1 00:00:22,990 --> 00:00:24,992 《音子:担任が> 2 00:00:24,992 --> 00:00:28,996 子どもに手を出して捕まった》 3 00:00:28,996 --> 00:00:35,168 ((もう会えないのかなぁ。 先生の授業 好きだったのに)) 4 00:00:35,168 --> 00:00:39,373 《私たちにとっては 優しい先生だった》 5 00:00:44,678 --> 00:00:47,681 《クラスメートが車にはねられた。 6 00:00:47,681 --> 00:00:51,351 その子とは もう おしゃべりできない。 7 00:00:51,351 --> 00:00:55,556 死も暴力も すぐそこにある》 8 00:02:39,326 --> 00:02:41,328 (大外)塚原さん。 9 00:02:41,328 --> 00:02:44,531 (大外)塚原さん! はん? 10 00:02:46,667 --> 00:02:49,669 (大外)いつも以上に 目が濁っているな。 11 00:02:49,669 --> 00:02:54,674 大外さんの話が長いもんで つい意識が飛んでましたよ。 12 00:02:54,674 --> 00:02:56,677 で なんでしたっけ? 13 00:02:56,677 --> 00:02:59,846 君の客室清掃が雑だと言っている。 14 00:02:59,846 --> 00:03:03,350 あんなにもシワだらけの ベッドメーキングは見たことがない。 15 00:03:03,350 --> 00:03:08,188 洗濯したシーツだから問題ないですよ 清潔です 清潔! 16 00:03:08,188 --> 00:03:11,691 君にホスピタリティの精神は ないようだね。 17 00:03:11,691 --> 00:03:14,027 阿鳥さんと代わってくれないかな。 18 00:03:14,027 --> 00:03:18,131 あなたには新人の私で十分です。 クレームは以上ですか? 19 00:03:18,131 --> 00:03:22,302 僕は客として当然の待遇を 求めているだけだ。 20 00:03:22,302 --> 00:03:26,006 へ~へ~ 以後 気をつけま~す。 21 00:03:28,308 --> 00:03:30,644 阿鳥先輩。 (阿鳥)んっ? 22 00:03:30,644 --> 00:03:34,648 私の担当に こだわりのお強い お客様がいます。 23 00:03:34,648 --> 00:03:36,983 どのお客様のこと? 24 00:03:36,983 --> 00:03:41,655 クレーマー殺人鬼です。 あぁ 大外様か。 25 00:03:41,655 --> 00:03:46,159 急に呼び止めてきて ネチネチ文句を言ってくるんですよ。 26 00:03:46,159 --> 00:03:48,662 担当 代わろうか? 27 00:03:48,662 --> 00:03:50,664 大丈夫です。 28 00:03:50,664 --> 00:03:54,668 ここで担当を代わってもらったら 敵前逃亡みたいじゃないですか! 29 00:03:54,668 --> 00:03:58,004 わかった。 君の意志を尊重するけど> 30 00:03:58,004 --> 00:04:00,173 防犯対策はしっかりね。 31 00:04:00,173 --> 00:04:02,509 はい。 言われたとおり> 32 00:04:02,509 --> 00:04:07,013 密室で2人きりにならないように 大外さんの部屋の清掃中は> 33 00:04:07,013 --> 00:04:11,184 扉のバーロックを必ず下ろしてます。 うん。 34 00:04:11,184 --> 00:04:14,020 (ドアベル) 35 00:04:14,020 --> 00:04:17,124 (2人)あ… あっ。 36 00:04:19,126 --> 00:04:22,129 ようこそ 黄昏ホテルへ。 (ドアの閉まる音) 37 00:04:22,129 --> 00:04:26,466 (スマホ頭)あの… ここは… えっと。 38 00:04:26,466 --> 00:04:29,269 (面頭)すみません ここはどこでしょうか? 39 00:04:32,305 --> 00:04:35,142 ここは…。 40 00:04:35,142 --> 00:04:37,310 ということです。 41 00:04:37,310 --> 00:04:39,813 ご丁寧にありがとうございます。 42 00:04:39,813 --> 00:04:42,482 だいたいのことは 把握できたと思います。 43 00:04:42,482 --> 00:04:46,653 あなたは? えっ あっ大丈夫です ハハハ。 44 00:04:46,653 --> 00:04:49,656 それでは お部屋にご案内いたします。 45 00:04:49,656 --> 00:04:51,825 お二人は お知り合いですか? 46 00:04:51,825 --> 00:04:53,827 わかりません。 47 00:04:53,827 --> 00:04:56,496 さっきそこで会って 一緒に来ました。 48 00:04:56,496 --> 00:04:59,166 承知いたしました。 49 00:04:59,166 --> 00:05:01,868 別々のお部屋で。 はい。 50 00:05:04,337 --> 00:05:07,507 わぁ…。 51 00:05:07,507 --> 00:05:09,843 このお部屋が お客様の…。 52 00:05:09,843 --> 00:05:14,514 私の記憶を取り戻す 手がかりですか。 はい。 53 00:05:14,514 --> 00:05:16,950 こちらにある家具や小物も> 54 00:05:16,950 --> 00:05:20,620 お客様に関する 情報である可能性が…。 55 00:05:20,620 --> 00:05:22,622 ございます…。 56 00:05:22,622 --> 00:05:25,792 わかりました! この部屋を調べて> 57 00:05:25,792 --> 00:05:28,295 私という人間を 思い出してみせます! 58 00:05:34,634 --> 00:05:36,636 んっ…? 59 00:05:36,636 --> 00:05:38,638 ふんっ。 60 00:05:38,638 --> 00:05:47,480 /~ 61 00:05:47,480 --> 00:05:49,482 ハッ…。 62 00:05:49,482 --> 00:05:51,484 あっ…。 63 00:05:53,486 --> 00:05:56,089 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 64 00:06:00,994 --> 00:06:02,996 (清江)なごむ! 65 00:06:02,996 --> 00:06:05,165 (なごむ)清江ちゃん! 66 00:06:05,165 --> 00:06:07,500 (なごむ)ヤバー! なんで清江ちゃんだって> 67 00:06:07,500 --> 00:06:09,502 気が付かなかったんだろう! 68 00:06:09,502 --> 00:06:14,174 (清江)アンタこそ 何そのセーラー服! え~ 変かな? 69 00:06:14,174 --> 00:06:16,176 フフッ… あっ。 70 00:06:16,176 --> 00:06:18,778 お力添えいただき ありがとうございました。 71 00:06:18,778 --> 00:06:23,116 自分のことを思い出せました。 私は実流寺清江といいます。 72 00:06:23,116 --> 00:06:26,119 アタシは 有明なごむです。 73 00:06:26,119 --> 00:06:31,291 ご友人ですか? はい。 幼なじみで…。 74 00:06:31,291 --> 00:06:33,627 同じ高校の剣道部です。 75 00:06:33,627 --> 00:06:36,630 どうしてここに来たか わかりました? 76 00:06:36,630 --> 00:06:40,300 わかんないです。 清江ちゃんは? 77 00:06:40,300 --> 00:06:44,638 私も全然。 焦る必要はございません。 78 00:06:44,638 --> 00:06:48,475 部屋の内装はゆっくりと 変化していきますので。 79 00:06:48,475 --> 00:06:52,479 それによって お客様が この世界に来られた経緯や> 80 00:06:52,479 --> 00:06:54,981 チェックアウトをしたあとの 行き先のヒントも> 81 00:06:54,981 --> 00:06:56,983 出てくると思われます。 お客様> 82 00:06:56,983 --> 00:06:58,985 ここから先は立ち入り禁止です! 83 00:06:58,985 --> 00:07:02,322 それはなぜ? 取り込み中です。 84 00:07:02,322 --> 00:07:04,491 いいから引き返してください。 人をあやめてしまうと> 85 00:07:04,491 --> 00:07:06,493 地獄行きになってしまい…。 ほら 行った行った。 86 00:07:06,493 --> 00:07:08,795 フン…。 87 00:07:12,999 --> 00:07:17,103 (大外)コーヒーをお願いします。 (瑪瑙)了解。 88 00:07:17,103 --> 00:07:21,441 (切子)殺人鬼だそうですね。 んっ。 89 00:07:21,441 --> 00:07:25,445 どんな人間を殺すのが 好きなんですか? 90 00:07:25,445 --> 00:07:29,950 女性 子ども それとも屈強な男性でしょうか。 91 00:07:29,950 --> 00:07:32,285 それを聞いてどうするんです。 92 00:07:32,285 --> 00:07:37,290 ただの世間話ですよ。 好奇心を満たしたいだけです。 93 00:07:37,290 --> 00:07:40,961 あなたに話したところで 僕に何か得が? 94 00:07:40,961 --> 00:07:46,299 おや 恥ずかしいんですか? 殺人鬼というのは口先だけで? 95 00:07:46,299 --> 00:07:48,802 女ですよ。 96 00:07:48,802 --> 00:07:52,305 このホテルにも 女性はたくさんいますね。 97 00:07:52,305 --> 00:07:54,808 いたところで 手を出せません。 98 00:07:54,808 --> 00:07:56,810 どうしてです? 99 00:07:56,810 --> 00:07:59,813 人を殺したら地獄行き という話じゃないですか。 100 00:07:59,813 --> 00:08:01,815 それは勘弁願いたい。 101 00:08:01,815 --> 00:08:05,819 カフェインレスよ。 ありがとうございます。 102 00:08:05,819 --> 00:08:08,822 あなたって お利口さんなのね。 103 00:08:08,822 --> 00:08:12,993 (切子)瑪瑙さん 次は柑橘系をお願いします。 104 00:08:12,993 --> 00:08:15,328 (瑪瑙)フゥ… 悪い飲み方ね。 105 00:08:15,328 --> 00:08:17,430 かまいやしませんよ。 フゥ…。 106 00:08:17,430 --> 00:08:20,433 確かに お利口さんですね。 107 00:08:20,433 --> 00:08:23,770 あなたは殺人以外には 興味がないんですか? 108 00:08:23,770 --> 00:08:26,606 殺人以外? 109 00:08:26,606 --> 00:08:28,608 このホテルのルールは> 110 00:08:28,608 --> 00:08:31,111 その言葉どおりの 意味でしかありません。 111 00:08:31,111 --> 00:08:34,781 人を 「殺したら」地獄行き。 それだけなのです。 112 00:08:34,781 --> 00:08:37,083 なるほど…。 113 00:08:42,288 --> 00:08:44,290 (ルリ)お待たせいたしました。 114 00:08:49,963 --> 00:08:54,134 今の子 かわいかったね! 115 00:08:54,134 --> 00:08:56,469 どうしたの? 食べないの? 116 00:08:56,469 --> 00:08:59,472 ねぇ 私たち 記憶を取り戻すまで> 117 00:08:59,472 --> 00:09:01,474 ずっとここから 出られないのかな? 118 00:09:01,474 --> 00:09:05,145 あ~ それね~ 確かに困るんだよね。 119 00:09:05,145 --> 00:09:08,982 早く思い出さないと 日曜のライブに行けないかもじゃん。 120 00:09:08,982 --> 00:09:14,320 えっ? 何 ライブって? えっ 友達のバンドのライブだけど。 121 00:09:14,320 --> 00:09:17,757 日曜は部活でしょ 来ないつもり? 122 00:09:17,757 --> 00:09:19,759 だって練習じゃん。 123 00:09:19,759 --> 00:09:22,262 ライブは本番だもん そっち優先してあげたいよ。 124 00:09:22,262 --> 00:09:25,598 こっちだって試合が近いじゃない。 ちゃんと練習出てよ! 125 00:09:25,598 --> 00:09:27,600 それはそうかもだけど> 126 00:09:27,600 --> 00:09:30,103 友達のライブに行かないとか ありえないし。 127 00:09:30,103 --> 00:09:33,606 思い出した! アンタって昔からそうだよね。 128 00:09:33,606 --> 00:09:36,609 いつもヘラヘラしてて 何も真剣にやらないで! 129 00:09:36,609 --> 00:09:38,778 どうしてそんなに やる気がないの!? 130 00:09:38,778 --> 00:09:42,282 (なごむ)お 大きな声は やめようよ。 131 00:09:42,282 --> 00:09:44,951 (清江)アンタがうちの部の エースなんだよ! 132 00:09:44,951 --> 00:09:49,622 その責任があるの! わかってる? ねぇ ちょっと…。 133 00:09:49,622 --> 00:09:53,293 今年が最後なのに 勝てなくてもいいの? 134 00:09:53,293 --> 00:09:56,496 それは まぁ 勝ちたい… けど。 135 00:09:58,465 --> 00:10:00,467 なんでハッキリ答えられないの! 136 00:10:00,467 --> 00:10:03,636 清江ちゃんっ! あっ。 137 00:10:03,636 --> 00:10:07,640 大声はやめて。 他のお客さんに迷惑でしょ? 138 00:10:07,640 --> 00:10:10,310 あっ… ごめん。 139 00:10:10,310 --> 00:10:13,980 この話はケンカになっちゃうから もうなしね? 140 00:10:13,980 --> 00:10:18,818 早くごはん食べようよ。 すぐそうやって はぐらかす。 141 00:10:18,818 --> 00:10:20,820 えっ 清江ちゃん? 142 00:10:29,662 --> 00:10:31,664 (大外)どうぞ。 あっ。 143 00:10:31,664 --> 00:10:35,001 あっ…。 144 00:10:35,001 --> 00:10:37,504 (なごむ)ありがとうございます。 145 00:10:41,508 --> 00:10:43,676 あ~っ。 146 00:10:43,676 --> 00:10:48,181 掃除の帰りは重たいな クソー。 147 00:10:48,181 --> 00:10:50,183 あっ 実流寺様。 148 00:10:50,183 --> 00:10:55,021 お食事はいかがでしたか? 塚原さん…。 149 00:10:55,021 --> 00:10:57,023 どうしたんですか? 150 00:10:57,023 --> 00:10:59,692 もう家に帰りたいです。 151 00:10:59,692 --> 00:11:02,529 このホテルで なごむと長居したくありません。 152 00:11:02,529 --> 00:11:05,365 有明様と何かありましたか? 153 00:11:05,365 --> 00:11:09,202 私が一方的に イラだっているだけです。 154 00:11:09,202 --> 00:11:11,538 でも いづらくて。 155 00:11:11,538 --> 00:11:15,375 わかりました。 では 今度は私が。 156 00:11:15,375 --> 00:11:19,312 へぇ~ 探偵さん? 157 00:11:19,312 --> 00:11:23,983 えぇ。 ホテルのスタッフから 僕の話を聞いていませんか? 158 00:11:23,983 --> 00:11:26,986 いえ 何も。 159 00:11:26,986 --> 00:11:30,590 座っても? あっ はい どうぞ。 160 00:11:32,659 --> 00:11:35,495 僕は このホテル専属の探偵なんです。 161 00:11:35,495 --> 00:11:38,998 宿泊客の生前の記憶について 調べています。 162 00:11:38,998 --> 00:11:42,001 そうなんですか? えぇ。 163 00:11:42,001 --> 00:11:46,339 ぜひとも あなたの行く先について 調査したい。 164 00:11:46,339 --> 00:11:50,176 渋いお部屋ですね。 クールです。 165 00:11:50,176 --> 00:11:54,013 これって 切腹用の短刀ですか? 166 00:11:54,013 --> 00:11:57,016 えぇ。 あっ? 167 00:11:57,016 --> 00:12:01,354 「背負った責任は果たせ。 さもなくば腹を切れ」。 168 00:12:01,354 --> 00:12:04,524 道場をやってる 我が家の家訓なんです。 169 00:12:04,524 --> 00:12:09,529 はは~ サムライですね。 よく言われます。 170 00:12:09,529 --> 00:12:13,700 実際に実流寺様が ハラキリをした可能性は? 171 00:12:13,700 --> 00:12:17,804 まさか。 家訓といっても 本気じゃありませんよ。 172 00:12:17,804 --> 00:12:21,641 だといいんですが 何かが起こって> 173 00:12:21,641 --> 00:12:26,312 実流寺様が それに責任を感じて… ということも。 174 00:12:26,312 --> 00:12:28,314 そんな…。 175 00:12:28,314 --> 00:12:30,817 私は人に死ぬほどの 迷惑なんか かけてません。 176 00:12:30,817 --> 00:12:32,819 なごむじゃないんですから。 177 00:12:32,819 --> 00:12:34,821 あっ。 178 00:12:34,821 --> 00:12:39,158 有明様は 人に迷惑をかけていると? 179 00:12:39,158 --> 00:12:42,662 あの子は… なごむは 剣道部のエースなんです。 180 00:12:42,662 --> 00:12:44,664 けど 昔から不真面目で> 181 00:12:44,664 --> 00:12:47,667 何度注意しても サボり癖は治らないし。 182 00:12:47,667 --> 00:12:50,670 それなのに 試合には出たいって言うし> 183 00:12:50,670 --> 00:12:53,840 もう あの子が理解できない! 184 00:12:53,840 --> 00:12:56,509 実流寺様。 あっ。 185 00:12:56,509 --> 00:13:01,848 それは単に ガチ勢とエンジョイ勢の 違いではないでしょうか? 186 00:13:01,848 --> 00:13:03,850 えっ…? 187 00:13:03,850 --> 00:13:07,186 私は先ほど 有明様のお部屋を拝見しました。 188 00:13:07,186 --> 00:13:09,522 そこにあったのは> 189 00:13:09,522 --> 00:13:13,359 クラスTシャツや パーティーグッズなどなど…。 190 00:13:13,359 --> 00:13:17,463 みんなで ワイワイするための アイテムばかりです。 191 00:13:17,463 --> 00:13:22,468 おそらく 有明様にとって 大事なのは人間関係です。 192 00:13:22,468 --> 00:13:25,638 有明様は 試合に勝ちたいわけではなく> 193 00:13:25,638 --> 00:13:29,142 みんなと一緒に楽しむのが 目的なんじゃないでしょうか? 194 00:13:29,142 --> 00:13:32,478 それ 剣道をやる意味が あるんですか? 195 00:13:32,478 --> 00:13:36,316 それこそが ガチ勢とエンジョイ勢の 熱量の違いです! 196 00:13:36,316 --> 00:13:40,319 ですが お互いの勢力を 非難し合うのは危険です。 197 00:13:40,319 --> 00:13:42,322 そう なぜならば…。 198 00:13:42,322 --> 00:13:47,660 ガチ勢とエンジョイ勢の両者があってこそ コンテンツは盛り上がるからです! 199 00:13:47,660 --> 00:13:51,497 えっ… なんの話ですか? 200 00:13:51,497 --> 00:13:54,667 楽しみ方は自由という話です。 201 00:13:54,667 --> 00:13:57,170 実流寺様には実流寺様の> 202 00:13:57,170 --> 00:14:01,841 有明様には有明様の剣道が あるのかもしれません。 203 00:14:01,841 --> 00:14:05,178 つまり 私は私の考える剣道を> 204 00:14:05,178 --> 00:14:07,513 なごむに押しつけていた ってことですか? 205 00:14:07,513 --> 00:14:10,316 なんとなくですが そうですね。 206 00:14:12,351 --> 00:14:14,854 貴重なご意見 ありがとうございます。 207 00:14:14,854 --> 00:14:18,124 もう一度 なごむの考えを 聞いてみようと思います。 208 00:14:18,124 --> 00:14:20,126 はい。 209 00:14:20,126 --> 00:14:23,629 ですがその前に まずは お部屋の調査を続けましょう。 210 00:14:23,629 --> 00:14:26,132 わかりました。 211 00:14:26,132 --> 00:14:30,303 最初に来たときと 何か変化した 箇所はありませんか? 212 00:14:30,303 --> 00:14:33,806 変化… 特には… あっ! 213 00:14:33,806 --> 00:14:36,642 あの襖 閉めて部屋を出たはずです。 214 00:14:36,642 --> 00:14:39,812 おっ… となると…。 215 00:14:39,812 --> 00:14:41,814 たしか…。 216 00:14:47,320 --> 00:14:50,156 竹刀… これだけ? 217 00:14:50,156 --> 00:14:52,158 (2人)あっ…。 218 00:14:52,158 --> 00:14:55,161 ああっ! 219 00:14:55,161 --> 00:14:57,997 危ない! どぅあ!? 220 00:14:57,997 --> 00:15:00,833 実流寺様! 221 00:15:00,833 --> 00:15:02,835 んっ… えっ 軽っ! 222 00:15:08,674 --> 00:15:12,011 大丈夫ですか!? ゲホッ…。 223 00:15:12,011 --> 00:15:16,516 わ 私のせい… 私のせいだ。 224 00:15:18,951 --> 00:15:20,953 ((んっ…。 225 00:15:20,953 --> 00:15:24,257 (なごむ)これラスいち? (清江)ラスト。 226 00:15:26,292 --> 00:15:28,294 んっ…。 227 00:15:28,294 --> 00:15:32,632 それで 今日はどんな話? フッ。 話って? 228 00:15:32,632 --> 00:15:35,301 アタシに なんか話したいことがあるから> 229 00:15:35,301 --> 00:15:37,970 片づけ手伝わせたんでしょ。 230 00:15:37,970 --> 00:15:43,142 じゃあ 単刀直入に言うけど もっと真面目に部活をやって。 231 00:15:43,142 --> 00:15:48,147 はぁ… またそれかぁ。 アンタが部活に来ると> 232 00:15:48,147 --> 00:15:50,817 他の子もおしゃべりに 夢中になっちゃうの。 233 00:15:50,817 --> 00:15:53,319 試合も近いんだから 真剣にやってよ。 234 00:15:53,319 --> 00:15:55,655 そうでなきゃ…。 235 00:15:55,655 --> 00:16:00,326 部活をやめて。 なんで そんなこと言うの? 236 00:16:00,326 --> 00:16:02,328 迷惑なの! 237 00:16:02,328 --> 00:16:05,164 私は練習して強くなって 結果を残したい。 238 00:16:05,164 --> 00:16:09,335 この部をそういう空気にしたい。 それを乱さないでほしい! 239 00:16:09,335 --> 00:16:12,505 そんなに勝ちに こだわらなくてもいいじゃん。 240 00:16:12,505 --> 00:16:14,841 楽しければ。 練習もしないで> 241 00:16:14,841 --> 00:16:16,943 簡単に勝てちゃう人が 言わないでよ! 242 00:16:16,943 --> 00:16:22,782 ほら… そうやって清江ちゃんは 怒るじゃん… アタシが勝つと。 243 00:16:22,782 --> 00:16:25,284 怒る? 私が? 244 00:16:25,284 --> 00:16:27,620 練習でも試合でも> 245 00:16:27,620 --> 00:16:29,789 アタシが勝って 清江ちゃんが負けると> 246 00:16:29,789 --> 00:16:32,458 いつもすごく悔しそうな顔してる。 247 00:16:32,458 --> 00:16:35,795 それは… しかたがないでしょ? 248 00:16:35,795 --> 00:16:38,798 負けたら悔しいのは 当たり前なんだから。 249 00:16:38,798 --> 00:16:43,803 清江ちゃんが不機嫌になると 部の空気が悪くなるんだよ。 250 00:16:43,803 --> 00:16:47,139 何それ… 私のせいだって言うの!? 251 00:16:47,139 --> 00:16:49,475 (叩く音) 252 00:16:49,475 --> 00:16:52,311 あっ! 253 00:16:52,311 --> 00:16:54,514 ああっ…。 あっ!)) 254 00:17:03,155 --> 00:17:06,993 うぅ… やだよ 死にたくないよぉ。 255 00:17:06,993 --> 00:17:10,830 大丈夫 その血は 幻覚のようなものです。 256 00:17:10,830 --> 00:17:14,500 ゆっくり息をして。 落ち着きましょう。 257 00:17:14,500 --> 00:17:18,938 清江ちゃんは大丈夫かな…。 優しい人ですね。 258 00:17:18,938 --> 00:17:22,108 自分を殺した相手の 心配をするなんて。 あっ。 259 00:17:22,108 --> 00:17:26,445 殺したって… あれは事故で…。 260 00:17:26,445 --> 00:17:29,782 事故? 本当にそうでしょうか。 261 00:17:29,782 --> 00:17:32,451 話によると彼女は> 262 00:17:32,451 --> 00:17:34,954 まずあなたを 体育倉庫に呼び出し> 263 00:17:34,954 --> 00:17:39,959 口論の末 激高して棚を倒し… あなたを巻き込んだ。 264 00:17:39,959 --> 00:17:43,963 事故というなら これらすべてが 偶然起きたことになる。 265 00:17:43,963 --> 00:17:45,965 そんな…。 266 00:17:45,965 --> 00:17:48,801 これは… 殺人事件です。 ハッ。 267 00:17:48,801 --> 00:17:52,805 あなたは 実流寺さんに殺された被害者だ。 268 00:17:52,805 --> 00:17:56,309 ア… アタシ… こんなの嫌…。 269 00:17:56,309 --> 00:18:00,146 このまま死んじゃうの? どうすればいいの? 270 00:18:00,146 --> 00:18:05,351 実は一つだけ 方法があります。 あっ 本当ですか? 271 00:18:08,821 --> 00:18:11,490 有明様の様子を 見てきましょうか? 272 00:18:11,490 --> 00:18:15,661 いいえ 大丈夫です。 あの子をせかしたくありません。 273 00:18:15,661 --> 00:18:19,932 では 彼女に会ったそのあとは どうするおつもりですか? 274 00:18:19,932 --> 00:18:24,437 なごむが死んでいたら 責任を取ります。 275 00:18:24,437 --> 00:18:26,939 責任? まさか…。 276 00:18:26,939 --> 00:18:28,941 腹を切ります。 277 00:18:28,941 --> 00:18:32,111 原因は事故じゃないですか。 それでもです。 278 00:18:32,111 --> 00:18:35,448 彼女にはさんざん 迷惑をかけてしまいました。 279 00:18:35,448 --> 00:18:37,950 今回の件でわかりました。 280 00:18:37,950 --> 00:18:40,620 私こそ自分本位な 人間だったんです。 281 00:18:40,620 --> 00:18:43,956 切腹も なごむの気持ちは 関係ありません。 282 00:18:43,956 --> 00:18:46,459 これは私の都合です。 283 00:18:46,459 --> 00:18:50,963 それが 実流寺清江様の ケジメのつけ方なんですね? 284 00:18:50,963 --> 00:18:54,133 はい。 285 00:18:54,133 --> 00:18:58,137 承知しました。 その方法に賛成はしませんが> 286 00:18:58,137 --> 00:19:01,140 私はあなたを止めません。 ただ> 287 00:19:01,140 --> 00:19:04,810 まずは 有明様と よく話し合ってください。 288 00:19:04,810 --> 00:19:06,812 そう… ですね。 289 00:19:10,816 --> 00:19:13,486 なごむ…。 290 00:19:13,486 --> 00:19:16,922 清江ちゃん 入っていい? 291 00:19:16,922 --> 00:19:18,924 うん…。 292 00:19:20,926 --> 00:19:23,729 清江ちゃんらしい部屋だね。 思ったとおり。 293 00:19:25,765 --> 00:19:29,602 あのね なごむ 私 全部 思い出したよ。 294 00:19:29,602 --> 00:19:35,941 そうなんだ。 アタシもだよ。 なごむは… どっち? 295 00:19:35,941 --> 00:19:39,445 死んでた。 あっ…! 296 00:19:39,445 --> 00:19:43,449 頭が… 割れちゃったみたい。 清江ちゃんは? 297 00:19:43,449 --> 00:19:47,620 私は… 生きてる…。 298 00:19:47,620 --> 00:19:51,123 そっか やっぱりそうなんだ。 299 00:19:53,125 --> 00:19:58,130 (清江)なごむ…? 待ってなごむ 何してるの!? 300 00:19:58,130 --> 00:20:01,133 (なごむ)ホテルには 裏ルールがあるんだって。 301 00:20:01,133 --> 00:20:03,135 あっ! や~っ! 302 00:20:03,135 --> 00:20:05,137 (2人)んんっ…。 303 00:20:05,137 --> 00:20:08,808 生きてる人が死ねば 代わりに死んでる人が1人> 304 00:20:08,808 --> 00:20:11,310 生きて元の世界に 帰れるんだって! 305 00:20:11,310 --> 00:20:14,480 待ってよ 人を殺したら地獄行きだって> 306 00:20:14,480 --> 00:20:16,482 阿鳥さんが言ってたじゃない! 307 00:20:16,482 --> 00:20:18,818 それは防犯のためのウソなんだよ! 308 00:20:18,818 --> 00:20:21,153 そんなこと…。 309 00:20:21,153 --> 00:20:24,824 清江ちゃん… ごめん ごめん。 310 00:20:24,824 --> 00:20:28,160 でもアタシ このまま死にたくはない…。 311 00:20:28,160 --> 00:20:30,830 あぁ~っ! んっ! 312 00:20:30,830 --> 00:20:33,833 ハァ ハァ ハァ…。 逃げないで! 313 00:20:33,833 --> 00:20:35,835 ハァ ハァ ハァ…。 314 00:20:35,835 --> 00:20:38,170 あっ! 315 00:20:38,170 --> 00:20:40,840 ハァ… ハァ…。 清江ちゃん…。 316 00:20:40,840 --> 00:20:45,344 アタシ… ハァ… ハァ…。 ごめんね なごむ。 317 00:20:45,344 --> 00:20:49,682 私 迷惑かけて ばっかりだったよね。 318 00:20:49,682 --> 00:20:53,185 今だって怖くて逃げちゃって…。 319 00:20:53,185 --> 00:20:56,188 気楽に部活 やりたかったんだよね? 320 00:20:56,188 --> 00:20:58,357 私… 最低だった。 321 00:20:58,357 --> 00:21:03,362 なごむの気持ち 全然考えたことなかった。 322 00:21:03,362 --> 00:21:05,531 だから…。 323 00:21:05,531 --> 00:21:08,367 私 死ぬよ…。 324 00:21:08,367 --> 00:21:12,872 親友のためだもん。 責任… 取るよ。 325 00:21:12,872 --> 00:21:16,075 あ… あぁ…。 326 00:21:19,979 --> 00:21:25,151 違う 違うよ清江ちゃん。 アタシのほうが最低だよ。 327 00:21:25,151 --> 00:21:28,154 死にたくないからって こんなこと…。 328 00:21:28,154 --> 00:21:30,322 ごめん… ごめんね。 329 00:21:30,322 --> 00:21:35,528 あぁ な~んだ かみ合ってるかも。 330 00:21:38,330 --> 00:21:42,835 私が死ねば なごむは帰れるんだよね? 331 00:21:42,835 --> 00:21:44,837 ハッ… だめっ! 332 00:21:47,339 --> 00:21:50,543 剣道部… よろしくね…。 333 00:21:55,848 --> 00:21:58,517 あれから どうなったかなあ。 334 00:21:58,517 --> 00:22:01,187 (なごむ)やだ! 清江ちゃん! あっ? 335 00:22:01,187 --> 00:22:03,189 どわぁ!? 336 00:22:05,191 --> 00:22:07,193 あ…。 (なごむ)清江ちゃん! 337 00:22:07,193 --> 00:22:09,862 ハァ ハァ… 清江ちゃん! 清江ちゃ~ん! 338 00:22:09,862 --> 00:22:12,531 ハァ ハァ… ああっ…。 339 00:22:12,531 --> 00:22:16,035 なぜ 有明様まで 血まみれなんですか? 340 00:22:16,035 --> 00:22:19,138 ハッ… ち 違う アタシじゃ…。 341 00:22:19,138 --> 00:22:21,140 ハッ! 342 00:22:24,310 --> 00:22:26,312 もう嫌! 343 00:22:26,312 --> 00:22:28,314 ハァ ハァ ハァ…。 344 00:22:30,316 --> 00:22:32,318 待ってください! 345 00:22:32,318 --> 00:22:34,820 んっ…! 支配人!? 346 00:22:34,820 --> 00:22:36,822 (支配人)もう手遅れだ! 出ちゃいけない! 347 00:22:36,822 --> 00:22:38,824 (2人)あっ! (地鳴り) 348 00:22:38,824 --> 00:22:42,161 (地鳴り) 349 00:22:42,161 --> 00:22:45,164 まさか!? 350 00:22:45,164 --> 00:22:47,666 ルリさん 火を止めて。 あっ? 351 00:22:47,666 --> 00:22:50,336 支配人… これって…。 352 00:22:50,336 --> 00:22:53,172 地獄の門が開くんだ。 353 00:22:53,172 --> 00:22:58,177 地獄… じゃあ 有明様が実流寺様を? 354 00:22:58,177 --> 00:23:00,880 ハァ ハァ ハァ ハァ。 355 00:23:07,853 --> 00:23:09,855 ハァ ハァ ハァ…。 356 00:23:09,855 --> 00:23:11,857 何? 357 00:23:13,859 --> 00:23:17,663 (悲鳴) 358 00:23:25,804 --> 00:23:29,141 へぇ 今のが地獄か。 359 00:23:29,141 --> 00:23:32,311 なんで 有明様は大外さんを見て> 360 00:23:32,311 --> 00:23:34,313 外へ飛び出したんですか? 361 00:23:34,313 --> 00:23:37,983 彼女たちに 何かしましたか? 362 00:23:37,983 --> 00:23:41,287 まさか。 僕は言葉を交わしてもいない。 363 00:23:45,324 --> 00:23:48,627 ここで死ぬと こんなふうに 消えちゃうんだ。 364 00:23:51,664 --> 00:23:53,999 何があったか 音子ちゃんわかる? 365 00:23:53,999 --> 00:23:57,002 わかりません。 366 00:23:57,002 --> 00:24:01,006 でも 私は2人が それぞれ納得する形で> 367 00:24:01,006 --> 00:24:03,609 チェックアウトしてほしかったです。