1 00:00:01,376 --> 00:00:03,753 (テレサ) シャルル どうして ここに? 2 00:00:04,587 --> 00:00:05,880 あっ 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,300 (シャルル) ラルセンブルクの未来の女王 4 00:00:09,426 --> 00:00:13,430 テレサ・ドゥ・ラルセンブルク姫を 追いかけてまいりました 5 00:00:16,516 --> 00:00:17,475 なーんてね 6 00:00:18,768 --> 00:00:20,478 大学も休みになったから 7 00:00:20,895 --> 00:00:23,898 僕もテレサが憧れる日本を 見てみたくなったんだ 8 00:00:24,023 --> 00:00:24,858 (アレク)フッ 9 00:00:25,233 --> 00:00:26,443 (テレサ)お仕事は? 10 00:00:26,568 --> 00:00:28,570 パソコンとスマホがあれば 11 00:00:28,695 --> 00:00:31,239 どこにいても 大抵のことはできるからね 12 00:00:32,907 --> 00:00:34,242 キレイなお花 13 00:00:34,701 --> 00:00:36,703 新しく作ってもらった― 14 00:00:36,828 --> 00:00:39,539 テレサ・プリンセス・オブ・ ラルセンブルクだよ 15 00:00:39,664 --> 00:00:41,750 花言葉は“愛の誓い” 16 00:00:42,333 --> 00:00:43,585 ステキでしょ? 17 00:00:43,710 --> 00:00:45,628 “愛の誓い” 18 00:00:46,963 --> 00:00:48,506 ありがとう シャルル 19 00:00:49,799 --> 00:00:51,760 (テレサ)高校を見学したい? 20 00:00:52,302 --> 00:00:55,388 (シャルル)ただの幼なじみって 紹介してくれたらいいから 21 00:00:55,930 --> 00:00:58,516 本当のこと言うと いろいろ面倒だろ? 22 00:00:58,933 --> 00:01:00,894 (アレク) 分かりました 手配します 23 00:01:01,019 --> 00:01:01,978 ありがとう 24 00:01:02,103 --> 00:01:04,773 (エンジン音) (シャルル)じゃあ また明日 25 00:01:09,944 --> 00:01:10,779 あっ 26 00:01:13,490 --> 00:01:15,283 よかったですね テレサ様 27 00:01:15,408 --> 00:01:16,242 えっ? 28 00:01:16,367 --> 00:01:21,247 シャルル様が来てくださって 私もいろいろと心強いです 29 00:01:21,372 --> 00:01:23,917 アレクはシャルルが好きだものね 30 00:01:26,878 --> 00:01:30,089 好きですよ 尊敬していますし 31 00:01:30,215 --> 00:01:34,594 ラルセンブルクの未来の女王と なられるテレサ様に ふさわしい 32 00:01:34,719 --> 00:01:36,721 立派な婚約者ですから 33 00:01:38,097 --> 00:01:39,474 そうね 34 00:01:40,016 --> 00:01:44,521 ♪~ 35 00:03:04,893 --> 00:03:09,898 ~♪ 36 00:03:16,237 --> 00:03:19,699 (杉本(すぎもと)) な… なな… なんなんだ? 37 00:03:19,824 --> 00:03:22,785 あの天から全てを与えられたような イケメン男は 38 00:03:22,911 --> 00:03:24,078 (杉本)多田(ただ) (多田)さあ? 39 00:03:24,203 --> 00:03:27,373 (伊集院(いじゅういん)) まっ 俺には負けてますけどね 40 00:03:27,916 --> 00:03:29,876 幼なじみのシャルルです 41 00:03:30,001 --> 00:03:33,630 大学が夏休みになって 日本に遊びに来ました 42 00:03:33,963 --> 00:03:36,549 ボンジュール! シャルル・ド・ロワールです 43 00:03:36,674 --> 00:03:37,759 よろしく 44 00:03:38,551 --> 00:03:39,886 (伊集院・杉本・山下(やました))んん~! 45 00:03:40,887 --> 00:03:43,514 どれもステキな写真だね (テレサ)でしょ? 46 00:03:44,015 --> 00:03:46,851 (テレサ)写真の撮り方も 教えてもらったんですよ 47 00:03:46,976 --> 00:03:48,019 (シャルル)楽しそうだね 48 00:03:48,436 --> 00:03:49,395 んっ? 49 00:03:50,605 --> 00:03:51,898 これは… 50 00:03:52,440 --> 00:03:54,734 俺が撮った写真だけど 51 00:03:54,859 --> 00:03:57,987 うっ! な… なんだよ (シャルル)ふん 52 00:03:58,112 --> 00:04:00,531 なるほど 写真もカッコいいけど― 53 00:04:00,949 --> 00:04:03,910 実物のほうが断然カッコいいね 54 00:04:04,035 --> 00:04:05,036 伊集院君 55 00:04:05,245 --> 00:04:09,958 だろ だろ? 俺の魅力は 写真には収まりきらないんだよ 56 00:04:10,083 --> 00:04:11,918 分かってんじゃん シャルル 57 00:04:12,043 --> 00:04:15,672 (山下)伊集院先輩 褒められたら コロッと変わりすぎっす 58 00:04:15,797 --> 00:04:17,423 (杉本)まったくだ 59 00:04:18,383 --> 00:04:21,302 (シャルル)この動物たちも いい表情をしているね 60 00:04:21,719 --> 00:04:23,805 僕が撮った写真ですけど 61 00:04:24,222 --> 00:04:26,933 撮影した人の努力を感じるよ 62 00:04:27,141 --> 00:04:31,688 お~ シャルルさん 分かるっすね うれしいっす! あざっす! 63 00:04:31,813 --> 00:04:33,564 (杉本)お前もか… 64 00:04:34,649 --> 00:04:37,068 (シャルル) これも とてもキレイな風景だね 65 00:04:37,568 --> 00:04:38,820 (杉本)当然だ 66 00:04:38,945 --> 00:04:43,449 それは HINAが グラビア撮影した場所 すなわち… 67 00:04:43,574 --> 00:04:44,951 聖地なのだから! 68 00:04:45,326 --> 00:04:46,619 (シャルル)HINA? (日向子(ひなこ))ハッ! 69 00:04:46,744 --> 00:04:49,914 彼が大好きな グラビアアイドルのことです 70 00:04:50,039 --> 00:04:52,667 (シャルル)あれ? 彼女… 71 00:04:53,501 --> 00:04:55,670 ハッ! んん… 72 00:04:57,588 --> 00:04:58,423 フフッ 73 00:04:58,923 --> 00:05:00,174 何がおかしい? 74 00:05:00,675 --> 00:05:02,135 失礼 75 00:05:02,260 --> 00:05:05,430 確かに 彼女は 女神のように美しいね 76 00:05:07,390 --> 00:05:10,518 さすがテレサ君の幼なじみは お目が高い 77 00:05:10,643 --> 00:05:13,229 大変 立派なお方だ ハハハハッ 78 00:05:13,354 --> 00:05:14,314 (日向子)ハァ… 79 00:05:14,856 --> 00:05:17,692 (シャルル) こっちは可憐(かれん)な花や鳥たちだね 80 00:05:17,817 --> 00:05:19,902 (テレサ)長谷川(はせがわ)さんの写真ですよ (多田)ハァ… 81 00:05:20,028 --> 00:05:22,280 ステキですね マドモアゼル 82 00:05:22,405 --> 00:05:23,948 (日向子)ありがとうございます 83 00:05:24,699 --> 00:05:27,702 (シャルル)これは? (多田)あっ 俺の写真です 84 00:05:28,328 --> 00:05:30,455 そうか 多田君の 85 00:05:32,040 --> 00:05:33,207 すばらしい! 86 00:05:33,958 --> 00:05:37,879 これだけで日本が美しい国だって 分かる気がするな 87 00:05:38,004 --> 00:05:39,338 ありがとうございます 88 00:05:39,922 --> 00:05:42,341 で テレサの写真は? 89 00:05:42,800 --> 00:05:44,135 これです 90 00:05:44,927 --> 00:05:45,762 (シャルル)石? 91 00:05:45,887 --> 00:05:48,598 (テレサ) ペンギンが笑ってるみたいで 可愛いでしょ? 92 00:05:49,098 --> 00:05:51,059 これは皇帝ペンギンだね 93 00:05:51,184 --> 00:05:53,478 (テレサ) そうなの! 校庭で見つけたの 94 00:05:53,603 --> 00:05:56,314 お見事 あうんの呼吸ですね 95 00:05:56,439 --> 00:05:57,982 (伊集院) ペンギンって分かるんだ… 96 00:05:58,524 --> 00:06:01,027 で アレクの写真は これだろ? 97 00:06:01,152 --> 00:06:01,986 あっ 98 00:06:02,111 --> 00:06:06,199 (シャルル) アレクは可愛いものを見つけるのが いつも上手だからね 99 00:06:06,324 --> 00:06:08,159 そ… そうでしょうか 100 00:06:08,284 --> 00:06:11,120 (シャルル) ハハハハッ とてもいい写真だよ 101 00:06:11,245 --> 00:06:12,747 (伊集院) おっ 照れてる? アレク 102 00:06:12,872 --> 00:06:13,831 (アレク)んっ! (伊集院)ああ… 103 00:06:13,956 --> 00:06:15,416 (シャルル)あっ テレサもね 104 00:06:15,541 --> 00:06:17,502 (テレサ) 本当に そう思ってます? 105 00:06:17,627 --> 00:06:20,421 (シャルル)もちろん 本当だよ (テレサ)もう! 106 00:06:20,546 --> 00:06:25,176 (一同の笑い声) 107 00:06:25,301 --> 00:06:28,679 なんかシャルルとテレサちゃんって お似合いだな 光良(みつよし) 108 00:06:29,097 --> 00:06:31,307 ああ そうだな 109 00:06:34,560 --> 00:06:36,187 (ゆい)はい お待たせしました 110 00:06:38,106 --> 00:06:40,108 (シャルル)うん おいしい 111 00:06:40,233 --> 00:06:41,943 (多田)ありがとうございます 112 00:06:42,068 --> 00:06:45,071 お隣に こんなステキな お店があっていいね 113 00:06:45,196 --> 00:06:47,073 僕なら 毎日 通っちゃうな 114 00:06:47,406 --> 00:06:50,201 (ゆい) ぜひ通ってください! 大歓迎です 115 00:06:50,535 --> 00:06:54,247 ありがとう ゆいさん 近くに来た時は必ず 116 00:06:54,372 --> 00:06:55,206 (ゆい)はい! 117 00:06:55,665 --> 00:06:58,501 うわ~! キラキラしてる 118 00:06:58,626 --> 00:06:59,460 あっ! 119 00:06:59,919 --> 00:07:02,755 シャルルさんって 本当に ただの幼なじみ? 120 00:07:02,880 --> 00:07:05,967 (アレク)そうですよ (ゆい)ふーん 121 00:07:06,676 --> 00:07:08,469 んっ? あっ 122 00:07:08,845 --> 00:07:11,973 おや ここは君の席だったのかな 123 00:07:12,598 --> 00:07:14,183 (シャルル)お名前は? (伊集院)あっ! 124 00:07:14,308 --> 00:07:16,978 (ゆい)ニャンコビッグです (ニャンコビッグ)ニャー 125 00:07:17,103 --> 00:07:20,356 (シャルル)ニャンコビッグか ユニークな名前だね 126 00:07:20,481 --> 00:07:22,525 (伊集院)えっ? えっ? (シャルル)よろしく 127 00:07:22,650 --> 00:07:24,277 (多田) 戦慄(せんりつ)じゃないニャンコビッグ 128 00:07:24,402 --> 00:07:25,236 (シャッター音) 129 00:07:25,653 --> 00:07:29,365 俺の時と 全然 違う! ズルいぞ ニャンコビッグ 130 00:07:29,490 --> 00:07:30,450 俺も… 131 00:07:30,575 --> 00:07:32,702 (ニャンコビッグ)ニャ~! (伊集院)ひいー! 132 00:07:32,827 --> 00:07:34,704 ついでに 戦慄のニャンコビッグ 133 00:07:34,829 --> 00:07:36,205 (鼻を鳴らす音) 134 00:07:36,330 --> 00:07:39,000 (伊集院)あ… ああ… (一同の笑い声) 135 00:07:41,335 --> 00:07:44,464 (シャルル)ここにも ステキな写真がたくさんだね 136 00:07:47,758 --> 00:07:50,803 すごい人って本当にいるんだね 137 00:07:50,928 --> 00:07:54,390 カッコよくて優しくて ニャンコビッグにも好かれて 138 00:07:54,765 --> 00:07:58,102 (アレク)大学に通いながら 会社経営もされています 139 00:07:58,227 --> 00:08:00,605 (ゆい)スーパーマンじゃん! (アレク)はい 140 00:08:00,730 --> 00:08:02,732 (伊集院) フン! 俺だって そのうち― 141 00:08:02,857 --> 00:08:05,401 ビッグでスーパーな料理人に なるんだから 142 00:08:05,860 --> 00:08:06,986 なっ? 光良 143 00:08:07,111 --> 00:08:08,779 (多田)頑張れ (伊集院)おう 144 00:08:09,447 --> 00:08:11,240 (シャルル) これも多田君の写真なの? 145 00:08:11,365 --> 00:08:13,784 (多田)えっ? ああ いや… 146 00:08:14,202 --> 00:08:17,413 それは死んだ親父(おやじ)が撮った写真です 147 00:08:18,539 --> 00:08:22,710 (テレサ) 多田君とゆいちゃんのお父様は カメラマンをなさっていて 148 00:08:22,835 --> 00:08:26,964 10年前 事故でお母様と一緒に 亡くなられたそうなんです 149 00:08:27,089 --> 00:08:30,051 あっ… そう 150 00:08:30,718 --> 00:08:34,680 お二人とも亡くなられるなんて 大変だったろうね 151 00:08:34,805 --> 00:08:37,266 じっちゃんもお兄ちゃんも ニャンコビッグもいるから― 152 00:08:37,391 --> 00:08:39,185 大丈夫です (正造(しょうぞう))うん 153 00:08:39,644 --> 00:08:42,438 (シャルル)そのようだね (多田)フッ 154 00:08:43,481 --> 00:08:45,191 (シャルル) 今日はとても楽しかったよ 155 00:08:45,691 --> 00:08:46,943 (多田)また来てください 156 00:08:47,068 --> 00:08:49,612 (ゆい)シャルルさんも しばらく日本にいるんですよね? 157 00:08:49,737 --> 00:08:50,571 うん 158 00:08:51,030 --> 00:08:54,408 あっ じゃあ 明日さ パーティーがあるんだけど 159 00:08:54,534 --> 00:08:56,285 シャルルたちも一緒に行かない? 160 00:08:56,410 --> 00:08:57,578 俺 セレブだから― 161 00:08:57,703 --> 00:09:00,581 セレブパーティーに ご招待しちゃうぜ~! 162 00:09:00,873 --> 00:09:04,919 (ゆい)薫(かおる)君 本物のセレブは 自分でセレブって言わないらしいよ 163 00:09:05,044 --> 00:09:06,087 (伊集院)えっ マジか! 164 00:09:06,212 --> 00:09:08,506 お誘いありがとう 伊集院君 165 00:09:08,631 --> 00:09:11,342 でも あいにく明日は 先約があってね 166 00:09:11,467 --> 00:09:14,804 (伊集院)そっか… じゃあ テレサちゃんとアレクは? 167 00:09:14,929 --> 00:09:16,556 私たちも ちょっと 168 00:09:16,681 --> 00:09:18,849 (伊集院) えっ そうなの? 残念だな 169 00:09:19,809 --> 00:09:22,728 まあ 光良は行くよな? タダメシだぞ 170 00:09:22,853 --> 00:09:24,605 多田のメシじゃないけどな 171 00:09:24,981 --> 00:09:27,024 (伊集院)って… ツッコめよ! (テレサ)フフフッ 172 00:09:27,149 --> 00:09:29,110 じゃあ 僕たちは これで 173 00:09:29,610 --> 00:09:30,945 ごちそうさまでした 174 00:09:31,070 --> 00:09:33,155 (伊集院) またね テレサちゃん アレク 175 00:09:33,281 --> 00:09:35,449 (ゆい)おやすみなさーい 176 00:09:37,034 --> 00:09:39,120 (シャルル)ニャンコビッグに また会いたいな 177 00:09:39,245 --> 00:09:41,372 可愛いでしょ? 178 00:09:41,831 --> 00:09:45,835 (ゆい)はあ~ シャルルさんって 本物の王子様みたい 179 00:09:45,960 --> 00:09:47,920 (伊集院) まっ 俺には負けるけどな 180 00:09:48,421 --> 00:09:51,799 あれじゃ お兄ちゃん 勝てないよね 181 00:09:51,924 --> 00:09:53,759 なんの話だよ 182 00:09:57,847 --> 00:10:00,725 (会場に流れる音楽) 183 00:10:00,850 --> 00:10:04,770 (招待客の談話する声) 184 00:10:05,521 --> 00:10:07,064 (伊集院)はいはーい 185 00:10:07,898 --> 00:10:10,318 みんな こっち こっち 186 00:10:10,901 --> 00:10:15,323 (杉本)ここ… こんな所に来て 大丈夫なのか? 多田 187 00:10:16,115 --> 00:10:19,076 (多田)多分… はい 188 00:10:19,410 --> 00:10:21,746 ネクタイは これでいいのか? 189 00:10:22,580 --> 00:10:23,414 (多田)大丈夫です 190 00:10:23,539 --> 00:10:24,832 あっ おう 191 00:10:25,374 --> 00:10:28,878 お前も どこかの女将みたいな 格好してきてよかったな 192 00:10:29,920 --> 00:10:31,756 (日向子)んっ! (杉本)んぐっ… 193 00:10:32,632 --> 00:10:33,716 (山下)ほへ~! 194 00:10:34,258 --> 00:10:37,595 マジでめっちゃセレブな パーティーなんすね 195 00:10:38,012 --> 00:10:40,598 山下 あっちに 肉がたくさんあるぞ 196 00:10:40,723 --> 00:10:42,600 (山下)マジっすか? 最高っす! 197 00:10:43,059 --> 00:10:44,935 (伊集院)早く行こうぜ 198 00:10:45,061 --> 00:10:46,103 って… あれ? 199 00:10:46,479 --> 00:10:48,939 あれって シャルルさんじゃないっすかね? 200 00:10:49,065 --> 00:10:50,524 (伊集院)えっ? どこどこ? 201 00:10:50,650 --> 00:10:52,109 (日向子)ほら 奥のほう 202 00:10:52,568 --> 00:10:55,404 (伊集院)おっ ホントだ! (杉本)一緒にいるのは誰だ? 203 00:10:55,529 --> 00:10:58,074 (山下)彼女じゃないっすか? (伊集院)えっ 2人も? 204 00:10:58,199 --> 00:11:01,243 (杉本)けしからん モテすぎだろ なあ? 多田 205 00:11:01,369 --> 00:11:03,329 いや あれは… 206 00:11:03,454 --> 00:11:04,372 ハッ! 207 00:11:09,460 --> 00:11:12,797 テテテ… テレサちゃんと ア… アレ… アレク? 208 00:11:12,922 --> 00:11:14,757 (杉本)美しい (日向子)ええ 209 00:11:14,882 --> 00:11:15,883 マジっすか? 210 00:11:16,300 --> 00:11:17,885 (伊集院)てか なんで ここに? 211 00:11:20,471 --> 00:11:21,597 (テレサ)ハッ! 212 00:11:21,722 --> 00:11:22,890 (多田)あっ 213 00:11:24,100 --> 00:11:25,893 (テレサ)多田君? 214 00:11:36,946 --> 00:11:39,907 (シャルル) やあ 偶然だね みんな 215 00:11:40,324 --> 00:11:41,659 (伊集院)シャルル! 216 00:11:41,784 --> 00:11:44,870 (シャルル) まさか同じパーティーに 出席する予定だったなんてね 217 00:11:44,995 --> 00:11:47,123 おう マジビックリ 218 00:11:47,248 --> 00:11:49,667 テレサちゃんとアレクも 一緒だったんだね 219 00:11:49,792 --> 00:11:53,295 僕の知り合いのパーティーだから 2人も招待したんだよ 220 00:11:53,421 --> 00:11:55,631 (伊集院)なんだ そうだったんだ 221 00:11:55,756 --> 00:11:59,468 いやあ 2人とも 超キレイなんだもん 超感激 222 00:11:59,593 --> 00:12:00,678 なっ? 光良 223 00:12:01,762 --> 00:12:02,972 って… 見とれすぎ 224 00:12:03,097 --> 00:12:05,015 あっ… ああ すまん 225 00:12:05,141 --> 00:12:06,434 あっ 226 00:12:08,102 --> 00:12:09,645 (主催者)ムッシュー・ロワール 227 00:12:09,770 --> 00:12:10,896 あっ 228 00:12:13,190 --> 00:12:15,234 先に挨拶 済ませてこようか 229 00:12:15,359 --> 00:12:16,402 はい 230 00:12:16,527 --> 00:12:18,487 (シャルル)またあとで (テレサ)じゃあ 231 00:12:18,612 --> 00:12:19,822 (伊集院)またね 232 00:12:20,281 --> 00:12:24,285 すげえ… やっぱり ホンマもんのセレブなんすね 233 00:12:24,410 --> 00:12:26,245 フンッ 当然だろ 234 00:12:26,370 --> 00:12:28,998 さて 挨拶してくるか 235 00:12:29,123 --> 00:12:31,584 シャルルさんのこと だったんすけど… 236 00:12:32,209 --> 00:12:34,670 んっ? (ニオイを嗅ぐ音) 237 00:12:34,795 --> 00:12:36,547 ローストビーフのニオイ! 238 00:12:36,672 --> 00:12:37,840 だあ~! 239 00:12:37,965 --> 00:12:41,051 (杉本)さすが 山下犬 よく分かったな 240 00:12:43,179 --> 00:12:44,054 ハッ! 241 00:12:44,180 --> 00:12:46,056 自分も挨拶してくる 242 00:12:46,182 --> 00:12:48,100 ちょっと待ちなさい はじめちゃん 243 00:12:48,517 --> 00:12:49,894 (多田)ああ… 244 00:12:51,896 --> 00:12:55,399 ハァ… 写真でも撮りに行くか 245 00:12:56,066 --> 00:12:59,195 (主催者)日本の夏はどうですか? ムッシュー・ロワール 246 00:12:59,695 --> 00:13:03,157 友人から アフリカより暑いと 聞いていましたが― 247 00:13:03,282 --> 00:13:04,617 これほどとは… 248 00:13:04,742 --> 00:13:06,577 (主催者)ハハハッ そうですか 249 00:13:06,702 --> 00:13:07,661 (テレサ・女性)あっ… 250 00:13:07,786 --> 00:13:11,415 (女性)あっ ごめんなさい (テレサ)いえ こちらこそ 251 00:13:11,540 --> 00:13:14,210 (女性)まあ どうしましょう… 252 00:13:14,752 --> 00:13:16,420 すぐに別のお召し物を 253 00:13:16,545 --> 00:13:18,797 ううん 拭けば大丈夫よ 254 00:13:18,923 --> 00:13:21,842 (女性)でも… (テレサ)本当に大丈夫ですから 255 00:13:21,967 --> 00:13:24,178 (女性)本当にごめんなさい 256 00:13:25,054 --> 00:13:26,680 それは楽しそうですね 257 00:13:26,805 --> 00:13:28,724 (男性)ああ 今度 一緒にぜひ 258 00:13:29,225 --> 00:13:30,893 シャルルに伝えておいて 259 00:13:31,018 --> 00:13:32,353 (アレク)分かりました 260 00:13:33,187 --> 00:13:35,606 (水道の流水音) 261 00:13:37,107 --> 00:13:38,108 よしと 262 00:13:41,111 --> 00:13:43,614 ハッ! あれは… 263 00:13:46,909 --> 00:13:51,789 「れいん坊将軍」の第1期 最終回に出てきた建物みたいです 264 00:13:54,458 --> 00:13:56,335 わあ~! 265 00:13:56,460 --> 00:13:57,044 (ワルツの演奏音) 266 00:13:57,044 --> 00:13:57,878 (ワルツの演奏音) 267 00:13:57,044 --> 00:13:57,878 んっ? 268 00:13:57,878 --> 00:13:59,880 (ワルツの演奏音) 269 00:14:00,923 --> 00:14:04,218 ん… んん… 270 00:14:04,343 --> 00:14:06,345 少しだけなら 271 00:14:06,971 --> 00:14:09,890 (ワルツの演奏音) 272 00:14:12,518 --> 00:14:15,396 アレク シャル ウィー ダンス? 273 00:14:16,272 --> 00:14:17,815 いえ 私は 274 00:14:17,940 --> 00:14:21,151 (シャルル) せめて テレサが戻るまでは頼むよ 275 00:14:21,610 --> 00:14:23,153 (女性)どなたと踊るのかしら? 276 00:14:23,279 --> 00:14:24,738 (女性)私よ! (女性)私! 277 00:14:24,864 --> 00:14:26,407 (女性)絶対 私! 278 00:14:26,532 --> 00:14:27,658 (アレク)分かりました 279 00:14:35,791 --> 00:14:37,751 (女性たち)うわ~! 280 00:14:37,877 --> 00:14:39,128 (女性)いいわね 281 00:14:39,253 --> 00:14:41,046 (女性)うらやましい 282 00:14:41,171 --> 00:14:43,215 (女性)どういうご関係なのかしら 283 00:14:43,340 --> 00:14:44,174 フッ 284 00:14:44,675 --> 00:14:48,053 そんな怖い顔されると イジメてるみたいだから 285 00:14:48,178 --> 00:14:50,180 少し笑ってくれない? 286 00:14:50,306 --> 00:14:51,181 (アレク)ああ… 287 00:14:59,023 --> 00:15:00,149 ほっほーう 288 00:15:00,149 --> 00:15:00,774 ほっほーう 289 00:15:00,149 --> 00:15:00,774 (雷鳴) 290 00:15:00,774 --> 00:15:01,358 (雷鳴) 291 00:15:01,358 --> 00:15:02,192 (雷鳴) 292 00:15:01,358 --> 00:15:02,192 んっ? 293 00:15:05,029 --> 00:15:06,906 ひと雨 来そうだな 294 00:15:07,364 --> 00:15:08,824 帰るか 295 00:15:10,284 --> 00:15:11,118 (シャッター音) 296 00:15:11,243 --> 00:15:12,661 (多田)あっ… 297 00:15:13,120 --> 00:15:15,331 えっ 多田君? 298 00:15:16,707 --> 00:15:18,751 (雷鳴) (テレサ)キャッ! 299 00:15:18,876 --> 00:15:21,295 (雨の音) 300 00:15:21,420 --> 00:15:22,838 こっちだ 301 00:15:32,932 --> 00:15:33,807 (多田)大丈夫か? 302 00:15:33,933 --> 00:15:36,143 (2人)あっ… ハッ 303 00:15:36,268 --> 00:15:38,103 は… はい 304 00:15:45,319 --> 00:15:47,738 風邪ひくから 305 00:15:50,991 --> 00:15:52,826 (テレサ)ありがとうございます 306 00:15:58,499 --> 00:16:00,668 (多田) 前にも こんなことがあったな 307 00:16:00,793 --> 00:16:03,003 (テレサ)えっ? (多田)初めて会った時… 308 00:16:03,545 --> 00:16:05,673 (多田)どこに行くんだ? (テレサ)えっ? 309 00:16:06,090 --> 00:16:07,424 (多田)送るから 310 00:16:07,549 --> 00:16:08,384 あっ 311 00:16:11,720 --> 00:16:15,474 (テレサ) そういえば こんなふうに雨で 312 00:16:15,599 --> 00:16:18,978 あの時も多田君に 助けてもらいましたね 313 00:16:19,103 --> 00:16:22,690 やっぱり 多田君は れいん坊将軍… (多田)雨男じゃないぞ 314 00:16:22,815 --> 00:16:25,442 (テレサ)えっ? (多田)あっ もしかして雨女? 315 00:16:25,567 --> 00:16:27,069 ち… 違います 316 00:16:27,194 --> 00:16:29,571 あっ でも子供の頃― 317 00:16:29,697 --> 00:16:32,408 ピクニックの日は いつも雨だったかも 318 00:16:32,533 --> 00:16:35,119 (多田)それだな (テレサ)えっ 私ですか? 319 00:16:35,244 --> 00:16:39,790 (2人の笑い声) 320 00:16:42,501 --> 00:16:46,380 テレサの学校の友達は みんないい子たちでよかったね 321 00:16:46,505 --> 00:16:48,048 (アレク)そうでしょうか 322 00:16:48,173 --> 00:16:51,510 まあ 一部 同意しかねますが おおむねは 323 00:16:51,635 --> 00:16:53,929 (伊集院のくしゃみ) 324 00:16:54,054 --> 00:16:55,597 (はなをすする音) 325 00:16:55,723 --> 00:16:56,557 (伊集院)んっ? 326 00:16:56,849 --> 00:16:58,809 フフッ 正直― 327 00:16:58,934 --> 00:17:02,312 ホームシックになるんじゃないか って心配してたけど 328 00:17:06,400 --> 00:17:08,527 僕の杞憂(きゆう)でよかったよ 329 00:17:08,652 --> 00:17:12,698 でも お互い自由なのと ほったらかしなのは別物だからね 330 00:17:14,450 --> 00:17:15,743 はい 331 00:17:17,244 --> 00:17:19,580 (テレサ) この前の七夕の時ですね? 332 00:17:19,705 --> 00:17:20,873 (多田)ああ 333 00:17:21,290 --> 00:17:24,918 (テレサ)うわー 可愛い! 気持ちよさそう 334 00:17:25,044 --> 00:17:28,547 フフフッ ニャンコビッグさん りりしいですね 335 00:17:29,089 --> 00:17:33,635 こいつの尻尾がピンと立ってる時は カメラを意識してる証拠だ 336 00:17:33,761 --> 00:17:36,805 そうなんですか フフフッ 337 00:17:36,930 --> 00:17:38,057 フッ 338 00:17:44,104 --> 00:17:46,065 (シャルル)テレサ 遅いね (アレク)ハッ! 339 00:17:52,321 --> 00:17:53,572 (アレク)見つかりません! 340 00:17:54,615 --> 00:17:56,325 一体 どこに… 341 00:17:56,867 --> 00:18:01,288 少し落ち着いて アレク 彼女だって もう大人なんだから 342 00:18:01,413 --> 00:18:02,664 はい 343 00:18:02,790 --> 00:18:04,833 今度は僕が見てくるよ 344 00:18:05,667 --> 00:18:07,503 (伊集院の鼻歌) 345 00:18:07,628 --> 00:18:09,838 んっ? アレク 346 00:18:09,963 --> 00:18:11,298 (アレク)あっ… (伊集院)どうした? 347 00:18:11,423 --> 00:18:13,801 (アレク)テレサがいないんです! 348 00:18:15,385 --> 00:18:17,471 (多田)雨やんだな 349 00:18:17,596 --> 00:18:18,597 (テレサ)はい 350 00:18:20,140 --> 00:18:21,975 北極星ですね 351 00:18:22,101 --> 00:18:25,979 いつも私たちを導いてくれる 幸運の印 352 00:18:26,355 --> 00:18:27,439 えっ? 353 00:18:28,524 --> 00:18:30,984 大好きな乳母が教えてくれたんです 354 00:18:31,443 --> 00:18:32,486 (多田)乳母? 355 00:18:32,611 --> 00:18:35,948 あっ… 両親が忙しかったので 356 00:18:36,073 --> 00:18:38,992 乳母と一緒に過ごすことが 多かったんですけど 357 00:18:39,701 --> 00:18:42,830 どんな時でも どこにいても― 358 00:18:42,955 --> 00:18:46,500 道に迷った時は 星の光が導いてくれる 359 00:18:47,876 --> 00:18:53,257 だから 私は何かに迷った時 星を見上げるんです 360 00:18:55,926 --> 00:18:58,929 同じことを じっちゃんも言ってた 361 00:18:59,054 --> 00:19:00,722 (テレサ)そうなんですか? 362 00:19:00,848 --> 00:19:05,394 “北極星は いつでも俺たちを 導いてくれる”って 363 00:19:06,145 --> 00:19:08,480 だから 俺も… 364 00:19:14,528 --> 00:19:18,907 (テレサ)私たちは 同じ星を見ていたんですね 365 00:19:20,993 --> 00:19:22,661 (アレク)テレサ! (テレサ)あっ 366 00:19:25,080 --> 00:19:25,914 アレク? 367 00:19:27,457 --> 00:19:30,169 (アレクの荒い息遣い) 368 00:19:30,294 --> 00:19:31,211 ハッ! 369 00:19:31,628 --> 00:19:33,964 心配しました! テレサ! 370 00:19:43,140 --> 00:19:47,477 ごめんなさい この建物が見たくなって 371 00:19:47,936 --> 00:19:49,021 ああ… 372 00:19:49,146 --> 00:19:52,191 (テレサ) そうしたら 雨が降ってきて 373 00:19:52,941 --> 00:19:55,194 雨宿りしていたの 374 00:19:56,278 --> 00:19:59,114 いえ 悪いのは私です 375 00:19:59,990 --> 00:20:02,868 あなたを1人で行かせてしまった 376 00:20:09,333 --> 00:20:12,002 (シャルル)まあまあ アレク (テレサ)シャルル 377 00:20:12,377 --> 00:20:14,004 (シャルル)見つかったんだし 378 00:20:14,630 --> 00:20:15,756 んっ… 379 00:20:16,340 --> 00:20:18,884 (シャルル)大丈夫? (テレサ)ええ 380 00:20:19,009 --> 00:20:20,719 ありがとね 多田君 381 00:20:20,844 --> 00:20:25,140 いえ すみません 俺が雨宿りしようって言ったから 382 00:20:25,599 --> 00:20:28,644 (シャルル)ううん 2人とも無事でよかったよ 383 00:20:31,855 --> 00:20:34,149 じゃ 行こうか テレサ 384 00:21:01,093 --> 00:21:03,679 アレク 今日はごめんなさい 385 00:21:04,221 --> 00:21:06,682 今 スープを作ってますので 386 00:21:09,935 --> 00:21:12,521 これからは もっと気をつけます 387 00:21:16,441 --> 00:21:18,485 多田君や伊集院君 388 00:21:18,610 --> 00:21:22,489 長谷川さんやピン先輩 山下君たちは― 389 00:21:22,614 --> 00:21:26,660 みんな 日本でできた ステキないいお友達です 390 00:21:26,785 --> 00:21:30,289 でも 留学が終われば国に戻り 391 00:21:30,414 --> 00:21:33,792 私はシャルルと結婚して 女王になります 392 00:21:33,917 --> 00:21:37,838 その覚悟は 日本に来る時からできています 393 00:21:41,466 --> 00:21:42,676 はい 394 00:21:55,939 --> 00:22:00,944 ♪~ 395 00:23:21,983 --> 00:23:25,862 ~♪ 396 00:23:27,072 --> 00:23:28,281 (山下)ゆいちゃん 多田先輩は? 397 00:23:28,615 --> 00:23:29,991 (ゆい)もうすぐ帰るって 398 00:23:30,117 --> 00:23:32,327 (山下)じゃ ニャンコビッグと 遊んで待ってよ 399 00:23:32,452 --> 00:23:34,079 シャーって言っても気にしないぞ 400 00:23:34,204 --> 00:23:36,123 (ゆい)いや 気にしよう? 401 00:23:36,248 --> 00:23:37,332 (山下)次回 第7話 402 00:23:37,457 --> 00:23:38,792 「泣かれるよりは いいだろ」 403 00:23:38,917 --> 00:23:40,877 (ゆい)お楽しみに