1 00:01:58,767 --> 00:02:00,734 嫌な色だ 趣味ではないな 2 00:02:00,934 --> 00:02:04,767 まあ 俺を出迎えるには お似合いか フッ フフフ 3 00:02:30,434 --> 00:02:37,801 微妙な政治状況を考慮して 攻撃を控える連邦軍との膠着状態は1週間を超え 4 00:02:38,234 --> 00:02:42,767 その奇妙なる平穏は 両軍兵士に苛立ちをもたらした 5 00:02:42,868 --> 00:02:43,534 くそおーっ! 6 00:02:45,701 --> 00:02:46,934 おい 危ねえじゃねえか 7 00:02:47,334 --> 00:02:49,200 当たってぶっ壊れる体かよ? 8 00:02:49,367 --> 00:02:53,033 こう見えてもな 俺の肌 デリケートで傷つきやすいんだ 9 00:02:53,334 --> 00:02:53,767 ちっ 10 00:02:54,367 --> 00:02:58,868 埃だらけになっても湿疹一つできん そのん ゾウアザラシみたいな肌がデリケートか? 11 00:02:59,467 --> 00:03:01,400 おう やけに絡むじゃねえか 12 00:03:01,701 --> 00:03:04,601 絡みたくもならあ もうイライラの限界ばい! 13 00:03:05,300 --> 00:03:07,067 いつまで こぎゃん事してりゃよかとか? 14 00:03:08,000 --> 00:03:12,200 おい ロッキー お前 こぎゃんとこで何もせんで ええ? よく平気でいられるねえ 15 00:03:12,501 --> 00:03:14,200 暴れるだけが能じゃねえだろ? 16 00:03:14,534 --> 00:03:16,634 ちぇっ もっともらしい口ば利くなっ 17 00:03:17,367 --> 00:03:18,534 クリン! おめぇはどぎゃんね? 18 00:03:18,934 --> 00:03:21,033 そりゃあ 僕だって こんな状態は… 19 00:03:26,634 --> 00:03:31,534 そうか まだゲリラ側と軍は睨み合ったまま 膠着状態を続けているのか 20 00:03:32,000 --> 00:03:35,567 フッ 行政官にとっては 動きやすい状況下にあるわけだな 21 00:03:36,167 --> 00:03:38,234 ええ まあ そういう事になってます 22 00:03:38,667 --> 00:03:43,667 各地区に諮問機関を設けましてね 精力的に行政改革を推し進めていますよ 23 00:03:44,100 --> 00:03:46,334 住民の評判は すこぶるいいようです 24 00:03:47,634 --> 00:03:52,300 このまま膠着状態が続けば 行政官の政策はますます思い通りになりますよ 25 00:03:53,534 --> 00:03:54,434 もしもし? もしもし 26 00:03:56,133 --> 00:03:58,467 フン ひと波乱 起こす必要があるな 27 00:03:59,501 --> 00:04:02,300 ようし 金で動く連中をすぐに4~5人集めたまえ 28 00:04:02,934 --> 00:04:06,234 ま 少々危険な仕事だが 報酬は納得の行くようにしてやる 29 00:04:19,100 --> 00:04:21,701 あっ ああーっ! ああ! 30 00:04:21,767 --> 00:04:22,534 動くんじゃねえ! 31 00:04:25,334 --> 00:04:25,767 きゃあっ! 32 00:04:26,300 --> 00:04:27,534 有り金 全部出しねえっ! 33 00:04:27,901 --> 00:04:29,000 あ は はいっ 34 00:04:29,367 --> 00:04:30,133 早くするんだい 35 00:04:30,367 --> 00:04:30,968 は はい 36 00:04:31,501 --> 00:04:31,934 うっ 37 00:04:32,200 --> 00:04:32,634 はあ… 38 00:04:34,300 --> 00:04:34,868 ううおーっ 39 00:04:35,334 --> 00:04:36,234 きゃあーっ! 40 00:04:36,734 --> 00:04:40,067 フッ 妙な真似すると皆ぶち殺すぜえ! 41 00:04:40,133 --> 00:04:43,100 うわあーっ! うっうっううーっ! 42 00:04:43,701 --> 00:04:44,667 殺さないで下さい! 43 00:04:45,200 --> 00:04:46,167 フッフッフッフッフ 44 00:04:46,234 --> 00:04:48,033 やめろ! 金だけもらえばいいんだ 45 00:04:51,000 --> 00:04:52,968 おめえ ここに いくら貯め込んだ? 46 00:04:53,567 --> 00:04:54,734 いくら預けてあるんだよっ? 47 00:04:54,968 --> 00:04:57,167 あ 300デロイアドル程です 48 00:04:57,467 --> 00:04:59,033 けっ それっぽっちかい 49 00:04:59,300 --> 00:05:00,801 それぐらいの金ならよ 50 00:05:01,033 --> 00:05:04,801 デロイアが地球から解放されりゃあ おめ 2ヵ月で稼げるぜ? 51 00:05:05,133 --> 00:05:08,167 デロイア独立のためだ 運動資金に寄付してもらうよ 52 00:05:08,601 --> 00:05:09,601 余計な事を言うな! 53 00:05:10,033 --> 00:05:11,367 いいじゃねえかよ! 54 00:05:11,701 --> 00:05:15,200 結局はデロイア人皆のためになるって事を 知ってもらおうじゃねえか 55 00:05:15,501 --> 00:05:16,834 バカ! 調子に乗るな 56 00:05:17,167 --> 00:05:19,167 お前はいつもサマリンさんに言われてるだろうが 57 00:05:19,300 --> 00:05:21,534 分かったよ 分かりましたよ 58 00:05:21,801 --> 00:05:23,601 黙ってりゃいいんでしょ けっ 59 00:05:24,901 --> 00:05:26,067 ゲリラの連中か 60 00:05:30,734 --> 00:05:34,334 ゲリラが銀行を襲い 2万5000デロイアドルを奪い逃走? 61 00:05:35,801 --> 00:05:37,901 バカな! 何てバカな事を! 62 00:05:38,667 --> 00:05:40,400 破廉恥としか言いようがないよ! 63 00:05:40,667 --> 00:05:44,868 どのグループや? 見つけ出して袋叩きにしてやる! バカたれがっ 64 00:05:45,267 --> 00:05:50,300 こういう不心得者がいると皆の努力が 全て水の泡んなってしまうんですよねえ 65 00:05:51,234 --> 00:05:54,467 この辺が組織行動の難しいところなんですよねぇ 66 00:05:55,701 --> 00:05:56,601 ふう 67 00:05:59,334 --> 00:06:02,934 うーん でもぉ 何かおかしいじゃん? 68 00:06:03,133 --> 00:06:04,701 何がおかしかとね? リタ 69 00:06:06,067 --> 00:06:08,400 うん 言ってみれば直感ってあるじゃない? 70 00:06:08,467 --> 00:06:09,367 ちょ 直感? 71 00:06:10,234 --> 00:06:14,100 ほらあ 何かこう嘘つかれてんじゃないかなって 思う事よくあるじゃん 72 00:06:14,367 --> 00:06:16,067 お おめえ 何ば言いたかとね? 73 00:06:16,267 --> 00:06:18,467 その記事 本当なのかな? って事 74 00:06:18,667 --> 00:06:19,367 ええ? 75 00:06:19,868 --> 00:06:21,701 ウフ カンよ 女のね 76 00:06:22,067 --> 00:06:27,901 まあ それと反対に これは嘘だって分かってても 本当の事にしちゃおうって思うのも女だけどね 77 00:06:28,334 --> 00:06:30,167 気取っちまってよう 78 00:06:30,234 --> 00:06:32,300 リタの言う事 よく分かんないよお 79 00:06:32,968 --> 00:06:36,434 要するに リタさんは 銀行を襲ったのはゲリラじゃなくて 80 00:06:36,734 --> 00:06:40,834 連邦軍か何かの仕業じゃないかって こう言いたい訳なんですか? 81 00:06:41,567 --> 00:06:45,334 あったりい ウフ なあんて それも全然違ってたりして 82 00:06:47,434 --> 00:06:48,634 あり得る事だと思うな 83 00:06:49,467 --> 00:06:50,100 どうしてさ? 84 00:06:50,634 --> 00:06:55,067 銀行を襲った連中は デロイア独立とか サマリンさんとか言ったらしいけど 85 00:06:55,334 --> 00:06:59,801 これは 僕らの仲間の仕業と見せかける 巧みな手口かもしれないからな 86 00:06:59,968 --> 00:07:00,934 そっかあ 87 00:07:01,534 --> 00:07:06,267 なるほどな 混乱のどさくさに紛れて 俺達ゲリラに罪をなすり付けようって訳か 88 00:07:06,734 --> 00:07:08,367 俺達の評判を落とすためか? 89 00:07:08,801 --> 00:07:12,501 もし それが目的だったら 襲撃はまだまだ続きそうだな 90 00:07:12,601 --> 00:07:14,334 そっか なるほどー 91 00:07:14,667 --> 00:07:18,934 ちっくしょー 犯人ば確かめる手がありゃ 文句はねえのになあっ 92 00:07:19,000 --> 00:07:24,100 ちっ 分かったら ばってんばってん殴ってよー このイライラ気分も吹っ飛ばせるんだけどな 93 00:07:24,167 --> 00:07:26,167 奴らが大男だったとしても? 94 00:07:26,901 --> 00:07:27,868 それが どぎゃんしたと? 95 00:07:28,634 --> 00:07:32,334 ばっちんばっちん えいでいでいどあーって 殴れるの? 96 00:07:33,033 --> 00:07:35,167 んんーっ バカタレがあーっ! 97 00:07:35,234 --> 00:07:36,667 おお! 怖い顔 98 00:07:36,734 --> 00:07:39,667 ジョルジュ見ただけで 銀行強盗逃げちゃったかもね? 99 00:07:39,734 --> 00:07:43,868 言うに事欠いて こらあっ 待てー! このリタッ! 100 00:07:44,000 --> 00:07:48,100 やーだ ああん もう! やーよ アッハッハッハ 101 00:07:49,701 --> 00:07:50,601 うわあっ! 102 00:07:55,567 --> 00:07:57,133 ウルナ銀行襲撃さる 103 00:07:57,868 --> 00:07:59,100 守衛を虐殺 104 00:07:59,467 --> 00:08:00,901 またもゲリラの仕業か? 105 00:08:01,567 --> 00:08:03,234 えい くっそおーっ! 106 00:08:04,100 --> 00:08:05,767 うっふうっ 107 00:08:22,534 --> 00:08:24,300 なあ リタてぇ 108 00:08:24,601 --> 00:08:26,834 俺の気持ちは嘘なんかじゃなかとよ? 109 00:08:26,934 --> 00:08:29,868 ええと ポテトにコーンを10kgと… 110 00:08:29,934 --> 00:08:31,467 お前 言うとったんじゃなかね 111 00:08:31,734 --> 00:08:34,801 おなごってのは 嘘をつかれてるって 感じる事がよくあるって 112 00:08:35,267 --> 00:08:36,467 リタってばよ 113 00:08:36,534 --> 00:08:37,701 何? 何か言った? 114 00:08:37,767 --> 00:08:38,300 ちょ ぐっ 115 00:08:38,901 --> 00:08:40,868 だから おりゃ本気なんだよ 116 00:08:40,934 --> 00:08:42,334 うん こんなもんでいいかな? 117 00:08:42,467 --> 00:08:44,667 さあてと 買い出しに行って来ようっと! 118 00:08:44,734 --> 00:08:46,834 おい リタ あ 真面目に聞けよう 119 00:08:46,901 --> 00:08:50,367 ねえ 皆 今夜 美味しい夕ご飯作ってやっからね 待ってて 120 00:08:50,434 --> 00:08:51,968 -やーお! -楽しみにしてるぜ 121 00:08:53,033 --> 00:08:54,868 ううん よし! 122 00:08:55,734 --> 00:08:57,234 おい ジョルジュ どこ行くんだ? 123 00:08:57,701 --> 00:08:58,834 どこだって よかでっしょ 124 00:08:59,934 --> 00:09:05,133 あーあ こんな時に よく女の子のお尻を 追いかけ回す気分になりますねえ 125 00:09:05,334 --> 00:09:07,167 おじん そりゃ誰の事ね? 126 00:09:07,234 --> 00:09:09,734 あ アハハ いえ 独り言です はい 127 00:09:09,834 --> 00:09:11,000 一生言うとれ 128 00:09:12,968 --> 00:09:13,701 はああ 129 00:09:13,968 --> 00:09:16,267 フフフ ハハハハハハハハ! 130 00:09:20,934 --> 00:09:24,901 ええ 新聞は一斉に ゲリラの仕業だと書き立てています 131 00:09:25,133 --> 00:09:26,234 思惑通りです 132 00:09:27,200 --> 00:09:28,234 はい 分かりました 133 00:09:29,100 --> 00:09:30,701 ここらで次の策に移ります 134 00:09:31,300 --> 00:09:33,501 新聞社への根回しはお願いしますよ 135 00:09:34,033 --> 00:09:36,334 あ それから ヘッヘッヘ 136 00:09:36,400 --> 00:09:38,701 ナニの方は弾んでいただきますよ 137 00:09:38,901 --> 00:09:41,501 ヘッヘッヘ では また連絡します 138 00:09:44,100 --> 00:09:48,100 けっ 相手がカーディナルじゃ 電話代もバカにならねえんだ 139 00:09:54,601 --> 00:09:55,267 あ… 140 00:09:59,667 --> 00:10:00,267 あの 141 00:10:01,434 --> 00:10:01,868 え? 142 00:10:02,400 --> 00:10:03,968 あ やっぱり! 143 00:10:06,667 --> 00:10:07,167 ああ… 144 00:10:08,000 --> 00:10:08,667 あは 145 00:10:10,501 --> 00:10:13,501 こんな所で会うなんて嘘みたい 懐かしい 146 00:10:14,000 --> 00:10:14,634 リタか? 147 00:10:14,968 --> 00:10:16,033 ええ リタです 148 00:10:17,267 --> 00:10:19,367 名前 覚えていて下さったんですね 149 00:10:19,534 --> 00:10:21,634 そうか あの時のリタか 150 00:10:21,901 --> 00:10:22,634 変わらないな 151 00:10:22,734 --> 00:10:23,634 やだ… 152 00:10:24,367 --> 00:10:25,334 変わりました 153 00:10:25,734 --> 00:10:26,167 うん? 154 00:10:26,501 --> 00:10:28,334 うん あの… 155 00:10:28,801 --> 00:10:31,133 あたしこれでもゲリラでバリバリやってんの 156 00:10:31,434 --> 00:10:31,868 え? 157 00:10:32,367 --> 00:10:34,100 あれから いろいろあったもんで… 158 00:10:34,167 --> 00:10:37,367 ゲリラ? じゃあ リタ サマリン博士も知ってるのか? 159 00:10:37,834 --> 00:10:40,767 ええ もちよ しょっちゅう一緒にあちこちとね 160 00:10:40,834 --> 00:10:41,934 あっ あ… 161 00:10:43,167 --> 00:10:43,834 あ あっ 162 00:10:47,267 --> 00:10:48,033 どうしたの? 163 00:10:48,901 --> 00:10:51,000 ゲリラを狙っている人間は大勢いる 164 00:10:51,067 --> 00:10:52,868 もし聞かれでもしたら危険だ 165 00:10:53,200 --> 00:10:54,834 で 仲間はどこにいるんだ? 166 00:10:55,701 --> 00:10:57,767 仲間って 太陽の牙の事? 167 00:10:58,067 --> 00:10:59,734 え? 太陽の牙? 168 00:11:00,133 --> 00:11:02,400 うん あたし 今 一緒なんです 169 00:11:03,634 --> 00:11:05,400 あの ダグラムの連中… 170 00:11:05,634 --> 00:11:06,067 ええ? 171 00:11:07,501 --> 00:11:09,834 あたしだけ食料の買い出しに来たんです 172 00:11:10,801 --> 00:11:13,067 そうか 1人だけか 173 00:11:13,133 --> 00:11:14,100 どうかしたの? 174 00:11:14,667 --> 00:11:18,000 ん? ああ 仲間の中にはスパイがいるからね 175 00:11:18,167 --> 00:11:20,434 僕がここにいる事が分かったらまずいんだ 176 00:11:20,534 --> 00:11:23,200 そう ねえ デスタンさん 今どんな… 177 00:11:23,267 --> 00:11:24,801 ううん まあ いろいろとね 178 00:11:25,534 --> 00:11:27,767 リタ キミだから信用して言うがな 179 00:11:28,200 --> 00:11:30,334 いいか? これは誰にも言っちゃダメだぞ 180 00:11:30,901 --> 00:11:33,434 私がここにいる事がバレると私だけじゃない 181 00:11:33,901 --> 00:11:36,534 仲間の多くが危険に晒される事になるんだ 182 00:11:39,801 --> 00:11:44,501 私はなあ 今 軍の情報を密かに調べる役目をしている 183 00:11:44,767 --> 00:11:46,434 最も危険な仕事でな 184 00:11:47,033 --> 00:11:48,267 明日も分からぬ身さ 185 00:11:48,634 --> 00:11:49,634 ああ… 186 00:11:51,067 --> 00:11:53,901 そうか 太陽の牙と一緒か 187 00:11:54,534 --> 00:11:57,434 リタ キミにちょっと知らせたい事があるんだが 188 00:11:57,767 --> 00:11:58,200 え? 189 00:11:59,601 --> 00:12:01,901 太陽の牙だけに教えたい事なんだ 190 00:12:02,133 --> 00:12:06,067 但し 情報を誰に聞いたのか 絶対秘密にして欲しいんだ 191 00:12:06,868 --> 00:12:07,601 守れるかな? 192 00:12:08,267 --> 00:12:10,000 はい 守ります 193 00:12:11,734 --> 00:12:12,434 できるかな? 194 00:12:13,200 --> 00:12:14,334 本当に言いません 195 00:12:16,167 --> 00:12:18,467 そうだな リタなら信じてもいいな 196 00:12:18,934 --> 00:12:19,701 さあ 行こう 197 00:12:30,601 --> 00:12:31,033 リタ… 198 00:12:35,434 --> 00:12:37,434 な 何ね? あの男は 199 00:12:37,601 --> 00:12:39,634 う リタの何なのよ? 200 00:12:47,868 --> 00:12:49,901 えっ? 今夜明け方に? 201 00:12:50,467 --> 00:12:54,701 そうなの コホード州の 民間物資流通ターミナルを破壊するんだって 202 00:12:55,300 --> 00:12:59,434 今度は軍の連中 コンバットアーマーを使って ダグラムのせいにするらしいよ 203 00:12:59,501 --> 00:13:02,234 やっぱり今までのも軍の仕業だったんじゃないか 204 00:13:02,300 --> 00:13:02,734 うん 205 00:13:03,267 --> 00:13:04,434 ロッキー どうする? 206 00:13:05,167 --> 00:13:06,767 確かなんだろうな? リタ 207 00:13:07,033 --> 00:13:07,901 間違い無いよ 208 00:13:08,367 --> 00:13:10,100 情報の出どころは どこなんですか? 209 00:13:10,901 --> 00:13:11,667 エンジェル 210 00:13:12,067 --> 00:13:12,968 エンジェル? 211 00:13:13,167 --> 00:13:14,601 そう 天使よ 212 00:13:14,767 --> 00:13:16,400 素敵な天使からの情報よ 213 00:13:16,767 --> 00:13:19,367 ふっ 天使が車なんぞに乗っとっとかいねえ? 214 00:13:19,667 --> 00:13:20,234 え? 215 00:13:20,434 --> 00:13:23,033 よく分かんのねえ そうなのよ 216 00:13:23,167 --> 00:13:25,167 車にだって乗れる天使なんだから 217 00:13:25,901 --> 00:13:27,367 でも 何でそんな事言うの? 218 00:13:27,734 --> 00:13:31,534 え そ そりゃあ お お前の顔にちゃーんと書いてあるもん 219 00:13:31,901 --> 00:13:32,634 顔に? 220 00:13:33,067 --> 00:13:35,734 この際 個人的な問題は後回しにして欲しいわ 221 00:13:36,334 --> 00:13:37,300 ね どうする? 222 00:13:37,501 --> 00:13:40,834 もちろん 軍の化けの皮をひん剥いてやんのさ! な? 223 00:13:41,434 --> 00:13:43,133 濡れ衣は乾かす だなす 224 00:13:43,200 --> 00:13:43,767 あ? 225 00:13:44,234 --> 00:13:46,167 濡れ衣は乾かす だなっす! 226 00:13:46,901 --> 00:13:49,033 あのう 差し出がましいようですが 227 00:13:49,501 --> 00:13:52,133 普通は 濡れ衣を晴らすって 言うんじゃないんですか? 228 00:13:52,501 --> 00:13:52,968 んっ? 229 00:13:53,434 --> 00:13:53,868 あ? 230 00:13:54,334 --> 00:13:54,801 ん? 231 00:13:55,400 --> 00:13:57,267 ダハハ 最近変わったの? 232 00:13:57,334 --> 00:13:58,133 ンダハハ 233 00:13:58,868 --> 00:14:00,601 クリン おめえどう思う? 234 00:14:01,133 --> 00:14:02,167 僕は行ってみたいな 235 00:14:02,567 --> 00:14:04,901 うん 俺もだ ロッキー 236 00:14:06,367 --> 00:14:08,133 途中は連邦軍が固めてる 237 00:14:09,033 --> 00:14:10,567 警備網をくぐって行けるかなあ? 238 00:14:11,100 --> 00:14:12,901 万一見つかった時は その時だ 239 00:14:13,934 --> 00:14:15,000 よし 決まった 240 00:14:15,434 --> 00:14:16,000 ああ 241 00:14:36,234 --> 00:14:37,534 敵だ 近くにいる 242 00:14:46,567 --> 00:14:48,567 あ コンバットアーマーだ 243 00:14:50,634 --> 00:14:51,334 迂回するぞ 244 00:14:51,467 --> 00:14:52,033 うん 245 00:15:12,400 --> 00:15:12,868 はっ! 246 00:15:21,534 --> 00:15:22,033 やるか? 247 00:15:22,300 --> 00:15:23,000 待てい 248 00:15:40,334 --> 00:15:44,000 あ はあーあああーあだなっすぅ 249 00:15:44,734 --> 00:15:46,267 そろそろ来てもよさそうだが… 250 00:15:46,801 --> 00:15:47,767 様子を見てくる 251 00:15:48,834 --> 00:15:51,400 あはあっ はっ 252 00:15:51,667 --> 00:15:53,100 ん ふ? 253 00:15:54,801 --> 00:15:57,400 あっ あんな所に兵隊がいる! はっ? 254 00:16:01,100 --> 00:16:01,834 はっ! 255 00:16:05,701 --> 00:16:06,467 あっ! 256 00:16:07,100 --> 00:16:08,734 やばい 囲まれとる! 257 00:16:09,000 --> 00:16:09,734 謀られたか? 258 00:16:18,300 --> 00:16:21,634 うわあーああーっ! うっははーあっ! 259 00:16:21,834 --> 00:16:22,801 -あっ! -ビリーッ! 260 00:16:23,000 --> 00:16:24,267 散れーっ! 散るんだーっ! 261 00:16:26,234 --> 00:16:26,767 あっ! 262 00:16:26,968 --> 00:16:27,968 うわあーっ 263 00:16:32,400 --> 00:16:33,400 -だっ! -このおーっ! 264 00:16:33,567 --> 00:16:34,100 おわあっ 265 00:16:34,667 --> 00:16:35,801 クリーン! ダグラムを! 266 00:16:36,200 --> 00:16:36,834 分かった! 267 00:16:38,734 --> 00:16:39,534 ぬわあっ! 268 00:16:43,634 --> 00:16:46,234 どうしたの? どういう事なのよ? 269 00:16:46,300 --> 00:16:46,801 リタ 危ないっ! くっ 270 00:16:47,934 --> 00:16:50,734 騙されたんだよ! 俺達は罠に はめられたんだ 271 00:16:53,234 --> 00:16:53,634 でやっ 272 00:16:57,601 --> 00:16:59,400 くそおっ はっ! 273 00:16:59,767 --> 00:17:00,934 コンバットアーマーだ 274 00:17:04,033 --> 00:17:05,634 ああっ あ 275 00:17:12,601 --> 00:17:13,267 ハックル! 276 00:17:13,834 --> 00:17:16,400 もうパワーは十分です! 早く乗って下さい! 277 00:17:16,534 --> 00:17:17,033 よし! 278 00:17:18,267 --> 00:17:19,167 クリンさん 早く! 279 00:17:19,801 --> 00:17:20,267 うっく 280 00:17:21,434 --> 00:17:22,267 なああっ 281 00:17:23,367 --> 00:17:26,467 ううっ クリンさーん 頼みますよー! うわあっ 282 00:17:30,567 --> 00:17:31,334 くっそおーっ 283 00:17:45,400 --> 00:17:46,400 叩いてやるっ! 284 00:18:00,734 --> 00:18:01,634 うっ だあっ 285 00:18:04,434 --> 00:18:04,868 てっううっ! 286 00:18:31,701 --> 00:18:35,067 バカな 何を根拠に こんな新聞記事が出たんだ? 287 00:18:35,334 --> 00:18:40,701 はい 連邦軍兵士達がゲリラを装って 銀行を襲ったなど いくら何でもひど過ぎます 288 00:18:40,834 --> 00:18:45,033 連邦軍の悪い罠にはまったダグラム 果敢に戦う か 289 00:18:45,133 --> 00:18:48,868 こんな子供騙しの記事をよく恥ずかしくもなく… 290 00:18:49,367 --> 00:18:53,634 しかし この速報はパルミナの中でも 大手の新聞社の物です 291 00:18:54,067 --> 00:18:56,467 市民達の多くは動揺するに違いありません 292 00:18:57,234 --> 00:18:59,834 すぐに対策を考えませんと お立場が 293 00:19:00,367 --> 00:19:01,133 分かっている 294 00:19:02,601 --> 00:19:03,033 んっ 295 00:19:04,300 --> 00:19:08,501 そうか これで行政官の評判も少しは落ちるだろうな 296 00:19:08,701 --> 00:19:09,434 ご苦労だった 297 00:19:12,868 --> 00:19:15,367 私の出番もそろそろかな? フッ 298 00:19:25,000 --> 00:19:27,968 リタ 誰ね? ガセネタば掴ませた奴は? 299 00:19:29,501 --> 00:19:29,934 リタ 300 00:19:30,400 --> 00:19:33,400 だって だって天使が嘘つくはずないじゃないの 301 00:19:37,934 --> 00:19:39,734 あの人そんな人じゃないよう! 302 00:19:39,801 --> 00:19:42,534 だから! その あの人って誰かって聞いとっとよ! 303 00:19:42,601 --> 00:19:44,601 言えないわ! 約束したんだもん 304 00:19:45,234 --> 00:19:47,501 俺は見たばい 昨日街でなあ 305 00:19:49,968 --> 00:19:52,934 いやあ 尾行したお前の態度がおかしかったもんで 306 00:19:53,534 --> 00:19:55,467 お前? あたいはリタです 307 00:19:56,133 --> 00:19:56,934 俺は見た! 308 00:19:57,400 --> 00:20:01,200 こん女がハンチングを被った男と 車ん乗って どっかへ行くのを見たと! 309 00:20:01,367 --> 00:20:03,133 そいつがガセネタを掴ました男たい! 310 00:20:03,567 --> 00:20:04,701 リタ 言ってくれ 311 00:20:05,033 --> 00:20:06,100 その男は誰なんだ? 312 00:20:06,367 --> 00:20:10,067 何よ! どうしてあの人が 騙したなんて決めつけるのよ? 313 00:20:10,467 --> 00:20:12,667 情報は他から もらったかもしれないじゃない! 314 00:20:13,000 --> 00:20:16,701 リタ 僕らがあそこへ行くのを知ってた人は 他には無いはずだ 315 00:20:19,000 --> 00:20:22,467 違う! あの人じゃないよ! あの人じゃない! 316 00:20:22,934 --> 00:20:23,601 リタ! 317 00:20:24,100 --> 00:20:24,734 ムダだ! 318 00:20:25,901 --> 00:20:28,467 ちっきしょう リタがなして! 319 00:20:28,834 --> 00:20:31,167 なしてっ? あーあああ! 320 00:20:31,334 --> 00:20:33,400 えーっ わあーっ! 321 00:20:36,400 --> 00:20:39,601 嘘だ! ヒッ 騙したなんて嘘だあ! 322 00:20:40,701 --> 00:20:42,667 ヒッ 嘘だあ! ヒッ 323 00:20:42,901 --> 00:20:46,801 いえーい! おう いいねーっ ピーイッ! 324 00:20:46,868 --> 00:20:49,667 やーほっほーう! いいぞいいぞーっ! 325 00:20:49,767 --> 00:20:52,534 そんな事いつまでもしてねえで脱いで踊れーっ! 326 00:20:52,801 --> 00:20:55,033 脱がなきゃ面白くねえぞい 327 00:20:55,100 --> 00:20:56,634 早く脱いじまえ 328 00:20:57,033 --> 00:20:57,801 いいわよ 329 00:20:57,868 --> 00:21:00,267 ヨホーウ! いいぞいいぞーっ! 330 00:21:00,434 --> 00:21:03,033 -ピューイ ピューイ -たくー いいねー 331 00:21:03,901 --> 00:21:06,501 アーハハーハーハー フウー! 332 00:21:09,767 --> 00:21:10,200 ああっ! 333 00:21:10,634 --> 00:21:12,267 やめろ! 卑屈な真似はやめろ! 334 00:21:15,400 --> 00:21:17,000 すまなかった 痛かったかい? 335 00:21:18,534 --> 00:21:22,234 キミがいけないんだぞ もうこんな卑屈な真似はよすんだ いいね? 336 00:21:27,133 --> 00:21:30,534 頼む! こんな こんな幼い子を 辱めるのはやめてくれ! 337 00:21:31,167 --> 00:21:33,100 デスタン 余計な事をするな! 338 00:21:33,167 --> 00:21:33,868 そうだそうだ! 339 00:21:34,067 --> 00:21:34,601 黙れっ! 340 00:21:34,834 --> 00:21:36,501 君達 恥ずかしくないのか? 341 00:21:36,901 --> 00:21:40,367 君だ 君はいつも何と言ってる? え? 言ってみたまえ! 342 00:21:40,701 --> 00:21:41,868 え? い あ… 343 00:21:42,367 --> 00:21:44,534 デロイアは地球の奴らに差別されている 344 00:21:45,033 --> 00:21:48,000 人間は平等じゃなくちゃいけない そう言ってるだろうが? 345 00:21:48,467 --> 00:21:50,801 そんな君が こんな真似をして 恥ずかしくないのか? 346 00:21:51,367 --> 00:21:51,801 あ… 347 00:21:52,667 --> 00:21:54,734 いようよう 格好良いぞ! デスタン 348 00:21:54,801 --> 00:21:55,734 茶化さないでくれ 349 00:21:56,267 --> 00:21:57,567 なあ 皆聞いてくれ 350 00:21:58,067 --> 00:22:01,934 今 俺達は何をしなければいけない時なのか よく考えてくれ 351 00:22:02,767 --> 00:22:04,501 サマリン博士も言っていたじゃないか 352 00:22:05,033 --> 00:22:09,000 デロイアはこのままではいけない 目を閉じて黙っていては いけない時なんだって 353 00:22:09,501 --> 00:22:13,467 そうだ 俺達は今 立ち上がらなくてはいけない時なんだ! 354 00:22:13,834 --> 00:22:15,834 みんな そうだろうっ? 355 00:22:21,667 --> 00:22:25,667 うう フッ 俺も地に落ちたもんだ 356 00:22:27,934 --> 00:22:28,767 おお… 357 00:22:29,200 --> 00:22:33,467 ち おい親父! もう一杯だ ヒッ 358 00:22:43,067 --> 00:22:44,767 昨日 リタ言ってたね 359 00:22:45,434 --> 00:22:48,901 女って 時には嘘だと分かってても信じたい… 360 00:22:49,734 --> 00:22:52,767 本当の事にしちゃいたい事があるものだって 361 00:23:03,133 --> 00:23:08,400 時には嘘と分かっていても信じたいのが女 とリタは言った 362 00:23:10,200 --> 00:23:14,033 だが それがどんなに冷厳な事実としても 受け入れられぬ事がある 363 00:23:15,868 --> 00:23:21,133 動乱の時代の波に彷徨う根無し草が 花も付けずに凶弾に沈んだ 364 00:23:22,200 --> 00:23:24,234 次回 「夢散らす銃声」 365 00:23:24,767 --> 00:23:28,167 Not even justice, I want to get truth. 366 00:23:28,501 --> 00:23:29,934 真実は見えるか