1 00:00:12,346 --> 00:00:16,350 という訳で この石は犠牲を表しているのです 2 00:00:16,450 --> 00:00:20,487 はい 以上をもちまして 石碑の説明は終わりま〜す 3 00:00:21,188 --> 00:00:24,958 ありがとうございました これは説法代です 4 00:00:25,158 --> 00:00:28,929 ちょっとぉ こういう事をされちゃ 困るんですけどぉ 5 00:00:30,797 --> 00:00:32,633 にへへ まいどあり〜 6 00:00:32,733 --> 00:00:36,770 アニス 施設外でお布施を頂くのは 禁止されているはずよ 7 00:00:37,070 --> 00:00:39,640 うわっ ティア それにルークまでぇ 8 00:00:39,740 --> 00:00:41,942 ああん 見逃してよぅ 9 00:00:42,042 --> 00:00:42,943 駄目よ 10 00:00:43,043 --> 00:00:47,447 パパとママが騙されて作った借金を 返さなきゃいけないんだも〜ん 11 00:00:47,548 --> 00:00:49,049 ね? ね〜? 12 00:00:49,183 --> 00:00:51,818 なんだか すげぇなぁ その話 13 00:00:51,919 --> 00:00:55,088 そうでしょう ルーク かわいそうでしょ? 14 00:00:55,189 --> 00:00:57,491 それは お気の毒だと思うけど 15 00:00:57,591 --> 00:01:00,627 だからって 規則を破っていい訳じゃないでしょ? 16 00:01:00,761 --> 00:01:03,463 ぶー んじゃあ返してくるよっ! 17 00:01:03,564 --> 00:01:05,232 ああっ 待ってくれよ 18 00:01:05,332 --> 00:01:08,769 俺達イオンに会いたいんだ 取り次いでくれないか? 19 00:01:08,869 --> 00:01:12,139 はぁい じゃあ教会へ行ってて下さぁい 20 00:01:12,441 --> 00:01:14,478 もう人使い荒いんだからぁ 21 00:01:17,211 --> 00:01:19,012 何も知らないくせに 22 00:01:20,147 --> 00:01:22,482 ガラス玉ひとつ 落とされた 23 00:01:22,583 --> 00:01:24,985 追いかけてもうひとつ落っこちた 24 00:01:25,085 --> 00:01:27,421 ひとつ分の陽だまりに 25 00:01:27,521 --> 00:01:29,990 ひとつだけ残ってる 26 00:01:30,090 --> 00:01:32,359 心臓が始まった時 27 00:01:32,459 --> 00:01:34,828 嫌でも人は場所を取る 28 00:01:34,928 --> 00:01:39,132 奪われない様に 守り続けてる 29 00:01:39,233 --> 00:01:42,236 汚さずに保ってきた手でも 30 00:01:42,336 --> 00:01:44,071 汚れて見えた 31 00:01:44,171 --> 00:01:49,676 記憶を疑う前に 記憶に疑われてる 32 00:01:49,776 --> 00:01:54,381 必ず僕らは出会うだろう 33 00:01:54,481 --> 00:01:58,986 同じ鼓動の音を目印にして 34 00:01:59,086 --> 00:02:04,157 ここに居るよ いつだって呼んでるから 35 00:02:04,258 --> 00:02:08,829 くたびれた理由が 重なって揺れる時 36 00:02:08,929 --> 00:02:11,932 生まれた意味を知る 37 00:02:12,266 --> 00:02:16,937 鏡なんだ 僕ら互いに 38 00:02:17,137 --> 00:02:21,942 それぞれのカルマを 映す為の 39 00:02:22,075 --> 00:02:27,247 汚れた手と手で 触り合って 40 00:02:27,347 --> 00:02:30,784 形が解る 41 00:02:31,118 --> 00:02:36,256 ここに居るよ 確かに触れるよ 42 00:02:36,356 --> 00:02:40,727 一人分の陽だまりに 僕らは居る 43 00:02:40,827 --> 00:02:45,999 忘れないで いつだって呼んでるから 44 00:02:46,099 --> 00:02:50,604 同じガラス玉の内側の方から 45 00:02:50,704 --> 00:02:55,776 そうさ 必ず僕らは出会うだろう 46 00:02:55,876 --> 00:03:00,447 沈めた理由に十字架を建てる時 47 00:03:00,547 --> 00:03:05,419 約束は果たされる 48 00:03:05,519 --> 00:03:12,993 僕らはひとつになる 49 00:03:34,248 --> 00:03:36,817 イオン様 お客様ですよぉ 50 00:03:39,253 --> 00:03:40,787 ルーク ティア 51 00:03:40,888 --> 00:03:43,156 お久しぶりです 導師イオン 52 00:03:43,405 --> 00:03:44,758 ミュウもいるですの 53 00:03:44,858 --> 00:03:46,793 久しぶりですね ミュウ 54 00:03:47,361 --> 00:03:49,329 良かったぁ 元気そうだな 55 00:03:49,601 --> 00:03:54,701 ええ あの旅以来 ダアト式譜術を 使っていないので体調がいいんです 56 00:03:54,801 --> 00:03:56,403 よう ルーク 57 00:03:56,637 --> 00:03:59,139 おやぁ こんな所でお会いするとは 58 00:03:59,373 --> 00:04:01,341 なんで お前達がここに…? 59 00:04:01,441 --> 00:04:03,610 それは こっちのセリフだぜ 60 00:04:03,710 --> 00:04:05,979 お前達こそ どうしたんだよ? 61 00:04:06,079 --> 00:04:07,481 ああ そうだ 62 00:04:07,814 --> 00:04:10,317 イオン アッシュがここに来なかったか? 63 00:04:10,417 --> 00:04:13,086 アッシュが? いいえ ここには 64 00:04:13,287 --> 00:04:14,955 何か あったのですか? 65 00:04:15,088 --> 00:04:18,025 あいつ また1人で動いているみたいなんだ 66 00:04:18,825 --> 00:04:20,928 この報告書をご覧下さい 67 00:04:24,998 --> 00:04:28,268 プラネットストームの 活性化に関する事ですね 68 00:04:28,435 --> 00:04:30,871 僕も気には なっていたんですが 69 00:04:31,471 --> 00:04:35,676 プラネットストームの活性化は 兄の計画の一部でしたから 70 00:04:36,043 --> 00:04:37,110 なるほど 71 00:04:37,311 --> 00:04:41,415 アッシュもその事で 独自に調査を始めたのかもしれませんね 72 00:04:41,748 --> 00:04:47,287 それに最近アブソーブゲートに 何者かが侵入したという報告もあります 73 00:04:47,754 --> 00:04:53,227 兄の残したレプリカ第一計画の亡霊が 今も うごめいているような気がして… 74 00:04:53,393 --> 00:04:55,829 確かに私も そう思いますね 75 00:04:56,156 --> 00:04:56,964 ジェイド 76 00:04:57,431 --> 00:05:01,735 実は我々も 導師イオンに ご報告があって ここに来たんです 77 00:05:01,835 --> 00:05:04,838 ちょうどいい お前達にも聞いてもらおう 78 00:05:05,706 --> 00:05:09,476 グランコクマの収容所から ディストが脱獄しました 79 00:05:09,710 --> 00:05:11,245 なっ なんだって! 80 00:05:11,945 --> 00:05:17,417 さらにディストは元大詠師モースを 査問会へ護送する船を強襲 81 00:05:17,684 --> 00:05:22,456 船の乗組員は全滅しましたが モースの遺体はなかったそうです 82 00:05:22,890 --> 00:05:26,326 という事はディストが 助け出したって事かしら? 83 00:05:26,493 --> 00:05:27,761 そうなるな 84 00:05:27,861 --> 00:05:32,366 とにかくピオニー陛下からは くれぐれも ご注意下さいとの事です 85 00:05:32,699 --> 00:05:35,235 そうですか 分かりました 86 00:05:35,636 --> 00:05:37,371 それと もう1つ 87 00:05:37,471 --> 00:05:40,941 演習中の我が軍が 謎の部隊に襲われました 88 00:05:41,175 --> 00:05:42,643 謎の部隊… 89 00:05:47,581 --> 00:05:50,951 わ 我が軍を襲った あの部隊は 90 00:05:51,051 --> 00:05:54,154 キムラスカの軍旗を掲げていました 91 00:05:54,621 --> 00:05:57,558 キムラスカ軍が? そんなはずは… 92 00:05:57,858 --> 00:05:59,860 くっ うう… 93 00:06:00,027 --> 00:06:03,764 私も あれは キムラスカ軍ではないと思います 94 00:06:04,331 --> 00:06:05,632 どういう事です? 95 00:06:06,433 --> 00:06:07,134 うっ… 96 00:06:07,401 --> 00:06:12,706 皆 生気のない目をしていた まるで死人のように… 97 00:06:13,807 --> 00:06:15,676 死人のよう… 98 00:06:15,776 --> 00:06:16,643 まさか! 99 00:06:17,177 --> 00:06:21,849 ぐっ… 彼らは譜業爆弾で我が軍を… 100 00:06:21,949 --> 00:06:22,883 ぐうっ… 101 00:06:23,150 --> 00:06:25,319 将軍! フリングス将軍! 102 00:06:26,920 --> 00:06:30,190 そんな じゃあフリングス将軍は… 103 00:06:30,924 --> 00:06:32,159 残念ながら… 104 00:06:32,259 --> 00:06:33,193 ん… 105 00:06:33,861 --> 00:06:36,196 ぐっ… いったい どうなってるんだ? 106 00:06:36,597 --> 00:06:41,435 これは何者かが キムラスカを 陥れようとしてやったことだと思います 107 00:06:41,602 --> 00:06:44,638 けど相手が キムラスカの軍旗を出してた以上 108 00:06:44,738 --> 00:06:46,807 事は国際問題だしなぁ 109 00:06:46,940 --> 00:06:51,211 それならインゴベルト陛下にお会いして 確かめれば済むはずよ 110 00:06:51,311 --> 00:06:54,915 そうですね 僕も一緒にバチカルへ行きましょう 111 00:06:55,015 --> 00:06:57,384 はうあっ! 駄目ですよ イオン様 112 00:06:57,484 --> 00:07:01,021 イオン様には 詠師会の会合に出て頂かないと… 113 00:07:01,121 --> 00:07:04,358 今は そんな事より こちらの方が問題でしょう 114 00:07:04,458 --> 00:07:05,459 んでもぉ… 115 00:07:05,592 --> 00:07:07,160 何か不都合でも? 116 00:07:07,261 --> 00:07:09,730 ふえっ? ああ あ えっとぉ 117 00:07:09,830 --> 00:07:13,233 ああっ 私ちょっと パパとママに用事があるので 118 00:07:13,333 --> 00:07:15,068 皆さんは先に行ってて下さい 119 00:07:15,169 --> 00:07:15,702 ではっ 120 00:07:15,802 --> 00:07:16,770 アニス? 121 00:07:17,237 --> 00:07:18,639 なんだ あいつ? 122 00:07:25,879 --> 00:07:28,882 ナタリアが戻ってると 助かるんだけどなぁ 123 00:07:28,982 --> 00:07:30,050 呼びまして? 124 00:07:30,150 --> 00:07:32,553 うおわっ! お前 なんでここに? 125 00:07:32,953 --> 00:07:36,456 ローレライ教団を通じて マルクトに抗議して頂くよう 126 00:07:36,557 --> 00:07:39,059 導師イオンに お願いに上がったんです 127 00:07:40,527 --> 00:07:42,329 お おい ナタリア 128 00:07:42,429 --> 00:07:43,063 おや? 129 00:07:43,163 --> 00:07:45,566 まあ 相変わらず涼しい顔で 130 00:07:45,666 --> 00:07:47,267 どういう事ですの? 131 00:07:47,367 --> 00:07:48,235 何がです? 132 00:07:48,335 --> 00:07:52,840 無抵抗の我が軍をいきなり襲うなど それがマルクトのやり方ですか? 133 00:07:52,940 --> 00:07:55,909 何? キムラスカ軍も襲われたのか? 134 00:07:56,510 --> 00:07:57,344 え? 135 00:08:01,982 --> 00:08:05,285 なるほど マルクト軍も謎の部隊に… 136 00:08:05,385 --> 00:08:06,787 だが こうなると 137 00:08:06,887 --> 00:08:10,257 両方の軍を襲った奴らは いったい何者なんだ? 138 00:08:10,557 --> 00:08:13,560 フリングス将軍の最期の言葉… 139 00:08:13,961 --> 00:08:19,533 皆 生気のない目をしていた まるで死人のように… 140 00:08:20,300 --> 00:08:22,936 私は あの言葉が気になります 141 00:08:23,036 --> 00:08:25,038 何か心当たりが あるのか? 142 00:08:25,205 --> 00:08:26,640 断定はできませんが 143 00:08:26,907 --> 00:08:29,977 レプリカで兵士を作った可能性も 捨てきれない 144 00:08:30,577 --> 00:08:31,912 レプリカ… 145 00:08:32,412 --> 00:08:37,184 しかしレプリカが我が国の名を語って なんの利がありますの? 146 00:08:37,317 --> 00:08:40,020 キムラスカとマルクトの関係を 悪化させて 147 00:08:40,120 --> 00:08:42,289 戦争を引き起こそうとしている 148 00:08:42,389 --> 00:08:44,892 それじゃ まるでモースと同じじゃないか! 149 00:08:44,992 --> 00:08:48,428 そうか ディストはモースを連れ去ってたな 150 00:08:48,529 --> 00:08:50,731 モースなら預言(スコア)を再現する為に 151 00:08:50,831 --> 00:08:53,967 キムラスカとマルクトを 対立させるぐらい やりかねない 152 00:08:54,067 --> 00:08:56,603 んんっ 結局また預言(スコア)か 153 00:08:57,037 --> 00:09:01,508 世界はユリアの預言(スコア)から外れた それなのに… 154 00:09:02,142 --> 00:09:07,314 兄さんの計画もモースの計画も やっぱり まだ終わっていなかったのね 155 00:09:07,414 --> 00:09:08,482 ティア… 156 00:09:08,582 --> 00:09:11,018 ティアさん具合が悪そうですの 157 00:09:11,185 --> 00:09:13,153 そういえば 大丈夫か? 158 00:09:13,754 --> 00:09:18,692 え? ええ 平気よ たぶん薬が切れたんだと思うわ 159 00:09:19,026 --> 00:09:20,460 おかしいですねぇ 160 00:09:20,561 --> 00:09:23,997 薬が切れただけなら それほど症状は悪化しませんよ 161 00:09:24,097 --> 00:09:27,534 どういう事だよ? もしかして ひどくなってるのか? 162 00:09:27,835 --> 00:09:31,805 あぁ… 本当に大丈夫だから… 163 00:09:34,074 --> 00:09:34,975 ティア! 164 00:09:38,579 --> 00:09:39,413 う… 165 00:09:40,647 --> 00:09:41,248 ああ… 166 00:09:41,348 --> 00:09:43,550 良かった 気がつきましたね 167 00:09:43,917 --> 00:09:46,086 あっ… イオン様 168 00:09:47,921 --> 00:09:52,092 いきなり倒れちまうんだもんな ホント心配したぜ 169 00:09:53,026 --> 00:09:56,263 ごめんなさい でも もう大丈夫よ 170 00:09:56,597 --> 00:09:58,866 やっぱ前より ひどくなってるのか? 171 00:09:58,966 --> 00:10:02,202 しかし新たに障気を吸わない限りは 172 00:10:02,469 --> 00:10:05,239 ここまで消耗するとは 思えないのですが… 173 00:10:05,706 --> 00:10:08,408 まさかプラネットストームの活性化で 174 00:10:08,509 --> 00:10:10,944 また障気が発生してるとか? 175 00:10:11,111 --> 00:10:13,647 それなら俺達だってヤバいぜ? 176 00:10:13,780 --> 00:10:15,282 ああ そっか 177 00:10:15,382 --> 00:10:17,985 やはりティアの体に蓄積した 178 00:10:18,085 --> 00:10:21,321 障気の除去を考えた方が いいのではなくて? 179 00:10:21,588 --> 00:10:25,325 それは無理だって ベルケンドで言われたじゃない 180 00:10:26,326 --> 00:10:27,761 あの 実は 181 00:10:27,928 --> 00:10:31,732 僕 ティアの障気を なくす方法に心当たりがあるんです 182 00:10:31,832 --> 00:10:32,599 えっ? 183 00:10:33,100 --> 00:10:36,270 ただ それを行うには僕の… 184 00:10:36,470 --> 00:10:38,605 イオン様 大変ですぅ! 185 00:10:38,705 --> 00:10:40,374 アニス どこへ行っていたんです? 186 00:10:40,474 --> 00:10:42,543 それが外が大変なんですぅ! 187 00:10:42,643 --> 00:10:43,944 外がどうしたんだ? 188 00:10:44,044 --> 00:10:46,947 障気がバーンと出てきて マジヤバですよぉ! 189 00:10:47,114 --> 00:10:48,282 なんですって? 190 00:10:49,049 --> 00:10:50,717 イオン様 来て下さい! 191 00:10:52,886 --> 00:10:54,555 私達も行きましょう 192 00:10:56,423 --> 00:10:58,525 あれ? あいつら どこに行った? 193 00:10:58,625 --> 00:11:01,762 どうも さっきから アニスの様子がおかしいですねぇ 194 00:11:01,862 --> 00:11:03,230 確かにな 195 00:11:03,463 --> 00:11:04,898 ガウウウウ 196 00:11:05,699 --> 00:11:06,700 見つけた 197 00:11:07,201 --> 00:11:10,571 アリエッタ! お前達ホントに生きてたんだな 198 00:11:10,671 --> 00:11:12,806 また戦いを始めるつもりかよ? 199 00:11:13,207 --> 00:11:15,108 イオン様を助けて! 200 00:11:15,242 --> 00:11:15,876 ああ? 201 00:11:15,976 --> 00:11:18,011 このままだとイオン様が! 202 00:11:18,111 --> 00:11:19,607 いいから早く来て! 203 00:11:20,047 --> 00:11:23,650 ちょっ ちょっと待てよ いったい 何がなんだか… 204 00:11:23,951 --> 00:11:28,956 イオン様はアニスが ここの教会の 奥にあるセフィロトへ連れて行った! 205 00:11:29,056 --> 00:11:30,757 早く追いかけて! 206 00:11:31,058 --> 00:11:34,561 なっ なんだか分かんないけど とにかく行ってみよう 207 00:11:36,029 --> 00:11:36,663 待て! 208 00:11:36,763 --> 00:11:37,631 ああっ 209 00:11:38,198 --> 00:11:39,266 モース… 210 00:11:42,135 --> 00:11:45,439 ううっ アリエッタめ 裏切るつもりか? 211 00:11:45,839 --> 00:11:49,576 ヴァン総長は イオン様を殺さないって言ってたもん! 212 00:11:49,676 --> 00:11:51,478 それなのに こんな事するから! 213 00:11:51,578 --> 00:11:54,414 アニス! これはいったい どういう事なんだ? 214 00:11:54,748 --> 00:11:56,149 それは… 215 00:11:56,416 --> 00:11:57,084 グルルルル 216 00:11:57,184 --> 00:12:01,488 イオン様に第七譜石の預言(スコア)を 詠み直しさせるなんて! 217 00:12:01,622 --> 00:12:04,324 導師イオンに 惑星預言(プラネットスコア)を詠ませる? 218 00:12:04,424 --> 00:12:05,859 そんな事したら… 219 00:12:06,193 --> 00:12:08,929 体の弱いイオン様は死んじゃう! 220 00:12:09,062 --> 00:12:11,932 アリエッタ そんなの許せない! 221 00:12:12,266 --> 00:12:13,467 んん… 222 00:12:13,867 --> 00:12:18,372 アニス 貴様も裏切れば 両親が どうなるか分かっているな? 223 00:12:18,805 --> 00:12:22,009 おい アニス! パメラさん達がどうしたって言うんだ? 224 00:12:22,309 --> 00:12:23,443 うるさいなぁ 225 00:12:23,544 --> 00:12:28,115 あたしは元々 モース様に イオン様の事を連絡するのが仕事なの! 226 00:12:29,249 --> 00:12:29,816 あっ 227 00:12:29,917 --> 00:12:30,384 んっ 228 00:12:30,484 --> 00:12:31,318 ガウウウ 229 00:12:31,418 --> 00:12:32,252 待ちなさい! 230 00:12:35,923 --> 00:12:36,990 んああっ! うっ 231 00:12:37,958 --> 00:12:39,860 駄目ですね 反応しません 232 00:12:39,960 --> 00:12:40,861 くそっ! 233 00:12:42,095 --> 00:12:42,829 あっ… 234 00:12:44,298 --> 00:12:46,733 な なんですの? あれは 235 00:12:53,073 --> 00:12:55,709 イエモンさん! そんなバカな… 236 00:12:56,243 --> 00:12:59,479 標的発見 捕捉せよ 237 00:12:59,880 --> 00:13:01,448 あ 姉上… 238 00:13:01,548 --> 00:13:02,683 姉上? 239 00:13:02,783 --> 00:13:05,819 どうしてだ… どうして姉上がいる? 240 00:13:06,220 --> 00:13:07,955 フリングス将軍もいるわ! 241 00:13:10,591 --> 00:13:15,028 ええ 彼は私がグランコクマで 確かに看取ったはずです 242 00:13:15,128 --> 00:13:16,930 ど どうなってんだ? 243 00:13:17,030 --> 00:13:18,098 レプリカ 244 00:13:18,198 --> 00:13:18,899 えっ? 245 00:13:19,066 --> 00:13:22,202 以前 レプリカを軍事転用する為に 246 00:13:22,369 --> 00:13:25,372 特定の行動を刷り込むという 実験をしていました 247 00:13:25,873 --> 00:13:29,076 彼らの目は そのレプリカ達によく似ています 248 00:13:29,510 --> 00:13:32,179 まるで死人のような目つき… 249 00:13:33,614 --> 00:13:36,950 マルクトやキムラスカの軍を 襲ったのは こいつらか 250 00:13:39,086 --> 00:13:42,856 モース様のご命令だ 殺せ 251 00:13:43,624 --> 00:13:44,725 殺せ 252 00:13:53,734 --> 00:13:54,635 グルル 253 00:13:54,735 --> 00:13:57,504 ここがセフィロト… 254 00:13:59,840 --> 00:14:00,574 あっ… 255 00:14:02,009 --> 00:14:02,643 んっ 256 00:14:03,076 --> 00:14:04,344 邪魔しないで! 257 00:14:04,444 --> 00:14:05,145 ガアッ 258 00:14:06,113 --> 00:14:06,880 うおっ 259 00:14:06,980 --> 00:14:07,481 ガアアアッ 260 00:14:07,581 --> 00:14:08,749 うおわああっ 261 00:14:13,820 --> 00:14:17,090 仕方ありません こうなったら彼らを始末して… 262 00:14:17,191 --> 00:14:18,058 待ってくれ! 263 00:14:18,158 --> 00:14:21,395 あれは俺の姉上 マリィ姉さんなんだ 264 00:14:21,528 --> 00:14:22,796 レプリカですよ! 265 00:14:22,896 --> 00:14:24,898 分かってる だが… 266 00:14:25,966 --> 00:14:28,335 私に任せて下さい 267 00:14:28,735 --> 00:14:29,536 ティア 268 00:14:32,306 --> 00:14:38,545 トゥエ レィ ズェ クロア リュォ トゥエ ズェ 269 00:14:48,522 --> 00:14:49,089 あっ 270 00:14:49,189 --> 00:14:49,923 ティア! 271 00:14:50,791 --> 00:14:51,758 大丈夫か? 272 00:14:52,125 --> 00:14:53,327 あ… 273 00:14:53,861 --> 00:14:57,030 う… 少し目まいが しただけだから 274 00:14:57,395 --> 00:14:58,966 あんまり無理するなよ 275 00:14:59,066 --> 00:15:01,001 ありがとう ルーク 276 00:15:02,302 --> 00:15:05,439 まさか姉上のレプリカを作るとはなあ 277 00:15:05,539 --> 00:15:08,675 わたくし達に縁のある人の レプリカを作る事で 278 00:15:08,775 --> 00:15:11,211 動揺を誘うつもりなのでしょうね 279 00:15:11,812 --> 00:15:12,479 ん? 280 00:15:13,480 --> 00:15:15,349 おい これを見てくれ 281 00:15:17,017 --> 00:15:18,652 手紙を持ってるな 282 00:15:22,789 --> 00:15:26,593 ザレッホ火山の噴火口から セフィロトへ繋がる道あり 283 00:15:26,693 --> 00:15:27,961 ごめんなさい 284 00:15:28,128 --> 00:15:29,763 アニスからですわね 285 00:15:29,863 --> 00:15:32,599 それにしてもモースの あの口ぶりだと 286 00:15:32,699 --> 00:15:35,602 まさか ご両親を 人質に捕られているのでは? 287 00:15:35,702 --> 00:15:37,070 そのようですね 288 00:15:37,171 --> 00:15:40,274 まあ 元々モースの スパイだったのでしょうが 289 00:15:40,541 --> 00:15:45,145 今はアニスの手紙を信じて ザレッホ火山に行ってみましょう 290 00:15:45,245 --> 00:15:46,813 イオン様に 惑星預言(プラネットスコア)を 291 00:15:46,914 --> 00:15:48,248 詠ませては危険だわ 292 00:15:48,248 --> 00:15:50,017 あ けどティアが… 293 00:15:50,117 --> 00:15:54,488 私の事なら心配しないで 足手まといには ならないから 294 00:15:54,888 --> 00:15:58,225 分かった とにかくイオンを助け出そう 295 00:16:04,865 --> 00:16:07,267 イオン 無事でいてくれよ 296 00:16:16,410 --> 00:16:20,781 やがて それが オールドラントの死滅を招く事になる 297 00:16:22,716 --> 00:16:24,818 ND2019 298 00:16:25,185 --> 00:16:30,524 キムラスカ・ランバルディアの陣営は ルグニカ平野を北上するだろう 299 00:16:31,124 --> 00:16:35,662 軍は近隣の村をじゅうりんし 要塞の都市を囲む 300 00:16:36,230 --> 00:16:40,467 やがて半月を要して これを陥落したキムラスカ軍は 301 00:16:40,567 --> 00:16:43,303 玉座を最後の皇帝の血で汚し 302 00:16:43,403 --> 00:16:45,405 高々と勝利の雄叫びを上げるだろう 303 00:16:45,506 --> 00:16:46,139 イオン! 304 00:16:46,240 --> 00:16:47,040 ああっ! 305 00:16:47,574 --> 00:16:48,175 くっ 306 00:16:48,475 --> 00:16:50,210 お お前達 307 00:16:50,310 --> 00:16:52,479 やめろ イオン! やめるんだ! 308 00:16:52,613 --> 00:16:55,315 ええい あの者達を止めろ! 309 00:16:56,583 --> 00:16:58,585 くうっ 邪魔するな! 310 00:17:01,288 --> 00:17:02,022 うわあっ! 311 00:17:04,725 --> 00:17:05,425 でい! 312 00:17:06,059 --> 00:17:08,095 ND2020 313 00:17:08,428 --> 00:17:11,398 要塞の街は うずたかく死体が積まれ 314 00:17:11,498 --> 00:17:12,332 くうう… 315 00:17:12,432 --> 00:17:14,535 死臭と疫病に包まれる 316 00:17:15,235 --> 00:17:20,240 人々は ことごとく死に至り マルクトは最期を迎えるだろう 317 00:17:20,841 --> 00:17:26,113 こののちキムラスカは栄光に包まれるが マルクトの病は勢いを増し 318 00:17:26,747 --> 00:17:31,151 やがて1人の男によって 国内に持ち込まれるであろう 319 00:17:31,652 --> 00:17:34,154 もういい やめるんだ イオン! 320 00:17:34,555 --> 00:17:35,489 あっ… 321 00:17:38,825 --> 00:17:45,999 聖なる焔の光は汚れし気の浄化を求め キムラスカの音機関都市へ向かう 322 00:17:46,466 --> 00:17:51,605 そこで咎とされた力を用い 救いの術を見い出すだろう 323 00:17:56,143 --> 00:17:56,810 ん? 324 00:17:58,946 --> 00:17:59,546 はいっ 325 00:17:59,680 --> 00:18:00,581 ううっ 326 00:18:01,148 --> 00:18:02,115 ああっ 327 00:18:02,349 --> 00:18:06,019 くうう… くそう 失敗したか 328 00:18:06,119 --> 00:18:07,254 覚えていろ! 329 00:18:09,456 --> 00:18:10,424 うおおっ! 330 00:18:20,868 --> 00:18:22,636 イオン! しっかりしろ! 331 00:18:24,137 --> 00:18:25,172 ルーク… 332 00:18:25,839 --> 00:18:29,009 今のは僕があなたに送る預言(スコア) 333 00:18:29,576 --> 00:18:33,981 数ある あなたの未来の 1つの選択肢です 334 00:18:35,082 --> 00:18:38,418 頼るのは不本意かもしれませんが 335 00:18:38,685 --> 00:18:43,123 僕には これくらいしか あなたに協力できない 336 00:18:43,223 --> 00:18:47,561 バカ野郎! 今までだって たくさん協力してくれただろ! 337 00:18:47,961 --> 00:18:49,263 これから だって… 338 00:18:50,063 --> 00:18:56,603 ルーク そんな顔をしないで下さい 僕の代わりは たくさんいます 339 00:18:56,770 --> 00:18:58,172 そんな事ない! 340 00:18:58,438 --> 00:19:01,542 他のレプリカは俺の事 何も知らないじゃないか! 341 00:19:01,808 --> 00:19:04,845 一緒にチーグルの森に行ったイオンは お前だけだ! 342 00:19:05,646 --> 00:19:06,680 ああ… 343 00:19:07,614 --> 00:19:09,683 ティア こちらに 344 00:19:10,317 --> 00:19:11,418 イオン様 345 00:19:15,455 --> 00:19:18,492 僕があなたの障気を受け取ります 346 00:19:18,592 --> 00:19:20,761 そんな事をしたらイオン様が… 347 00:19:21,762 --> 00:19:22,329 あ… 348 00:19:22,596 --> 00:19:28,035 言ったでしょう? 1つだけ あなたを助ける方法があるって 349 00:19:34,208 --> 00:19:36,844 第七音素(セブンスフォニム)は 互いに引き合う 350 00:19:37,411 --> 00:19:40,247 僕の第七音素(セブンスフォニム)の かい離に合わせて 351 00:19:40,747 --> 00:19:43,717 あなたの汚染された 第七音素(セブンスフォニム)を 352 00:19:43,817 --> 00:19:45,319 もらっていきますよ 353 00:19:45,786 --> 00:19:46,587 イオン! 354 00:19:47,054 --> 00:19:49,423 いいんです ほら 355 00:19:53,360 --> 00:19:56,830 これで もうティアは 大丈夫 356 00:19:59,433 --> 00:20:00,901 イオン様 357 00:20:01,635 --> 00:20:05,506 もう僕を監視しなくていいんですよ 358 00:20:05,706 --> 00:20:06,707 アニス 359 00:20:07,374 --> 00:20:09,643 ごめんなさい イオン様 360 00:20:10,077 --> 00:20:12,679 あたし… あたし… 361 00:20:14,982 --> 00:20:15,782 あっ 362 00:20:15,883 --> 00:20:16,550 あっ 363 00:20:17,050 --> 00:20:19,753 今まで ありがとう 364 00:20:20,320 --> 00:20:23,790 僕の一番 大切な… 365 00:20:24,691 --> 00:20:25,659 ああっ! 366 00:20:25,792 --> 00:20:26,660 あ… 367 00:20:27,294 --> 00:20:28,462 イオン! 368 00:20:44,778 --> 00:20:46,313 イオン様… 369 00:20:47,614 --> 00:20:50,117 ガウウウウ ガウッ 370 00:20:50,217 --> 00:20:50,905 ガウウウ 371 00:20:52,010 --> 00:20:54,221 あっ イオン様? 372 00:21:17,377 --> 00:21:21,148 あたし 最初からイオン様を騙してた 373 00:21:22,149 --> 00:21:26,253 モースにイオン様のする事 全部 報告しろって言われて 374 00:21:26,787 --> 00:21:32,159 戦争 止めようとしてた事も ルーク達と一緒にいた事も知らせてた 375 00:21:32,726 --> 00:21:33,627 アニス… 376 00:21:34,228 --> 00:21:36,830 だからタルタロスが襲われたのも 377 00:21:36,930 --> 00:21:40,300 六神将が待ち伏せしてたのも 私のせいなんだよ! 378 00:21:41,468 --> 00:21:45,506 でも それはパメラさん達が 盾にされてたからだろ? 379 00:21:48,108 --> 00:21:50,210 ママ達 人がいいでしょ? 380 00:21:50,310 --> 00:21:55,616 あたしが うんと小さい頃 騙されて すっごい借金作っちゃったんだ 381 00:21:55,716 --> 00:21:59,052 そして それをモースが肩代わりしたの 382 00:21:59,152 --> 00:22:02,856 だからモースの命令には逆らえなかった 383 00:22:03,490 --> 00:22:04,324 うん 384 00:22:05,225 --> 00:22:06,960 ずっと嫌だったよ 385 00:22:07,494 --> 00:22:12,533 イオン様って ちょっと天然って感じで 騙すの辛かった 386 00:22:14,701 --> 00:22:19,439 イオン様 あたしのせいで死んじゃった 387 00:22:25,746 --> 00:22:27,014 アニス… 388 00:22:28,949 --> 00:22:32,152 ううっ ううっ あああ… 389 00:22:32,252 --> 00:22:34,421 ああん… 390 00:22:34,521 --> 00:22:37,257 ううっ ううう… 391 00:22:37,357 --> 00:22:39,493 ううう… 392 00:22:39,593 --> 00:22:43,363 ううう… 393 00:22:45,399 --> 00:22:50,637 また二人で見つけようよ 394 00:22:51,038 --> 00:22:55,542 遠すぎて消えてしまったものや 395 00:22:55,642 --> 00:23:01,615 側にありすぎて消してしまったものや 396 00:23:01,782 --> 00:23:06,854 痛みの数だけ強くなると言えた弱さを 397 00:23:12,860 --> 00:23:17,798 さあそれから約束と後悔の靴を履いて 398 00:23:17,898 --> 00:23:23,070 双曲線上笑って手を振った始まりの日 399 00:23:23,770 --> 00:23:28,542 それぞれの星と闇を巡ったら 400 00:23:28,709 --> 00:23:31,712 銀河で待ち合わせましょう 401 00:23:31,812 --> 00:23:36,950 離れたくないと願いながら 402 00:23:37,050 --> 00:23:42,689 離れゆく二つの引力の行方を 403 00:23:42,789 --> 00:23:47,861 また二人で思い出そうね 404 00:23:47,961 --> 00:23:53,333 追いつけなくて笑いあった事や 405 00:23:53,467 --> 00:23:58,906 追いかけすぎて通り過ぎた事や 406 00:23:59,072 --> 00:24:04,077 何が出来るのかを知った時に知る儚さを 407 00:24:04,311 --> 00:24:08,015 いつかきっと 408 00:24:09,116 --> 00:24:10,717 待ってる