1 00:00:02,086 --> 00:00:04,714 (ラジオDJ) では 七都市(ななとし)の天気です 2 00:00:04,797 --> 00:00:08,509 大陸中部で発生した 大型の砂嵐は 3 00:00:08,592 --> 00:00:12,722 内部の急激な対流によって さらに規模を増大させ 4 00:00:12,805 --> 00:00:14,557 強い勢力を保ちながら 5 00:00:14,640 --> 00:00:17,935 まもなく 西部に到達すると見られます 6 00:00:18,018 --> 00:00:19,437 (住民たちの悲鳴) 7 00:00:18,018 --> 00:00:19,437 (ラジオDJ) 強い風と砂塵(さじん)が接近 8 00:00:19,520 --> 00:00:20,062 または 通過すると 見られる地域に 9 00:00:20,062 --> 00:00:21,939 または 通過すると 見られる地域に 10 00:00:20,062 --> 00:00:21,939 (ヴァッシュ) 大通りへ 急げ! 11 00:00:22,022 --> 00:00:23,357 避難勧告が 発令されました 12 00:00:23,357 --> 00:00:24,525 避難勧告が 発令されました 13 00:00:23,357 --> 00:00:24,525 (ネブラスカ) ゴフセフ どこにいる? 14 00:00:24,525 --> 00:00:25,401 (ネブラスカ) ゴフセフ どこにいる? 15 00:00:25,484 --> 00:00:26,569 (ヴァッシュ)早く こっちに! 16 00:00:26,652 --> 00:00:27,361 (ネブラスカ)ゴフセフ! 17 00:00:27,361 --> 00:00:28,362 (ネブラスカ)ゴフセフ! 18 00:00:27,361 --> 00:00:28,362 日中から 夕方にかけて 19 00:00:28,362 --> 00:00:28,988 日中から 夕方にかけて 20 00:00:28,988 --> 00:00:29,321 日中から 夕方にかけて 21 00:00:28,988 --> 00:00:29,321 (憲兵)何があった? 22 00:00:29,321 --> 00:00:29,405 (憲兵)何があった? 23 00:00:29,405 --> 00:00:29,864 (憲兵)何があった? 24 00:00:29,405 --> 00:00:29,864 大規模な プラント障害が 25 00:00:29,864 --> 00:00:30,698 大規模な プラント障害が 26 00:00:30,781 --> 00:00:32,283 起こる恐れが ありますので 27 00:00:32,366 --> 00:00:34,452 厳重に 警戒してください 28 00:00:34,952 --> 00:00:40,332 あいつ 誰も巻き込まないように 外へ… ううっ… 29 00:00:43,252 --> 00:00:46,088 (憲兵)えっ (ネブラスカ)うわっ がっ… ああ 30 00:00:46,172 --> 00:00:47,214 (メリル)キャアッ 31 00:00:47,298 --> 00:00:48,674 さっきのやつです 32 00:00:48,758 --> 00:00:49,675 (ローザ)メリル 33 00:00:49,759 --> 00:00:51,051 (ロベルト)爆弾だ 気をつけろ 34 00:00:51,135 --> 00:00:51,969 クソッ 35 00:00:52,052 --> 00:00:53,554 (憲兵)爆弾? 36 00:00:54,054 --> 00:00:55,306 (トニス)うわっ 37 00:00:55,389 --> 00:00:56,640 (ローザ)トニス! 38 00:00:57,516 --> 00:00:58,559 今 助ける 39 00:01:02,188 --> 00:01:03,522 クソッ 外れない 40 00:01:03,606 --> 00:01:04,982 (ロベルト)下手に触るな 41 00:01:05,065 --> 00:01:08,694 この形状 恐らく犯人は E・G・ボマーだ 42 00:01:08,778 --> 00:01:10,863 素人に解体できる 代もんじゃあない 43 00:01:13,240 --> 00:01:14,658 (ヴァッシュ)あっ… (憲兵)離れろ 44 00:01:16,535 --> 00:01:18,496 (憲兵)頼む 町を救ってくれ 45 00:01:18,579 --> 00:01:20,331 (憲兵)うわっ (爆発音) 46 00:01:29,673 --> 00:01:31,258 (ヴァッシュ) E・G・ボマーって? 47 00:01:31,342 --> 00:01:34,011 (ロベルト)本名 イーサン・ギルバート・ハミルトン 48 00:01:34,094 --> 00:01:36,847 あまりに簡単に 多くの命を奪うが故に 49 00:01:36,931 --> 00:01:39,016 E・G・ボマーと 呼び名のついた― 50 00:01:39,099 --> 00:01:40,810 最悪の爆弾魔だ 51 00:01:40,893 --> 00:01:43,103 (メリル)そんなやつが どうして この町に 52 00:01:43,187 --> 00:01:44,271 (ロベルト)さあな 53 00:01:44,355 --> 00:01:46,232 (ローザ) どうすれば助かるんだい? 54 00:01:46,315 --> 00:01:48,692 (ロベルト) 本人に解除方法を聞くしかない 55 00:01:48,776 --> 00:01:51,195 そんなものがあれば だがな 56 00:01:51,278 --> 00:01:53,197 (ヴァッシュ) なら 見つけ出して 捕まえる 57 00:01:53,781 --> 00:01:55,616 とにかく諦めちゃダメだ 58 00:01:56,367 --> 00:01:57,701 ヴァッシュ… 59 00:01:57,785 --> 00:01:59,495 (メリル)でも どこに… 60 00:01:59,578 --> 00:02:03,165 (ロベルト)この手の輩(やから)は 自分の“作品”を見たがるはずだ 61 00:02:05,000 --> 00:02:07,503 この場所を見渡せるのは… 62 00:02:15,386 --> 00:02:16,554 (E・G)ヒヒッ ヒャッ 63 00:02:17,137 --> 00:02:19,181 (ネブラスカ) ぐっ… いたぞ 捕まえろ! 64 00:02:19,265 --> 00:02:20,099 (住民)クソが 65 00:02:23,978 --> 00:02:24,979 (住民たち)ぐおおっ… 66 00:02:26,188 --> 00:02:27,648 地雷か 67 00:02:27,731 --> 00:02:31,151 (E・G) 町じゅう 俺の“作品”だらけだぜ 68 00:02:33,028 --> 00:02:34,572 (ヴァッシュ)E・G・ボマー? 69 00:02:35,114 --> 00:02:36,574 (E・G)チッ チッ チッ 70 00:02:36,657 --> 00:02:39,827 E・G・ボマーは過去の名だ 71 00:02:39,910 --> 00:02:43,706 ある方のおかげで 俺は生まれ変わった 72 00:02:44,415 --> 00:02:45,708 なっ 73 00:02:51,297 --> 00:02:52,590 (E・G)ヒャハ! 74 00:02:56,510 --> 00:02:58,345 E・G・ザ・マイン 75 00:02:58,429 --> 00:03:01,807 それが俺の新しい名だ! 76 00:03:03,517 --> 00:03:07,897 さあて お目当てのブツは どこかな? 77 00:03:07,980 --> 00:03:11,817 ♪~ 78 00:04:31,563 --> 00:04:36,568 ~♪ 79 00:04:38,570 --> 00:04:42,408 (E・G)さあて お目当てのブツは どこかな? 80 00:04:45,744 --> 00:04:46,704 (ヴァッシュ・ネブラスカ)うっ… 81 00:04:49,873 --> 00:04:51,542 (ヴァッシュ) あいつもプラントが狙いか 82 00:04:53,085 --> 00:04:54,128 (住民たち)ああっ… 83 00:05:05,723 --> 00:05:06,849 (E・G)ヘヘヘッ 84 00:05:10,894 --> 00:05:11,895 あれだな 85 00:05:20,195 --> 00:05:21,030 (ヴァッシュ)ぐっ… 86 00:05:23,157 --> 00:05:24,241 (メリル)ヴァッシュさん 87 00:05:24,324 --> 00:05:26,243 (ヴァッシュ)イテ… 88 00:05:26,326 --> 00:05:28,579 (メリル)あっ (ロベルト)なるほどな 89 00:05:28,662 --> 00:05:31,707 関わったら最後 必ず厄災に見舞われる― 90 00:05:31,790 --> 00:05:34,043 ヒューマノイドタイフーンか 91 00:05:34,126 --> 00:05:35,711 その名のとおりだ 92 00:05:35,794 --> 00:05:37,379 (メリル)それって どういう… 93 00:05:37,463 --> 00:05:40,632 (警告音) (ロベルト)おっと 近づくなよ 94 00:05:40,716 --> 00:05:43,927 酒臭(くせ)えおっさんと 心中したいんなら 別だがな 95 00:05:44,011 --> 00:05:46,597 こんな時まで皮肉はやめて… 96 00:05:47,389 --> 00:05:50,142 心中? それですわ 97 00:05:53,062 --> 00:05:55,939 (憲兵)来るんじゃない! 町じゅう 爆弾だらけだ 98 00:05:56,815 --> 00:05:58,442 そこのお前! 99 00:06:05,324 --> 00:06:06,617 (足音) 100 00:06:06,700 --> 00:06:08,202 (爆発音) (憲兵)うわっ 101 00:06:09,244 --> 00:06:10,079 くっ… 102 00:06:18,253 --> 00:06:19,379 (警告音) (トニス)あっ 103 00:06:19,463 --> 00:06:21,090 心配 要らないよ 104 00:06:21,173 --> 00:06:24,718 きっと ヴァッシュが 何とかしてくれる 105 00:06:30,349 --> 00:06:31,809 (E・G)来たな 106 00:06:31,892 --> 00:06:33,685 (ヴァッシュ)爆弾を解除しろ 107 00:06:37,731 --> 00:06:39,900 何度も同じ手を食らうかよ! 108 00:06:39,983 --> 00:06:41,527 (E・G)ウハハハハッ 109 00:06:41,610 --> 00:06:43,779 ウハハッ ハハハハッ 110 00:06:43,862 --> 00:06:45,948 ヒーハハハハッ 111 00:06:54,331 --> 00:06:57,251 プラントが狙いなら これで済んだはずだ 112 00:06:57,334 --> 00:06:59,169 今すぐ爆弾を解除しろ 113 00:06:59,253 --> 00:07:01,004 分かってねえな 114 00:07:01,088 --> 00:07:06,051 盗むために殺すんじゃねえ 殺すために盗んでんだよ 115 00:07:06,760 --> 00:07:08,387 アーハハハッ 116 00:07:09,555 --> 00:07:11,014 ひき殺しちまうぞ 117 00:07:11,098 --> 00:07:14,226 アーハハハハハッ… 118 00:07:16,562 --> 00:07:17,729 いいかげんにしろ 119 00:07:17,813 --> 00:07:19,064 (唾を飲み込む音) 120 00:07:19,773 --> 00:07:21,483 がっ… しまった 121 00:07:28,240 --> 00:07:29,950 (メリル)ヴァッシュさん 122 00:07:30,033 --> 00:07:31,410 (ロベルト)ハァ… 123 00:07:31,493 --> 00:07:34,163 (住民たちのざわめき) 124 00:07:34,913 --> 00:07:36,415 (E・G)うっ… 125 00:07:36,498 --> 00:07:38,792 ハァ ハァ… 126 00:07:41,003 --> 00:07:43,630 ううっ ヘヘッ ハハッ 127 00:07:43,714 --> 00:07:44,965 (ヴァッシュ)ううっ 128 00:07:46,091 --> 00:07:50,137 あのヴァッシュ・ザ・ スタンピードに勝った 129 00:07:50,220 --> 00:07:51,263 ハハハッ 130 00:07:51,346 --> 00:07:52,681 (ロベルト)E・G・ボマー 131 00:07:52,764 --> 00:07:55,517 ザ・マインだって 言ってんだろうが! 132 00:07:56,059 --> 00:07:58,061 (E・G)うっ あっ… (ロベルト)えいっ 133 00:07:58,145 --> 00:07:59,521 (メリル)んっ ううっ 134 00:07:59,605 --> 00:08:01,899 (E・G) ハッ… お前ら な… 何を 135 00:08:01,982 --> 00:08:04,193 (ロベルト) 解除方法を吐け さもなきゃ… 136 00:08:04,276 --> 00:08:06,069 みんなで心中ですわよ 137 00:08:06,153 --> 00:08:09,364 こいつ! 離れろ 138 00:08:09,948 --> 00:08:10,782 (E・G)ううっ (ヴァッシュ)吐け 139 00:08:13,035 --> 00:08:14,453 (ヴァッシュ)吐くんだ 140 00:08:17,998 --> 00:08:20,167 腰の赤いボタンだ! 141 00:08:20,751 --> 00:08:23,045 早く 早く押せ! 142 00:08:26,340 --> 00:08:28,926 (E・G)ハァ ハァ… 143 00:08:30,552 --> 00:08:32,095 (メリル)あ… (ロベルト)うお… 144 00:08:32,679 --> 00:08:33,639 (トニス)あっ 145 00:08:33,722 --> 00:08:35,766 (住民)やった (住民)助かったぞ 146 00:08:36,808 --> 00:08:37,768 ケガはないか? 147 00:08:37,851 --> 00:08:40,437 みんな もう大丈夫だ 助かったんだ 148 00:08:43,899 --> 00:08:45,817 息子の仇(かたき) 149 00:08:47,945 --> 00:08:49,154 ダメだ ネブラスカ 150 00:08:49,238 --> 00:08:50,781 (ネブラスカ)どけ ヴァッシュ 151 00:08:50,864 --> 00:08:52,866 こんなやつをかばうのか? 152 00:08:52,950 --> 00:08:54,868 (ヴァッシュ) だからって 復讐(ふくしゅう)なんか… 153 00:08:54,952 --> 00:08:57,079 (ネブラスカ) お前は どっちの味方なんだ 154 00:08:57,162 --> 00:09:00,540 (ピアノの演奏) 155 00:09:01,541 --> 00:09:02,501 (ヴァッシュ)あ… 156 00:09:07,256 --> 00:09:08,590 ハッ… 157 00:09:17,432 --> 00:09:18,767 逃げろ 158 00:09:18,850 --> 00:09:19,935 (メリル)え? 159 00:09:20,018 --> 00:09:21,144 逃げるんだ みんな 160 00:09:21,228 --> 00:09:23,063 早く! 町の外へ 161 00:09:23,146 --> 00:09:24,564 (E・G)わあっ (ロベルト)うっ… 162 00:09:24,648 --> 00:09:25,774 逃がすか! 163 00:09:27,025 --> 00:09:28,277 (E・G)おっと 164 00:09:29,569 --> 00:09:31,613 ヘヘヘッ 下手クソ 165 00:09:31,697 --> 00:09:33,073 ヒャハハハッ 166 00:09:33,699 --> 00:09:35,075 (ヴァッシュ)早く! 外へ 167 00:09:35,158 --> 00:09:36,994 (ロベルト)走れ 逃げるぞ (メリル)ボマーは? 168 00:09:37,077 --> 00:09:38,578 いいから 走れ 169 00:09:40,372 --> 00:09:41,957 (メリル)みんなも早く 170 00:09:42,791 --> 00:09:44,042 (ローザ)あ… 171 00:09:47,254 --> 00:09:49,923 (E・G)ハァ… ヘヘヘヘッ 172 00:09:50,007 --> 00:09:52,175 あのお方だ 173 00:09:52,884 --> 00:09:54,720 ハァ ハァ… ヘヘッ 174 00:09:54,803 --> 00:09:57,180 来てくださったんですね 175 00:09:57,264 --> 00:10:02,185 (笑い声) 176 00:10:03,145 --> 00:10:04,062 (切る音) 177 00:10:25,876 --> 00:10:29,963 (E・G)ナイヴズ様… 178 00:10:30,047 --> 00:10:31,590 あああ… 179 00:10:40,015 --> 00:10:44,686 (ナイヴズ)お前は 神と 対話したいと思ったことはあるか? 180 00:10:50,942 --> 00:10:52,444 ヴァッシュ 181 00:10:53,236 --> 00:10:54,613 懐かしいな 182 00:10:56,239 --> 00:10:58,909 その銃 まだ持ってたのか 183 00:10:58,992 --> 00:11:00,494 (ヴァッシュ)何しに来た 184 00:11:00,577 --> 00:11:01,995 (ナイヴズ)フフフ… 185 00:11:02,079 --> 00:11:03,663 (ヴァッシュ)プラントか? 186 00:11:03,747 --> 00:11:06,958 (ナイヴズ)返してもらう あれは俺のものだ 187 00:11:07,042 --> 00:11:10,462 いや “俺たち”のか… 188 00:11:10,545 --> 00:11:12,297 (ヴァッシュ) プラントは奪わせない 189 00:11:12,381 --> 00:11:15,133 この町の人の命を つないでいるんだ 190 00:11:15,217 --> 00:11:18,553 (ナイヴズ) ハハハハッ “奪わせない”か 191 00:11:19,096 --> 00:11:20,972 お前は どっちの味方だ 192 00:11:21,681 --> 00:11:24,434 あ? いい気分だろうよ 193 00:11:24,518 --> 00:11:26,353 これ見よがしに やつらを助けてやって 194 00:11:26,436 --> 00:11:28,814 感謝されるのは さぞかし 195 00:11:28,897 --> 00:11:31,566 孤独が癒やされるはずだ 196 00:11:31,650 --> 00:11:32,943 お前は… 197 00:11:33,026 --> 00:11:34,861 あの時から何も変わっていない! 198 00:11:37,364 --> 00:11:38,824 (ナイヴズ)それは… 199 00:11:41,451 --> 00:11:43,495 お互いさまだろう 200 00:11:51,002 --> 00:11:52,712 (幼いヴァッシュ)あっ… 201 00:11:53,922 --> 00:11:55,132 ハッ… 202 00:11:55,215 --> 00:11:57,717 (ナイヴズ) まだ ゲートの制御もできねえのか 203 00:11:57,801 --> 00:11:58,718 (幼いヴァッシュ)ナイ? 204 00:12:00,053 --> 00:12:01,721 ナイ? 205 00:12:02,347 --> 00:12:04,391 (ナイヴズ) じゃあな ヴァッシュ 206 00:12:05,809 --> 00:12:08,520 (ネブラスカ) ハァ ハァ… んっ? 207 00:12:08,603 --> 00:12:10,605 てめえが親玉か! 208 00:12:10,689 --> 00:12:12,065 食らえ! 209 00:12:14,860 --> 00:12:19,281 (ヴァッシュ) ハッ… ナイ? マズい 210 00:12:19,364 --> 00:12:20,365 ん? 211 00:12:21,324 --> 00:12:24,828 あの野郎… どこ行った 212 00:12:24,911 --> 00:12:27,747 ハァ ハァ… 213 00:12:27,831 --> 00:12:28,832 あ? 214 00:12:29,374 --> 00:12:33,795 (おびえる声) 215 00:12:45,807 --> 00:12:46,683 (ネブラスカ)うわっ 216 00:12:53,106 --> 00:12:54,107 あ… 217 00:12:55,358 --> 00:12:57,944 (おびえる声) 218 00:12:58,028 --> 00:12:59,029 (ヴァッシュ) 逃げろ ネブラスカ! 219 00:13:05,202 --> 00:13:08,622 (ネブラスカ)ギャアアアッ 220 00:13:09,623 --> 00:13:11,082 ぐっ ああ… ぐあっ 221 00:13:11,166 --> 00:13:12,542 うわっ うう… 222 00:13:12,626 --> 00:13:15,504 (ヴァッシュ)くっ… 誰か ネブラスカの手当てを 223 00:13:15,587 --> 00:13:17,214 死ぬなよ 224 00:13:17,714 --> 00:13:18,715 待てよ ナイ 225 00:13:19,841 --> 00:13:21,218 待てよ! 226 00:13:39,611 --> 00:13:42,531 (ナインライヴスのうなり声) 227 00:13:42,614 --> 00:13:46,826 (咆哮(ほうこう)) 228 00:13:50,163 --> 00:13:51,498 (コンラッド)あそこだ 229 00:14:02,217 --> 00:14:05,303 (ローザたちの荒い息) 230 00:14:08,557 --> 00:14:09,975 プラントは渡さないよ 231 00:14:15,063 --> 00:14:15,939 んっ… 232 00:14:16,606 --> 00:14:18,233 聞いてるのかい? 233 00:14:21,570 --> 00:14:24,197 (うなり声) 234 00:14:27,701 --> 00:14:29,202 (コンラッド) どいたほうがいい 235 00:14:29,703 --> 00:14:31,955 とても かなう相手じゃない 236 00:14:32,038 --> 00:14:34,541 (ナイヴズ) 何だ 来たのか ドクター 237 00:14:35,917 --> 00:14:39,504 ちょうどいい もう1体の回収に回れ 238 00:14:39,588 --> 00:14:41,047 (コンラッド)うむ (エレンディラ)うん 239 00:14:42,799 --> 00:14:44,092 ハッ… 240 00:14:44,175 --> 00:14:45,218 (ナイヴズ)ここは俺がやる 241 00:14:46,344 --> 00:14:48,555 (ローザ)うっ… させないよ! 242 00:14:58,189 --> 00:15:00,191 (住民)あっ キャアッ ああ… 243 00:15:00,275 --> 00:15:02,777 あああああ… 244 00:15:05,780 --> 00:15:07,324 (2人)ああ… 245 00:15:07,407 --> 00:15:09,743 (住民)ううっ うう… 246 00:15:09,826 --> 00:15:11,161 ローザ! 247 00:15:11,661 --> 00:15:14,205 ううっ うう… うっ 248 00:15:14,289 --> 00:15:16,916 うああっ ううっ… 249 00:15:17,000 --> 00:15:18,209 ああっ… 250 00:15:20,378 --> 00:15:23,089 あっ あ… あああっ… 251 00:15:24,257 --> 00:15:25,550 ああっ… 252 00:15:42,525 --> 00:15:43,401 (ナイヴズ)ここか 253 00:15:53,870 --> 00:15:56,122 (おびえる声) 254 00:16:15,934 --> 00:16:17,143 (ヴァッシュ)ナイ! 255 00:16:19,104 --> 00:16:22,107 そこから離れろ プラントを置くんだ 256 00:16:23,024 --> 00:16:24,442 フハハッ… 257 00:16:26,069 --> 00:16:28,405 お前は どっちの味方だ? 258 00:16:30,824 --> 00:16:32,492 (メリル) ホントに こっちなんですか? 259 00:16:32,575 --> 00:16:35,662 (ロベルト)踏み外すなよ 潰れて死ぬのはご免だ 260 00:16:35,745 --> 00:16:39,165 だから 皮肉を言ってる場合じゃ… 261 00:16:39,249 --> 00:16:41,626 トニス君 なんで ここに? 262 00:16:41,710 --> 00:16:43,837 隠れてろって 母ちゃんが 263 00:16:43,920 --> 00:16:45,505 まだ町にいるのね 264 00:16:45,588 --> 00:16:46,840 (倒壊音) (メリル)あっ 265 00:16:47,841 --> 00:16:49,050 (メリル)あれは… 266 00:16:52,095 --> 00:16:53,930 (ヴァッシュ)プラントを! 267 00:16:54,013 --> 00:16:55,515 (ナイヴズ)お前は変わらない 268 00:16:56,141 --> 00:16:58,810 口先だけの夢想主義者だ 269 00:16:58,893 --> 00:17:00,228 (ヴァッシュ)待てよ! 270 00:17:01,312 --> 00:17:04,899 (ナイヴズ)おとなしく見ていろ やつらが滅びる様を 271 00:17:05,859 --> 00:17:07,026 くっ… 272 00:17:08,111 --> 00:17:08,987 もう一度 言う 273 00:17:09,070 --> 00:17:10,780 プラントを置くんだ! 274 00:17:10,864 --> 00:17:12,532 (ナイヴズ)撃ったのか? 275 00:17:14,492 --> 00:17:16,077 お前の兄を 276 00:17:16,161 --> 00:17:17,328 フフフ… 277 00:17:19,080 --> 00:17:20,623 ハッ… くっ 278 00:17:22,959 --> 00:17:23,793 なっ… 279 00:17:29,799 --> 00:17:33,136 (ナイヴズ) フフ ハハハハハ… 280 00:17:38,767 --> 00:17:43,021 かつて 神は天から火を降らし 281 00:17:43,521 --> 00:17:46,399 堕落した愚者の町を滅ぼした 282 00:17:46,483 --> 00:17:47,901 や… やめろ 283 00:17:49,319 --> 00:17:51,821 正しき世界を創るために 284 00:17:52,322 --> 00:17:53,990 俺は “先”へ行くぞ 285 00:17:55,492 --> 00:17:59,496 すべてを公平(イーブン)に戻す 286 00:18:00,497 --> 00:18:01,873 (ヴァッシュ)町ごと? 287 00:18:02,624 --> 00:18:04,042 ローザ 逃げろ 288 00:18:15,720 --> 00:18:17,138 (エレンディラ)急いで 289 00:18:17,222 --> 00:18:19,724 (ナインライヴスのうなり声) 290 00:18:28,274 --> 00:18:29,442 (ヴァッシュ)急いで (ナイヴズ)ハハッ 291 00:18:29,526 --> 00:18:30,443 (ローザ)ああ… 292 00:18:32,403 --> 00:18:34,781 (ナイヴズ)アハハハハハッ… 293 00:18:36,699 --> 00:18:41,704 (笑い声) 294 00:18:43,414 --> 00:18:45,416 (笑い声) 295 00:18:48,711 --> 00:18:50,964 ナイ… なんでだよ 296 00:18:54,300 --> 00:18:55,468 (エレンディラ)よいしょ 297 00:19:04,143 --> 00:19:05,895 (トニス)あっ (メリル)トニス君! 298 00:19:10,859 --> 00:19:13,278 なんで… なんで… 299 00:19:13,361 --> 00:19:15,363 なんでだよ… ナイ 300 00:19:29,294 --> 00:19:32,547 (ロベルト)ううっ うう… 301 00:19:32,630 --> 00:19:34,799 さすがだ しぶといな 302 00:19:34,883 --> 00:19:36,050 (メリル)うっ… 303 00:19:36,134 --> 00:19:37,969 まあ ひでえナリだが 304 00:19:36,134 --> 00:19:37,969 (メリルのせき込み) 305 00:19:37,969 --> 00:19:38,052 (メリルのせき込み) 306 00:19:38,052 --> 00:19:39,888 (メリルのせき込み) 307 00:19:38,052 --> 00:19:39,888 ラッキーだったな 308 00:19:39,971 --> 00:19:44,392 それも 記者にとって 必要な才能だ 309 00:19:44,475 --> 00:19:45,310 (メリル)あ… 310 00:19:47,562 --> 00:19:49,647 ハァ ハァ ハァ… 311 00:19:49,731 --> 00:19:52,442 ヴァッシュさん ローザさんも 312 00:19:54,903 --> 00:20:00,241 (住民たちのうめき声) 313 00:20:00,325 --> 00:20:01,159 (メリル)あ… 314 00:20:04,829 --> 00:20:05,997 トニス君 315 00:20:06,706 --> 00:20:08,625 (ローザ)全部 奪われた 316 00:20:09,125 --> 00:20:12,128 プラントも 人も 町も 317 00:20:13,004 --> 00:20:14,923 もう生きていけない 318 00:20:16,257 --> 00:20:17,383 (ヴァッシュ)ローザ 319 00:20:18,593 --> 00:20:22,513 (ローザ)あの化け物 あんたの兄さんだって? 320 00:20:25,224 --> 00:20:28,061 みんなのプラントは必ず取り戻す 321 00:20:28,144 --> 00:20:29,270 どんなに時間がかかっても… 322 00:20:29,354 --> 00:20:31,022 出ていっておくれ 323 00:20:31,105 --> 00:20:31,940 あ… 324 00:20:32,023 --> 00:20:35,652 (ローザ)今すぐ この町から 出ていっておくれ 325 00:20:36,861 --> 00:20:41,282 あんたが来なければ こんなことにはならなかった 326 00:20:41,866 --> 00:20:44,661 もう二度と顔を見せないでおくれ 327 00:20:45,244 --> 00:20:47,580 ヒューマノイドタイフーン 328 00:21:02,387 --> 00:21:03,763 (ロベルト)ハァ… 329 00:21:09,018 --> 00:21:10,478 (メリル)ヴァッシュさん 330 00:21:12,480 --> 00:21:13,773 ヴァッシュさん 331 00:21:15,066 --> 00:21:16,609 ヴァッシュさん 332 00:21:16,693 --> 00:21:18,361 ヴァッシュさん! 333 00:21:27,745 --> 00:21:28,913 あっ… 334 00:21:36,337 --> 00:21:37,630 (メリル)どうして… 335 00:21:38,965 --> 00:21:40,842 あんなこと言われて 336 00:21:44,137 --> 00:21:46,597 どうして 笑えるんですか 337 00:21:49,183 --> 00:21:53,021 (ヴァッシュ) 僕には 泣く資格なんかないから 338 00:21:55,273 --> 00:21:57,191 (メリル)ど… どこへ? 339 00:22:00,194 --> 00:22:01,404 (ヴァッシュ)東へ 340 00:22:02,196 --> 00:22:03,823 (メリル)東? 341 00:22:06,034 --> 00:22:07,577 (着火音) 342 00:22:11,539 --> 00:22:13,541 (ヴァッシュ)ずっと東の果て 343 00:22:13,624 --> 00:22:16,085 第三都市 ジュライ 344 00:22:16,669 --> 00:22:18,546 そこに 奴はいる 345 00:22:20,048 --> 00:22:25,053 ♪~ 346 00:23:43,047 --> 00:23:48,052 ~♪