[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Erai-raws ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Ballroom Audio File: [Leopard-Raws] Tada-kun wa Koi wo Shinai - 01 RAW (BS11 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Leopard-Raws] Tada-kun wa Koi wo Shinai - 01 RAW (BS11 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 350 Active Line: 358 Video Position: 21237 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Tsuki ga kirei,Tahoma,50,&H00A9F1FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,50,1 Style: Tsuki ga kirei - vrch,Tahoma,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,10,10,20,1 Style: Ballroom modry vrch,Tahoma,40,&H00F0EFB0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,25,25,30,1 Style: Ballroom zeleny vrch,Tahoma,40,&H00B1F0BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,25,25,30,1 Style: Comment,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00191F26,&H00404E5E,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,2,8,30,30,20,1 Style: Shogun,Times New Roman,60,&H002400E6,&H000000FF,&H00292C5F,&H00DEE6F0,-1,-1,0,0,100,110,0,0,1,0,0,2,25,25,200,1 Style: Kava,Tahoma,40,&H00AAB9B0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-18,1,0,0,2,10,10,50,1 Style: Baterka,Tahoma,25,&H00D9D8D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,8,1,0,0,2,10,10,50,1 Style: Tada Nazov,Tahoma,40,&H003B3B3B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,50,1 Style: Tada Diel Nazov,Tahoma,30,&H003B3B3B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,50,1 Style: Tada Nazov mini,Tahoma,25,&H003B3B3B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,50,1 Style: Film,Tahoma,35,&H00281D2D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,50,1 Style: Manga,Tahoma,25,&H00EAE8EE,&H000000FF,&H00634F99,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: Manga 2,Tahoma,35,&H00EAE8EE,&H000000FF,&H00634F99,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: Tada diel Next,Tahoma,45,&H00EEEDE7,&H000000FF,&H007847CD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.95,0:00:20.37,Kava,,0,0,0,,{\pos(688,430)}КОФЕЙНЯ «У ТАДЫ» Dialogue: 0,0:00:18.95,0:00:21.58,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,{\pos(609,696)}Ладно, Нянко Биг, я пошёл. Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:32.67,Comment,,0,0,0,,ВОРОТА САКУРАДА Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:58.78,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ох... Какая красота... Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:19.55,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Простите! Dialogue: 0,0:01:19.76,0:01:20.35,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:01:20.85,0:01:22.89,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вы меня не сфотографируете? Dialogue: 0,0:01:32.94,0:01:36.36,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Я неправильно выразилась по-японски? Dialogue: 0,0:01:40.74,0:01:41.95,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вот, пожалуйста! Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:44.50,Baterka,,0,0,0,,{\pos(592,430)}БАТАРЕЯ РАЗРЯЖЕНА Dialogue: 0,0:01:45.45,0:01:46.50,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Не выйдет. Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:47.16,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.58,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А в чём дело? Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:51.50,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Батарея разрядилась. Dialogue: 0,0:01:51.88,0:01:56.59,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Но ведь индикатор только что светился! \NПостоянно мигал! Dialogue: 0,0:01:56.59,0:01:57.80,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,В том-то и дело. Dialogue: 0,0:01:58.22,0:01:59.84,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Есть запасная батарея? Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:05.60,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,У меня при себе ничего нет. Я была не одна, \Nно потерялась, а все мои вещи остались у неё... Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:06.43,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:02:08.19,0:02:09.31,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Простите. Dialogue: 0,0:02:09.52,0:02:11.23,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Значит, снять не получится. Dialogue: 0,0:02:11.61,0:02:13.02,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Простите, что побеспокоила. Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:21.49,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Слушай, дай твою карту памяти! Dialogue: 0,0:02:21.49,0:02:22.24,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:26.54,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я сниму тебя на свою камеру, \Nно вставлю твою карточку. Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:29.58,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Правда? Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:32.79,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Внимание, снимаю! Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:35.21,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да! Снимайте! Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:38.09,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Какая-то странная иностранка... Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:42.76,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Моя благодарность не знает границ! Dialogue: 0,0:02:43.05,0:02:45.35,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я никогда не забуду вашу доброту! Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.81,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Благодарность не знает границ? Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:51.69,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А?! Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:55.77,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И что мне теперь делать с её карточкой? Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:07.66,Tada Nazov,,0,0,0,,{\pos(700,459)}ТАДА-КУН НЕ СОБИРАЕТСЯ {\c&H6E29D4&}ВЛЮБЛЯТЬСЯ Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:40.92,Tada Diel Nazov,,0,0,0,,{\pos(968,438)}Я ЖЕ НЕ МОГУ ТЕБЯ БРОСИТЬ... Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:40.92,Tada Nazov mini,,0,0,0,,{\pos(969,657)}ТАДА-КУН НЕ СОБИРАЕТСЯ {\c&H6E29D4&}ВЛЮБЛЯТЬСЯ Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:40.92,Tada Nazov mini,,0,0,0,,{\pos(294,699)}Перевод – Елена Родионова ({\c&H6E29D4&}laci{\c}), laci99@gmail.com Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:40.92,Tada Diel Nazov,,0,0,0,,{\pos(976,392)}СЕРИЯ 1 Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:47.55,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Дождь собирается. Dialogue: 0,0:04:48.43,0:04:49.68,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да стой же ты! Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.43,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Извините! Dialogue: 0,0:04:53.98,0:04:55.89,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И снова здравствуйте! Dialogue: 0,0:04:56.23,0:04:57.98,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А, угу. Dialogue: 0,0:04:58.31,0:04:59.15,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Держи. Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:02.53,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Моя благодарность не знает границ! Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:04.07,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я обязательно верну вам долг! Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:05.65,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Не надо ничего возвращать. Dialogue: 0,0:05:06.24,0:05:07.82,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Лучше я тебе кое-что верну. Dialogue: 0,0:05:09.66,0:05:12.75,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Совершенно вылетело из головы. \NБольшое спасибо! Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:14.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ладно, пока. Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:16.67,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ой, это же... Dialogue: 0,0:05:16.67,0:05:17.37,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:19.92,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Потайной ход сёгуна! Dialogue: 0,0:05:21.09,0:05:23.51,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вот это да! Он и правда существует! Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:25.09,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Стой! Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:26.18,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:05:26.59,0:05:28.43,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Там просто выходит канализация, Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:30.68,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,и никакого потайного хода там нет. Dialogue: 0,0:05:30.97,0:05:36.44,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Но ведь Радужный Сёгун \Nускользнул из замка через этот ход! Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:38.56,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Радужный Сёгун? Dialogue: 0,0:05:38.56,0:05:41.23,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ты ведь, конечно, его знаешь? Знаешь ведь? Dialogue: 0,0:05:46.65,0:05:48.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Радужный Сёгун. Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:53.12,Shogun,,0,0,0,,{\pos(622,609)}РАДУЖНЫЙ СЁГУН Dialogue: 0,0:05:53.58,0:05:55.29,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Радужный Сёгун, Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:58.00,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,сёгун Нидзимунэ Токугава, Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:00.29,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,борется со злом, в котором погряз Эдо. Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:58.17,Film,,0,0,0,,{\pos(416,273)}В ГЛАВНОЙ РОЛИ Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:02.84,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Смотрите новые приключения в сериале! Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:02.96,Film,,0,0,0,,{\an7\pos(328,56)}сёгуна Нидзимунэ Токугавы – Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:02.96,Film,,0,0,0,,{\an7\pos(451,116)}Рёдзи Такэсита Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.72,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Назови цвет радуги! Dialogue: 0,0:06:07.38,0:06:08.84,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Красный... Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:12.47,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Цвет радуги – радужный! Умри же! Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:20.15,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Пусть ваше сердце всегда будет радужным! Dialogue: 0,0:06:20.23,0:06:21.73,Film,,0,0,0,,{\pos(1022,672)}ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ Dialogue: 0,0:06:21.90,0:06:23.15,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Радужным! Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:25.36,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Так он говорит в конце! Dialogue: 0,0:06:25.86,0:06:26.86,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Угу... Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:29.32,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Теперь понятно, что ты делала. Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:31.37,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да, я и правда знаю Радужного Сёгуна. Dialogue: 0,0:06:31.37,0:06:33.58,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,В Японии его все знают, правда? Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:35.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ну... Наверное... Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:36.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Так. Dialogue: 0,0:06:36.66,0:06:37.75,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Стой! Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:40.37,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это же просто постановка! Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:41.92,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А если прыгнешь, тебя арестуют. Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:45.38,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Значит, нельзя? Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:47.09,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да, ты правильно поняла. Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:51.22,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Но раз уж я добралась \Nв далёкую страну своей мечты, Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:52.76,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,я сохраню это в своём сердце! Dialogue: 0,0:06:55.10,0:06:57.14,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ну, мне пора.\N А ты будь повнимательнее. Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:25.29,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Иди сюда, а то простынешь. Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:31.47,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вот так будет лучше. Dialogue: 0,0:07:36.05,0:07:38.10,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Всё будет хорошо. Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:46.94,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Всё хорошо. Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.28,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Куда тебе? Dialogue: 0,0:07:52.57,0:07:53.28,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:54.78,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Отведу тебя домой. Dialogue: 0,0:07:56.37,0:07:58.58,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,В Гиндзу... Наверное. Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:00.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Наверное? Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:04.04,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,У меня при себе ничего нет, \Nя была не одна. Dialogue: 0,0:08:05.17,0:08:07.96,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Так не найти, да? Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:13.55,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да всё хорошо, не волнуйся! Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:16.26,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ничего не хорошо, сколько себя ни уговаривай. Dialogue: 0,0:08:16.76,0:08:20.18,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Идём. Отведу тебя \Nв дедушкину кофейню. Тут рядом. Dialogue: 0,0:08:20.56,0:08:21.31,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Но ведь... Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:24.02,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я же не могу тебя вот так бросить... Dialogue: 0,0:08:33.15,0:08:36.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я не могу вас вот так бросить... Dialogue: 0,0:08:37.20,0:08:40.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Так что просто примите мою любезность. Хотя бы из вежливости. Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:46.25,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Может быть, вы и есть Радужный Сёгун? Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:47.21,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Нет. Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:49.29,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Большое спасибо! Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:52.76,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Пусть ваше сердце всегда будет радужным! Dialogue: 0,0:08:53.13,0:08:54.34,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Продолжение следует. Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:58.22,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Спонсорами показа выступили... Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:00.10,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А вот и ваш заказ! Dialogue: 0,0:09:02.56,0:09:03.56,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Всем привет. Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:06.98,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси, чего так поздно? Где тебя носит? Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:08.31,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А, ты вернулся! Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:11.40,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ты же обещал позвонить, \Nесли задержишься! Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:14.28,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Простите, дождь пошёл ни с того ни с сего. Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:17.70,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Блин! И на что тебе телефон, спрашивается... Dialogue: 0,0:09:19.62,0:09:21.03,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Извини. Проходи. Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:29.59,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Кто она? Твоя девушка? Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:30.54,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Нет. Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:33.46,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Деда, она, похоже, голодная. Dialogue: 0,0:09:33.55,0:09:35.17,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Найдёшь ей что-нибудь поесть? Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:37.38,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Конечно. Как тебя зовут? Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:40.22,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Рада с вами познакомиться. Я – Тереза де... Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:44.10,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тереза Вагнер. Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:50.56,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ох, какая же она красивая! Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:55.19,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Добро пожаловать в кофейню\N «У Тады»! Я – Юи Тада. Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:59.28,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А это дедушка, Нянко Биг и мой старший брат! Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ой, его ты уже знаешь. Dialogue: 0,0:10:02.24,0:10:05.00,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ясно! Юи-сан, дедушка-сан... Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:06.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И Нянко Биг-сан! Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:08.50,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И уважаемый старший брат! Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:10.50,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я – Мицуёси Тада. Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:12.67,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси Тада-сан. Dialogue: 0,0:10:15.80,0:10:17.38,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Не простыла бы ты... Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:20.59,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Юи, найди ей что-нибудь переодеться. Dialogue: 0,0:10:20.59,0:10:21.64,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Бегу! Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:24.72,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Моя благодарность не знает границ! Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:27.02,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я никогда не забуду вашу доброту! Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:33.57,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ясно, что не его девушка. Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:36.23,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Чтобы мой брат завёл девушку... Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:39.99,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я закину твои вещи в стиралку! Dialogue: 0,0:10:40.49,0:10:42.07,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Большое спасибо! Dialogue: 0,0:10:42.07,0:10:42.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Не за что! Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:47.08,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Слушай, можно позвонить? Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:49.21,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да, вон там телефон! Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:02.76,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Алло! Слава богу, наконец-то \Nполучилось позвонить! Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:05.76,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Большое спасибо! Dialogue: 0,0:11:10.02,0:11:12.19,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Какая вкуснотища! Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:20.03,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Прямо диву даюсь. Обычно Нянко Биг \Nчужих к себе не подпускает. Dialogue: 0,0:11:20.03,0:11:21.20,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Правда? Dialogue: 0,0:11:22.61,0:11:25.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Просто Нянко Биг любит красивых девушек! Dialogue: 0,0:11:34.92,0:11:38.17,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Салют, Мицуёси! Мне как обычно! Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:40.76,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Привет, Каору-кун! Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:43.43,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ты что, не можешь зайти \Nкак все нормальные люди? Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:47.72,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ну, просто моё очарование сильнее меня! Dialogue: 0,0:11:47.97,0:11:51.14,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Одно кофейное желе и один фирменный кофе! Dialogue: 0,0:11:51.14,0:11:52.02,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Сейчас будет! Dialogue: 0,0:11:52.02,0:11:53.31,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ня, Нянко Биг! Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:01.49,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Так и убить можно! Dialogue: 0,0:12:02.24,0:12:05.37,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А вот и сегодняшний пост в блог \N«Нянко Биг вгоняет в дрожь»! Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:07.87,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Нянко Биг вгоняет в дрожь? Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:08.74,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вот он! Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:10.70,Comment,,0,0,0,,СЕГОДНЯ НЯНКО БИГ ОПЯТЬ ВГОНЯЕТ В ДРОЖЬ! Dialogue: 0,0:12:13.29,0:12:16.67,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это же настоящий воин! Кот-самурай! Dialogue: 0,0:12:18.96,0:12:23.13,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Кто? Кто это? Кто эта белокурая мадемуазель? Dialogue: 0,0:12:24.38,0:12:27.10,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,То есть я хотел сказать, \Nчто счастлив с вами познакомиться! Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:29.43,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И кого это ты тут пытаешься покорить? Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:31.68,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Она в гостях. В гостях у моего брата. Dialogue: 0,0:12:31.68,0:12:34.52,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,У Мицуёси появилась девушка? Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:38.06,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Правда, что ли? Не может быть! \NПочему мне не сказал?! Dialogue: 0,0:12:38.06,0:12:39.40,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Она не моя девушка. Dialogue: 0,0:12:43.86,0:12:45.99,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,У тебя волосы светлые от природы? Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:48.20,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Слышь, Идзюин... Dialogue: 0,0:12:49.53,0:12:50.41,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тереза! Dialogue: 0,0:12:52.70,0:12:53.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Отвали от неё! Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:08.09,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Алек? Dialogue: 0,0:13:17.48,0:13:20.19,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я Александра Магритт. Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:22.44,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я перед вами очень виновата. Dialogue: 0,0:13:23.03,0:13:25.86,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я была уверена, что на Терезу напали. Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:28.99,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Алек, ты должна пасть на колени! Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:31.99,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,На колени? Поняла. Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:35.66,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Всё в порядке. Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:37.54,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ничего не в порядке! Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:39.71,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси, что она за человек вообще! Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:41.59,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,У меня от неё мороз по коже! Dialogue: 0,0:13:41.59,0:13:43.30,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Сам виноват! Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:45.17,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А?! Это ещё почему? Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:47.93,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Простите, пожалуйста, Идзюин-сан. Dialogue: 0,0:13:48.18,0:13:49.64,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А, всё в порядке! Dialogue: 0,0:13:49.64,0:13:51.18,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тереза-тян, не беспокойся за меня! Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:54.22,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Подумаешь, делов-то! Dialogue: 0,0:13:58.90,0:14:01.40,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ох, как болит! Я сейчас заплачу! Dialogue: 0,0:14:01.40,0:14:03.32,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Уже заплакал... Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:07.70,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А, значит, вы потерялись на вокзале\N в Токио, когда делали пересадку? Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:10.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я ведь тебя просила\N никуда без меня не ходить. Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:12.74,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Прости. Dialogue: 0,0:14:13.20,0:14:17.16,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я заметила, что тебя нет рядом, \Nкогда выходила из метро. Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:20.25,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я хотела вернуться, \Nно у меня не было денег. Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:23.71,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Но потом я увидела замок, поэтому... Dialogue: 0,0:14:25.46,0:14:26.34,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Просто... Dialogue: 0,0:14:28.43,0:14:31.39,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Человеку свойственно ошибаться! Dialogue: 0,0:14:32.85,0:14:40.73,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Но ошибки, которые мы совершаем, приносят нам \Nбесценный опыт на жизненном пути! Dialogue: 0,0:14:40.73,0:14:42.15,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ух ты! Dialogue: 0,0:14:42.15,0:14:43.02,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:14:43.02,0:14:44.65,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Какие прекрасные слова! Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:45.48,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Скажи? Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Manga,,0,0,0,,{\an8\pos(1059,25)}ИЛЛЮСТРАЦИИ: \NРЭЙЧЕЛ ЛО Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Manga 2,,0,0,0,,{\pos(1091,406)}ПОДСОЛНЕЧНЫЙ Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Manga 2,,0,0,0,,{\pos(1100,448)}ЭКСПРЕСС Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Manga 2,,0,0,0,,{\an5\pos(1100,499)}Реестр любовных\N преступлений Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Manga,,0,0,0,,{\pos(492,46)}В ДЕЛО ВСТУПАЕТ Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Manga,,0,0,0,,{\pos(486,81)}ПРЕКРАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ! Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.61,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,«Подсолнечный экспресс: реестр любовных преступлений»! Dialogue: 0,0:14:48.86,0:14:51.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Так говорит главная героиня, \NЁсико Ямамура-Пуарон. Dialogue: 0,0:14:51.91,0:14:53.37,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Любовных преступлений? Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:55.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Хочешь, дам почитать? Dialogue: 0,0:14:56.79,0:14:57.75,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Спасибо! Dialogue: 0,0:14:58.25,0:15:02.13,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Кстати, вы обе так хорошо говорите по-японски! Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:04.79,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я выучила японский благодаря «Радужному Сёгуну»! Dialogue: 0,0:15:05.17,0:15:06.09,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да? Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:09.42,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Дедушка, ты ведь тоже\N обожаешь «Радужного Сёгуна»? Dialogue: 0,0:15:10.55,0:15:13.51,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ух ты, значит, здесь он тоже очень популярный? Dialogue: 0,0:15:13.93,0:15:16.06,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,По вечерам показывают повторы. Dialogue: 0,0:15:16.01,0:15:19.02,Comment,,0,0,0,,{\an5\pos(640,60)}КОФЕЙНЯ «У ТАДЫ» Dialogue: 0,0:15:16.56,0:15:20.19,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси, разве «Радужного Сёгуна» \Nпоказывают за границей? Dialogue: 0,0:15:20.52,0:15:21.52,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Без понятия. Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:25.07,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Кстати, Тереза-тян, а ты откуда? Dialogue: 0,0:15:25.90,0:15:27.44,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Из Ларсенбурга. Dialogue: 0,0:15:27.44,0:15:31.11,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ух ты! Ведь Ёсико Ямамура-Пуарон тоже оттуда! Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:33.95,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И где вообще этот Ларсен... Как его там... Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:36.95,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Маленькая европейская страна. Dialogue: 0,0:15:37.12,0:15:40.46,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Очень красивая. Славится своей природой, \Nособенно лугами. Да? Dialogue: 0,0:15:40.87,0:15:41.75,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ага! Dialogue: 0,0:15:42.46,0:15:45.04,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ого... Вот здорово! Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:47.38,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вот бы увидеть! Да, Мицуёси? Dialogue: 0,0:15:47.75,0:15:48.88,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Угу... Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:52.47,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ах, да. Ты же боишься высоты. Dialogue: 0,0:15:52.47,0:15:55.39,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А значит, и на самолёте летать тоже боишься. Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:58.64,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я не боюсь. Я просто не хочу. Dialogue: 0,0:15:58.64,0:15:59.81,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Без разницы! Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:04.40,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вот хохма, да, Тереза-тян? Dialogue: 0,0:16:06.73,0:16:08.36,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Нам уже пора. Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:11.82,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мы еще зайдём, чтобы отблагодарить вас. Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:13.70,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Моя благодарность не знает границ! Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:15.74,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я обязательно верну вам долг! Dialogue: 0,0:16:16.41,0:16:17.37,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,До свидания. Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:18.70,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Пока! Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:22.25,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Заграничные красотки – то что надо! Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:24.00,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:24.87,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Чего? Чего? Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:28.63,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Идзюин, у тебя фингал под глазом! Dialogue: 0,0:16:28.63,0:16:29.38,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:16:31.30,0:16:33.34,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Что за хрень?! Dialogue: 0,0:16:33.68,0:16:39.14,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Когда девушки увидят первого красавчика \NГиндзы с таким лицом, они будут в трауре! Dialogue: 0,0:16:39.14,0:16:40.68,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Не волнуйся! Dialogue: 0,0:16:40.68,0:16:43.06,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ты похож на одноглазую панду! \NВыглядит очень мило! Dialogue: 0,0:16:43.06,0:16:45.77,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Правда? Мне идёт? Фингал мне идёт? Dialogue: 0,0:16:45.77,0:16:47.31,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Идёт, идёт! Dialogue: 0,0:16:47.73,0:16:48.65,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Правда идёт? Dialogue: 0,0:16:53.32,0:16:55.99,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И откуда здесь столько народу? Dialogue: 0,0:16:56.32,0:16:58.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Больше, чем съезжается в Ларсенбург на фестиваль! Dialogue: 0,0:17:01.29,0:17:03.54,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И замок сёгуна был точно такой же! Dialogue: 0,0:17:03.75,0:17:05.33,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А ещё пошел дождь. Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:07.46,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Если бы Тада-сан мне не помог, Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:09.17,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,мы бы с тобой не нашлись. Dialogue: 0,0:17:10.96,0:17:13.47,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,И что бы вы делали, если бы мы не нашлись? Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:20.10,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Леди Тереза! Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:21.10,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да? Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:24.52,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Сначала думайте, а потом делайте. \NВедь однажды вы станете... Dialogue: 0,0:17:29.69,0:17:31.52,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вам нужно быть ответственней. Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:34.11,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да. Я буду внимательнее. Dialogue: 0,0:17:39.57,0:17:40.70,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вы меня слушаете? Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:42.08,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да! Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:52.00,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Странно... Должен быть где-то здесь. Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:54.88,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А разве мы уже не проходили этой улицей? Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:58.93,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это карта, которую нарисовала Рэйчел? Dialogue: 0,0:17:58.93,0:17:59.93,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:18:01.72,0:18:03.35,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Слишком сложная, да? Dialogue: 0,0:18:04.39,0:18:05.39,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да... Dialogue: 0,0:18:08.39,0:18:12.52,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси, ты какую тему возьмешь \Nдля следующего фотоконкурса? Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:14.61,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ещё не решил. Dialogue: 0,0:18:14.61,0:18:16.74,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ну а моя тема – это я! Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:21.74,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ты каждый день \Nсебя фотографируешь! Не надоело? Dialogue: 0,0:18:21.74,0:18:22.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ни капельки! Dialogue: 0,0:18:23.03,0:18:28.25,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я такая сложная тема, \Nчто её не так-то просто раскрыть! Dialogue: 0,0:18:28.25,0:18:31.46,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ну, сегодня ты с фингалом,\N может получиться интересно. Dialogue: 0,0:18:32.71,0:18:35.42,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Смотри! На Терезу-тян похожа, да? Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:40.80,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Легка на помине! Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:49.69,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А?! А!!! Вот это совпадение! Должно быть, \Nэто судьба! Нам суждено быть вместе! Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:52.81,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Шутка! Dialogue: 0,0:18:53.52,0:18:55.11,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мы ищем вот это место. Dialogue: 0,0:18:56.03,0:18:57.82,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это что, карта? Dialogue: 0,0:18:58.61,0:19:03.49,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Там написано «Гранд Палас Гиндза», \Nдолжен быть какой-то дворец. Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:04.91,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Дворец? Dialogue: 0,0:19:05.41,0:19:06.12,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:08.83,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вы что, будете там жить? Dialogue: 0,0:19:09.16,0:19:10.04,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:19:10.04,0:19:10.83,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Серьезно?! Dialogue: 0,0:19:10.83,0:19:12.33,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ты знаешь, где это? Dialogue: 0,0:19:12.75,0:19:15.17,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я знаю. Это... Dialogue: 0,0:19:15.34,0:19:16.63,Comment,,0,0,0,,{\an5\pos(683,83)}КОФЕЙНЯ «У ТАДЫ» Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:19.09,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,вот здесь. Dialogue: 0,0:19:16.63,0:19:19.09,Comment,,0,0,0,,ГРАНД ПАЛАС ГИНДЗА Dialogue: 0,0:19:19.72,0:19:20.80,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Здесь?! Dialogue: 0,0:19:21.38,0:19:24.43,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Значит, они серьёзно! \NОни и правда будут тут жить! Dialogue: 0,0:19:24.47,0:19:29.02,Comment,,0,0,0,,{\an4\pos(48,40)}Как Алек представляла себе Dialogue: 0,0:19:24.47,0:19:29.02,Comment,,0,0,0,,{\pos(243,60)}«Гранд Палас Гиндза» Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:28.52,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это?! Не может быть! \NИ это называется «Гранд Палас»? Dialogue: 0,0:19:31.90,0:19:36.94,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Алек, а мне нравится «Гранд Палас Гиндза». Dialogue: 0,0:19:36.94,0:19:39.49,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тереза... Но ведь... Dialogue: 0,0:19:39.65,0:19:43.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А еще рядом варят отличный кофе. \NТак что всё хорошо. Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:46.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да! Да! Dialogue: 0,0:19:46.62,0:19:49.75,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Заходи к Таде на чашечку кофе в любое время! Dialogue: 0,0:19:49.75,0:19:51.62,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я там почти всегда! Dialogue: 0,0:19:53.46,0:19:55.63,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,То есть я просто иногда заглядываю! Dialogue: 0,0:19:56.59,0:19:57.84,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Большое вам спасибо! Dialogue: 0,0:19:58.38,0:20:01.88,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Вы сегодня так много для меня сделали \Nи постоянно помогали! Dialogue: 0,0:20:01.88,0:20:03.89,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Моя благодарность не знает границ! Dialogue: 0,0:20:05.05,0:20:08.47,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Теперь мы соседи! Надеюсь, поладим! Dialogue: 0,0:20:08.47,0:20:10.73,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Слышь, ты-то им не сосед! Dialogue: 0,0:20:12.60,0:20:14.48,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я очень рада, что познакомилась с вами! Dialogue: 0,0:20:30.83,0:20:32.46,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А, точно! Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:39.88,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Хорошая фотография, да? Dialogue: 0,0:20:40.46,0:20:42.97,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мне кажется, я где-то уже видел эти глаза... Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:47.30,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Нянко Биг, у нее зелёные глаза, как у тебя. Dialogue: 0,0:20:53.69,0:20:54.77,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Леди Тереза! Dialogue: 0,0:20:55.14,0:20:57.40,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Смотри, Алек, Полярная звезда! Dialogue: 0,0:20:57.40,0:20:58.02,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:20:58.86,0:21:02.57,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Токио залит светом, \Nа звезды на небе всё равно видно. Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:07.70,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это к счастью! Путеводная звезда, которая всегда указывает нам дорогу! Dialogue: 0,0:21:08.62,0:21:09.87,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Да, вы правы. Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:13.50,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Хотя наш путь начался \Nсовсем не так, как мы ожидали. Dialogue: 0,0:21:14.21,0:21:17.29,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это и значит жить с радужным сердцем! Dialogue: 0,0:21:17.79,0:21:21.88,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Я так мечтала побывать в Японии! \NНас обязательно ждет куча впечатлений! Dialogue: 0,0:22:53.47,0:22:54.85,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси! Dialogue: 0,0:22:56.60,0:22:58.14,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,О, фингал прошёл. Dialogue: 0,0:22:58.60,0:23:01.73,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Первый красавец просто обязан \Nбыстро восстанавливаться! Dialogue: 0,0:23:02.65,0:23:06.94,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Ребята, хочу представить новых одноклассниц, \Nкоторые приехали к нам из-за границы. Dialogue: 0,0:23:08.11,0:23:09.32,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Из-за границы? Dialogue: 0,0:23:09.57,0:23:10.45,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Из-за границы? Dialogue: 0,0:23:10.45,0:23:12.49,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А? Из-за границы? Dialogue: 0,0:23:18.70,0:23:22.88,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тереза Вагнер-сан и Александра Магритт-сан. Dialogue: 0,0:23:23.50,0:23:26.75,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тереза-тян и Алек-сан? Dialogue: 0,0:23:27.88,0:23:28.71,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Блин! Dialogue: 0,0:23:31.09,0:23:32.72,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Очень рада с вами познакомиться! Dialogue: 0,0:23:35.14,0:23:38.27,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Мицуёси, такой сюрприз получился с этими ученицами по обмену! Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:38.85,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Угу. Dialogue: 0,0:23:38.85,0:23:40.81,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Тоже хочу по обмену! \NЧтобы в центре внимания! Dialogue: 0,0:23:40.81,0:23:41.94,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,А просто по обмену не? Dialogue: 0,0:23:41.94,0:23:45.48,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,Это слишком скучно и обычно! \NХотя, Мицуёси, ты же по жизни обычный! Dialogue: 0,0:23:41.94,0:23:47.48,Comment,,0,0,0,,Игра слов: фамилия 多田 (Тада) - омофон слова ただ (тада), которое можно перевести в том числе как «простой, обычный». Dialogue: 0,0:23:45.48,0:23:48.44,Tada diel Next,,0,0,0,,{\pos(331,584)}СЕРИЯ 2: \N«НУ, В ОБЩЕМ-ТО, ТЫ ПРАВА!» Dialogue: 0,0:23:48.44,0:23:49.82,Tsuki ga kirei,,0,0,0,,До новых встреч в эфире!