1 00:01:04,322 --> 00:01:08,293 ドリランド。 そこには ハンターと呼ばれる人たちがいるの。 2 00:01:08,293 --> 00:01:11,996 彼らは 仲間と一緒に 遺跡を探検するんだけど→ 3 00:01:11,996 --> 00:01:13,998 そこは 危険がいっぱい。 4 00:01:13,998 --> 00:01:16,985 でも 彼らは決して あきらめない。 5 00:01:16,985 --> 00:01:21,285 力を合わせ まだ見ぬ 宝を求めて突き進む! 6 00:03:53,958 --> 00:03:55,993 (パーン)ええ~! 7 00:03:55,993 --> 00:03:58,980 あんた アメリア国の王子だったのかよ! 8 00:03:58,980 --> 00:04:00,998 (ブリリアン)まあね~! 9 00:04:00,998 --> 00:04:02,984 (ミコト)アメリア国って? 10 00:04:02,984 --> 00:04:07,638 面積 人口 ともに エルアの数百倍の規模を誇る→ 11 00:04:07,638 --> 00:04:09,824 世界最大級の国家だ。 12 00:04:09,824 --> 00:04:12,960 さっすが! よく知ってるじゃな~い。 13 00:04:12,960 --> 00:04:15,813 (ウォーレンス)探検好きの どこかのお姫様も→ 14 00:04:15,813 --> 00:04:18,983 しっかり習ったはずですが。 ギク! 15 00:04:18,983 --> 00:04:21,953 (ブリリアン)強く賢く美しく。 16 00:04:21,953 --> 00:04:25,156 それはそれは 期待される王子だった。 17 00:04:25,156 --> 00:04:31,128 でも ある日 私は目覚めてしまったの。 18 00:04:31,128 --> 00:04:35,166 私の使命は 国を守ることじゃない。 19 00:04:35,166 --> 00:04:40,171 世界を… このドリランドを 守ることなんだって! 20 00:04:40,171 --> 00:04:45,076 へぇ~ 王子様だったんだ。 ほんじゃあ 姫さんと一緒だね。 21 00:04:45,076 --> 00:04:47,662 え~ ぜんぜん違う…。 違うわよ! 22 00:04:47,662 --> 00:04:50,481 あんたみたいな 弱くて チンチクリン姫と→ 23 00:04:50,481 --> 00:04:54,502 一緒にしないでちょうだい! はい すみません。 24 00:04:54,502 --> 00:04:57,154 (パーン)まぁ でも 確かに違うよな。 25 00:04:57,154 --> 00:04:59,624 ブリは メチャクチャ強いし。 26 00:04:59,624 --> 00:05:03,844 (ポロン)言われてみればそうだね。 姫さんは 別に強くないし。 27 00:05:03,844 --> 00:05:06,180 ポロンに言われたくないんですけど。 28 00:05:06,180 --> 00:05:08,783 何それ どういう意味ですか? 29 00:05:08,783 --> 00:05:14,005 (ブリリアン)はいはい そこまで。 さぁ 着いたわよ。 30 00:05:14,005 --> 00:05:17,925 ここが 秘石が眠っていると 思われる場所。 31 00:05:17,925 --> 00:05:20,925 赤い河の渓谷よ。 32 00:05:31,172 --> 00:05:34,292 (ウォーレンス)しかし なぜ ここに 秘石があると? 33 00:05:34,292 --> 00:05:36,994 旅の途中で聞いたのよ。 34 00:05:36,994 --> 00:05:40,131 この渓谷に伝わる 古い伝説をね。 35 00:05:40,131 --> 00:05:42,333 伝説? そう。 36 00:05:42,333 --> 00:05:47,238 赤い河の果てに 赤いものの眠る場所あり。 37 00:05:47,238 --> 00:05:49,991 (パーン)なるほど。 その 赤いものってのが→ 38 00:05:49,991 --> 00:05:53,995 フレイムストーンを示してる 可能性があるってことか。 39 00:05:53,995 --> 00:05:56,464 でも 赤い河なんて どこにも…。 40 00:05:56,464 --> 00:05:59,166 だから 伝説だって言ってんでしょ! 41 00:05:59,166 --> 00:06:01,819 探さなきゃ見つからないに 決まってんじゃないのよ! 42 00:06:01,819 --> 00:06:05,957 そうだよ そんな簡単に 見つかったら苦労しないよ! 43 00:06:05,957 --> 00:06:08,209 (ブリリアン)ねぇ~! (ポロン)ねぇ~! 44 00:06:08,209 --> 00:06:10,509 (2人)ねねねね ねぇ~。 そうだけど。 45 00:06:13,297 --> 00:06:15,297 みんな 見て! これ! 46 00:06:17,368 --> 00:06:19,368 ダメ!それは…。 47 00:06:24,525 --> 00:06:26,525 危ない! 48 00:06:33,334 --> 00:06:35,334 え~っ!? 49 00:06:37,321 --> 00:06:40,007 キャ~!! ミコト様! 50 00:06:40,007 --> 00:06:42,307 しかたないわね。 51 00:06:54,338 --> 00:06:56,273 大丈夫ですか? 52 00:06:56,273 --> 00:06:59,010 うん 大丈夫。 53 00:06:59,010 --> 00:07:02,897 ほ~んと 人騒がせな小娘だこと! プイ! 54 00:07:02,897 --> 00:07:06,984 やっぱ ブリは強えな。 ま 俺ほどじゃねえけどよ。 55 00:07:06,984 --> 00:07:08,986 生意気 言って~。 56 00:07:08,986 --> 00:07:11,622 ブリ姉さんさえいれば 百人力だね。 57 00:07:11,622 --> 00:07:13,708 でしょ~。 58 00:07:13,708 --> 00:07:17,308 (ブリリアン)あんな小娘の 百万倍 役に立つわよ。 59 00:07:20,181 --> 00:07:23,117 あ~あ もう。 60 00:07:23,117 --> 00:07:28,039 ほんとに マジで 全然わかんないわ 私。 61 00:07:28,039 --> 00:07:30,991 なんで ボニーは こんな何もできない→ 62 00:07:30,991 --> 00:07:33,678 小娘を弟子にしたのかしらね。 63 00:07:33,678 --> 00:07:35,646 それは…。 64 00:07:35,646 --> 00:07:38,999 ミコト様…。 (ブリリアン)いや~ん。 65 00:07:38,999 --> 00:07:42,920 ブリだって ほんとは モンスター怖いのに~。 66 00:07:42,920 --> 00:07:45,020 (ブリリアン)やだ もう怖い~。 (ウォーレンス)やめてください! 67 00:07:52,213 --> 00:07:57,313 (ディアナ)さあて ここのどこに 秘石があるんですかね…。 68 00:08:02,656 --> 00:08:04,756 どうしました? 69 00:08:16,871 --> 00:08:19,971 あれ あの子…。 (ディアガー)おい。 70 00:08:22,843 --> 00:08:24,879 あの娘を調べてこい。 71 00:08:24,879 --> 00:08:27,298 はい ディアガー様。 72 00:08:27,298 --> 00:08:30,868 もしかしたら ボニーの一味かもしれない。 73 00:08:30,868 --> 00:08:33,168 もし そうだった場合は? 74 00:08:36,157 --> 00:08:38,157 (ディアガー)わかっているな。 75 00:08:42,997 --> 00:08:47,918 ボニーは なんで 私を弟子にしてくれたんだろう。 76 00:08:47,918 --> 00:08:50,418 なんで なんでだろう…。 77 00:08:53,357 --> 00:08:55,857 ハッ! うわっ! 78 00:08:58,279 --> 00:09:03,167 あれ? ん? おりょ? 79 00:09:03,167 --> 00:09:06,520 ウソ! 迷子!? 80 00:09:06,520 --> 00:09:10,324 ウォーレンス ポロン! 81 00:09:10,324 --> 00:09:13,194 パーン! 82 00:09:13,194 --> 00:09:15,229 どうしよう…。 83 00:09:15,229 --> 00:09:26,290 (泣き声) 84 00:09:26,290 --> 00:09:28,959 大丈夫? どうしたの? 85 00:09:28,959 --> 00:09:32,830 (ララ)仲間と はぐれちゃったんですの。 86 00:09:32,830 --> 00:09:38,335 そうなんだ…。 実は 私も仲間とはぐれちゃったんだ。 87 00:09:38,335 --> 00:09:41,789 よかったら 一緒に探さない? 88 00:09:41,789 --> 00:09:43,991 いいんですの? 89 00:09:43,991 --> 00:09:48,612 うん! 私ミコト。 あなたは? 90 00:09:48,612 --> 00:09:50,614 ララ。 91 00:09:50,614 --> 00:09:52,650 ララ ほら泣かないで。 92 00:09:52,650 --> 00:09:55,553 (ララ)ありがとう ミコト。 93 00:09:55,553 --> 00:10:00,307 でも 自分で立てますの。 そう? じゃあ一緒に行こうか。 94 00:10:00,307 --> 00:10:02,307 はいですの。 95 00:11:21,338 --> 00:11:23,274 (ウォーレンス)ミコト様~! 96 00:11:23,274 --> 00:11:25,276 (ポロン)姫さ~ん! 97 00:11:25,276 --> 00:11:28,629 (パーン)ミコト~! 98 00:11:28,629 --> 00:11:30,664 (ウォーレンス)いたか? (ポロン)ううん。 99 00:11:30,664 --> 00:11:33,033 (パーン)ったく どこにいったんだよ。 100 00:11:33,033 --> 00:11:37,288 ふわぁ~。 別にいいじゃない。 101 00:11:37,288 --> 00:11:40,274 早く秘石を探しに行きましょうよ。 102 00:11:40,274 --> 00:11:42,343 ダメです。 103 00:11:42,343 --> 00:11:45,843 なによ。 あんな子いなくったって いいじゃないのよ。 104 00:11:47,798 --> 00:11:50,167 ねぇ~ ちょっと休憩しましょうよ。 105 00:11:50,167 --> 00:11:52,519 私の膝枕でぇ~。 106 00:11:52,519 --> 00:11:56,323 じゃあ 俺はあっち見てくる。 107 00:11:56,323 --> 00:11:59,310 ほらほら~! これでも食べて→ 108 00:11:59,310 --> 00:12:01,310 腹ごしらえしましょう! 109 00:12:03,314 --> 00:12:05,316 あっ。 110 00:12:05,316 --> 00:12:09,670 姫さん お腹すかしてないかな。 111 00:12:09,670 --> 00:12:11,822 ミコト様~! 112 00:12:11,822 --> 00:12:15,759 姫さ~ん! どこにいるの~? 113 00:12:15,759 --> 00:12:17,759 あ~ん。 114 00:12:20,998 --> 00:12:23,000 全然 見つかんない。 115 00:12:23,000 --> 00:12:25,953 もうすぐ日が暮れるころですわね。 116 00:12:25,953 --> 00:12:29,553 困ったな… 皆 心配してるだろうな。 117 00:12:31,792 --> 00:12:35,145 ねぇ ミコトは エルアのお姫様ですのよね? 118 00:12:35,145 --> 00:12:37,181 うん なんで? 119 00:12:37,181 --> 00:12:41,285 いえ なにゆえ お姫様が お宝探しなんか→ 120 00:12:41,285 --> 00:12:44,004 してらっしゃるのかなぁ と思って。 121 00:12:44,004 --> 00:12:47,124 私 たまにエルアに寄ってくれる→ 122 00:12:47,124 --> 00:12:49,960 女性剣士のハンターに憧れてて。 123 00:12:49,960 --> 00:12:51,996 それで 私もハンターになって→ 124 00:12:51,996 --> 00:12:56,784 世界中を冒険してみたいなぁ って思うようになったの! 125 00:12:56,784 --> 00:12:59,503 ミコトが そんなに憧れるなんて。 126 00:12:59,503 --> 00:13:02,639 そのハンターさん すてきな方ですのね。 127 00:13:02,639 --> 00:13:05,239 うん! すっごく強くて かっこいいの! 128 00:13:08,829 --> 00:13:10,781 でも… わからなくて。 129 00:13:10,781 --> 00:13:12,816 なにがですの? 130 00:13:12,816 --> 00:13:14,818 私は別に強くもないし→ 131 00:13:14,818 --> 00:13:18,989 特別な力があるわけでもないし。 132 00:13:18,989 --> 00:13:22,993 なんでボニーは 私を弟子に 選んだんだろう って…。 133 00:13:22,993 --> 00:13:25,012 今 なんておっしゃって!? 134 00:13:25,012 --> 00:13:28,032 あ~ ダメダメ! 暗く考えないで! 135 00:13:28,032 --> 00:13:30,332 前向きに前向きに! 136 00:13:36,607 --> 00:13:38,625 うわぁ! 137 00:13:38,625 --> 00:13:41,425 大丈夫ですの? もうさんざん。 138 00:13:47,201 --> 00:13:49,169 はっ ミコト! 139 00:13:49,169 --> 00:13:51,522 ん? 140 00:13:51,522 --> 00:13:53,590 うわぁ! 141 00:13:53,590 --> 00:14:05,335 ♪♪~ 142 00:14:05,335 --> 00:14:07,871 なんですの? これ…。 143 00:14:07,871 --> 00:14:14,011 ((赤い河の果てに 赤いものの眠る場所あり)) 144 00:14:14,011 --> 00:14:18,082 あ! 赤い河! もしかして! 145 00:14:18,082 --> 00:14:20,082 あ! 待って! 146 00:14:31,211 --> 00:14:33,211 あそこだ! 147 00:14:37,951 --> 00:14:40,020 うわぁ~…。 148 00:14:40,020 --> 00:14:42,520 きれい…。 149 00:14:45,325 --> 00:14:50,864 もしかして! 赤いものの 眠る場所って これのこと!? 150 00:14:50,864 --> 00:14:52,864 なんだぁ…。 151 00:15:00,791 --> 00:15:05,996 ねえ もしかしてミコトは 秘石を探しているんですの? 152 00:15:05,996 --> 00:15:08,982 うん。 え… ララも? 153 00:15:08,982 --> 00:15:11,952 えぇ…。 ってことは…。 154 00:15:11,952 --> 00:15:15,839 もしかして ララもボニーの弟子なの!? 155 00:15:15,839 --> 00:15:20,327 いいえ… 残念ながら 違いますわ。 156 00:15:20,327 --> 00:15:22,830 な~んだ…。 157 00:15:22,830 --> 00:15:24,848 あれ? 158 00:15:24,848 --> 00:15:27,348 じゃあ なんで秘石のことを…。 159 00:15:39,463 --> 00:15:43,763 ララ…!? 残念ですわ ミコト。 160 00:15:46,336 --> 00:15:51,024 容赦は… しませんわよ! 161 00:15:51,024 --> 00:15:53,524 どりゃ~!! 162 00:15:55,495 --> 00:15:57,495 あ~! 163 00:15:59,533 --> 00:16:01,552 やめて! 164 00:16:01,552 --> 00:16:04,552 なんで… 突然 どうしちゃったの!? 165 00:16:06,673 --> 00:16:09,726 ララ… ねえ なんで!? 166 00:16:09,726 --> 00:16:13,326 なんで? そんなの 簡単ですわ。 167 00:16:15,666 --> 00:16:19,019 ディアガー様の命令は 絶対ですもの。 168 00:16:19,019 --> 00:16:21,088 ディアガー? 169 00:16:21,088 --> 00:16:23,388 きゃあ~! 170 00:16:25,292 --> 00:16:27,294 ララ。 ディアガーって…。 171 00:16:27,294 --> 00:16:29,713 あら やだ… 私…。 172 00:16:29,713 --> 00:16:32,449 少し しゃべりすぎたようですわね。 173 00:16:32,449 --> 00:16:35,969 さようなら ミコト… ごきげんよう…。 174 00:16:35,969 --> 00:16:37,969 あ~。 175 00:16:42,726 --> 00:16:44,726 きゃっ!? 176 00:16:47,664 --> 00:16:50,684 (ブリリアン)お取り込み中… 失礼! 177 00:16:50,684 --> 00:16:55,172 何者ですの!? さあ 何者に見える~!? 178 00:16:55,172 --> 00:16:57,774 えぇ!? そんなぁ…。 179 00:16:57,774 --> 00:17:01,161 超美人な凄腕ハンターとか褒めても→ 180 00:17:01,161 --> 00:17:04,965 何も出ないからね~! ウフ。 181 00:17:04,965 --> 00:17:08,168 仲間ですの!? ブリちゃん 逃げて! 182 00:17:08,168 --> 00:17:12,823 や~だ! なんで 私が逃げなきゃなんないのよ~! 183 00:17:12,823 --> 00:17:16,793 まあ いい。 お前も まとめて片づけてやりますわ。 184 00:17:16,793 --> 00:17:20,180 だぁ~!! 185 00:17:20,180 --> 00:17:22,783 どっせい! 186 00:17:22,783 --> 00:17:26,219 ウッソ~。 え…? 187 00:17:26,219 --> 00:17:28,719 きゃあ~!! 188 00:17:35,295 --> 00:17:40,117 ちょっと ぼんやりしてないで 早く こっちに来なさいよ! 189 00:17:40,117 --> 00:17:42,953 でも…。 いいのよ。 190 00:17:42,953 --> 00:17:46,623 そいつは 魔族なんだから。 魔族? 191 00:17:46,623 --> 00:17:49,326 なに あんた そんなことも知らないの!? 192 00:17:49,326 --> 00:17:51,345 敵よ 敵! 193 00:17:51,345 --> 00:17:53,345 敵…。 194 00:17:55,315 --> 00:17:57,801 (ブリリアン)黙ってりゃ 勝手に落ちるんだから→ 195 00:17:57,801 --> 00:17:59,901 ほっときなさいよ。 196 00:18:02,039 --> 00:18:04,639 (ブリリアン)ほら 早く! 197 00:18:12,132 --> 00:18:16,232 何ですの… トドメでも刺しに来ましたの…? 198 00:18:20,991 --> 00:18:23,460 つかまって。 199 00:18:23,460 --> 00:18:27,164 はぁ!? ちょっと あんた 何やっちゃってんのよ!? 200 00:18:27,164 --> 00:18:32,619 確かに ララと私は 敵どうしなのかもしれない。 201 00:18:32,619 --> 00:18:34,705 でも…。 202 00:18:34,705 --> 00:18:38,005 やっぱり… ダメだよ…! 203 00:18:44,297 --> 00:18:46,350 ミコト…。 204 00:18:46,350 --> 00:18:48,485 あっ… あぁっ…。 205 00:18:48,485 --> 00:18:50,487 ララ…。 206 00:18:50,487 --> 00:18:53,487 うっ… うぅっ…。 207 00:18:56,843 --> 00:18:58,779 あぁっ! 消えた!? 208 00:18:58,779 --> 00:19:01,331 うっ… あぁっ! 209 00:19:01,331 --> 00:19:04,301 (ディアナ)とんだ失態ね。 210 00:19:04,301 --> 00:19:06,703 申し訳ありません。 211 00:19:06,703 --> 00:19:10,803 しかし 大きな収穫もあったようだ。 212 00:19:12,776 --> 00:19:14,861 (ディアナ)なるほどね。 213 00:19:14,861 --> 00:19:17,961 あとで じっくり 相手をしてやろう。 214 00:19:20,450 --> 00:19:22,652 ミコト様! 姫さん! 215 00:19:22,652 --> 00:19:25,338 ミコト! よかった ご無事で。 216 00:19:25,338 --> 00:19:27,691 お前 どこ行ってたんだよ~。 217 00:19:27,691 --> 00:19:31,291 すっごい心配したんだぞ! ごめんなさい。 218 00:19:34,664 --> 00:19:38,301 ブリちゃんも 本当に ごめんなさい。 219 00:19:38,301 --> 00:19:40,320 いいわよ 別に。 220 00:19:40,320 --> 00:19:44,941 あんたが 本物のポンコツだってことが わかったし。 221 00:19:44,941 --> 00:19:48,895 それに ボニーが なんで あんたを選んだのかも→ 222 00:19:48,895 --> 00:19:51,995 わかった気がしたし。 えっ? 223 00:19:53,984 --> 00:19:59,289 とにかく 今度 あんなヘマしたら ただじゃおかないからね! 224 00:19:59,289 --> 00:20:01,491 うん! 225 00:20:01,491 --> 00:20:04,494 (足音) 226 00:20:04,494 --> 00:20:08,999 しっかし あの魔族 どこに消えたのかしら。 227 00:20:08,999 --> 00:20:11,334 なに? これ。 お宝? アハッ。 228 00:20:11,334 --> 00:20:14,838 よっ… よいしょ… あれ? 229 00:20:14,838 --> 00:20:16,823 よっと! 230 00:20:16,823 --> 00:20:19,943 えっ? (亀裂が入る音) 231 00:20:19,943 --> 00:20:22,996 えっ!? うわ~っ! 232 00:20:22,996 --> 00:20:26,650 いや~ん! ハァ… ハァ… ハァ…。 233 00:20:26,650 --> 00:20:28,650 んっ? 234 00:20:31,071 --> 00:20:33,071 ワァ~オ! 235 00:20:39,713 --> 00:20:41,665 おい これって…。 236 00:20:41,665 --> 00:20:43,633 これが ほんとの赤い河!? 237 00:20:43,633 --> 00:20:46,336 僕の おかげだよね! ねっ! 238 00:20:46,336 --> 00:20:49,322 行くわよ! ねぇ~! 239 00:20:49,322 --> 00:20:52,292 僕の岩崩し作戦 大成功! 240 00:20:52,292 --> 00:21:05,672 ♪♪~ 241 00:21:05,672 --> 00:21:09,142 (ポロン)わぁ~。 242 00:21:09,142 --> 00:21:11,942 あそこかな? (ブリリアン)行きましょう。 243 00:21:14,998 --> 00:21:16,950 どうしたの? 244 00:21:16,950 --> 00:21:18,952 来た。 245 00:21:18,952 --> 00:21:32,666 ♪♪~ 246 00:21:32,666 --> 00:21:34,718 まさか…! 247 00:21:34,718 --> 00:21:54,318 ♪♪~