1 00:02:01,000 --> 00:02:03,734 最高だあーっ! 2 00:02:07,100 --> 00:02:10,701 何だよ 何だよ 皆 もっと陽気に行こうぜ 3 00:02:10,801 --> 00:02:12,467 ボナールだってもうすぐだよ 4 00:02:12,834 --> 00:02:15,834 ビリーさん フェスタさんが死んだの 悲しくないんですか? 5 00:02:16,434 --> 00:02:20,133 悲しいよ そりゃあ だけどいつまでもくよくよしてたってさあ 6 00:02:25,634 --> 00:02:27,400 この歓声をお聞き下さい 7 00:02:27,667 --> 00:02:30,300 恒例のボナールグランプリも いよいよ開幕を… 8 00:02:30,334 --> 00:02:31,734 ボナール放送だよ チコ 9 00:02:31,834 --> 00:02:34,400 ああ 電波が届く距離まで来たんだ 10 00:02:34,868 --> 00:02:37,100 フェスタが夢見たボナールグランプリ 11 00:02:37,234 --> 00:02:37,934 だなっす 12 00:02:39,167 --> 00:02:39,934 フェスタさん 13 00:02:54,367 --> 00:02:59,934 ワアー 14 00:03:25,167 --> 00:03:25,801 何だ 何だ 15 00:03:26,234 --> 00:03:28,200 何だ君達は ああっ 16 00:03:29,567 --> 00:03:31,000 う ああ… 17 00:03:47,367 --> 00:03:51,434 ご覧下さい 1週間後に迫った ボナールグランプリに参加するために 18 00:03:51,701 --> 00:03:57,501 各地の予選を勝ち抜いて来た出場者が 続々と到着してまいりました 19 00:04:14,934 --> 00:04:16,901 うわあ! 20 00:04:32,300 --> 00:04:33,400 ううん 21 00:04:39,167 --> 00:04:40,968 遂に副議長が逮捕されたよ 22 00:04:41,133 --> 00:04:42,467 何の罪でだね? 23 00:04:43,067 --> 00:04:46,434 それがさっぱり分からんのだよ 市長も知らんらしい 24 00:04:47,033 --> 00:04:48,934 公安長官のグランフェルド君か 25 00:04:49,067 --> 00:04:53,334 これはこれは市長直々のお電話とは 珍しい事もありますな 26 00:04:54,167 --> 00:04:57,400 ボナールグランプリも近づいて ご機嫌如何ですかな? 27 00:04:57,434 --> 00:05:00,567 機嫌が良い訳無いだろ 一体どうなっているのかね 28 00:05:01,634 --> 00:05:02,868 何の事ですかな? 29 00:05:03,133 --> 00:05:05,534 君が今回の指揮を執っているそうじゃないか 30 00:05:05,834 --> 00:05:07,734 わしはそんな命令を出した覚えは無いぞ 31 00:05:07,968 --> 00:05:10,467 私にも支持者はおりますよ 市長 32 00:05:10,801 --> 00:05:12,367 特に財界の方に 33 00:05:13,133 --> 00:05:14,334 財界の支持者? 34 00:05:15,033 --> 00:05:18,167 君は市長より 民間人の命令を聞くのか長官 35 00:05:18,200 --> 00:05:22,167 あの方達は選挙ですら左右する 力をお持ちですからな 36 00:05:22,400 --> 00:05:23,267 しかし… 37 00:05:24,000 --> 00:05:27,200 あなたのゲリラ支持を快く思っておりませんよ 38 00:05:27,868 --> 00:05:31,200 あの方達は 企業に不利益な事は好みませんから 39 00:05:31,667 --> 00:05:34,234 わしは財界の利益のための市長ではない! 40 00:05:38,267 --> 00:05:40,300 諸君 聞いた通りだ 41 00:05:41,501 --> 00:05:42,767 君らも気を付けたまえ 42 00:05:43,000 --> 00:05:43,868 は はい 43 00:05:47,934 --> 00:05:48,567 ああっ 44 00:05:54,000 --> 00:05:58,033 ワアー ピュイー ピュイー 45 00:06:09,234 --> 00:06:14,367 トゥトゥントゥトゥン んー もう楽しそうだなあ お祭り早く見たいよ 46 00:06:14,634 --> 00:06:16,334 ん? ありゃあ何だ? 47 00:06:16,400 --> 00:06:16,868 ん? 48 00:06:26,701 --> 00:06:28,300 やばそうな雰囲気だぜ 49 00:06:28,834 --> 00:06:32,667 ダグラムを途中に隠して 様子を見に行った方が良いかもしれないな 50 00:06:33,367 --> 00:06:34,767 念には念を入れるか 51 00:06:34,834 --> 00:06:35,267 ああ 52 00:06:35,534 --> 00:06:37,968 ダグラムを引き渡すのは 安全を確認してからにしよう 53 00:06:38,901 --> 00:06:42,667 ああ 俺達も揉まれただけあって 少しは利口になったぜ 54 00:06:42,801 --> 00:06:44,200 授業料は高過ぎたけど 55 00:06:57,534 --> 00:07:01,534 何でこんな所に止めるんだよ 早く行こうよ ボナールに! 56 00:07:01,567 --> 00:07:02,934 まあ 慌てるなよ 57 00:07:05,367 --> 00:07:07,200 あと30キロぐらいじゃないですか 58 00:07:07,634 --> 00:07:08,601 このまま行きましょうよ 59 00:07:08,701 --> 00:07:09,901 慌てんなっつうの 60 00:07:10,067 --> 00:07:11,167 ロッキー! 61 00:07:11,300 --> 00:07:12,834 あれがちょいと気になるのさ 62 00:07:13,434 --> 00:07:14,100 ああ? 63 00:07:21,300 --> 00:07:25,667 ああ キュレイユMPデューイ戦闘ヘリ 20ミリバルカン砲 64 00:07:26,133 --> 00:07:28,601 ロケットランチャーが2機 アーマーミサイル付き 65 00:07:28,701 --> 00:07:31,901 それに キュレイユCH24 グレイハウンドもいますね 66 00:07:32,033 --> 00:07:34,501 これは指揮官制ヘリです とすると 67 00:07:34,567 --> 00:07:37,367 アルタミル基地の第56航空師団かな 68 00:07:37,734 --> 00:07:40,534 あの数じゃボナール市なんか 簡単に攻略できますよ 69 00:07:40,567 --> 00:07:42,767 いい加減な事言うなよ おじん! 70 00:07:43,467 --> 00:07:45,467 攻撃されてる気配なんか無いじゃん! 71 00:07:45,801 --> 00:07:47,701 べ 別にそんな意味で言ったんじゃ… 72 00:07:48,067 --> 00:07:50,968 ボナールにはゲリラの仲間が わんさといるんだろう 73 00:07:51,234 --> 00:07:53,033 こんな所にいたってさあ 74 00:07:53,067 --> 00:07:55,601 僕とハックルを残して偵察に行ってもらうよ 75 00:07:55,701 --> 00:07:59,434 え? あ そう ヘッヘヘヘヘヘヘ 76 00:07:59,868 --> 00:08:03,334 全く ビリーはお祭り騒ぎに弱いからな 77 00:08:03,501 --> 00:08:05,701 早く行きたくてうずうずしてやがる 78 00:08:05,801 --> 00:08:07,367 ほーんと 子供なんだから 79 00:08:19,434 --> 00:08:21,033 あれから4カ月か 80 00:08:24,801 --> 00:08:27,567 閣下 フォン・シュタイン大佐を お連れ致しました 81 00:08:30,267 --> 00:08:31,634 準備はできたか 82 00:08:31,667 --> 00:08:36,300 はっ これからデロイア州自治法発布式典 出席のため ボナールへ向かいます 83 00:08:36,834 --> 00:08:38,501 根回しは万全だろうな? 84 00:08:38,767 --> 00:08:43,968 はい ボナールの経済界を握る主だった者と 手を結ぶ事に成功致しました 85 00:08:44,567 --> 00:08:48,534 彼らもこの計画には乗り気で それなりの手を打ち始めたようです 86 00:08:48,901 --> 00:08:51,934 式典までに全て片付くとの 連絡も入りました 87 00:08:52,968 --> 00:08:55,667 このデロイア州自治法を発布できれば 88 00:08:55,701 --> 00:08:58,501 デロイアの他の地域に残る ゲリラ解放区も 89 00:08:58,534 --> 00:09:00,667 連邦に従わざるを得なくなる 90 00:09:01,000 --> 00:09:05,701 これを無視する者は 治法違反で堂々と捕らえる事ができる 91 00:09:06,000 --> 00:09:08,601 そのために何が何でも成功させるのだ 92 00:09:08,968 --> 00:09:10,267 この身に代えましても 93 00:09:10,701 --> 00:09:11,200 んん 94 00:09:15,467 --> 00:09:16,834 うー やっほー! 95 00:09:18,334 --> 00:09:21,567 イエイ! ちっとも怪しい雰囲気なんて無いじゃん 96 00:09:21,601 --> 00:09:25,567 近頃少しおじん臭くなってきたぜ ロッキー ハハハハーイ! 97 00:09:25,601 --> 00:09:28,200 リーダーとして 色々気を遣うようになったのさ 98 00:09:28,601 --> 00:09:30,934 ふう ウフフフフ 99 00:09:31,968 --> 00:09:33,634 いやっほほほー! 100 00:09:33,968 --> 00:09:37,634 まだデスタンのとこに 行かなきゃならないってのに 全く 101 00:09:38,067 --> 00:09:39,734 ま 堅い事抜きにしようや 102 00:09:40,367 --> 00:09:42,300 どうやら取り越し苦労だったようだしな 103 00:09:42,701 --> 00:09:46,100 そうね てっきり戦争でも 始まってるかと思ったわ 104 00:09:48,601 --> 00:09:49,033 なっ 105 00:09:49,834 --> 00:09:50,968 フウフウフウフウ 106 00:09:54,467 --> 00:09:55,834 デヘヘヘヘヘ 107 00:09:56,334 --> 00:09:59,167 キャナリー つけてみろよ 女に見えるぜ 108 00:09:59,667 --> 00:10:00,501 フハハハ… 109 00:10:00,567 --> 00:10:03,067 ふんっ ん? あら? 110 00:10:11,033 --> 00:10:11,501 うえい 111 00:10:13,567 --> 00:10:15,267 あっ おっ おう 112 00:10:16,067 --> 00:10:17,667 あっ エディ! 113 00:10:22,667 --> 00:10:23,767 あ はあ 114 00:10:24,467 --> 00:10:25,601 どうしたんだよう 115 00:10:25,968 --> 00:10:27,601 飲んだくれたエディがいたんだ 116 00:10:27,767 --> 00:10:29,133 デスタンの仲間のかい? 117 00:10:29,334 --> 00:10:31,367 でも 何で逃げたりしたんだろう 118 00:10:46,200 --> 00:10:46,734 クリンさん 119 00:10:47,300 --> 00:10:47,767 ん? 120 00:10:48,167 --> 00:10:50,100 ボナールに着いた後どうするんですか? 121 00:10:50,634 --> 00:10:53,334 まさか地球に帰るような事は しませんよね 122 00:10:54,067 --> 00:10:55,701 そんな事できる訳無いさ 123 00:10:57,567 --> 00:11:00,067 僕ものこのこ帰れば銃殺もんですよ 124 00:11:02,567 --> 00:11:07,267 あ そうだ まだクリンさんには ダグラムの性能について話してなかったですよね 125 00:11:08,200 --> 00:11:11,334 ボナールに着いてから チャンスが無いといけないので 今の内に 126 00:11:11,801 --> 00:11:14,501 まず頭部は コックピット 及びコントロール部 127 00:11:15,033 --> 00:11:17,067 両腕は武器及び武器把持 128 00:11:19,133 --> 00:11:20,434 胴体が動力部 129 00:11:21,067 --> 00:11:22,868 そして 両足は移動装置 130 00:11:23,601 --> 00:11:27,400 以上6つのパーツから成っていて それぞれ交換と分解が可能です 131 00:11:30,167 --> 00:11:31,100 はあ 132 00:11:31,968 --> 00:11:35,834 標準装備は リニアカノン 18ミリ二連装機銃 133 00:11:36,133 --> 00:11:38,834 それに ミサイルランチャーも 装着できます 134 00:11:40,501 --> 00:11:43,467 15から20メートルの 垂直ジャンプが可能です 135 00:11:44,434 --> 00:11:47,300 デロイア星はXネブラガス星雲のため 136 00:11:47,567 --> 00:11:49,367 コンピューターの能率が低下して 137 00:11:49,567 --> 00:11:53,334 レーダーも狭い範囲 せいぜい30キロぐらいしか使えません 138 00:11:53,834 --> 00:11:55,834 その条件下で開発されたので 139 00:11:56,567 --> 00:11:58,934 Xネブラ対応型と呼ばれるのです 140 00:12:01,634 --> 00:12:05,267 じゃ じゃ 弱点としては 弱点としては… 141 00:12:05,334 --> 00:12:06,267 もういいよ ハックル 142 00:12:06,934 --> 00:12:09,000 関節部への直撃弾に弱く 143 00:12:09,267 --> 00:12:10,968 操縦者の技量に左右されやすい… 144 00:12:11,167 --> 00:12:12,167 もういいったら 145 00:12:13,501 --> 00:12:15,234 君の気持ちは分かったよ 146 00:12:17,167 --> 00:12:20,868 どうだい ハックル このままずっと ダグラムの整備をやってみないか? 147 00:12:21,400 --> 00:12:23,167 あ あ はあ… 148 00:12:40,200 --> 00:12:40,834 待ったかね? 149 00:12:42,601 --> 00:12:43,868 よっこらしょっと 150 00:12:45,300 --> 00:12:48,334 地球のお祭りも凄いけど それ以上ですね 151 00:12:48,634 --> 00:12:50,400 デロイア中の祭りだからな 152 00:12:53,534 --> 00:12:54,234 それで 153 00:12:56,033 --> 00:12:57,934 知り合いを2~3 回って来たが 154 00:12:58,067 --> 00:12:59,701 クリン君達の噂は無いようだ 155 00:13:00,801 --> 00:13:02,367 わしらの方が先に着いたんだろう 156 00:13:09,133 --> 00:13:09,801 あっ 157 00:13:13,200 --> 00:13:14,334 はあ 158 00:13:14,901 --> 00:13:15,601 どうしたね? 159 00:13:15,968 --> 00:13:17,434 いえ 別に 160 00:13:20,000 --> 00:13:21,567 おーい マッチくれんか 161 00:13:21,601 --> 00:13:22,000 はい 162 00:13:34,033 --> 00:13:34,667 あ? 163 00:13:35,934 --> 00:13:36,367 誰だ! 164 00:13:36,868 --> 00:13:39,000 ロッキーと陽気な仲間ですよ 165 00:13:39,234 --> 00:13:41,067 開けてくれ デスタンさん 166 00:13:46,267 --> 00:13:48,167 君達か 入りたまえ 167 00:13:52,734 --> 00:13:55,267 はあ きったねえとこに住んでるぜ 168 00:13:55,300 --> 00:13:57,701 経費の節約は大事な事だよ 169 00:13:57,834 --> 00:13:59,000 余計な事は言わんでいい 170 00:13:59,567 --> 00:14:01,701 う うっ へ へいへい 171 00:14:02,067 --> 00:14:04,200 それより報告が先じゃないかね 172 00:14:05,534 --> 00:14:06,734 フェスタが死んだ 173 00:14:08,133 --> 00:14:09,267 そうか 174 00:14:09,734 --> 00:14:11,501 で ダグラムとクリンは? 175 00:14:11,734 --> 00:14:12,801 郊外に置いて来た 176 00:14:13,133 --> 00:14:14,167 一緒じゃないのかね? 177 00:14:14,667 --> 00:14:15,834 当たり前じゃん 178 00:14:15,868 --> 00:14:19,501 いくらゲリラの解放区とはいえ 警戒するのが常識ね 179 00:14:19,634 --> 00:14:22,567 そ そうだな 君達にしちゃ上出来だ 180 00:14:23,300 --> 00:14:25,767 それじゃ 早速そこに案内してもらおうか 181 00:14:25,901 --> 00:14:28,501 ええーっ もう少し休ませてよ 182 00:14:28,567 --> 00:14:31,234 フェスタの供養に ボナールグランプリ見たいしさ 183 00:14:31,267 --> 00:14:32,400 それどころじゃない 184 00:14:32,601 --> 00:14:34,000 状況は逼迫しているんだ 185 00:14:34,300 --> 00:14:36,567 一刻も早くダグラムの量産に入りたい 186 00:14:37,234 --> 00:14:38,534 ちぇっ もう! 187 00:14:56,300 --> 00:14:56,901 へーい! 188 00:15:06,667 --> 00:15:08,033 長官 動き出しました 189 00:15:08,934 --> 00:15:10,734 奴らやっとボナールに着いたのか 190 00:15:29,534 --> 00:15:32,267 あんたのグループ少し弛んでるよ! 191 00:15:32,334 --> 00:15:33,667 な 何の事だ 192 00:15:33,934 --> 00:15:36,033 エディなんか飲んだくれちゃってさ 193 00:15:36,167 --> 00:15:38,834 エ エディに会ったのか そ それで? 194 00:15:39,234 --> 00:15:42,367 野郎 俺達の顔を見たら逃げ出しやがった 195 00:15:42,634 --> 00:15:46,834 奴は厳しさに耐えられなくなって 逃げ出したんだ 落ちこぼれさ 196 00:15:47,300 --> 00:15:49,400 そろそろレーダーの許容範囲を越えます 197 00:15:49,801 --> 00:15:53,300 中継基地にレーダーを移して ダグラム攻撃隊を出動させろ! 198 00:15:54,100 --> 00:15:54,534 はっ 199 00:16:00,267 --> 00:16:03,300 あ あれ ジープの音だ 戻って来たみたいですよ 200 00:16:05,634 --> 00:16:07,100 ほら あすこよ 201 00:16:07,367 --> 00:16:09,834 廃棄格納庫か 考えたもんだなあ 202 00:16:10,801 --> 00:16:11,400 あ? 203 00:16:12,167 --> 00:16:15,167 おーい 待てー! 204 00:16:16,100 --> 00:16:16,634 エディ 205 00:16:17,167 --> 00:16:19,834 気を付けろ デスタンは裏切り者だぞ! 206 00:16:20,400 --> 00:16:20,734 え? 207 00:16:20,868 --> 00:16:21,234 何だ? 208 00:16:21,801 --> 00:16:22,968 バ バカな事を 209 00:16:23,434 --> 00:16:26,200 本当だ ダグラムを渡しちゃいかーん! 210 00:16:26,868 --> 00:16:29,601 何を言う お前こそ脱落者のくせに! 211 00:16:31,400 --> 00:16:33,300 貴様なんかあ! 何をするんだ 212 00:16:33,934 --> 00:16:34,767 何だ これは 213 00:16:35,133 --> 00:16:35,501 ああっ 214 00:16:37,601 --> 00:16:38,234 ああっ 215 00:16:40,133 --> 00:16:42,400 ロッキー それはレーダー発信機だぜ 216 00:16:42,467 --> 00:16:44,133 デスタン 貴様ーっ! 217 00:16:44,167 --> 00:16:44,901 ええいっ 218 00:16:46,834 --> 00:16:47,601 なろう 219 00:16:47,934 --> 00:16:49,334 うう うわっ うわあっ 220 00:16:51,400 --> 00:16:52,033 うわあっ 221 00:16:52,567 --> 00:16:53,000 うっ 222 00:16:54,534 --> 00:16:55,400 ビリー 飛ばせ! 223 00:16:55,534 --> 00:16:56,434 OK! 224 00:17:09,434 --> 00:17:10,367 大丈夫ですか? 225 00:17:11,267 --> 00:17:11,834 ぐああ 226 00:17:12,234 --> 00:17:12,767 ああっ 227 00:17:13,100 --> 00:17:14,501 おっと この野郎 228 00:17:19,133 --> 00:17:19,868 くそー! 229 00:17:27,801 --> 00:17:28,467 うわあっ 230 00:17:30,100 --> 00:17:30,534 あっ 231 00:17:34,000 --> 00:17:34,801 はあっ 232 00:17:36,834 --> 00:17:37,300 うっ 233 00:17:41,701 --> 00:17:42,334 うわあっ 234 00:17:45,133 --> 00:17:47,534 派手な事やってくれるじゃないのよ! 235 00:17:48,434 --> 00:17:50,000 エディ どういう事なの? 236 00:17:51,868 --> 00:17:52,501 うわっ 237 00:17:56,267 --> 00:17:59,534 ボナールのほとんどのゲリラが やられちまった 238 00:17:59,601 --> 00:17:59,801 え? 239 00:17:59,934 --> 00:18:00,734 何でよ? 240 00:18:00,968 --> 00:18:04,133 デスタンは命惜しさに 真っ先に仲間を売りやがったんだ 241 00:18:09,334 --> 00:18:11,334 あたいたちも連邦軍に売ったんだね 242 00:18:11,734 --> 00:18:15,167 あの野郎 やっぱり1発ぶち込んでやるんだったぜ 243 00:18:16,167 --> 00:18:17,901 ボナールにはもう仲間はいないんだ 244 00:18:18,501 --> 00:18:19,968 あそこは解放区じゃない 245 00:18:23,033 --> 00:18:25,400 何て事よ 命懸けで来たってのに 246 00:18:25,801 --> 00:18:27,901 駄目だ ここじゃ攻撃される一方だ 247 00:18:29,000 --> 00:18:29,601 どうするクリン 248 00:18:29,868 --> 00:18:32,567 あそこなら何とかなるかもしれん 249 00:18:32,801 --> 00:18:33,300 え? 250 00:18:33,868 --> 00:18:35,901 ボナール市近くのエネルギー基地だ 251 00:18:36,167 --> 00:18:38,234 そこに逃げ込めば奴らも攻撃できん 252 00:18:38,467 --> 00:18:38,901 うん 253 00:18:39,701 --> 00:18:42,033 駄目だ駄目だ 5キロ以上も離れてる 254 00:18:42,901 --> 00:18:44,067 クリン 聞いたか どうする? 255 00:18:44,467 --> 00:18:47,968 やるしか無いよ ここで死ぬのも何処で死ぬのも同じだ! 256 00:18:48,100 --> 00:18:50,267 よーし 皆 トレーラーとジープに乗れ 257 00:18:50,801 --> 00:18:52,634 ナナシ チコ 脱出するぞ! 258 00:19:03,167 --> 00:19:04,734 奴らが出たぞ 逃がすな! 259 00:19:10,868 --> 00:19:12,133 くそー 260 00:19:21,501 --> 00:19:21,934 うわあっ 261 00:19:37,667 --> 00:19:38,801 こっちへ乗り移れ! 262 00:19:39,367 --> 00:19:39,868 おお 263 00:19:43,367 --> 00:19:44,534 早く早く! 264 00:19:45,334 --> 00:19:45,968 だなっす 265 00:19:47,868 --> 00:19:48,501 ようし 266 00:19:51,701 --> 00:19:53,701 さあ ビリー 頑張れ それ 267 00:19:53,801 --> 00:19:54,567 お おっと 268 00:19:59,167 --> 00:20:00,634 エネルギー基地だ ああっ 269 00:20:02,934 --> 00:20:04,567 おお いよいよお出ましか 270 00:20:09,501 --> 00:20:10,434 どうする? ロッキー 271 00:20:10,934 --> 00:20:12,901 ここまで来たんだ 行くしかあるまい 272 00:20:53,100 --> 00:20:53,934 うわあっ! 273 00:21:02,567 --> 00:21:05,367 奴ら止まったぜ ヘヘ もう逃さんぞ 274 00:21:05,734 --> 00:21:08,200 やめろ 攻撃停止だ! 275 00:21:08,501 --> 00:21:11,334 そこに火が付いてみろ ボナール市は機能停止だ! 276 00:21:11,834 --> 00:21:13,367 くそー 引き揚げだ 277 00:21:23,267 --> 00:21:26,167 奴ら ここに逃げ込んだ意味が分かったらしいな 278 00:21:38,667 --> 00:21:42,434 うっ 逃げ込んだまま動こうとしません すぐに攻め込みますか? 279 00:21:42,601 --> 00:21:44,934 バカもーん! ここを何処だと思ってる 280 00:21:45,067 --> 00:21:46,467 そのくらいの事が分からんか! 281 00:21:46,534 --> 00:21:46,934 はっ! 282 00:21:47,968 --> 00:21:52,100 持久戦だ 奴らが疲れ果てて 音を上げるまではな 283 00:21:53,100 --> 00:21:57,767 おーい! 攻めて来やがったら 基地ごと自爆してやるからなあ! 284 00:21:58,033 --> 00:22:00,100 さて 問題はこれからどう逃げるかだ 285 00:22:00,267 --> 00:22:01,000 ダメさ! 286 00:22:01,634 --> 00:22:02,133 ん? 287 00:22:03,367 --> 00:22:05,067 いくら張り切ってみたところで 288 00:22:05,133 --> 00:22:07,033 やってみなきゃ分かんねえだろう! 289 00:22:07,868 --> 00:22:08,868 何のために? 290 00:22:09,100 --> 00:22:13,334 この野郎 何だよ いちいち突っ掛かりやがって! 291 00:22:13,367 --> 00:22:14,100 はあっ 292 00:22:14,334 --> 00:22:14,834 ん? 293 00:22:16,300 --> 00:22:16,734 はっ 294 00:22:18,801 --> 00:22:19,901 何なのロッキー 295 00:22:21,067 --> 00:22:23,234 ゲリラのリーダーサマリン氏 296 00:22:24,100 --> 00:22:26,200 突然の 転向声明? 297 00:22:28,234 --> 00:22:32,200 そうなんだ だから俺は だから俺はヤケになって 298 00:22:32,801 --> 00:22:35,133 酒でも食らわなきゃ やり切れねえ 299 00:22:35,367 --> 00:22:37,100 あの サマリン博士まで 300 00:22:37,701 --> 00:22:41,467 何のために 鉄の塊ここまで運んで来たのよ 301 00:22:42,367 --> 00:22:44,100 もう何もかも終わりさ 302 00:22:44,534 --> 00:22:46,334 戦争ごっこもこれまでよ 303 00:22:47,701 --> 00:22:51,100 ううっ フェスタは無駄死にだったのかよ 304 00:22:52,868 --> 00:22:54,767 うっ フェスタさん 305 00:23:03,901 --> 00:23:06,334 無残に砕かれた戦士達の夢 306 00:23:07,467 --> 00:23:10,534 希望の街の裏切りに 若者達の絆も揺れる 307 00:23:11,501 --> 00:23:14,000 自由が何だ 独立が何だ 308 00:23:15,567 --> 00:23:17,801 消えかかった闘志は蘇るか 309 00:23:19,167 --> 00:23:21,434 次回 「包囲網を破れ」 310 00:23:22,033 --> 00:23:25,467 Not even justice, I want to get truth. 311 00:23:26,000 --> 00:23:27,534 真実は見えるか