1 00:01:42,534 --> 00:01:44,100 バルツビーグ海に面した 2 00:01:44,167 --> 00:01:47,868 バラフ軍刑務所に収容されている 140名の政治犯が 3 00:01:48,033 --> 00:01:50,934 密かに集団脱獄の計画を進めていた 4 00:01:52,234 --> 00:01:54,834 バックスは その情報を得るのと同時に 5 00:01:54,934 --> 00:01:58,367 デロイア独立運動の指導者 デビッド・サマリン博士もまた 6 00:01:58,567 --> 00:02:01,033 同刑務所に移されているとの情報を得た 7 00:02:02,367 --> 00:02:03,234 バックスは 8 00:02:03,400 --> 00:02:07,200 J・ロック クリンらと共に サマリン博士奪回作戦に乗り出し 9 00:02:07,734 --> 00:02:10,934 中にいる同志に 博士がいる事を知らせる連絡役として 10 00:02:11,033 --> 00:02:14,334 チコを囚人とすり替えて 刑務所内へ送り込んだ 11 00:02:15,934 --> 00:02:16,467 だが 12 00:02:16,834 --> 00:02:19,667 囚人の中にいたスパイによって事は事前に発覚 13 00:02:20,200 --> 00:02:22,200 乗り込んで来たザルツェフ少佐の指揮で 14 00:02:22,267 --> 00:02:25,601 脱獄とサマリン博士奪回は失敗に終わった 15 00:02:26,167 --> 00:02:27,200 そして チコは 16 00:02:27,300 --> 00:02:29,501 刑務所内に残されたままとなった 17 00:02:30,667 --> 00:02:31,467 入れ 18 00:02:32,033 --> 00:02:33,400 う いや あっ 19 00:02:37,567 --> 00:02:38,334 ウイリー 20 00:02:52,501 --> 00:02:54,334 たく 冗談じゃねえぜ 21 00:02:54,400 --> 00:02:56,234 刑務所の塀に へばり付いた途端 22 00:02:56,267 --> 00:02:58,000 空からの毒ガスだもんなあ 23 00:02:58,067 --> 00:03:01,734 体は痒くてしょうがねえし喉がヒリヒリするぜえ 24 00:03:02,133 --> 00:03:03,767 チコ どうしてるかな 25 00:03:03,801 --> 00:03:04,234 おお 26 00:03:06,501 --> 00:03:08,100 今夜 もう一度アタックする 27 00:03:08,167 --> 00:03:09,334 ん? 今夜? 28 00:03:09,467 --> 00:03:10,200 ええ? 29 00:03:10,901 --> 00:03:13,267 敵も まさか今夜来るとは思わんだろう 30 00:03:14,067 --> 00:03:17,467 日を置けば 奴らはまた 何らかの手を打って来るだろう 31 00:03:18,033 --> 00:03:19,000 なるほど 32 00:03:19,501 --> 00:03:21,868 だが どうして計画がバレたんだろう 33 00:03:21,968 --> 00:03:22,934 ピューッ 34 00:03:23,267 --> 00:03:26,234 アジトのごみ処理所に連邦軍の手が回ってるぞお 35 00:03:26,467 --> 00:03:27,334 何だと 36 00:03:27,367 --> 00:03:30,634 はあ はあ 奴ら わしの相棒を しょっぴいて行きやがった 37 00:03:31,467 --> 00:03:32,300 それで読めた 38 00:03:32,334 --> 00:03:32,934 え? 39 00:03:33,200 --> 00:03:35,467 多分囚人の中に スパイがいるんだろう 40 00:03:35,801 --> 00:03:36,634 スパイ? 41 00:03:37,234 --> 00:03:38,167 なるほど 42 00:03:38,367 --> 00:03:39,734 それなら納得できる 43 00:03:40,400 --> 00:03:42,667 よし 今夜やるとして どうやる? 44 00:03:42,801 --> 00:03:44,167 私に任せてくれ 45 00:03:44,567 --> 00:03:46,300 今度は皆にも手伝ってもらう 46 00:03:46,701 --> 00:03:49,267 チコを助けんなら おいら何でもやるぜえ 47 00:03:49,300 --> 00:03:50,234 俺っちもだ 48 00:03:50,267 --> 00:03:50,767 うん 49 00:03:51,133 --> 00:03:52,234 ありがとう 諸君 50 00:03:52,601 --> 00:03:54,267 ところで作戦だが 51 00:03:55,033 --> 00:03:56,000 この川は確か 52 00:03:56,033 --> 00:03:58,601 船着き場の脇を通って 海に注いでいたな 53 00:03:58,667 --> 00:03:59,267 ええ 54 00:03:59,534 --> 00:04:00,701 監視所の脇です 55 00:04:05,400 --> 00:04:05,934 ハックル君 56 00:04:06,000 --> 00:04:06,434 はい 57 00:04:06,467 --> 00:04:07,901 時限装置が欲しいんだ 58 00:04:08,067 --> 00:04:08,667 は はいっ 59 00:04:09,100 --> 00:04:10,434 いい加減に 60 00:04:10,501 --> 00:04:11,400 吐かんかーっ 61 00:04:11,501 --> 00:04:12,133 -くっ -あっ 62 00:04:12,334 --> 00:04:15,334 -ていっ こうっ かあーっ -うわあっ 63 00:04:15,467 --> 00:04:17,300 ぐふっ ああ 64 00:04:17,434 --> 00:04:19,734 -う あ あ -くそお しぶとい野郎だぜ 65 00:04:20,234 --> 00:04:23,133 -はあ うう ああ… プッ! -あっ うっ 66 00:04:23,467 --> 00:04:25,000 -この野郎ー! -うわあー! 67 00:04:26,000 --> 00:04:27,334 ぐっ ええ ああ 68 00:04:28,334 --> 00:04:30,000 どうしたあ 答えろ! 69 00:04:30,467 --> 00:04:32,167 外では誰が動いてんだい 70 00:04:32,601 --> 00:04:34,400 -答えろ! -あ うう あ… 71 00:04:34,467 --> 00:04:37,033 貴様がシェリーマンでないことは 調べがついてるんだ 72 00:04:37,267 --> 00:04:39,033 護送車を襲ったのは誰だあ! 73 00:04:39,133 --> 00:04:41,367 ああっ はあ はあ… ああ… 74 00:04:41,434 --> 00:04:45,634 んん… む 務所ボケで思い出せねえ 75 00:04:45,767 --> 00:04:47,467 ふざけるな この野郎ー! 76 00:04:47,534 --> 00:04:49,534 ウイリーは自白したぞ 77 00:04:49,601 --> 00:04:52,067 後ろでバックスが動いている事をな 78 00:04:52,200 --> 00:04:54,100 バックスは どこだ? 答えろ 79 00:04:56,901 --> 00:05:00,100 川の傾斜が 最大の所で12度ぐらいですから 80 00:05:00,167 --> 00:05:02,167 海へ出るまでの時間が 約5分 81 00:05:02,801 --> 00:05:05,634 誤差がプラス マイナス それぞれ20秒としておきます 82 00:05:06,067 --> 00:05:07,467 これでセットしておけば 83 00:05:07,501 --> 00:05:09,868 監視所の100m以内で発火します 84 00:05:10,400 --> 00:05:11,234 なるほど 85 00:05:11,934 --> 00:05:15,634 誤差20秒というのは 途中で引っ掛かった時の事を含めてだな 86 00:05:15,667 --> 00:05:16,901 え ええ まあ… 87 00:05:17,868 --> 00:05:19,767 どげんした はっきりせんね 88 00:05:19,968 --> 00:05:23,601 てえいっ 私だって 精一杯計算した上で言っているんですよ 89 00:05:23,701 --> 00:05:25,300 それとも正確を期す為に 90 00:05:25,367 --> 00:05:28,200 監視所のある船着き場まで 測量しに行って来いって言うんですか 91 00:05:28,267 --> 00:05:29,968 いやあ 分かったて 92 00:05:30,033 --> 00:05:32,000 お前は余計なことを言うんじゃねえよ 93 00:05:32,167 --> 00:05:32,901 へいへい 94 00:05:33,400 --> 00:05:34,534 そうですよ 95 00:05:35,567 --> 00:05:36,133 あ? 96 00:05:36,434 --> 00:05:37,601 ナ ナナシさん 97 00:05:38,033 --> 00:05:38,934 何してるんですか? 98 00:05:39,400 --> 00:05:42,901 ええ 先っちょ こうすっと 引っ掛かんねんだなっす 99 00:05:44,300 --> 00:05:45,334 ナナシさん 100 00:05:45,400 --> 00:05:46,367 いいアイデアだ 101 00:05:46,801 --> 00:05:48,133 そうだっぺ 102 00:05:48,234 --> 00:05:50,601 -ハハハハハハハハ -よいしょ 103 00:05:50,701 --> 00:05:53,067 皆 チコの救出を願ってるんだ 104 00:05:53,133 --> 00:05:55,234 必ず 博士とチコを救い出してみせる 105 00:05:55,901 --> 00:05:57,801 それで J・ロックさん どうするよ 106 00:05:58,701 --> 00:06:00,300 今度は失敗は許されない 107 00:06:01,601 --> 00:06:02,601 正門攻撃だ 108 00:06:02,767 --> 00:06:04,100 ええ? 正門攻撃? 109 00:06:04,267 --> 00:06:05,901 そうだ 詳しく説明する 110 00:06:09,167 --> 00:06:12,534 まず あの丸太を流して 監視所を爆破し 111 00:06:13,501 --> 00:06:15,667 刑務所の監視兵を 外におびき出す 112 00:06:16,467 --> 00:06:18,434 その時を狙って クリン君 113 00:06:19,200 --> 00:06:21,801 君はダグラムと共に 正門攻撃を敢行する 114 00:06:21,868 --> 00:06:22,734 ダグラムで 115 00:06:22,901 --> 00:06:23,667 そうだ 116 00:06:24,234 --> 00:06:24,934 知ってのとおり 117 00:06:25,467 --> 00:06:27,167 正門の扉は二重になっている 118 00:06:27,634 --> 00:06:29,868 これをリニアカノンで吹き飛ばしてくれ 119 00:06:31,033 --> 00:06:32,801 リニアカノンの威力は大きいぞ 120 00:06:33,200 --> 00:06:34,934 はい 必ずやり遂げます 121 00:06:35,133 --> 00:06:35,634 ロッキー 122 00:06:35,734 --> 00:06:36,734 は はい 123 00:06:37,300 --> 00:06:38,834 君は私と行動してくれ 124 00:06:38,968 --> 00:06:40,767 部下と共に一気になだれ込む 125 00:06:40,934 --> 00:06:41,767 分かった 126 00:06:42,567 --> 00:06:43,234 尚 127 00:06:43,267 --> 00:06:45,834 攻撃時刻は日没の1時間後とする 128 00:06:46,701 --> 00:06:48,767 それまで各自食事を済ませておくように 129 00:06:49,434 --> 00:06:52,067 腹は減っては何とやらと昔から言うからな 130 00:06:52,567 --> 00:06:53,100 以上 131 00:06:53,400 --> 00:06:54,300 おう! 132 00:07:04,801 --> 00:07:05,467 あっ 133 00:07:06,000 --> 00:07:09,133 ううっ くく… くそったれ 134 00:07:09,167 --> 00:07:11,067 あ あのブタ野郎 135 00:07:11,100 --> 00:07:13,701 加減ってものを知らねえらしいぜ 136 00:07:14,067 --> 00:07:15,701 あええー 137 00:07:29,133 --> 00:07:30,234 いつでもOKです 138 00:07:30,868 --> 00:07:31,400 ようし 139 00:07:49,667 --> 00:07:52,601 ということは もうしばらく ここに留まるとおっしゃっるんですね 140 00:07:52,934 --> 00:07:56,267 サマリンを どこに移すか 軍本部で検討している 141 00:07:56,567 --> 00:08:00,300 明日になるか 明後日になるか 分からん 142 00:08:00,734 --> 00:08:03,334 うっ くっ 143 00:08:03,501 --> 00:08:05,901 何の為に所長の私が いるんですかね 144 00:08:06,667 --> 00:08:10,601 ゲリラは君の思ってるほど バカな奴らばかりでない 145 00:08:10,968 --> 00:08:12,901 危険な奴が たくさんいる 146 00:08:14,167 --> 00:08:15,901 それでは 私には この刑務所を 147 00:08:15,934 --> 00:08:18,300 ゲリラから守る能力が無いと言うのですか 148 00:08:18,567 --> 00:08:21,400 手柄が欲しいのならそっくりやってもいい 149 00:08:21,667 --> 00:08:22,667 何ですと? 150 00:08:22,934 --> 00:08:25,267 私は そんなものに興味は無い 151 00:08:25,367 --> 00:08:27,567 結果だけ良ければ それで満足だ 152 00:08:27,667 --> 00:08:29,934 いつ私が手柄が欲しいと言いました 153 00:08:30,000 --> 00:08:31,167 私が言ってるのは 154 00:08:31,234 --> 00:08:34,267 ここの責任者は あなたではなく 私だと言っているんです 155 00:08:35,934 --> 00:08:38,133 結果さえ良ければ どっちだっていい 156 00:08:40,667 --> 00:08:43,000 私の部屋にコーヒーを運ばせてくれ 157 00:08:43,501 --> 00:08:45,234 紙コップでないやつでな 158 00:08:47,601 --> 00:08:49,767 うんっ えええ 159 00:08:49,834 --> 00:08:52,934 こんな屈辱は 例え少佐でも許すことはできん 160 00:08:56,033 --> 00:08:57,234 -伏せろっ -どああ 161 00:09:04,801 --> 00:09:05,567 時間だ 162 00:09:05,734 --> 00:09:06,367 はい 163 00:09:07,000 --> 00:09:08,434 うんっ えいっ 164 00:09:18,100 --> 00:09:19,267 ビリー まだ? 165 00:09:19,767 --> 00:09:21,434 う うん 166 00:09:24,467 --> 00:09:25,100 ああっ 167 00:09:25,334 --> 00:09:26,100 来た 168 00:09:28,634 --> 00:09:30,033 や やばいよ 169 00:09:30,100 --> 00:09:31,634 -流れが速すぎるばい -黙って 170 00:09:33,234 --> 00:09:34,334 何だ ありゃあ 171 00:09:34,767 --> 00:09:35,667 おい 見てみろよ 172 00:09:35,901 --> 00:09:36,601 どうした? 173 00:09:36,701 --> 00:09:38,868 おかしな丸太が たくさん流れて来たんだ 174 00:09:39,734 --> 00:09:40,968 どわあーっ 175 00:09:43,601 --> 00:09:44,601 やったあ! 176 00:09:44,968 --> 00:09:46,200 何だ 今の音は 177 00:09:46,267 --> 00:09:47,667 何 ゲリラ? 178 00:09:48,901 --> 00:09:50,033 突っ込めえ! 179 00:09:57,300 --> 00:09:58,801 -ぐわあっ ぐわあっ -ちっ 180 00:10:00,267 --> 00:10:00,801 ぐわっ 181 00:10:00,868 --> 00:10:02,133 わあー! 182 00:10:05,334 --> 00:10:06,200 所長 183 00:10:06,334 --> 00:10:06,868 ゲリラだ 184 00:10:06,934 --> 00:10:08,100 監視所を襲われた 185 00:10:08,234 --> 00:10:10,000 増援隊を組織して すぐ急行しろ 186 00:10:10,067 --> 00:10:11,367 1人も中に入れるな! 187 00:10:11,634 --> 00:10:12,701 は はいっ 188 00:10:12,868 --> 00:10:14,834 コンバットアーマーの整備は できておろうな? 189 00:10:15,033 --> 00:10:17,334 看守兵を1人でも多く中に残しておくんだ 190 00:10:17,601 --> 00:10:19,334 ゲリラが襲って来たのですぞ 191 00:10:19,767 --> 00:10:20,868 オトリということも ある 192 00:10:21,200 --> 00:10:21,834 オトリ? 193 00:10:22,200 --> 00:10:24,367 サマリンを すぐに牢から出し ヘリに乗せ 194 00:10:24,400 --> 00:10:26,067 いつでも飛び立てるようにしておけ 195 00:10:26,534 --> 00:10:28,801 心配なら 君も同行すればいい 196 00:10:29,067 --> 00:10:29,734 うっ 197 00:10:29,934 --> 00:10:30,601 いいな 198 00:10:33,067 --> 00:10:34,667 うんーうう 199 00:10:34,934 --> 00:10:35,801 ええいっ 200 00:10:35,934 --> 00:10:36,901 閉じちゃったっすよ 201 00:10:37,200 --> 00:10:38,868 くそー もうちょっとだったのに 202 00:10:39,167 --> 00:10:40,934 計画は中断するわけにはいかん 203 00:10:41,033 --> 00:10:41,534 ついて来い 204 00:10:41,601 --> 00:10:42,167 はい 205 00:10:44,267 --> 00:10:45,467 君は ここに残って 206 00:10:45,534 --> 00:10:47,534 100数えたら クリンに これで合図するんだ 207 00:10:48,167 --> 00:10:49,234 分かったす 208 00:10:49,701 --> 00:10:50,400 頼んだぞ 209 00:10:50,467 --> 00:10:51,834 いってらっしゃい だなっす 210 00:10:51,901 --> 00:10:53,567 そいつを撃ったら すぐ避けろよ 211 00:10:53,667 --> 00:10:55,334 リニアカノンで ぶっ飛ばされっからな 212 00:10:55,400 --> 00:10:58,534 分かってんだなっす どちらさんも ご達者で 213 00:10:58,868 --> 00:11:00,267 かっこいいー ヘッ 214 00:11:02,000 --> 00:11:03,567 ようし ダスティン3番 215 00:11:03,634 --> 00:11:05,033 貴様は正門をガードしろ 216 00:11:05,100 --> 00:11:05,767 了解 217 00:11:08,367 --> 00:11:09,601 それから ダスティン4番 218 00:11:09,901 --> 00:11:12,400 貴様は ここで 左右からの侵入に備えるんだ 219 00:11:12,467 --> 00:11:13,067 了解! 220 00:11:13,200 --> 00:11:16,501 96 97 98 99 100 221 00:11:16,667 --> 00:11:19,167 ダハハ 撃つべし 222 00:11:21,467 --> 00:11:22,167 合図だ 223 00:11:23,968 --> 00:11:24,667 行くぞ 224 00:11:25,801 --> 00:11:27,567 増援部隊は 何やってんだ 225 00:11:27,634 --> 00:11:28,968 こっちが聞きてえよ 226 00:11:29,000 --> 00:11:31,634 こちら監視所 ゲリラが20ないし 30来てる 227 00:11:31,701 --> 00:11:32,901 いや 100かもしれん 228 00:11:32,968 --> 00:11:33,801 早く来てくれ! 229 00:11:37,067 --> 00:11:38,100 J・ロックさんたい 230 00:11:38,133 --> 00:11:38,934 ロッキーもいるよ 231 00:11:38,968 --> 00:11:40,100 ひゃっほー! 232 00:11:49,634 --> 00:11:51,467 ダグラムです! ダグラムが来ます! 233 00:11:52,200 --> 00:11:53,000 来たか 234 00:11:53,367 --> 00:11:54,901 必ず倒してみせるぞ 235 00:12:10,801 --> 00:12:15,067 はーるばる来たっす 刑務所 ダハハ 236 00:12:15,133 --> 00:12:15,968 だぁ 来たっすね 237 00:12:19,300 --> 00:12:20,834 こっち こっちっすよー 238 00:12:25,300 --> 00:12:26,367 J・ロックさんよ 239 00:12:26,434 --> 00:12:27,567 本当に こっから入れんのか? 240 00:12:27,934 --> 00:12:30,167 刑務所内へ通じる一番安全な道だ 241 00:12:30,234 --> 00:12:31,033 えいっ 242 00:12:32,200 --> 00:12:32,701 続け 243 00:12:32,767 --> 00:12:33,734 成功を祈ってるよ 244 00:12:33,767 --> 00:12:34,234 おう 245 00:12:34,501 --> 00:12:35,467 気を付けて 246 00:12:37,000 --> 00:12:38,934 ダハッ 撃て 撃て あたぁっ 247 00:12:39,367 --> 00:12:41,400 リニアカノンの威力を見せてやる 248 00:12:45,868 --> 00:12:47,067 パワーは十分だ 249 00:12:47,400 --> 00:12:48,801 一発で吹き飛ばしてやるぞ 250 00:12:51,534 --> 00:12:53,901 デヘ ししし し 251 00:12:57,067 --> 00:12:58,133 どひゃあ! 252 00:13:00,000 --> 00:13:01,801 な 何だ 今のは? 253 00:13:06,801 --> 00:13:08,634 ひええー たまげたっす 254 00:13:08,734 --> 00:13:09,334 あれ? 255 00:13:12,200 --> 00:13:14,267 1号弾では貫通するだけだ 256 00:13:14,334 --> 00:13:16,434 3号弾の炸弾で吹き飛ばしてやる 257 00:13:16,467 --> 00:13:17,834 チコ 待ってろよ 258 00:13:18,767 --> 00:13:21,300 うああ あ ああ… 259 00:13:21,767 --> 00:13:22,767 ダグラム 260 00:13:25,100 --> 00:13:26,601 あうっ う 261 00:13:27,067 --> 00:13:29,000 間違いねえ ダグラムだ 262 00:13:29,067 --> 00:13:32,767 クリン 構うことはねえ この刑務所ごと吹っ飛ばしてくれーい 263 00:13:36,267 --> 00:13:39,534 ええい 全く鼻が もげそうだぜ うう 264 00:13:40,400 --> 00:13:41,267 お? 265 00:13:41,334 --> 00:13:43,000 ダグラムの攻撃が始まったな 266 00:13:43,501 --> 00:13:45,767 ようし 地上のクリン君に負けるな 267 00:13:45,934 --> 00:13:46,400 行くぞ 268 00:13:46,434 --> 00:13:47,367 おおっ 269 00:13:49,267 --> 00:13:49,868 はれえっ 270 00:13:52,133 --> 00:13:53,567 扉が破られました! 271 00:13:53,634 --> 00:13:55,033 分かっておる 来るぞ 272 00:13:55,567 --> 00:13:57,167 ダ ダグラムが来ます! 273 00:13:59,334 --> 00:14:01,601 ダスティン2番 奴を中に入れてはいかん 274 00:14:01,667 --> 00:14:03,300 外に出て決着をつけろ 275 00:14:03,434 --> 00:14:03,868 はい 276 00:14:11,267 --> 00:14:12,133 終点らしいな 277 00:14:12,634 --> 00:14:14,634 もう ここは刑務所の中なのかい 278 00:14:14,701 --> 00:14:15,801 ああ 多分な 279 00:14:15,868 --> 00:14:17,767 だったら早いとこ出ようぜ 280 00:14:17,834 --> 00:14:19,400 臭くて敵わねえなや 281 00:14:20,200 --> 00:14:21,567 ゲリラが正門を破ったぞ 282 00:14:21,601 --> 00:14:24,300 なあに こいつがいる限り大丈夫よ 283 00:14:24,367 --> 00:14:25,701 ああ ならいいが 284 00:14:27,701 --> 00:14:30,000 アビテートT10B ブロックヘッドか 285 00:14:30,534 --> 00:14:32,868 もう こんな所まで配備されていたのか 286 00:14:33,667 --> 00:14:35,300 そばに2名の兵士がいる 287 00:14:35,434 --> 00:14:37,167 私が倒すから すぐに飛び出せ 288 00:14:37,234 --> 00:14:38,033 はい 289 00:14:38,968 --> 00:14:39,400 ん? 290 00:14:39,534 --> 00:14:40,400 ゲ ゲリラだあっ 291 00:14:40,567 --> 00:14:41,033 うああっ 292 00:14:42,100 --> 00:14:43,000 うわあっ 293 00:14:49,834 --> 00:14:50,400 ようし 294 00:14:50,501 --> 00:14:53,067 あっちはクリン君に任せて所長室に直行するぞ 295 00:14:53,167 --> 00:14:53,701 続け 296 00:14:53,734 --> 00:14:55,234 ドジは踏まねえよ 297 00:14:56,334 --> 00:14:57,133 それでは 298 00:14:57,167 --> 00:14:58,000 このままサマリンを 299 00:14:58,067 --> 00:15:00,133 牢に入れたままにしておくと言われるのですか 300 00:15:00,567 --> 00:15:02,133 ああ そう命令したはずだ 301 00:15:02,167 --> 00:15:04,033 しかし ザルツェフ少佐の命令は 302 00:15:04,067 --> 00:15:06,133 くどいぞ 君は 外へなんか出せるか 303 00:15:06,167 --> 00:15:07,467 し しかし 304 00:15:08,067 --> 00:15:10,000 ここの責任者は私だ 305 00:15:10,067 --> 00:15:12,167 外にはダグラムが来ておるのだぞ 306 00:15:12,234 --> 00:15:14,734 もしヘリで飛び立ち狙い落とされでもしたら 307 00:15:14,801 --> 00:15:18,100 その責任は彼ではなく この私に掛かって来るのだ 308 00:15:18,501 --> 00:15:20,901 もう一度言うが 私は ここの所長で 309 00:15:20,934 --> 00:15:22,601 君は私の部下だ 310 00:15:22,734 --> 00:15:23,868 分かりました 311 00:15:23,934 --> 00:15:25,434 おっしゃるとおりに いたします 312 00:15:26,000 --> 00:15:27,667 私は ゲリラの頭目である 313 00:15:27,701 --> 00:15:29,634 サマリン警護に全力を挙げてくれと 314 00:15:29,667 --> 00:15:31,434 フォン・シュタイン代表に言われ 315 00:15:31,534 --> 00:15:34,133 ここへ所長として赴任して来た次第だ 316 00:15:35,234 --> 00:15:37,801 それを彼の為に挫折したくない 317 00:15:38,667 --> 00:15:39,100 動くな 318 00:15:39,334 --> 00:15:40,934 何だ 貴様らは ああっ 319 00:15:41,234 --> 00:15:42,234 ゲリラだな 320 00:15:42,300 --> 00:15:43,634 質問しろとは言ってない 321 00:15:44,834 --> 00:15:45,267 へあっ 322 00:15:45,367 --> 00:15:46,167 ああっ 323 00:15:46,300 --> 00:15:47,834 言われた事だけしろ 324 00:15:48,667 --> 00:15:49,601 うっ ああ… 325 00:15:50,000 --> 00:15:50,634 おっ 326 00:15:50,801 --> 00:15:52,467 おい 眼鏡のおっさんよ 327 00:15:52,534 --> 00:15:55,901 まさか とんがり頭の でかい奴を 殺さなかったろうな 328 00:15:55,968 --> 00:15:56,501 答えろ! 329 00:15:56,534 --> 00:15:57,934 う ううん 330 00:15:58,000 --> 00:16:00,100 ようし そこへ早いとこ案内してもらおうか 331 00:16:13,367 --> 00:16:15,133 ひるむな ダスティン4番 332 00:16:17,234 --> 00:16:18,367 やるな ダグラム 333 00:16:18,434 --> 00:16:20,701 だが それまでだ こっちには切り札がある 334 00:16:20,767 --> 00:16:22,200 ヘリの用意は できておるか 335 00:16:22,467 --> 00:16:23,501 いつでも飛び立てます 336 00:16:23,567 --> 00:16:25,801 しかし まだ所長と連絡がつきません 337 00:16:25,901 --> 00:16:26,601 何だと 338 00:16:27,300 --> 00:16:29,300 -おっ -もたもたするんじゃねえ 339 00:16:32,000 --> 00:16:32,834 ここか? 340 00:16:32,901 --> 00:16:34,167 よし 早く開けるんだ 341 00:16:34,200 --> 00:16:35,100 早くしろ! 342 00:16:37,467 --> 00:16:38,234 チコ 343 00:16:38,801 --> 00:16:39,467 チ チコ 344 00:16:41,567 --> 00:16:43,334 うう よう兄弟 345 00:16:43,367 --> 00:16:44,667 わりかっと早かったなあ 346 00:16:45,667 --> 00:16:47,634 あ あ 歩けるか? 347 00:16:47,701 --> 00:16:50,467 ああ 十分休養させてもらったからな 348 00:16:50,534 --> 00:16:51,868 さあ 掴まれ 349 00:16:51,934 --> 00:16:53,667 う ああ つっ おっと 350 00:16:54,334 --> 00:16:55,634 サマリンさん どうした? 351 00:16:55,667 --> 00:16:57,133 J・ロックさんが今行ってる 352 00:16:57,567 --> 00:16:59,934 -うう -随分と可愛がってくれたなあ 353 00:17:00,067 --> 00:17:02,300 ヘヘ それ程でもねえよな 354 00:17:02,501 --> 00:17:04,067 うう うっ うう うっ 355 00:17:04,434 --> 00:17:04,968 ていっ! 356 00:17:05,033 --> 00:17:05,968 うわあっ! 357 00:17:06,000 --> 00:17:08,334 あれまあ 派手にやってくれたじゃないの 358 00:17:08,400 --> 00:17:08,934 急げー! 359 00:17:09,000 --> 00:17:10,968 手分けして同志達を開放するんだあ! 360 00:17:13,868 --> 00:17:15,834 所長は もういい ヘリを発進させろ 361 00:17:16,334 --> 00:17:18,767 サマリンさえ握っていれば こっちのものだ 急げ 362 00:17:19,067 --> 00:17:20,267 何だって? 363 00:17:20,434 --> 00:17:22,167 サマリンなんか まだ乗ってないんだぞ 364 00:17:22,234 --> 00:17:23,067 ああ 365 00:17:23,801 --> 00:17:25,801 おい 見ろ 囚人共が解放されたぞ 366 00:17:25,901 --> 00:17:27,767 うわあー! 367 00:17:27,868 --> 00:17:30,167 何てこったい こっちが危なくなるぜ 368 00:17:30,667 --> 00:17:32,734 少佐 囚人共が檻を破りました! 369 00:17:33,033 --> 00:17:34,334 何だと 370 00:17:34,601 --> 00:17:36,667 フンッ そんな事は構わん 371 00:17:36,734 --> 00:17:38,167 こっちには切り札がある 372 00:17:38,300 --> 00:17:40,934 貴様らは奴らの鼻先でホバリングをするんだ 373 00:17:41,167 --> 00:17:41,801 は? 374 00:17:44,534 --> 00:17:45,501 逃げる気か 375 00:17:45,701 --> 00:17:46,667 そうはさせない 376 00:17:47,634 --> 00:17:48,300 もらった 377 00:17:48,334 --> 00:17:49,801 ゲリラ共に告ぐ 378 00:17:50,100 --> 00:17:51,267 頭上のヘリを見ろ 379 00:17:51,334 --> 00:17:53,234 撃ち落としたくば撃ち落とすがいい 380 00:17:53,300 --> 00:17:54,868 だが乗ってるのはサマリンだ 381 00:17:55,133 --> 00:17:55,767 何だって 382 00:17:55,901 --> 00:17:56,834 そうだ 383 00:17:56,901 --> 00:18:00,167 サマリンを殺したくなければ 武器を捨てて投降するんだ 384 00:18:00,234 --> 00:18:01,767 -5分だけ待ってやる -汚えぞお 385 00:18:03,067 --> 00:18:04,033 ぐわあーっ! 386 00:18:05,968 --> 00:18:07,601 博士 おめでとうございます 387 00:18:07,667 --> 00:18:09,234 ありがとう J・ロック君 388 00:18:09,300 --> 00:18:10,367 バックスを始め 389 00:18:10,434 --> 00:18:11,567 太陽の牙のメンバーも来ております 390 00:18:12,267 --> 00:18:14,167 ほお クリン君も来てくれているのか 391 00:18:14,434 --> 00:18:16,767 ええ 皆 頑張ってくれてます 392 00:18:16,968 --> 00:18:17,834 J・ロックさん 393 00:18:17,901 --> 00:18:18,400 ロッキー 394 00:18:18,667 --> 00:18:19,701 チコも無事か 395 00:18:19,767 --> 00:18:22,400 ええ 雑居房の連中も全て解放しました 396 00:18:22,634 --> 00:18:23,734 ご苦労だった 397 00:18:23,901 --> 00:18:24,467 ああ 398 00:18:24,601 --> 00:18:26,334 君達は初めてだったな 399 00:18:26,634 --> 00:18:27,534 紹介しよう 400 00:18:27,634 --> 00:18:29,267 こちらがサマリン博士だ 401 00:18:29,434 --> 00:18:30,534 よろしくな 402 00:18:31,067 --> 00:18:34,133 リーダーのロッキー君に 頼れる戦士チコ君… 403 00:18:34,334 --> 00:18:35,334 だったね 404 00:18:35,400 --> 00:18:36,133 うむ 405 00:18:36,267 --> 00:18:39,767 君達の活躍は いつも私の耳にも聞こえているよ 406 00:18:40,067 --> 00:18:41,901 -え? -ああ ハ ハハ 407 00:18:42,033 --> 00:18:44,968 そんな事言われっと 照れちまうよ なあ 408 00:18:45,000 --> 00:18:45,467 グッフッ ウフッ 409 00:18:46,133 --> 00:18:47,434 さあ ロッキー君 410 00:18:47,701 --> 00:18:50,934 皆無事だった事を 外にいる仲間に 早く知らせてやりなさい 411 00:18:51,300 --> 00:18:51,734 はい 412 00:18:53,534 --> 00:18:54,934 ぐわあっ くっ 413 00:18:55,234 --> 00:18:57,601 ど どうすればいいんだ 414 00:18:57,767 --> 00:18:59,000 クリン 喜べ 415 00:18:59,067 --> 00:19:00,601 サマリン博士は救出したぞ 416 00:19:00,667 --> 00:19:02,100 何 本当か? 417 00:19:02,367 --> 00:19:03,334 それで チコは? 418 00:19:03,400 --> 00:19:06,334 もちろんさあ けど 少々生きが悪くなったがなあ 419 00:19:06,834 --> 00:19:09,634 ようし そうと分かれば こっちのものだ 420 00:19:10,200 --> 00:19:12,767 しょ 少佐 ダグラムが動き出しました 421 00:19:12,868 --> 00:19:14,000 う 撃って来ます 422 00:19:14,267 --> 00:19:17,400 そんなはずは無い 奴らにサマリンの顔を見せてやれ 423 00:19:17,467 --> 00:19:20,033 サマリンですって? そんな者は乗っておりません 424 00:19:20,067 --> 00:19:22,300 どういう事なんですか 上昇しまーす! 425 00:19:22,367 --> 00:19:23,234 うわあっ! 426 00:19:23,300 --> 00:19:23,968 どうしたあ? 427 00:19:28,834 --> 00:19:30,601 何故サマリンを移さなかったんだ 428 00:19:30,667 --> 00:19:32,734 -うう うっ うう -逃げろー! 429 00:19:32,801 --> 00:19:34,434 待て 貴様ら どこへ行く 430 00:19:34,501 --> 00:19:35,467 持ち場を離れるな 431 00:19:35,501 --> 00:19:36,767 中庭を見て下さい 432 00:19:36,834 --> 00:19:38,434 囚人共が そこまで来ています 433 00:19:38,501 --> 00:19:39,634 くそー 434 00:19:40,033 --> 00:19:41,834 つまらん意地を張りおって 435 00:19:41,934 --> 00:19:44,067 少佐 所長はサマリンと共に 436 00:19:44,133 --> 00:19:45,367 ゲリラに拉致された模様です 437 00:19:45,400 --> 00:19:46,234 何? 438 00:19:46,334 --> 00:19:48,167 内部にも潜入していたのか 439 00:19:48,367 --> 00:19:50,067 ダグラムは やはりオトリだったのか 440 00:19:52,701 --> 00:19:53,133 行くぞ 441 00:20:15,501 --> 00:20:18,000 -クリン やったねえ! -ハハハハハ 442 00:20:18,167 --> 00:20:20,534 わああー! 443 00:20:20,634 --> 00:20:22,601 やったー! 444 00:20:23,534 --> 00:20:24,267 成功だ 445 00:20:24,601 --> 00:20:26,634 チコさんは チコさんは いますか? 446 00:20:26,801 --> 00:20:27,467 ああ 447 00:20:27,701 --> 00:20:29,367 チコもロッキーも 皆よくやった 448 00:20:30,501 --> 00:20:31,801 いました いました 449 00:20:32,400 --> 00:20:34,300 ニャハハハ どうも どうも 450 00:20:35,300 --> 00:20:36,801 落ち着いたらどうかね 451 00:20:37,367 --> 00:20:38,934 これが落ち着けますか 452 00:20:39,000 --> 00:20:41,033 こうなったのも 皆あんたのせいだ 453 00:20:41,400 --> 00:20:42,000 このっ! 454 00:20:44,767 --> 00:20:45,634 完敗だ 455 00:20:51,901 --> 00:20:52,868 所長め 456 00:20:52,934 --> 00:20:56,434 私の指示に従っていれば こんな無様な事態にはならなかったものを 457 00:20:56,467 --> 00:20:57,267 くだらん奴だ 458 00:20:58,601 --> 00:20:59,033 んっ 459 00:21:01,300 --> 00:21:02,734 誰だ? ん? 460 00:21:06,434 --> 00:21:08,400 久し振りだな ザルツェフ少佐 461 00:21:08,701 --> 00:21:09,801 き 貴様は 462 00:21:10,267 --> 00:21:11,834 今度は私の勝ちだな 463 00:21:12,167 --> 00:21:13,501 サマリン博士は預かった 464 00:21:14,467 --> 00:21:15,667 また いつか会おう 465 00:21:16,234 --> 00:21:18,801 その時は 君が笑う番かもしれんな 466 00:21:21,734 --> 00:21:23,267 うう J・ロック 467 00:21:30,067 --> 00:21:31,901 ありがとう バックス 468 00:21:32,067 --> 00:21:33,467 お久し振りです 博士 469 00:21:34,067 --> 00:21:37,367 君の手作りのワインが また飲めるな ハハハハ 470 00:21:37,467 --> 00:21:38,968 いやあ それが 471 00:21:39,300 --> 00:21:42,200 博士の留守中に こいつら太陽の牙のメンバーが 472 00:21:42,267 --> 00:21:43,868 大方 空にしちゃいましてね 473 00:21:44,033 --> 00:21:48,534 -そ そりゃ無いぜ とっつぁん -ダハハハハハ 474 00:21:48,567 --> 00:21:49,834 あ J・ロックさんだ 475 00:21:50,234 --> 00:21:51,834 早く出発して下さい 博士 476 00:21:51,934 --> 00:21:53,033 ここに長居は無用です 477 00:21:53,100 --> 00:21:53,834 分かった 478 00:21:54,267 --> 00:21:56,767 ロッキー 博士をランベルまでお連れしてくれ 479 00:21:56,968 --> 00:21:57,567 OK 480 00:21:58,868 --> 00:22:00,400 バックス 君は どうする? 481 00:22:00,467 --> 00:22:01,901 私はJ・ロックと共に 482 00:22:01,934 --> 00:22:04,267 まだ孤立している仲間を支援に行きます 483 00:22:04,334 --> 00:22:05,334 頼むぞ 484 00:22:05,901 --> 00:22:08,467 諸君 また迷惑を掛けるかもしれんが 485 00:22:08,534 --> 00:22:09,133 付き合ってくれ 486 00:22:09,534 --> 00:22:10,968 どういたしやしてえ 487 00:22:11,100 --> 00:22:13,868 まあ 俺の車に乗りゃあ ランベルなんて一息ですたい 488 00:22:13,934 --> 00:22:15,701 ああ バカだねえ 489 00:22:15,734 --> 00:22:18,300 博士を あんたのポンコツバイクになんか 乗せられないよ 490 00:22:18,767 --> 00:22:21,567 -そりゃあそうだ -ハハハハハハハハ 491 00:22:21,601 --> 00:22:23,767 アイタタタ あんまり笑わせるなよ 492 00:22:23,834 --> 00:22:25,701 顔が突っ張らかって 痛くて敵わねえやあ 493 00:22:25,734 --> 00:22:26,667 アハハハハハ 494 00:22:26,701 --> 00:22:27,567 ヘリコだ 495 00:22:29,701 --> 00:22:30,634 軍刑務所の奴だ 496 00:22:30,701 --> 00:22:32,267 ロッキー 俺にやらせてくれ 497 00:22:32,300 --> 00:22:33,067 撃てるか? 498 00:22:33,100 --> 00:22:33,567 任せとけ 499 00:22:35,434 --> 00:22:36,701 ジェ J・ロックさん 500 00:22:37,367 --> 00:22:38,467 行かせてやれ 501 00:22:38,834 --> 00:22:40,400 少佐 奴らです 502 00:22:40,501 --> 00:22:42,367 ミサイルでも ぶち込んでやりましょうか 503 00:22:42,400 --> 00:22:44,501 いや このまま やり過ごせ 504 00:22:44,734 --> 00:22:46,033 作戦本部へ戻るのだ 505 00:22:46,601 --> 00:22:47,567 分かりました 506 00:22:53,133 --> 00:22:55,267 J・ロック また会おう 507 00:23:02,834 --> 00:23:04,901 土に伏し 風の声を聞きながら 508 00:23:04,968 --> 00:23:06,434 若き戦士は振り返る 509 00:23:07,334 --> 00:23:09,801 あれから既に半年が過ぎようとしている 510 00:23:09,901 --> 00:23:12,834 思えば温かく 限り無く 優しい日々であった 511 00:23:13,367 --> 00:23:15,467 S.C.152. 10月1日 512 00:23:15,601 --> 00:23:16,567 1発の銃声が 513 00:23:16,634 --> 00:23:19,033 植民星デロイアに動乱をもたらし 514 00:23:19,167 --> 00:23:20,734 若者の運命を変えた 515 00:23:21,534 --> 00:23:23,801 次回 「振りむけば遠く…」 516 00:23:24,167 --> 00:23:27,901 Not even justice, I want to get truth. 517 00:23:27,934 --> 00:23:29,868 真実は見えるか