1 00:00:11,426 --> 00:00:12,936 もう 逃げられないわよ 2 00:00:13,198 --> 00:00:15,524 さあ ブルーローズが追いつめる 3 00:00:17,787 --> 00:00:18,683 イヤーン 4 00:00:19,525 --> 00:00:20,234 ホウ 5 00:00:20,378 --> 00:00:22,930 出た! キューティーエスケープ! 6 00:00:23,030 --> 00:00:23,575 はい! 7 00:00:25,397 --> 00:00:29,109 おおっとー! 犯人逮捕は 稲妻カンフーマスター 8 00:00:29,357 --> 00:00:30,749 ドラゴンキッド! 9 00:00:30,836 --> 00:00:31,781 セイ! 10 00:00:34,011 --> 00:00:38,314 成績は申し分ないんだけど あなた 華がないのよね 11 00:00:38,796 --> 00:00:39,706 華? 12 00:00:40,018 --> 00:00:43,295 もっと可愛げがあれば 人気も出ると思うんだけど 13 00:00:43,409 --> 00:00:45,952 もっと目立てるように 僕がんばるよ 14 00:00:46,057 --> 00:00:51,169 ハア… 何度も言ってるけど その言葉づかい 何とかならない? 15 00:00:51,267 --> 00:00:52,724 女の子らしくしなさい 16 00:00:53,271 --> 00:00:54,873 女の子らしく… 17 00:00:54,973 --> 00:00:58,577 私にはご両親から あなたを預かった責任が あるんだから 18 00:00:58,665 --> 00:01:00,347 きちんと しつけないと 19 00:01:00,447 --> 00:01:02,907 あ そうだ いい加減 あれ付けたらどう? 20 00:01:05,513 --> 00:01:06,400 いやだよお 21 00:01:06,700 --> 00:01:09,765 せっかくご両親が プレゼントしてくれたんでしょう? 22 00:01:10,984 --> 00:01:15,066 ほかは何でもするから それだけは 絶対いやだ! 23 00:01:15,160 --> 00:01:16,637 あ うん… 24 00:01:29,457 --> 00:01:31,977 ごきげんよう どうかしたんだろ? 25 00:01:32,083 --> 00:01:35,495 顔を見れば一瞬でわかるよ 26 00:01:35,595 --> 00:01:37,721 千里眼千里眼? 27 00:01:38,223 --> 00:01:39,873 めっそうないです 28 00:01:39,973 --> 00:01:42,528 退屈ガール 恵まれたいのかい 29 00:01:42,628 --> 00:01:46,024 判定は審議の連続で 30 00:01:46,115 --> 00:01:48,593 ヴィーナスサステイン 31 00:01:48,698 --> 00:01:50,274 踊る街並み 32 00:01:50,374 --> 00:01:52,776 Perfectly Euphoria! 33 00:01:52,876 --> 00:01:55,405 何でもないような 34 00:01:55,505 --> 00:01:58,567 言葉で泣いたりするし 35 00:01:58,667 --> 00:02:01,241 ほら 僕たちなんて 36 00:02:02,032 --> 00:02:03,980 十分適度に 37 00:02:04,713 --> 00:02:06,335 ドラマチックさ 38 00:02:07,701 --> 00:02:10,335 軽くスーパースター 39 00:02:11,306 --> 00:02:15,679 オリオンをなぞる こんな深い夜 40 00:02:15,779 --> 00:02:18,554 つながりたい 離されたい 41 00:02:18,654 --> 00:02:21,753 つまり半信半疑あっちこっち 42 00:02:21,853 --> 00:02:26,190 新未来を願う 空前絶後の 43 00:02:26,290 --> 00:02:29,617 言葉がもし もし紡げるなら 44 00:02:29,717 --> 00:02:33,398 時間が止まるよ 45 00:02:33,903 --> 00:02:36,665 「ココデオワルハズガナイノニ」 46 00:02:55,119 --> 00:02:55,923 はっ 47 00:03:00,708 --> 00:03:01,600 どうだい? 48 00:03:01,719 --> 00:03:04,469 私が開発した カプセルの寝心地は? 49 00:03:04,576 --> 00:03:06,075 快調 快調 50 00:03:07,435 --> 00:03:08,867 まだ痛みますか? 51 00:03:08,967 --> 00:03:09,886 平気だよ 52 00:03:11,023 --> 00:03:14,192 顔面手形野郎の攻撃なんか 大したことないんだよ 53 00:03:15,727 --> 00:03:17,892 というか カプセルのおかげだよ 54 00:03:17,998 --> 00:03:19,618 私が開発した 55 00:03:20,116 --> 00:03:22,567 あなたの体力だけは 脱帽します 56 00:03:22,667 --> 00:03:25,524 “だけ”って何だよ! 一言余計なんだよ 57 00:03:25,623 --> 00:03:27,742 いや だから私が開発した 58 00:03:28,621 --> 00:03:29,659 お? 59 00:03:29,759 --> 00:03:33,632 タイガー 緊急事態よ すぐにトレーニングセンターに来て 60 00:03:33,728 --> 00:03:34,755 事件か? 61 00:03:34,855 --> 00:03:36,106 来れば わかるわ 62 00:03:39,850 --> 00:03:41,063 可愛いねえ 63 00:03:41,163 --> 00:03:43,297 ホント 可愛いわあ 64 00:03:43,397 --> 00:03:45,165 はあ? 俺が?  65 00:03:45,265 --> 00:03:46,143 そう 66 00:03:46,243 --> 00:03:47,810 何 何? 誰その子? 67 00:03:47,910 --> 00:03:49,347 市長の息子 68 00:03:49,518 --> 00:03:50,297 はあ? 69 00:03:50,397 --> 00:03:55,287 市長夫妻に急な公務が入ったとかで この男に預かって ほしいんだと 70 00:03:55,405 --> 00:03:56,272 え? 71 00:03:57,120 --> 00:03:58,232 う〜ん 72 00:03:59,237 --> 00:04:01,463 ベビーシッターに預ければ いいだろう 73 00:04:01,563 --> 00:04:05,997 それが最近 資産家の子供を狙った 連続誘拐事件が多発してるから 74 00:04:06,098 --> 00:04:09,367 ヒーローに預けたほうが セーフティーだって 市長がね 75 00:04:09,480 --> 00:04:11,657 俺らは市長の私物じゃねえ 76 00:04:11,757 --> 00:04:16,374 とにかく直々にご指名なの サムくんは任せたわよ 77 00:04:17,634 --> 00:04:19,876 なんで 俺がこんなことを 78 00:04:19,976 --> 00:04:20,913 お似合いですよ 79 00:04:21,013 --> 00:04:22,332 ホント ホント 80 00:04:22,432 --> 00:04:24,638 将来いいパパに なれるんじゃない? 81 00:04:24,738 --> 00:04:25,417 はあ? 82 00:04:25,517 --> 00:04:27,506 こいつはすでに いいパパだぞ 83 00:04:27,606 --> 00:04:28,378 え? 84 00:04:28,478 --> 00:04:29,156 どういうこと? 85 00:04:30,959 --> 00:04:35,694 シッ! 言ってなかったか? 9歳になる娘がいる 86 00:04:35,808 --> 00:04:36,739 娘? 87 00:04:37,026 --> 00:04:39,278 ってことは当然ワイフも? 88 00:04:39,695 --> 00:04:42,238 いやあ 5年前に病気でな 89 00:04:42,338 --> 00:04:43,567 あ ああ… 90 00:04:44,001 --> 00:04:47,973 あぁ そういう湿っぽいのは なしだ 苦手なんだよ 91 00:04:48,097 --> 00:04:51,825 なるほど それでワイルドくんに 白羽の矢が立ったってわけか 92 00:04:52,344 --> 00:04:53,339 ん んあ 93 00:04:53,602 --> 00:04:56,331 お よく寝まちたねえ 94 00:04:56,431 --> 00:05:00,076 あ あ あ ええええん! 95 00:05:00,176 --> 00:05:01,207 何だ おい! 96 00:05:01,711 --> 00:05:02,397 う… 97 00:05:02,482 --> 00:05:05,695 うええええん! えええん! 98 00:05:05,795 --> 00:05:06,601 エエイ! 99 00:05:06,687 --> 00:05:11,096 ああそうだ 言い忘れてたけど その子 テレキネシスのNEXTだから 100 00:05:11,198 --> 00:05:12,097 気を付けてね 101 00:05:13,052 --> 00:05:13,985 先に言え! 102 00:05:14,115 --> 00:05:15,996 早く泣きやませて! 103 00:05:16,262 --> 00:05:19,065 OK ここは私に任せなさい 104 00:05:20,028 --> 00:05:23,536 高い 高〜い スカーイハーイ! 105 00:05:24,663 --> 00:05:26,103 マーマー! 106 00:05:26,239 --> 00:05:28,189 そしてスカ… 107 00:05:28,283 --> 00:05:29,724 代わってもらいたい 108 00:05:29,838 --> 00:05:31,316 任せとけ 109 00:05:31,441 --> 00:05:34,052 いない いない いない バア 110 00:05:34,151 --> 00:05:35,687 うああ うああ 111 00:05:35,881 --> 00:05:37,007 ダメだ 112 00:05:37,226 --> 00:05:38,890 タッチ 113 00:05:38,999 --> 00:05:40,358 いや あたし無理無理 114 00:05:40,484 --> 00:05:41,387 マーマー 115 00:05:41,710 --> 00:05:45,297 ここは 女性のほうがいいのでは? ママって 言ってますし 116 00:05:45,422 --> 00:05:46,364 ハッ 117 00:05:46,460 --> 00:05:49,890 あらあ んー いい子ねえ 118 00:05:50,018 --> 00:05:51,123 ンンーン 119 00:05:51,212 --> 00:05:51,880 アッ 120 00:05:51,977 --> 00:05:53,371 アーン 121 00:05:53,484 --> 00:05:56,723 いやあああ! うわあああん! 122 00:05:58,309 --> 00:05:59,543 失礼しちゃう 123 00:05:59,643 --> 00:06:01,022 娘… ワイフ… 124 00:06:01,122 --> 00:06:02,328 おい ブルーローズ頼む 125 00:06:02,437 --> 00:06:04,132 アハ… アハハハ… 126 00:06:04,350 --> 00:06:06,945 ダメだ なんか壊れてる 127 00:06:07,045 --> 00:06:08,473 じゃあ ドラゴンキッド 128 00:06:08,573 --> 00:06:11,344 僕はダメだよ 女の人じゃないと 129 00:06:11,444 --> 00:06:12,778 お前 女だろう? 130 00:06:12,878 --> 00:06:14,715 でも 女っぽくないし 131 00:06:15,379 --> 00:06:18,673 あ あ お… 132 00:06:18,774 --> 00:06:19,824 ママ 133 00:06:19,924 --> 00:06:21,889 気に入られたみたいだな 134 00:06:22,953 --> 00:06:24,845 二ー… ハオ 135 00:06:27,764 --> 00:06:30,010 ねぇ なんで僕まで一緒に? 136 00:06:30,707 --> 00:06:34,746 いやあ お前がいてくれないと またいつ泣き出すか わかんねえだろう 137 00:06:34,846 --> 00:06:36,631 それより どうしてうちに? 138 00:06:36,731 --> 00:06:37,477 え? 139 00:06:37,577 --> 00:06:39,534 頼まれたのは おじさんですよね 140 00:06:39,634 --> 00:06:44,723 いいじゃねえか コンビなんだから それに うちのもの壊されたくないし 141 00:06:44,828 --> 00:06:46,684 うちだって 壊されたくないです 142 00:06:47,221 --> 00:06:48,585 パソコンか? 143 00:06:49,951 --> 00:06:52,015 んなもん壊れたって いいだろう? 144 00:06:52,115 --> 00:06:53,165 んっ 145 00:06:53,278 --> 00:06:55,287 恐い おじちゃんだねえ 146 00:06:55,387 --> 00:06:57,893 う う あおおいい 147 00:06:57,993 --> 00:06:58,747 あり? 148 00:06:58,847 --> 00:07:00,522 うええええ! 149 00:07:01,684 --> 00:07:03,397 ワアア ごめんなさい ごめんなさい 150 00:07:03,517 --> 00:07:06,888 ああーい 151 00:07:06,993 --> 00:07:08,033 んん あ 152 00:07:10,473 --> 00:07:14,167 うん? まさか壊されたくないものって 153 00:07:14,267 --> 00:07:14,949 あっ 154 00:07:15,049 --> 00:07:16,826 意外と お子ちゃまなんだなあ 155 00:07:16,926 --> 00:07:18,550 イメージと違う 156 00:07:18,650 --> 00:07:22,117 これは親から もらったものなんです 157 00:07:22,217 --> 00:07:23,070 え? 158 00:07:26,510 --> 00:07:27,507 お誕生日おめでとう 159 00:07:28,121 --> 00:07:29,212 ワアアア 160 00:07:29,689 --> 00:07:32,042 これは パパからの誕生日プレゼントだ 161 00:07:32,662 --> 00:07:33,941 わあ 162 00:07:34,551 --> 00:07:35,816 ありがとう 163 00:07:38,374 --> 00:07:39,851 そうだったのか 164 00:07:41,803 --> 00:07:42,407 おっ 165 00:07:42,496 --> 00:07:44,598 ああ ううー 166 00:07:44,685 --> 00:07:47,064 それ 欲しがってるみたいだぞ 167 00:07:51,959 --> 00:07:54,136 大事に扱ってくださいよ 168 00:07:54,236 --> 00:07:56,013 赤ちゃんに言うなよう 169 00:07:56,723 --> 00:07:59,518 お この花はママのセレクトかなぁ 170 00:07:59,618 --> 00:08:01,325 可愛いねぇ 171 00:08:01,425 --> 00:08:02,834 へぇ そう? 172 00:08:02,935 --> 00:08:05,437 お前も こういうの 似合うんじゃねえかあ? 173 00:08:05,561 --> 00:08:06,702 絶対いやだ! 174 00:08:06,802 --> 00:08:08,217 絶対 可愛いぞ 175 00:08:08,317 --> 00:08:11,042 別に 可愛いなんて 思われたくないもん 176 00:08:11,142 --> 00:08:11,840 えっ 177 00:08:12,335 --> 00:08:15,578 親からこういの もらったけど 全然うれしくないんだよね 178 00:08:16,163 --> 00:08:21,286 あのなあ 親が どんな気持ちで プレゼントしてるか わかってんのか 179 00:08:21,396 --> 00:08:23,446 遠く離れてる お前のためを思ってだな… 180 00:08:23,712 --> 00:08:26,700 全然 僕の気持ち わかってないよ 181 00:08:26,800 --> 00:08:30,162 まあまあ この人の言うことも 一理あります 182 00:08:30,272 --> 00:08:33,965 親から もらったものは 大事にしといたほうが いいですよ 183 00:08:34,153 --> 00:08:36,370 大人げねえな バニー 184 00:08:40,888 --> 00:08:41,692 どう? 185 00:08:41,792 --> 00:08:44,274 ううん あの匂いは違う 186 00:08:44,374 --> 00:08:45,786 次 行くわよ 187 00:08:49,124 --> 00:08:50,519 いーくよお 188 00:08:50,619 --> 00:08:52,774 コチョ コチョ コチョー 189 00:08:52,882 --> 00:08:54,219 ふふ 190 00:08:54,836 --> 00:08:56,181 うん? 191 00:08:58,505 --> 00:08:59,690 ウエ! 192 00:09:02,395 --> 00:09:02,990 フウ 193 00:09:08,911 --> 00:09:11,303 英才教育したかい あったあるよ 194 00:09:11,403 --> 00:09:16,174 ああ 我が家の ううん この国の 誇りあるよ 195 00:09:16,268 --> 00:09:20,879 パオリン これ付けて 人気者ヒーロー 目指すあるよ 196 00:09:20,975 --> 00:09:23,705 ああ うん 197 00:09:28,249 --> 00:09:29,460 メシに すんぞぉ 198 00:09:33,488 --> 00:09:35,568 ほら お腹すいたろう 199 00:09:35,668 --> 00:09:37,559 ママ 200 00:09:37,689 --> 00:09:38,946 うわああ! 201 00:09:39,046 --> 00:09:40,876 今度は 負けねえぞう 202 00:09:40,976 --> 00:09:43,234 これ以上 部屋を汚さないでください 203 00:09:43,443 --> 00:09:44,546 僕があげるから! 204 00:09:47,819 --> 00:09:49,949 せっかく 俺が作ってやったのに 205 00:09:51,948 --> 00:09:52,944 ハア 206 00:09:57,638 --> 00:09:58,513 これは 207 00:10:06,083 --> 00:10:07,990 ようしよし いい子だねえ 208 00:10:28,982 --> 00:10:29,918 寝たか? 209 00:10:30,328 --> 00:10:31,032 ええ 210 00:10:31,132 --> 00:10:32,895 しっかし あれだなあ 211 00:10:32,995 --> 00:10:36,195 親の気持ちが 伝わらないってのは 切ないよなあ 212 00:10:36,700 --> 00:10:37,871 ドラゴンキッドですか? 213 00:10:38,436 --> 00:10:42,360 俺も娘に いろいろ送ってるから 他人事じゃあねえよ 214 00:10:43,003 --> 00:10:45,419 うちのチビ どう思ってるんだろう? 215 00:10:50,966 --> 00:10:53,519 怪我は もう大丈夫なんですか? 216 00:10:53,989 --> 00:10:55,390 心配してくれてんのか? 217 00:10:55,777 --> 00:10:57,776 あ いや  218 00:10:57,876 --> 00:11:00,712 僕をかばって 負せてしまった 怪我なので 219 00:11:00,817 --> 00:11:03,297 体力だけが 取り柄だからなぁ 220 00:11:04,374 --> 00:11:06,017 そうでしたね 221 00:11:06,862 --> 00:11:10,879 な あの捜査資料 全部自分で? 222 00:11:10,979 --> 00:11:11,811 ええ 223 00:11:13,601 --> 00:11:14,355 ああ? 224 00:11:18,084 --> 00:11:21,433 大変だったろう 1人で こんだけ集めんの 225 00:11:21,550 --> 00:11:24,098 必死でしたから この20年 226 00:11:25,030 --> 00:11:30,243 今でも 忘れられません 目の前で両親が殺された日のことを 227 00:11:31,510 --> 00:11:34,819 目の前で… じゃあ 犯人の顔を 見たのか? 228 00:11:35,772 --> 00:11:37,535 それが 思い出せないんです 229 00:11:37,635 --> 00:11:40,008 唯一 記憶に残っているのは 230 00:11:40,108 --> 00:11:43,132 犯人の 手の甲に刻まれた タトゥーだけで 231 00:11:43,509 --> 00:11:44,557 タトゥー? 232 00:11:45,467 --> 00:11:49,939 ずっと このマークだけを頼りに 犯人を追い続けてきたんです 233 00:11:51,081 --> 00:11:55,291 そんなときニュースで タトゥーの入った犯罪者を見かけて 234 00:11:55,615 --> 00:12:02,307 被告人J・G・ベンジャミンを 特殊独居房 禁固250年の刑に処す 235 00:12:02,411 --> 00:12:03,687 これにて 閉廷 236 00:12:04,319 --> 00:12:06,421 あの! そのマークは何なんですか? 237 00:12:06,554 --> 00:12:08,987 ようやく あなたに辿り着いたんです 238 00:12:09,170 --> 00:12:11,583 そのマークが 何なのか 教えてください! 239 00:12:11,703 --> 00:12:13,871 お願いです! お願いします! 240 00:12:15,342 --> 00:12:18,314 ウ ウロボロス 241 00:12:18,414 --> 00:12:20,982 ウロボロス… ウロボロスって何ですか! 242 00:12:22,455 --> 00:12:23,653 あのマークが 243 00:12:23,753 --> 00:12:26,832 ウロボロスと 関係があることまでは 突きとめたんですが 244 00:12:26,954 --> 00:12:29,570 唯一の手掛かりだった その男も 245 00:12:29,670 --> 00:12:33,018 独居房で精神を病んで 死んでしまって… 246 00:12:33,118 --> 00:12:37,905 結局20年経っても 犯人には辿り着けない 247 00:12:38,005 --> 00:12:40,186 犯人の顔さえ 思い出せれば… 248 00:12:41,205 --> 00:12:44,552 気持ちは わかるけどよ 肩の力 抜けよ 249 00:12:45,328 --> 00:12:49,106 思い出そうとしたからって 思い出せるもんでも ねえだろ 250 00:12:51,660 --> 00:12:53,850 大丈夫 必ず見つかるさ 251 00:12:59,703 --> 00:13:01,929 おはよう! お… 252 00:13:06,925 --> 00:13:10,151 お酒くさっ 散歩でも行こっか 253 00:13:13,573 --> 00:13:15,322 いい匂い 254 00:13:15,697 --> 00:13:18,160 ここ お金の匂いがプンプンするわ 255 00:13:18,629 --> 00:13:20,891 金持ちが うじゃうじゃ住んでそうね 256 00:13:21,690 --> 00:13:23,602 アッ! 姉さん! アレ 257 00:13:27,298 --> 00:13:29,995 姉さん アレかなりの上物よ 258 00:13:42,877 --> 00:13:44,326 僕としたことが… 259 00:13:45,964 --> 00:13:46,426 あっ 260 00:13:47,010 --> 00:13:51,016 う〜るせえな 人が気持よく寝てるときに 261 00:13:51,115 --> 00:13:52,060 アニエスさん! 262 00:13:52,160 --> 00:13:54,764 ええ? アア! 263 00:13:54,864 --> 00:13:56,871 何回 鳴らしたと思ってるの! 264 00:14:01,270 --> 00:14:02,800 わざわざ ありがとな 265 00:14:02,973 --> 00:14:05,027 別に あなたのためじゃ ないわよ 266 00:14:05,127 --> 00:14:05,895 ああ? 267 00:14:05,995 --> 00:14:09,434 市長のベイビーだからね 粗相のないようにしないと 268 00:14:09,557 --> 00:14:11,482 ああ そうですか 269 00:14:11,777 --> 00:14:13,218 で ベイビーは? 270 00:14:13,318 --> 00:14:14,903 まだ 寝てると思いますが 271 00:14:16,746 --> 00:14:19,037 早く 家族の連絡先を言いなさい 272 00:14:19,137 --> 00:14:24,214 言っとくけど 嘘ついても無駄よ 私には 嘘が嗅ぎ分けられるからね 273 00:14:24,416 --> 00:14:25,161 フン 274 00:14:26,693 --> 00:14:27,626 やめろ! 275 00:14:27,726 --> 00:14:28,977 早く言いな! 276 00:14:31,517 --> 00:14:32,730 ウ ンン ウ  277 00:14:34,039 --> 00:14:35,480 今どこに いるの? 278 00:14:35,580 --> 00:14:37,844 子供達は 預かったわ 279 00:14:38,448 --> 00:14:39,389 あなた 誰? 280 00:14:39,951 --> 00:14:42,901 返して ほしければ 100万シュテルンドルを用意して 281 00:14:43,245 --> 00:14:45,522 ウエストブロンズ埠頭の 3番倉庫に来な 282 00:14:46,607 --> 00:14:50,542 警察に通報したら 子供たちの命はないよ 283 00:14:50,652 --> 00:14:51,329 誘拐? 284 00:14:51,429 --> 00:14:53,322 んっもう 何してくれてんのよ! 285 00:14:53,612 --> 00:14:56,214 市長のベイビーに もしもの事があったら どうすんの? 286 00:14:56,314 --> 00:14:56,715 え? 287 00:14:56,815 --> 00:14:57,909 おおい よ ちょ ちょ 288 00:14:58,009 --> 00:15:00,104 そんなことしてる暇があったら 救出に… 289 00:15:00,204 --> 00:15:03,139 人質にされてる以上 うかつに手は出せないわよ 290 00:15:03,421 --> 00:15:05,259 僕に考えがあります 291 00:15:05,359 --> 00:15:06,198 あ? 292 00:15:07,314 --> 00:15:10,395 犯人はアニエスさんの声しか 聞いていません 293 00:15:10,490 --> 00:15:13,432 取引場所に行ったら アニエスさんは親のふりをして 294 00:15:13,549 --> 00:15:15,063 犯人を引きつけてください 295 00:15:15,542 --> 00:15:19,071 僕と おじさんが すきを見て2人を助け出します 296 00:15:19,434 --> 00:15:20,917 バカ こっち見んな 297 00:15:22,668 --> 00:15:23,372 ハッ 298 00:15:23,472 --> 00:15:25,335 金を こっちによこしな 299 00:15:25,435 --> 00:15:26,511 あなたたちね 300 00:15:26,615 --> 00:15:29,981 最近 世間を賑わしてる連続誘拐犯って 301 00:15:30,105 --> 00:15:33,125 やあだぁ うちら人気者みたいよ 302 00:15:33,225 --> 00:15:35,452 誘拐だなんて 人聞き悪い 303 00:15:35,552 --> 00:15:37,831 私らは ベビーシッターをしてるだけ 304 00:15:37,931 --> 00:15:39,699 値段は ちょっぴり高いけどね 305 00:15:40,333 --> 00:15:42,909 子供達は無事なの? 先に会わせて 306 00:15:43,199 --> 00:15:45,926 んん? あんた親じゃないわね 307 00:15:46,026 --> 00:15:46,898 ええ? 308 00:15:47,006 --> 00:15:50,216 姉さん その鞄から お金の匂いは しないわ 309 00:15:50,309 --> 00:15:51,018 ああっ 310 00:15:51,117 --> 00:15:52,208 だましたわね 311 00:15:52,308 --> 00:15:54,050 私らの鼻は ごまかせないよ! 312 00:15:54,625 --> 00:15:55,600 アニエスを頼む 313 00:15:59,569 --> 00:16:00,341 チッ 314 00:16:02,411 --> 00:16:03,449 待てぇ! 315 00:16:05,439 --> 00:16:06,565 大丈夫ですか? 316 00:16:06,665 --> 00:16:07,723 ああ 317 00:16:08,433 --> 00:16:10,977 うわ! ああ 汚れちゃってる! 318 00:16:10,996 --> 00:16:11,590 えっ 319 00:16:11,713 --> 00:16:13,670 これ お気に入りだったのに 320 00:16:14,231 --> 00:16:16,004 絶対 あいつら捕まえて! 321 00:16:16,114 --> 00:16:16,834 はい 322 00:16:19,837 --> 00:16:21,567 イターイ! 323 00:16:24,102 --> 00:16:24,926 ア ア 324 00:16:26,603 --> 00:16:30,227 んん? あなた どこかで… 325 00:16:30,734 --> 00:16:32,244 もしかしてヒーロー? 326 00:16:32,370 --> 00:16:33,717 だったら 何だ 327 00:16:35,485 --> 00:16:38,057 う〜ん でも お金の匂いは しないわね 328 00:16:38,157 --> 00:16:39,335 余計なお世話だ 329 00:16:39,435 --> 00:16:41,174 ごめんなさい 330 00:16:41,361 --> 00:16:44,122 ねえ 今回のこと 331 00:16:44,212 --> 00:16:45,988 許してくんない? 332 00:16:46,295 --> 00:16:47,429 ンフ 333 00:16:47,535 --> 00:16:48,136 ニヒヒ 334 00:16:48,247 --> 00:16:49,771 そんなことしても無駄だ 335 00:16:50,585 --> 00:16:51,991 あ 今 嘘ついてる! 336 00:16:52,391 --> 00:16:54,420 嘘じゃねえよ ホントに何とも… 337 00:17:00,687 --> 00:17:01,652 クソ! 338 00:17:04,112 --> 00:17:05,907 よそ見なんか してるからですよ 339 00:17:06,195 --> 00:17:07,208 待てぇ! 340 00:17:07,331 --> 00:17:09,748 待てと言って 待ってくれる人は いませんよ 341 00:17:10,397 --> 00:17:11,999 なかなかの 大物ねえ 342 00:17:12,288 --> 00:17:14,379 こんなときに 寝られるなんて 343 00:17:17,998 --> 00:17:18,771 ん? 344 00:17:21,325 --> 00:17:25,697 危険な匂いが するわね もしかして あんたもNEXT? 345 00:17:25,792 --> 00:17:26,631 も? 346 00:17:26,756 --> 00:17:29,391 私ら姉妹は みんなNEXTなの 347 00:17:29,491 --> 00:17:34,272 メアリーは 金の匂いを嗅ぎ分ける リリーは 嘘を嗅ぎ分ける 348 00:17:34,366 --> 00:17:36,298 私は 危険を嗅ぎ分ける 349 00:17:36,398 --> 00:17:40,389 私ら三姉妹は この力で ベビーシッターを営んでるの 350 00:17:41,159 --> 00:17:43,548 あんたらみたいに 親に溺愛されてる子は 351 00:17:43,652 --> 00:17:46,007 うってつけの お客様ってわけ 352 00:17:46,452 --> 00:17:47,442 溺愛? 353 00:17:47,542 --> 00:17:50,707 とぼけても無駄よ その赤ん坊の帽子… 354 00:17:51,716 --> 00:17:54,659 黄色いマリーゴールドの花言葉は“健康” 355 00:17:55,080 --> 00:17:56,528 花言葉… 356 00:17:56,628 --> 00:17:59,122 これは ふんだくれそうだわ 357 00:17:59,222 --> 00:18:02,400 親の愛情を たっぷり受けてる あんたらなら 358 00:18:02,657 --> 00:18:04,098 ン ン… 359 00:18:04,501 --> 00:18:07,639 これ付けて 人気者ヒーロー 目指すあるよ 360 00:18:07,758 --> 00:18:11,042 せっかく ご両親が プレゼントしてくれたんでしょう? 361 00:18:15,417 --> 00:18:17,169 何? この危険な匂い 362 00:18:17,386 --> 00:18:19,202 姉さん ヒーローに邪魔されたわ 363 00:18:19,913 --> 00:18:21,042 なんですって! 364 00:18:22,379 --> 00:18:23,793 どこ行きやがった 365 00:18:24,232 --> 00:18:25,526 姉さん どうする? 366 00:18:25,887 --> 00:18:29,361 危険な匂いが漂ってる 車を出すわよ 367 00:18:29,667 --> 00:18:30,669 その子をおろして 368 00:18:30,769 --> 00:18:31,966 え? なんで? 369 00:18:32,066 --> 00:18:34,269 そいつはNEXTだから置いて行くわ 370 00:18:34,369 --> 00:18:35,221 ええ? 371 00:18:36,137 --> 00:18:36,601 うう… 372 00:18:36,712 --> 00:18:37,502 あっ 373 00:18:37,593 --> 00:18:39,104 えええ… 374 00:18:39,209 --> 00:18:41,770 ウッ この子もNEXTなの? 375 00:18:42,084 --> 00:18:42,821 ええん! 376 00:18:42,921 --> 00:18:44,794 うああああん! 377 00:18:44,894 --> 00:18:46,318 うああん! 378 00:18:46,418 --> 00:18:48,547 うあ うあ う 379 00:18:48,647 --> 00:18:49,931 うああああ! 380 00:18:50,065 --> 00:18:52,953 う うああああ! 381 00:18:54,174 --> 00:18:55,045 アン? 382 00:18:58,752 --> 00:19:01,787 えええん! うあああ… 383 00:19:01,887 --> 00:19:04,781 何とかしなさいよ 384 00:19:04,881 --> 00:19:06,576 だったら 手錠をはずしてよ 385 00:19:06,676 --> 00:19:07,936 そうは いかないよ! 386 00:19:11,207 --> 00:19:12,309 ンヒヒヒヒ 387 00:19:12,899 --> 00:19:17,014 うああああ! うあああ! 388 00:19:17,141 --> 00:19:17,952 よし! 389 00:19:19,961 --> 00:19:20,627 ハッ! 390 00:19:20,717 --> 00:19:22,286 僕に電撃は 効かないよ! 391 00:19:22,952 --> 00:19:23,430 チッ 392 00:19:23,518 --> 00:19:24,029 うっ 393 00:19:28,032 --> 00:19:28,802 ハイ! 394 00:19:35,215 --> 00:19:38,642 大事な帽子なんだから ちゃんと被ってなきゃ ダメだろう 395 00:19:42,421 --> 00:19:45,357 いい子だね すぐ終わるから ちょっと待っててね 396 00:19:47,497 --> 00:19:48,306 ヒャァ 397 00:19:48,400 --> 00:19:50,906 ハアアアア! 398 00:19:51,006 --> 00:19:55,594 この子達 危険だわ 危険過ぎる… 399 00:19:57,057 --> 00:19:58,103 姉さん… 400 00:19:58,210 --> 00:19:59,809 じゃあ 本気で行くよ 401 00:20:00,037 --> 00:20:01,677 ウウウウ… 402 00:20:02,544 --> 00:20:04,533 大丈夫か! 今助けてやる! 403 00:20:06,695 --> 00:20:07,919 もう終わったよ 404 00:20:08,019 --> 00:20:08,755 え? 405 00:20:09,562 --> 00:20:10,651 この子のおかげで 406 00:20:10,762 --> 00:20:12,557 わい わううい 407 00:20:13,815 --> 00:20:14,573 ウンン 408 00:20:14,673 --> 00:20:16,205 エヘエヘヘ 409 00:20:17,382 --> 00:20:18,733 チッ んん 410 00:20:21,764 --> 00:20:23,776 今日は見せ場なしか 411 00:20:27,362 --> 00:20:28,726 あっ 412 00:20:32,622 --> 00:20:33,765 アッ ハッ 413 00:20:37,310 --> 00:20:38,734 ウウッ 414 00:20:40,149 --> 00:20:41,565 今のは… 415 00:20:42,488 --> 00:20:43,508 どうした? バニー 416 00:20:45,108 --> 00:20:46,098 グアア!  417 00:20:55,199 --> 00:20:59,411 いやあ ありがとう 助かったよ 何事もなかったかな? 418 00:20:59,534 --> 00:21:01,301 ええ それはもちろん 419 00:21:01,418 --> 00:21:03,246 ハッハハハハ 420 00:21:04,302 --> 00:21:05,363 ああ… 421 00:21:05,463 --> 00:21:07,085 寂しいのか? 422 00:21:07,189 --> 00:21:09,080 そんな… 別に 423 00:21:10,008 --> 00:21:11,372 お前 それ 424 00:21:12,492 --> 00:21:15,206 ああ これは その… 425 00:21:19,728 --> 00:21:21,053 はあっ 426 00:21:21,648 --> 00:21:24,150 せっかく 親がくれたものだし 427 00:21:24,250 --> 00:21:27,474 あ そうかあ すっごく可愛いぞ 428 00:21:28,121 --> 00:21:28,889 そう? 429 00:21:28,977 --> 00:21:31,824 アハ エヘヘ エヘヘ 430 00:21:36,813 --> 00:21:37,792 もしもし 431 00:21:38,029 --> 00:21:39,548 おお 楓か? 432 00:21:39,955 --> 00:21:40,742 どうしたの? 433 00:21:40,842 --> 00:21:41,585 あのさあ 434 00:21:42,018 --> 00:21:45,123 こないだパパがあげた 髪飾り どうしてる? 435 00:21:45,231 --> 00:21:47,809 ああ あれ? 毎日 使ってるよ 436 00:21:47,919 --> 00:21:49,061 ホントか? 437 00:21:49,263 --> 00:21:50,279 おばあちゃんがね 438 00:21:53,079 --> 00:21:54,129 そう… 439 00:22:11,069 --> 00:22:13,327 僕が消え 遠い未来で 440 00:22:13,427 --> 00:22:15,569 化石になったら 441 00:22:15,655 --> 00:22:20,831 人は僕に何を見るだろう 442 00:22:20,931 --> 00:22:23,584 分析して 名を付けて 443 00:22:23,684 --> 00:22:25,712 解読をしても 444 00:22:25,799 --> 00:22:31,258 愛した人は僕しか知らない 445 00:22:31,358 --> 00:22:35,859 ハロー 生きること 446 00:22:35,959 --> 00:22:41,062 君の他に 君はできない 447 00:22:41,162 --> 00:22:46,189 輝き続ける光った星から 448 00:22:46,289 --> 00:22:52,345 輝き続け 光ったあの空から 449 00:22:52,697 --> 00:22:56,253 僕らは何を感じられるだろう 450 00:22:56,353 --> 00:23:01,486 奇跡は宇宙だけじゃないよ 451 00:23:01,586 --> 00:23:06,596 輝き続ける光った星から 452 00:23:06,696 --> 00:23:12,826 輝き続け 光ったあの空から 453 00:23:13,127 --> 00:23:16,722 目を閉じたって 閉じきれないよ 454 00:23:16,822 --> 00:23:24,707 あの星さえ 持てなかった心 455 00:23:38,396 --> 00:23:39,866 こいつ 誰だ? 456 00:24:03,247 --> 00:24:04,029 はぁい! 457 00:24:04,139 --> 00:24:05,203 TIGER & BUNNYの 458 00:24:05,303 --> 00:24:08,787 ジュースに入ってる氷は食べちゃうほう 虎徹でーす 459 00:24:08,887 --> 00:24:10,045 有給休暇か 460 00:24:10,130 --> 00:24:11,713 え? 爆破テロ? 461 00:24:11,828 --> 00:24:13,647 休んでる場合じゃなさそうか 462 00:24:13,747 --> 00:24:16,516 次回 TIGER & BUNNY ええと… 463 00:24:16,616 --> 00:24:17,568 See you!