,421 (タイガー)はぁ… 分かったよ 387 00:20:59,324 --> 00:20:59,992 (警備員たち)おおっ 388 00:21:01,593 --> 00:21:03,495 サマンサおばさんが? 389 00:21:05,497 --> 00:21:07,899 犯人はこの男だ 390 00:21:10,669 --> 00:21:11,737 こいつは 391 00:21:11,837 --> 00:21:14,373 鏑木・T・虎徹 392 00:21:15,540 --> 00:21:19,745 (バーナビー)鏑木・T・虎徹?― 393 00:21:21,413 --> 00:21:22,714 許さない 394 00:21:27,686 --> 00:21:29,488 サマンサおばさん 395 00:21:30,422 --> 00:21:33,592 まだ 何も 恩返しできてなかったのに… 396 00:21:33,959 --> 00:21:39,298 (バーナビーのすすり泣き) 397 00:21:39,564 --> 00:21:44,569 {\an8}♪~ 398 00:21:59,017 --> 00:22:01,687 {\an8}♪灰色に染まる街の片隅で 399 00:22:01,787 --> 00:22:04,589 {\an8}♪想像だけの夢をみていた 400 00:22:04,690 --> 00:22:07,392 {\an8}♪存在する事の意味を 401 00:22:07,492 --> 00:22:09,995 {\an8}♪なんとなく考え始めた 402 00:22:10,095 --> 00:22:12,664 ♪But I never know 403 00:22:12,764 --> 00:22:15,701 ♪myself&夢& 404 00:22:15,801 --> 00:22:18,837 ♪true&Anymore 405 00:22:18,937 --> 00:22:21,006 ♪もう… もっと… 406 00:22:21,106 --> 00:22:23,742 ♪こんな世界で私に聞いたの 407 00:22:23,842 --> 00:22:26,511 ♪一体何が出来るのかを 408 00:22:26,611 --> 00:22:29,748 ♪あなたの笑顔が 教えてくれたような 409 00:22:29,848 --> 00:22:32,050 ♪そんな気がしたから 410 00:22:32,350 --> 00:22:34,886 ♪光を見つけたような 411 00:22:34,986 --> 00:22:36,655 ♪痛みに触れられる 412 00:22:36,755 --> 00:22:41,727 ♪そう そんな気がした 413 00:22:42,527 --> 00:22:45,864 ♪人は皆儚い夢を 414 00:22:45,964 --> 00:22:48,700 ♪この手に入れる為に 415 00:22:48,800 --> 00:22:51,503 {\an8}♪永遠の真実さえ 416 00:22:51,603 --> 00:22:54,072 {\an8}♪見失う 417 00:22:54,372 --> 00:22:56,908 ♪消えない悲しい明日に 418 00:22:57,008 --> 00:22:59,711 ♪光をくれたのは 419 00:22:59,811 --> 00:23:03,515 ♪誰でもなく たった一人 420 00:23:04,015 --> 00:23:05,117 ♪過去も未来も 421 00:23:05,417 --> 00:23:08,720 ♪わかち合えるずっと 422 00:23:10,388 --> 00:23:11,757 (マリオ) 現在 容疑者 鏑木・T・虎徹は… 423 00:23:11,857 --> 00:23:12,758 (鏑木 楓(かえで))おばあちゃん 大丈夫? 424 00:23:12,858 --> 00:23:14,693 (鏑木安寿(あんじゅ))来ちゃ駄目! 楓 425 00:23:15,560 --> 00:23:17,529 はっ! お父さん? 426 00:23:17,662 --> 00:23:19,931 (マリオ)危険な力を持った NEXTである可能性が高く― 427 00:23:20,499 --> 00:23:22,934 さらなる被害者が 出ることも予測されます― 428 00:23:23,034 --> 00:23:27,072 近隣住民の皆様は十分な警戒を 心がけてください 429 00:23:32,077 --> 00:23:36,081 君の真実も闇へと消えるがいい 430 00:23:43,688 --> 00:23:46,691 (パトカーのサイレン) 431 00:23:51,730 --> 00:23:53,665 どういうことだ 432 00:23:56,501 --> 00:23:57,669 (虎徹)どうも! タイガー&バニーの― 433 00:23:57,769 --> 00:23:59,938 ファンレターは持ち帰って読むほう 虎徹です― 434 00:24:00,505 --> 00:24:01,640 おい どうなってんだよ― 435 00:24:01,740 --> 00:24:04,776 俺が犯人なわけ… はああ? 何だ? こいつ― 436 00:24:04,910 --> 00:24:06,178 {\an8}次回 「TIGER(タイガー)& BUNNY(バニー)」― 437 00:24:06,478 --> 00:24:07,546 {\an8}はい ご一緒に― 438 00:24:07,646 --> 00:24:10,482 {\an8}ヘブン ヘルプス ゾウズ…