1 00:00:54,188 --> 00:00:57,224 そうか アリエッタは死んだか 2 00:00:57,758 --> 00:00:59,760 立派な最期だった 3 00:00:59,860 --> 00:01:02,062 何が立派なものですか 4 00:01:02,162 --> 00:01:05,132 勝手に決闘などして返り討ちにあうなど 5 00:01:05,232 --> 00:01:05,966 ぐぅ… 6 00:01:08,836 --> 00:01:14,208 自分の心に正直に生き 死んだ者に対する侮辱は許さん! 7 00:01:14,842 --> 00:01:17,211 そこまでにしておけ ラルゴ 8 00:01:17,311 --> 00:01:18,378 くひひ… 9 00:01:18,478 --> 00:01:18,879 くっ… 10 00:01:18,979 --> 00:01:20,714 たぁっ はひい… 11 00:01:20,814 --> 00:01:24,852 な なんという事を! 覚えていなさい! 12 00:01:25,752 --> 00:01:29,923 モースの件といい あの男の行動は目に余る 13 00:01:30,457 --> 00:01:34,161 閣下の理想とは 別の思惑がある事は知っていたが 14 00:01:34,328 --> 00:01:36,196 好きにさせればいいよ 15 00:01:36,930 --> 00:01:41,568 元々 僕達はそれぞれ目的があって ヴァンに従っているだけだ 16 00:01:42,169 --> 00:01:43,871 そうだろう? ラルゴ 17 00:01:44,938 --> 00:01:48,509 それとも今になって 決心が鈍っていないだろうねえ 18 00:01:51,812 --> 00:01:52,880 ああっ… 19 00:01:57,584 --> 00:02:00,320 閣下のご様子はどうなのだ? シンク 20 00:02:00,420 --> 00:02:02,022 大変そうだよ 21 00:02:02,155 --> 00:02:07,561 さすがのヴァンもローレライが相手じゃ 一筋縄ではいかないみたいだね 22 00:02:07,995 --> 00:02:10,330 ガラス玉ひとつ 落とされた 23 00:02:10,430 --> 00:02:12,833 追いかけてもうひとつ落っこちた 24 00:02:12,933 --> 00:02:15,269 ひとつ分の陽だまりに 25 00:02:15,369 --> 00:02:17,838 ひとつだけ残ってる 26 00:02:17,938 --> 00:02:20,207 心臓が始まった時 27 00:02:20,307 --> 00:02:22,676 嫌でも人は場所を取る 28 00:02:22,776 --> 00:02:26,980 奪われない様に 守り続けてる 29 00:02:27,080 --> 00:02:30,083 汚さずに保ってきた手でも 30 00:02:30,184 --> 00:02:31,919 汚れて見えた 31 00:02:32,019 --> 00:02:37,524 記憶を疑う前に 記憶に疑われてる 32 00:02:37,624 --> 00:02:42,229 必ず僕らは出会うだろう 33 00:02:42,329 --> 00:02:46,834 同じ鼓動の音を目印にして 34 00:02:46,934 --> 00:02:52,005 ここに居るよ いつだって呼んでるから 35 00:02:52,105 --> 00:02:56,677 くたびれた理由が 重なって揺れる時 36 00:02:56,777 --> 00:02:59,780 生まれた意味を知る 37 00:03:00,113 --> 00:03:04,785 鏡なんだ 僕ら互いに 38 00:03:04,985 --> 00:03:09,790 それぞれのカルマを 映す為の 39 00:03:09,923 --> 00:03:15,095 汚れた手と手で 触り合って 40 00:03:15,195 --> 00:03:18,632 形が解る 41 00:03:18,966 --> 00:03:24,104 ここに居るよ 確かに触れるよ 42 00:03:24,204 --> 00:03:28,575 一人分の陽だまりに 僕らは居る 43 00:03:28,675 --> 00:03:33,847 忘れないで いつだって呼んでるから 44 00:03:33,947 --> 00:03:38,452 同じガラス玉の内側の方から 45 00:03:38,552 --> 00:03:43,624 そうさ 必ず僕らは出会うだろう 46 00:03:43,724 --> 00:03:48,295 沈めた理由に十字架を建てる時 47 00:03:48,395 --> 00:03:53,267 約束は果たされる 48 00:03:53,367 --> 00:04:00,749 僕らはひとつになる 49 00:04:21,895 --> 00:04:25,332 そうか フェレス島にフォミクリーの装置が… 50 00:04:25,432 --> 00:04:27,401 装置は破壊しましたので 51 00:04:27,501 --> 00:04:30,871 これ以上 レプリカが 作られる事はないと思いますが 52 00:04:31,138 --> 00:04:33,340 もう遅いのだろうな 53 00:04:33,640 --> 00:04:35,409 すいません 叔父上 54 00:04:35,776 --> 00:04:37,978 俺達がもっと早く気づいていれば… 55 00:04:38,278 --> 00:04:42,716 それに障気の事もエルドラントの事も 何もできなくて… 56 00:04:43,283 --> 00:04:49,356 いや お前達は よくやってくれている 情けないのは私の方だ 57 00:04:49,623 --> 00:04:53,327 お父様 これから どうなされる おつもりですの? 58 00:04:53,493 --> 00:04:57,097 マルクトと協力して 手立てを考えているところだ 59 00:04:57,197 --> 00:04:59,766 お前達は少し休んでいなさい 60 00:05:02,636 --> 00:05:03,904 いいのかしら? 61 00:05:04,004 --> 00:05:08,408 仕方ないさ やみくもに動いても どうにも ならないからな 62 00:05:08,775 --> 00:05:14,047 今 我々にできる事は いつでも動けるよう休息を取る事です 63 00:05:14,147 --> 00:05:14,882 あっ… 64 00:05:15,315 --> 00:05:16,416 ティア ナタリア 65 00:05:16,517 --> 00:05:18,285 ん? なんですの? 66 00:05:18,886 --> 00:05:22,656 お前達でさ アニスを元気づけてやってくれないか? 67 00:05:28,228 --> 00:05:32,633 色々あったから なんかこう気分転換っていうかさ 68 00:05:32,733 --> 00:05:35,669 そういうの女同士の方がいいかなって 69 00:05:35,802 --> 00:05:37,070 ルーク 70 00:05:37,271 --> 00:05:39,907 あなたがそんな事を おっしゃるなんて 71 00:05:40,807 --> 00:05:41,942 頼むよ 72 00:05:42,242 --> 00:05:45,546 そうね あんなアニスは見ていて辛いもの 73 00:05:45,646 --> 00:05:47,414 任せて下さいませ 74 00:05:48,248 --> 00:05:51,885 アニス わたくしの部屋でお茶にしましょう 75 00:05:52,052 --> 00:05:54,922 料理長自慢のケーキを用意させますわ 76 00:05:55,556 --> 00:05:59,927 きゃわ〜ん 王室御用達のケーキ 食べたいっ 77 00:06:00,160 --> 00:06:01,495 こちらですわ 78 00:06:01,595 --> 00:06:04,531 あはっ 楽しみ 楽しみぃ 79 00:06:04,731 --> 00:06:06,900 ミュア〜 ケーキですの 80 00:06:07,000 --> 00:06:09,970 ミュ? ご主人様は行かないですの? 81 00:06:10,070 --> 00:06:14,875 それで 彼女達を追い払って 何をするつもりです? ルーク 82 00:06:14,975 --> 00:06:17,511 アニスが心配なのは本当だぜ 83 00:06:17,744 --> 00:06:20,447 ただ 叔父上と話がしたいんだ 84 00:06:20,814 --> 00:06:22,683 ナタリアには聞かせたくない 85 00:06:23,383 --> 00:06:24,718 ナタリアに? 86 00:06:34,761 --> 00:06:37,898 間違いない これはナタリアだ 87 00:06:45,272 --> 00:06:46,707 これをどこで? 88 00:06:46,807 --> 00:06:48,509 ロニール雪山です 89 00:06:48,675 --> 00:06:51,979 六神将が雪崩に巻き込まれた場所に 落ちていました 90 00:06:52,079 --> 00:06:54,748 おい それって! まさか… 91 00:06:55,883 --> 00:06:56,850 うん 92 00:06:59,319 --> 00:07:04,591 うーん ナタリア姫の母親は 乳母の娘という事でしたが 93 00:07:04,992 --> 00:07:06,960 父親の事は何も? 94 00:07:07,261 --> 00:07:11,598 あれは私の娘だ 血が繋がっていなくともな 95 00:07:12,099 --> 00:07:18,071 だが実の父親が見つかれば 私の元から離れてしまうのではと 96 00:07:18,438 --> 00:07:21,141 それで詳しくは調べなかった 97 00:07:21,808 --> 00:07:22,910 叔父上 98 00:07:23,143 --> 00:07:29,116 しかしそれは私の わがままだな ナタリアには真実を知る権利がある 99 00:07:29,750 --> 00:07:31,752 私の方で調べてみよう 100 00:07:36,657 --> 00:07:39,826 どうするんだ? ルーク ナタリアに言うのか? 101 00:07:40,127 --> 00:07:44,131 分からない ナタリアの為にどうすればいいのか… 102 00:07:44,431 --> 00:07:47,100 もしも彼がそうなのだとしたら 103 00:07:47,201 --> 00:07:50,871 真実を知る事が 必ずしもいい事とは限りません 104 00:07:51,271 --> 00:07:52,506 あぁ… 105 00:07:53,707 --> 00:07:54,441 あっ 106 00:07:55,042 --> 00:07:57,377 このクズ! どこにいやがる? 107 00:07:58,445 --> 00:07:59,446 アッシュ! 108 00:08:00,314 --> 00:08:04,084 いやいい 見えた バチカルか? 109 00:08:04,284 --> 00:08:05,052 あっ 110 00:08:05,352 --> 00:08:07,721 何 勝手に俺を通して見てるんだよ! 111 00:08:07,821 --> 00:08:10,123 声を送ってくるのも一方的だし! 112 00:08:10,557 --> 00:08:15,662 俺も今バチカルの近くにいる 会いに行くから街から出るなよ 113 00:08:15,863 --> 00:08:16,730 んっ… 114 00:08:17,364 --> 00:08:18,131 んん… 115 00:08:18,699 --> 00:08:21,602 俺は屋敷にいるから 会いたいなら勝手に来い 116 00:08:21,702 --> 00:08:23,904 ダメだ 港かどこかに… 117 00:08:24,004 --> 00:08:26,340 俺は自分の家に帰りたいんだ 118 00:08:27,341 --> 00:08:28,275 ん… 119 00:08:28,675 --> 00:08:29,977 好きにしろ! 120 00:08:37,918 --> 00:08:38,952 はぁ… 121 00:08:55,536 --> 00:08:58,472 お前がここに足を踏み入れるとはな 122 00:08:58,672 --> 00:09:01,475 二度と戻る事はないと思っていた 123 00:09:01,575 --> 00:09:03,410 ここはお前の家だろ 124 00:09:07,447 --> 00:09:08,182 あっ! 125 00:09:10,350 --> 00:09:13,320 ミュ? ど どうしたんですの? 皆さん 126 00:09:17,191 --> 00:09:19,893 ルーク ルークなのですね 127 00:09:20,360 --> 00:09:24,565 あっ ご ご無沙汰しています 母上 128 00:09:24,665 --> 00:09:27,100 うっ… うう… 129 00:09:27,201 --> 00:09:29,269 神託の盾(オラクル)騎士団にいたのか? 130 00:09:29,369 --> 00:09:30,270 はい 131 00:09:31,038 --> 00:09:33,640 大きくなったな ルーク 132 00:09:34,675 --> 00:09:35,976 父上 133 00:09:52,125 --> 00:09:54,661 ご主人様 寂しそうですの 134 00:10:01,602 --> 00:10:04,805 あいつがアッシュを 両親に会わせるとはな 135 00:10:05,038 --> 00:10:08,976 自分の居場所がなくなる事を とても恐れていますからねえ 136 00:10:09,076 --> 00:10:10,477 気づいていたのか? 137 00:10:10,711 --> 00:10:15,082 ええ ルークにとって 自分の存在意義を見つける事は 138 00:10:15,445 --> 00:10:17,384 とても切実な問題ですよ 139 00:10:19,453 --> 00:10:22,556 そして多くのレプリカにとっても同じだ 140 00:10:22,956 --> 00:10:26,727 彼らが やみくもに モースや六神将に従うのは 141 00:10:27,027 --> 00:10:31,899 そうする事でしか 自分の存在に価値を 見い出す事ができないからでしょう 142 00:10:36,203 --> 00:10:40,941 あの大量のレプリカ達は みんなエルドラントにいるんだろうか? 143 00:10:41,041 --> 00:10:46,113 いえ エルドラントの浮上には 間に合わなかった者が多くいたようです 144 00:10:46,446 --> 00:10:51,351 だが 各地に残された彼らは 一様にどこかに向かっているようだと 145 00:10:51,451 --> 00:10:52,986 マルクトの情報部が… 146 00:10:55,522 --> 00:10:56,323 ミュ 147 00:10:57,457 --> 00:10:58,325 あっ… 148 00:10:59,026 --> 00:11:03,964 余計なおせっかいを焼きやがって クズに同情されるとはな 149 00:11:04,131 --> 00:11:07,501 あ… 父上と母上は? 150 00:11:07,701 --> 00:11:10,270 話はした 俺はもう行く 151 00:11:10,370 --> 00:11:11,004 あっ? 152 00:11:11,271 --> 00:11:14,908 でも ここはお前の家で ここにいるべきなのはお前… 153 00:11:15,008 --> 00:11:16,176 うるさい! 154 00:11:16,810 --> 00:11:20,047 俺はもう ここへは戻らねえ そう決めているんだ! 155 00:11:20,180 --> 00:11:22,916 お前に とやかく言われる事じゃねんだよ! 156 00:11:23,984 --> 00:11:25,185 アッシュ… 157 00:11:26,053 --> 00:11:26,887 んんっ! 158 00:11:28,856 --> 00:11:29,690 ああ… 159 00:11:33,527 --> 00:11:36,396 おや 私達に用があったのでは? 160 00:11:37,397 --> 00:11:39,399 エルドラントをどうするのか 161 00:11:39,566 --> 00:11:42,636 キムラスカとマルクトの動きが 知りたかっただけだ 162 00:11:43,170 --> 00:11:46,440 この様子では 打つ手も決まっていないようだな 163 00:11:47,007 --> 00:11:50,344 あなたも宝珠は まだ見つからないようですね 164 00:11:50,444 --> 00:11:55,549 それはそこのクズに言うんだな 俺は尻拭いをしてやってるんだ 165 00:11:55,782 --> 00:11:56,817 もう1つ 166 00:11:58,252 --> 00:12:00,420 体に異変はありませんか? 167 00:12:01,722 --> 00:12:02,689 んんっ 168 00:12:10,664 --> 00:12:11,965 アッシュ… 169 00:12:25,679 --> 00:12:28,348 はあっ 本当に良かった 170 00:12:28,448 --> 00:12:32,319 すまぬ お前が預言(スコア)に詠まれた通り 171 00:12:32,419 --> 00:12:38,959 いずれ鉱山の街で死ぬだろう事を知って 私はお前を愛する事が怖くなった 172 00:12:39,359 --> 00:12:40,561 父上 173 00:12:41,295 --> 00:12:45,599 助けられない息子を見ているのが 辛かったのだ 174 00:12:45,899 --> 00:12:49,903 今こうして帰って来てくれた事が 何よりも嬉しい 175 00:12:51,038 --> 00:12:52,306 父上… 176 00:12:52,506 --> 00:12:55,909 ううう… うう… 177 00:13:00,647 --> 00:13:01,481 んぐっ! 178 00:13:01,849 --> 00:13:04,151 ぐう… あ… 179 00:13:06,253 --> 00:13:08,288 時間がないか… 180 00:13:25,672 --> 00:13:28,775 このままエルドラントに ひとっ飛びで行ければいいのに 181 00:13:28,876 --> 00:13:31,745 それでモース達を ぶっ飛ばしてやりたい 182 00:13:31,845 --> 00:13:33,881 おいおい 無茶言うなよ 183 00:13:33,981 --> 00:13:37,284 エルドラントはプラネットストームに 包まれているから 184 00:13:37,384 --> 00:13:39,786 ぶつかったら こちらが壊れるわね 185 00:13:39,887 --> 00:13:41,655 分かってるけどぉ 186 00:13:41,755 --> 00:13:44,825 でも そのくらいの気概は あった方がいいですわ 187 00:13:44,925 --> 00:13:46,760 そうだよ そうだよね 188 00:13:46,860 --> 00:13:48,729 アニスさん かっこいいですの 189 00:13:48,829 --> 00:13:49,863 えへへっ 190 00:14:01,041 --> 00:14:04,845 2人で無事に帰って来て下さい 待っていますよ 191 00:14:07,848 --> 00:14:08,949 母上 192 00:14:33,207 --> 00:14:33,907 ん? 193 00:14:34,174 --> 00:14:36,343 おお お前さん達か 194 00:14:36,610 --> 00:14:40,881 キムラスカとマルクトの両国から 要請がきていると思いますが 195 00:14:40,981 --> 00:14:43,884 頼まれた障気の計測はできておる 196 00:14:49,389 --> 00:14:50,490 これは? 197 00:14:50,591 --> 00:14:54,194 世界中に漏れ出している 障気の濃度を表しておる 198 00:14:54,294 --> 00:14:57,664 やはり世界中に障気が広がっているのね 199 00:14:57,798 --> 00:15:01,535 そう そしてそれは急速に広まっている 200 00:15:02,713 --> 00:15:03,337 あっ 201 00:15:04,004 --> 00:15:09,142 今のままでは そう遠くないうちに 障気の濃度が限界点に達する 202 00:15:09,243 --> 00:15:12,446 それってみんな障気にやられて 死んじゃうって事? 203 00:15:12,546 --> 00:15:13,380 ミュアー! 204 00:15:13,480 --> 00:15:15,182 何か手はないのか? 205 00:15:15,382 --> 00:15:18,452 んん… わしらには どうする事もできん 206 00:15:18,852 --> 00:15:19,920 だが… 207 00:15:20,521 --> 00:15:21,355 ん? 208 00:15:23,090 --> 00:15:24,124 確かに… 209 00:15:24,224 --> 00:15:24,992 あっ 210 00:15:25,359 --> 00:15:26,527 なんですの? 211 00:15:26,827 --> 00:15:31,965 ルークの超振動なら 障気を消す事ができるかもしれん 212 00:15:32,132 --> 00:15:32,766 えっあっ 213 00:15:32,866 --> 00:15:37,371 超振動は物質を原子レベルにまで 分解する力がある 214 00:15:37,638 --> 00:15:40,974 アクゼリュス消滅時の超振動を 計算したところ 215 00:15:41,074 --> 00:15:42,709 不可能ではないと 216 00:15:43,076 --> 00:15:44,178 俺は… 217 00:15:44,711 --> 00:15:45,746 ルーク 218 00:15:46,113 --> 00:15:50,884 無茶だ 世界中の障気を消すなんて そんな途方もない事 219 00:15:50,984 --> 00:15:53,487 ええ 今のルークには無理です 220 00:15:53,620 --> 00:15:54,321 ああ… 221 00:15:54,421 --> 00:15:55,722 お忘れですか? 222 00:15:56,190 --> 00:16:00,494 あなたはレプリカで 完全には超振動を制御する事もできない 223 00:16:00,827 --> 00:16:02,996 下手をすればあなたが死にます 224 00:16:03,397 --> 00:16:03,764 あ… 225 00:16:03,864 --> 00:16:05,299 そんな… 226 00:16:05,566 --> 00:16:08,168 だったら アッシュならできるんじゃないか? 227 00:16:08,268 --> 00:16:09,269 すぐに あいつを捜して… 228 00:16:09,369 --> 00:16:10,270 失礼 229 00:16:10,604 --> 00:16:12,873 私の言い方が悪かったようです 230 00:16:13,173 --> 00:16:14,675 オリジナルであろうと 231 00:16:14,775 --> 00:16:19,513 惑星1つを覆うほどの障気を 消滅させるような超振動は起こせません 232 00:16:19,847 --> 00:16:24,218 何か 力を増幅できるものがあるなら 話は別ですが… 233 00:16:24,318 --> 00:16:27,020 ああ… 増幅できるものって 234 00:16:27,154 --> 00:16:29,890 方法があるなら教えてくれよ ジェイド! 235 00:16:30,190 --> 00:16:32,459 諦めの悪い人ですねえ 236 00:16:32,693 --> 00:16:37,965 つまり超振動を使う事による 体の負担を軽減できるものがあればいい 237 00:16:38,065 --> 00:16:39,967 んんっ じれったいな だから? 238 00:16:40,067 --> 00:16:42,436 1つはローレライの剣ですね 239 00:16:42,569 --> 00:16:46,240 あれなら第七音素(セブンスフォニム)を 自分の傍に集められます 240 00:16:52,679 --> 00:16:54,281 他にもあるのか? 241 00:16:55,782 --> 00:16:58,919 要は大量の第七音素(セブンスフォニム)が あればいい 242 00:16:59,119 --> 00:17:00,521 そうですねえ 243 00:17:00,621 --> 00:17:04,091 第七音譜術士(セブンスフォニマー) あるいは その素質がある人間を 244 00:17:04,191 --> 00:17:07,561 ざっと1万人も殺せば なんとかなるかもしれません 245 00:17:07,828 --> 00:17:08,629 あっ… 246 00:17:09,363 --> 00:17:12,065 もちろん超振動を使う人間も 247 00:17:12,165 --> 00:17:14,902 反動で音素(フォニム)の かい離を起こして死ぬでしょう 248 00:17:15,413 --> 00:17:17,771 1万人の犠牲で障気は消える 249 00:17:17,871 --> 00:17:21,308 まあ 考え方によっては 安いのかもしれません 250 00:17:21,408 --> 00:17:23,210 そんなの… 251 00:17:23,377 --> 00:17:26,313 ええ 無理です だから忘れなさい 252 00:17:27,080 --> 00:17:29,283 他の可能性を探るしかありません 253 00:17:29,783 --> 00:17:31,585 データを見せて頂けますか? 254 00:17:31,785 --> 00:17:33,120 あ ああ 255 00:17:38,825 --> 00:17:42,496 1万人の犠牲 俺が… 256 00:17:42,829 --> 00:17:44,598 あ… ルーク 257 00:17:44,698 --> 00:17:47,334 あなたバカな事を 考えてるんじゃないでしょうね? 258 00:17:47,434 --> 00:17:48,502 ティア 259 00:17:49,036 --> 00:17:52,739 自分の命を簡単に 投げ捨てるような真似をするつもり? 260 00:17:52,940 --> 00:17:54,708 そうだよ ダメだよ ルーク! 261 00:17:54,808 --> 00:17:56,844 ご主人様ダメですの! 262 00:17:57,177 --> 00:17:58,245 ルーク 263 00:17:58,345 --> 00:17:59,146 ああ… 264 00:18:02,950 --> 00:18:03,851 ああ… 265 00:18:04,785 --> 00:18:06,019 うっ くく… 266 00:18:06,753 --> 00:18:07,754 ルーク? 267 00:18:07,855 --> 00:18:11,358 あ… 今の アッシュが話を聞いてた 268 00:18:11,558 --> 00:18:12,659 なんですって? 269 00:18:12,826 --> 00:18:17,364 たぶんそうだ それに何か 嫌な感じがする 270 00:18:17,931 --> 00:18:19,666 アッシュに何かあるのですか? 271 00:18:20,167 --> 00:18:21,235 まさか 272 00:18:28,976 --> 00:18:31,545 1万人の 第七音譜術士(セブンスフォニマー) 273 00:18:32,412 --> 00:18:35,249 アッシュ 何か言ったかい? 274 00:18:36,216 --> 00:18:40,153 ギンジ 行き先変更だ レムの塔へ向かえ 275 00:18:40,721 --> 00:18:41,622 はい 276 00:18:42,656 --> 00:18:44,892 おい アッシュ! 返事しろ! 277 00:18:45,125 --> 00:18:48,629 ダメだ どうして俺からは接触できないんだ? 278 00:18:48,795 --> 00:18:51,164 アッシュがいったい どうしたというのです? 279 00:18:51,465 --> 00:18:55,169 まずいですねえ 彼はやるつもりかもしれません 280 00:18:55,335 --> 00:18:56,370 まさか! 281 00:18:56,470 --> 00:18:59,173 そう 超振動で障気を消す 282 00:18:59,673 --> 00:19:00,641 あっ… 283 00:19:01,275 --> 00:19:03,332 で でもでも それには 284 00:19:03,432 --> 00:19:06,113 1万人の第七音譜術士(セブンスフォニマー)が いるんでしょ? 285 00:19:06,213 --> 00:19:07,447 どこにそんな… 286 00:19:07,548 --> 00:19:08,148 いる 287 00:19:08,248 --> 00:19:09,149 え? 288 00:19:09,816 --> 00:19:13,120 レプリカの体は 第七音素(セブンスフォニム)でできておる 289 00:19:13,220 --> 00:19:14,439 まさかレプリカで 290 00:19:14,539 --> 00:19:16,290 第七音譜術士(セブンスフォニマー)の 代わりを? 291 00:19:16,390 --> 00:19:17,291 アッシュ… 292 00:19:17,391 --> 00:19:20,594 それだけの数のレプリカがいる所… 293 00:19:20,727 --> 00:19:22,095 そういえば 294 00:19:22,196 --> 00:19:26,200 エルドラントに行き損ねた レプリカ達がどこかに集まってるって 295 00:19:26,400 --> 00:19:28,402 あっ レムの塔です 296 00:19:28,502 --> 00:19:29,369 え? 297 00:19:33,440 --> 00:19:37,411 レムの塔というのは 昔から魔界(クリフォト)にある塔よ 298 00:19:37,644 --> 00:19:41,982 創世暦時代に外殻大地計画が 失敗した場合を想定して 299 00:19:42,082 --> 00:19:45,419 他の星へ行く為の塔だったと 聞いているけど… 300 00:19:45,519 --> 00:19:48,822 他の星? そんな事が可能なのか? 301 00:19:48,922 --> 00:19:52,893 当時としても かなり無謀な計画だったと聞いているわ 302 00:19:53,093 --> 00:19:56,730 結局打ち捨てられたまま 魔界(クリフォト)に残されたの 303 00:19:56,964 --> 00:20:00,167 でもなんでレプリカ達は そこに集まってるの? 304 00:20:00,267 --> 00:20:04,905 恐らく 製造した時に 命令の刷り込みを行ったのだと思います 305 00:20:05,272 --> 00:20:08,509 何かあった場合は そこに集まるようにと 306 00:20:09,376 --> 00:20:11,612 ん… 307 00:20:13,580 --> 00:20:14,648 アッシュ… 308 00:20:19,086 --> 00:20:20,654 皆さん あれを! 309 00:20:21,388 --> 00:20:22,189 ミュウ? 310 00:20:37,004 --> 00:20:39,206 あれ全部レプリカなの? 311 00:20:39,306 --> 00:20:42,142 確かに これだけいれば十分だな 312 00:20:51,251 --> 00:20:54,288 どうしましょう? 塔の上に着陸しますか? 313 00:20:54,388 --> 00:20:56,857 いえ やめた方がいいでしょう 314 00:20:57,024 --> 00:21:00,160 古い塔だ 衝撃で崩れるかもしれない 315 00:21:00,260 --> 00:21:02,062 分かりました 近くに 316 00:21:02,162 --> 00:21:02,829 あっ 317 00:21:13,140 --> 00:21:13,841 んっ 318 00:21:13,974 --> 00:21:15,075 お兄さん! 319 00:21:16,109 --> 00:21:18,278 ん? ノエル! 320 00:21:18,846 --> 00:21:20,914 んっ どうしてここに? 321 00:21:21,014 --> 00:21:22,683 ギンジ アッシュは? 322 00:21:22,816 --> 00:21:25,819 それがお1人で塔に入って行かれて 323 00:21:25,986 --> 00:21:29,957 すごく思いつめた顔をしてらしたので 心配なんです 324 00:21:30,457 --> 00:21:32,993 あんた達 アッシュを止めてやってくれないかい? 325 00:21:33,093 --> 00:21:33,727 あ? 326 00:21:37,798 --> 00:21:39,499 あんた達はいつかの… 327 00:21:39,600 --> 00:21:41,435 また会ったね 坊や 328 00:21:41,535 --> 00:21:43,737 やっぱりアッシュの仲間だったのか 329 00:21:43,904 --> 00:21:47,941 仲間っていうか 金で雇われてるんだけどね 330 00:21:48,041 --> 00:21:49,710 そんな事ありませんよ 331 00:21:49,810 --> 00:21:53,881 アッシュさんは 漆黒の翼の皆さんを とても頼りにしてるんですから 332 00:21:53,981 --> 00:21:55,716 漆黒の翼? 333 00:21:55,816 --> 00:21:58,418 余計な事言うんじゃないよ ギンジ! 334 00:21:58,519 --> 00:22:00,420 なあっ はい すみません 335 00:22:00,621 --> 00:22:04,157 こんな所で指名手配犯を見つけるとは… 336 00:22:04,324 --> 00:22:06,793 しかし時間がないようですね 337 00:22:23,877 --> 00:22:26,813 んんっ エレベーターに乗るのは無理だな 338 00:22:26,914 --> 00:22:27,781 くっ 339 00:22:45,465 --> 00:22:50,704 また二人で見つけようよ 340 00:22:51,171 --> 00:22:55,609 遠すぎて消えてしまったものや 341 00:22:55,709 --> 00:23:01,682 側にありすぎて消してしまったものや 342 00:23:01,849 --> 00:23:06,920 痛みの数だけ強くなると言えた弱さを 343 00:23:12,926 --> 00:23:17,865 さあそれから約束と後悔の靴を履いて 344 00:23:17,965 --> 00:23:23,136 双曲線上笑って手を振った始まりの日 345 00:23:23,837 --> 00:23:28,609 それぞれの星と闇を巡ったら 346 00:23:28,775 --> 00:23:31,778 銀河で待ち合わせましょう 347 00:23:31,879 --> 00:23:37,017 離れたくないと願いながら 348 00:23:37,117 --> 00:23:42,756 離れゆく二つの引力の行方を 349 00:23:42,856 --> 00:23:47,928 また二人で思い出そうね 350 00:23:48,028 --> 00:23:53,400 追いつけなくて笑いあった事や 351 00:23:53,534 --> 00:23:58,972 追いかけすぎて通り過ぎた事や 352 00:23:59,139 --> 00:24:04,144 何が出来るのかを知った時に知る儚さを 353 00:24:04,378 --> 00:24:08,081 いつかきっと 354 00:24:09,183 --> 00:24:10,784 待ってる