1 00:00:01,969 --> 00:00:09,643 (歓声) 2 00:00:09,643 --> 00:00:11,645 へっ! 3 00:00:13,647 --> 00:00:15,983 ああ~っと チームロックバレー! 4 00:00:15,983 --> 00:00:20,320 歴戦のトパークファミリーに 早くも苦戦しているぅ~! 5 00:00:20,320 --> 00:00:22,823 (歓声) 6 00:00:22,823 --> 00:00:26,159 くっ。 あ…。 7 00:00:26,159 --> 00:00:29,663 ケッ どんなヤツらかと思えば この程度か! 8 00:00:29,663 --> 00:00:32,165 サクッとやっちまうぜ! 9 00:00:32,165 --> 00:00:34,167 🎤さぁ チームロックバレー! 10 00:00:34,167 --> 00:00:37,671 果たして苦境を 脱することができるのかぁ! 11 00:00:37,671 --> 00:00:40,340 ヒャッハ~ ハ~! 12 00:00:40,340 --> 00:00:42,342 イ~ヤッ! 13 00:02:42,329 --> 00:02:44,665 《尚文:俺の名前は岩谷尚文。 14 00:02:44,665 --> 00:02:47,167 現代の日本から異世界へ➡ 15 00:02:47,167 --> 00:02:50,170 災厄をもたらすという 「波」に対処するため➡ 16 00:02:50,170 --> 00:02:53,006 盾の勇者として召喚された。 17 00:02:53,006 --> 00:02:57,344 だが この世界を守護する 四霊獣の1匹➡ 18 00:02:57,344 --> 00:02:59,346 「霊亀」が復活したために➡ 19 00:02:59,346 --> 00:03:01,615 「波」は当分 発生しない。 20 00:03:01,615 --> 00:03:06,119 四霊獣は人を殺して集めた 魂のエネルギーを使い➡ 21 00:03:06,119 --> 00:03:08,121 「波」の発生を抑えるからだ》 22 00:03:12,292 --> 00:03:14,294 (尚文)ん…。 23 00:03:14,294 --> 00:03:16,463 《尚文:「霊亀」は倒した。 24 00:03:16,463 --> 00:03:19,132 その後 すぐに次の四霊獣➡ 25 00:03:19,132 --> 00:03:21,334 「鳳凰」が 復活するはずだったのだが》 26 00:03:23,637 --> 00:03:26,973 《キョウから取り戻したエネルギーで 結界が生成され➡ 27 00:03:26,973 --> 00:03:30,977 「鳳凰」復活まで 3か月半の猶予ができた。 28 00:03:30,977 --> 00:03:32,979 3か月半…。 29 00:03:32,979 --> 00:03:35,315 領地の守りを強固にし➡ 30 00:03:35,315 --> 00:03:38,151 「鳳凰」討伐に 備えなくてはならない。 31 00:03:38,151 --> 00:03:41,655 だが キョウとの戦いのときに➡ 32 00:03:41,655 --> 00:03:43,990 サクリファイスオーラによる呪いを受け➡ 33 00:03:43,990 --> 00:03:46,827 俺とラフタリア フィーロのステータスが➡ 34 00:03:46,827 --> 00:03:48,829 軒並み下がってしまっていた》 35 00:03:51,164 --> 00:03:54,000 (ラフタリア)ローヒロト ハイカズヤ ミディウス…。 36 00:03:54,000 --> 00:03:58,004 霊亀討伐に集まった軍が どうしてまだいるんでしょう。 37 00:03:58,004 --> 00:04:02,609 あの国旗… フォーブレイですね。 38 00:04:02,609 --> 00:04:06,947 (リーシア)霊亀討伐に 参加しなかった国がどうして…。 39 00:04:06,947 --> 00:04:09,950 《オストに教えてもらった リベレイション・オーラも➡ 40 00:04:09,950 --> 00:04:12,119 あれっきり 発動できていない。 41 00:04:12,119 --> 00:04:14,454 また使えるかもわからない。 42 00:04:14,454 --> 00:04:16,790 盾である俺➡ 43 00:04:16,790 --> 00:04:20,627 槍の元康 剣の錬 弓の樹…。 44 00:04:20,627 --> 00:04:23,463 互いの強化方法を信用し合い➡ 45 00:04:23,463 --> 00:04:26,266 より強くなる 必要があるんだが…》 46 00:04:28,468 --> 00:04:30,470 行方不明!? 47 00:04:30,470 --> 00:04:32,472 (ミレリア)三勇者様は➡ 48 00:04:32,472 --> 00:04:35,809 イワタニ様が異世界へと 渡られたあとに発生した➡ 49 00:04:35,809 --> 00:04:38,145 「波」に対処してくださいました。 50 00:04:38,145 --> 00:04:41,148 向こうの世界で キョウが人工的に起こした➡ 51 00:04:41,148 --> 00:04:43,150 「波」と連動したやつだな。 52 00:04:43,150 --> 00:04:45,819 (ミレリア)そこまでは よかったのですが…。 53 00:04:45,819 --> 00:04:48,655 騒動の 責任を感じていらっしゃるのか➡ 54 00:04:48,655 --> 00:04:50,824 今は行方が…。 55 00:04:50,824 --> 00:04:52,826 まったく アイツらは…。 56 00:04:52,826 --> 00:04:56,496 霊亀に続き 鳳凰の復活も迫る今➡ 57 00:04:56,496 --> 00:05:01,268 四聖勇者がその人員を欠くのは 非常に由々しき事態です。 58 00:05:01,268 --> 00:05:04,938 ん…。 災厄の「波」に 四霊獣…。 59 00:05:04,938 --> 00:05:09,442 ただただこの災禍に巻き込まれる 民が不憫でなりません。 60 00:05:09,442 --> 00:05:13,113 イワタニ様 盾の勇者として➡ 61 00:05:13,113 --> 00:05:17,284 いま一度 どうか我々に お力をお貸しください。 62 00:05:17,284 --> 00:05:19,786 言われなくても➡ 63 00:05:19,786 --> 00:05:22,789 俺は俺の領地を守るために戦うさ。 64 00:05:22,789 --> 00:05:25,458 お前はどうなんだ? 東の三国と➡ 65 00:05:25,458 --> 00:05:27,460 フォーブレイが ウロついていたぞ。 66 00:05:27,460 --> 00:05:29,462 メルロマルクの女王として➡ 67 00:05:29,462 --> 00:05:32,465 そっちも 由々しき事態なんじゃないか? 68 00:05:32,465 --> 00:05:36,636 霊亀討伐後に フォーブレイ軍が救援と称して➡ 69 00:05:36,636 --> 00:05:39,139 付近に駐留しているのです。 70 00:05:39,139 --> 00:05:42,809 それを警戒した三国も 軍を留め置いていて。 71 00:05:42,809 --> 00:05:47,480 我がメルロマルクは 彼の国と同盟を結んでおります。 72 00:05:47,480 --> 00:05:49,983 今のところは ですが。 73 00:05:54,821 --> 00:05:56,823 あ…。 74 00:05:56,823 --> 00:05:58,825 ん…。 75 00:05:58,825 --> 00:06:00,927 (フィーロ)あっ メルちゃん! あっ! 76 00:06:00,927 --> 00:06:03,730 (メルティ)まったく…。 77 00:06:06,099 --> 00:06:08,268 (フィーロ)久しぶり! エヘヘ! 78 00:06:08,268 --> 00:06:11,104 (メルティ)フッ 元気そうね フィーロちゃん。 79 00:06:11,104 --> 00:06:14,107 ごめんなさい ラフタリアさん。 え? 80 00:06:14,107 --> 00:06:17,944 国教も三勇教から 四聖教に変わったのに➡ 81 00:06:17,944 --> 00:06:22,449 いまだに ナオフミや亜人のことを よく思わない人が多くって。 82 00:06:22,449 --> 00:06:24,951 いえ 大丈夫ですよ。 83 00:06:24,951 --> 00:06:28,121 母上も彼らを 更迭したがってるんだけど➡ 84 00:06:28,121 --> 00:06:30,957 父上の 腹心の部下だったりするから➡ 85 00:06:30,957 --> 00:06:34,461 やりづらいみたい。 そうなんですね…。 86 00:06:34,461 --> 00:06:36,963 (尚文)ん…。 87 00:06:36,963 --> 00:06:39,799 この世界でいう眷属器の勇者➡ 88 00:06:39,799 --> 00:06:41,801 七星勇者だったか? 89 00:06:41,801 --> 00:06:43,803 そっちはどうなってる? 90 00:06:43,803 --> 00:06:46,306 各地で活動中のはずですが➡ 91 00:06:46,306 --> 00:06:49,976 そのほとんどと 連絡がとれない状態です。 92 00:06:49,976 --> 00:06:51,978 どういうことだ? 93 00:06:51,978 --> 00:06:54,314 目下調査しておりますが➡ 94 00:06:54,314 --> 00:06:57,017 有用な手がかりは つかめておりません。 95 00:07:02,088 --> 00:07:04,758 今 所在がわかっているのは➡ 96 00:07:04,758 --> 00:07:07,260 杖の勇者 ただ一人だけ…。 97 00:07:07,260 --> 00:07:09,262 杖の勇者…。 98 00:07:09,262 --> 00:07:11,564 ソイツはどこにいる? 99 00:07:15,935 --> 00:07:17,938 ん…。 100 00:07:19,940 --> 00:07:21,942 このメルロマルクにおります。 101 00:07:21,942 --> 00:07:25,278 なに? イワタニ様。 102 00:07:25,278 --> 00:07:29,282 ご同行 願えますか? 103 00:07:29,282 --> 00:07:32,952 お見せしたいものがあります。 104 00:07:32,952 --> 00:07:35,789 (フィーロ)メルちゃん どっか出かけるの? 105 00:07:35,789 --> 00:07:37,791 ええ セーアエットよ。 106 00:07:37,791 --> 00:07:41,962 それって ご主人様の領地の近く? うん。 107 00:07:41,962 --> 00:07:44,631 じゃあ フィーロとまた遊べるんだね。 108 00:07:44,631 --> 00:07:47,133 やったぁ~! フフフフッ。 109 00:07:47,133 --> 00:07:49,803 エクレールも 領地を治めるので大変なの。 110 00:07:49,803 --> 00:07:51,805 力を貸してあげないと。 111 00:07:51,805 --> 00:07:54,140 王女様なのに 大変ですね。 112 00:07:54,140 --> 00:07:56,309 (メルティ)それが 私の務めですから。 113 00:07:56,309 --> 00:08:00,313 さ! 今日中に荷造りして 出発するんだから 急いで! 114 00:08:02,415 --> 00:08:04,584 かしこまりました でごじゃる。 115 00:08:04,584 --> 00:08:07,253 ふふ…。 ごじゃる? うんっ! 116 00:08:07,253 --> 00:08:09,756 (尚文)これは…。 117 00:08:09,756 --> 00:08:12,759 (ミレリア)霊亀の残骸を 回収させておきました。 118 00:08:12,759 --> 00:08:15,762 (尚文)相変わらず 抜かりないな。 119 00:08:20,934 --> 00:08:24,270 ん… オストの置き土産 か。 120 00:08:24,270 --> 00:08:31,111 ♬~ 121 00:08:31,111 --> 00:08:36,116 (ミレリア)イワタニ様 これは非常に 申し上げにくいことなのですが。 122 00:08:36,116 --> 00:08:39,285 マル… ん… ビッチも➡ 123 00:08:39,285 --> 00:08:42,622 その行方をくらませております。 なっ! 124 00:08:42,622 --> 00:08:46,292 北の国境付近での 目撃情報もあります。 125 00:08:46,292 --> 00:08:49,629 (尚文)北か…。 (ミレリア)くれぐれもご注意ください。 126 00:08:49,629 --> 00:08:51,631 何かよからぬことを➡ 127 00:08:51,631 --> 00:08:53,633 企んでいるはずです。 (物音) 128 00:08:53,633 --> 00:08:56,970 おっ? (クズ)おのれ 盾の勇者! 129 00:08:56,970 --> 00:08:59,806 なぜ貴様が! 130 00:08:59,806 --> 00:09:01,808 あっ! 131 00:09:05,412 --> 00:09:09,582 アイツが杖の勇者とはな…。 ん…。 132 00:09:09,582 --> 00:09:11,584 (鉄を叩く音) 133 00:09:11,584 --> 00:09:23,930 ♬~ 134 00:09:23,930 --> 00:09:25,932 (エルハルト)ふぅ。 (ドアの開く音) 135 00:09:25,932 --> 00:09:27,934 おっ あんちゃん! 136 00:09:27,934 --> 00:09:31,104 親父 精が出るな。 エヘヘ アハハ! 137 00:09:31,104 --> 00:09:33,106 ヒッ。 138 00:09:33,106 --> 00:09:35,608 そうか…。 139 00:09:35,608 --> 00:09:39,112 霊亀やら異世界やら いろいろ大変だったんだな。 140 00:09:39,112 --> 00:09:41,114 ああ。 141 00:09:47,454 --> 00:09:49,789 (エルハルト)あんちゃん? あっ! 142 00:09:49,789 --> 00:09:51,791 どうした ぼ~っとしちまって。 143 00:09:51,791 --> 00:09:53,793 いや なんでもない。 144 00:09:53,793 --> 00:09:57,797 気にするな。 そうだ 親父 相談なんだが。 145 00:09:57,797 --> 00:09:59,799 ん…。 146 00:09:59,799 --> 00:10:02,135 うおっ! 向こうで使ってた装備だ。 147 00:10:02,135 --> 00:10:04,637 こっちに戻ったら使えなくなった。 148 00:10:04,637 --> 00:10:07,640 なんだこりゃ? 妙な状態になってるな。 149 00:10:07,640 --> 00:10:10,143 ん…。 ナオフミ様 どうかしました? 150 00:10:10,143 --> 00:10:13,480 いや 似合っていたなと思ってな。 はぁ! 151 00:10:13,480 --> 00:10:16,649 装備中のステータスも高かった。 あぁ…。 152 00:10:16,649 --> 00:10:20,320 (エルハルト)あ~ つまり こっちでも 使えるようにしろって? 153 00:10:20,320 --> 00:10:22,322 なるべく安く な。 154 00:10:22,322 --> 00:10:24,324 ったく いつもそれだぜ! 155 00:10:24,324 --> 00:10:26,493 どうだ? いっそのこと俺の領地で➡ 156 00:10:26,493 --> 00:10:28,661 武器屋をやるっていうのは。 これ以上➡ 157 00:10:28,661 --> 00:10:30,663 さらに こき使おうってのか? 158 00:10:30,663 --> 00:10:34,334 勘弁してくれよ~。 (尚文)月に銀貨30は出すぞ。 159 00:10:34,334 --> 00:10:36,503 (エルハルト)今のほうが 稼いでるっつ~の! 160 00:10:36,503 --> 00:10:38,605 (尚文)じゃあ 25。 (エルハルト)なんで減るんだよ! 161 00:10:46,012 --> 00:10:48,848 表向きは 四聖教だなんだとうたっても➡ 162 00:10:48,848 --> 00:10:51,851 そう簡単に 人は変われないってことか。 163 00:10:51,851 --> 00:10:54,020 (リーシア)難しい ですね…。 164 00:10:54,020 --> 00:10:57,524 (尚文)メルティの 理想とする国は遠いな。 165 00:10:57,524 --> 00:11:02,295 いやぁ~ ご無沙汰して おりましたな 盾の勇者様。 166 00:11:02,295 --> 00:11:05,965 そろそろ 来られる頃だと 思っておりました! 167 00:11:05,965 --> 00:11:07,967 (尚文)少ないな。 はっ? 168 00:11:07,967 --> 00:11:11,137 奴隷がほとんどいない どういうことだ? 169 00:11:11,137 --> 00:11:14,474 おやぁ ご存じでないのですか? 170 00:11:14,474 --> 00:11:17,310 盾の勇者様が 散り散りになった➡ 171 00:11:17,310 --> 00:11:19,812 ルロロナ村の元住民を➡ 172 00:11:19,812 --> 00:11:23,650 取り戻そうとしていたのを ご存じだったのでしょうなぁ! 173 00:11:23,650 --> 00:11:26,319 女王め よけいな気遣いを。 174 00:11:26,319 --> 00:11:28,821 どうせ領地を拡充するなら➡ 175 00:11:28,821 --> 00:11:32,158 元住民のほうが いろいろと やりやすいと思っただけだ。 176 00:11:32,158 --> 00:11:35,995 このお達しを事前に察知した 貴族や商人が➡ 177 00:11:35,995 --> 00:11:38,498 村出身の奴隷を 軒並み➡ 178 00:11:38,498 --> 00:11:41,668 国外で 売りさばいてしまいましてな~。 179 00:11:41,668 --> 00:11:43,836 買い戻すとしたら いくらかかる? 180 00:11:43,836 --> 00:11:46,506 今ですと 1人あたり➡ 181 00:11:46,506 --> 00:11:49,509 金貨30枚はするでしょうなあ。 182 00:11:49,509 --> 00:11:53,012 なっ!? ラフタリアで 銀貨30枚だったんだぞ!? 183 00:11:53,012 --> 00:11:55,181 ふぇ! 100倍ってことですか。 184 00:11:55,181 --> 00:11:57,517 31枚でしたけどね。 185 00:11:57,517 --> 00:11:59,686 (尚文)なんで そんなに高騰するんだ! 186 00:11:59,686 --> 00:12:02,455 いやはや 商売というのは➡ 187 00:12:02,455 --> 00:12:04,457 わからんものです はい。 188 00:12:04,457 --> 00:12:07,961 わかった ここで売れ残ってる 奴隷をすべて買う。 189 00:12:07,961 --> 00:12:10,296 だから 知ってる情報をよこせ。 190 00:12:10,296 --> 00:12:13,466 くぅ~ さすがは盾の勇者様。 191 00:12:13,466 --> 00:12:15,969 私 ゾクゾクしてきましたよ~! 192 00:12:15,969 --> 00:12:20,473 もしそれでも ルロロナ村の亜人を 求めるとおっしゃるなら➡ 193 00:12:20,473 --> 00:12:23,810 ゼルトブルに行ってみる というのはどうでしょう? 194 00:12:23,810 --> 00:12:26,012 ゼルトブル? 195 00:12:28,481 --> 00:12:32,652 (メルティ)大変ね 帰って早々 ゼルトブルへ行くなんて。 196 00:12:32,652 --> 00:12:34,988 (尚文)三勇者が アテにならない今➡ 197 00:12:34,988 --> 00:12:38,157 この領地の人員の拡充は 不可欠だからな。 198 00:12:38,157 --> 00:12:41,995 (キール)馬車じゃなくて ポータルってやつで行けばいいのに。 199 00:12:41,995 --> 00:12:45,498 行ったことのない場所は 登録しないと飛べないのよ。 200 00:12:45,498 --> 00:12:47,834 ふ~ん めんどくさいね。 201 00:12:47,834 --> 00:12:51,337 ナオフミが連れてきた 亜人の子たちは任せといて。 202 00:12:51,337 --> 00:12:53,840 エクレールとエルラスラさんと一緒に➡ 203 00:12:53,840 --> 00:12:55,842 いろいろ教え込んでおくから。 204 00:12:55,842 --> 00:12:59,012 (キール)俺も先輩として ビシバシ鍛えてやるよ! 205 00:12:59,012 --> 00:13:02,448 (尚文)ああ 頼む。 (フィーロ)メルちゃん 行ってくるね~。 206 00:13:02,448 --> 00:13:04,450 (メルティ)いってらっしゃい。 207 00:13:04,450 --> 00:13:35,148 ♬~ 208 00:13:35,148 --> 00:13:39,318 ♬~ 209 00:13:39,318 --> 00:13:52,832 ♬~ 210 00:13:52,832 --> 00:13:54,834 (尚文)見えてきたぞ。 211 00:13:54,834 --> 00:13:57,003 あの大橋を渡れば➡ 212 00:13:57,003 --> 00:13:59,172 ゼルトブルの首都だ。 (2人)は…。 213 00:13:59,172 --> 00:14:02,108 (尚文)さすが商人とよう兵の国➡ 214 00:14:02,108 --> 00:14:04,277 活気があるな。 (ラフちゃん)ラフ~。 215 00:14:04,277 --> 00:14:06,279 闘技場もありますね。 216 00:14:06,279 --> 00:14:08,281 にぎやかというか…。 217 00:14:08,281 --> 00:14:12,452 (ラフタリア)熱気がすごいですね。 (フィーロ)おいしい食べ物あるかな~。 218 00:14:12,452 --> 00:14:15,555 で 奴隷商の言ってた 店ってのが…。 219 00:14:17,790 --> 00:14:19,792 ここか。 (ノック) 220 00:14:19,792 --> 00:14:21,961 (リーシア)小さなお店ですね。 221 00:14:21,961 --> 00:14:24,130 (ラフタリア)しかも酒場だなんて。 222 00:14:24,130 --> 00:14:27,133 (尚文)行けばわかると 言っていたが…。 223 00:14:27,133 --> 00:14:30,303 これはこれは ようこそいらっしゃいました。 224 00:14:30,303 --> 00:14:33,139 盾の勇者様 御一行でございますね! 225 00:14:33,139 --> 00:14:35,308 (フィーロ)はぁ? なんでここにもいるの? 226 00:14:35,308 --> 00:14:37,977 ほほ~ いい目をしておられる。 227 00:14:37,977 --> 00:14:39,979 おいっ子の申したとおりだ。 228 00:14:39,979 --> 00:14:42,482 私 惚れてしまいそうです。 229 00:14:42,482 --> 00:14:46,986 ああ 私 ゼルトブルで 奴隷商を営んでおる者です。 230 00:14:46,986 --> 00:14:49,655 いつも おいが世話になっているようで。 231 00:14:49,655 --> 00:14:51,657 ささ どうぞこちらへ。 232 00:14:55,661 --> 00:15:00,566 この国は 地上も楽しいお店が たくさん ありますけれども。 233 00:15:02,769 --> 00:15:05,972 本当に楽しいお店は 別にあるのです。 234 00:15:12,445 --> 00:15:14,447 この街には こんなふうに➡ 235 00:15:14,447 --> 00:15:16,949 地下へと続く階段があって➡ 236 00:15:16,949 --> 00:15:20,286 その先は 刺激的な空間が広がってて➡ 237 00:15:20,286 --> 00:15:22,622 ゾクゾクものなのです はい。 238 00:15:22,622 --> 00:15:25,958 盾の勇者様は運がいい。 239 00:15:25,958 --> 00:15:30,296 今日はちょうど お目当ての品が 入荷したと聞いております です。 240 00:15:30,296 --> 00:15:33,299 ⚟さあ 次は本日の目玉商品。 241 00:15:33,299 --> 00:15:35,635 かの盾の勇者が得たという領地➡ 242 00:15:35,635 --> 00:15:38,638 ルロロナ村出身の亜人でございます! 243 00:15:38,638 --> 00:15:41,808 (尚文)闇のオークション会場ってわけか。 244 00:15:41,808 --> 00:15:45,144 ここは地上では 買えないものが買える場所。 245 00:15:45,144 --> 00:15:48,815 今回は メルロマルクで禁止された奴隷も➡ 246 00:15:48,815 --> 00:15:50,817 扱われます。 247 00:15:52,985 --> 00:15:56,656 私は ルロロナ村出身の亜人です! 248 00:15:56,656 --> 00:15:58,658 違います。 おっ!? 249 00:15:58,658 --> 00:16:00,593 まずは50から…。 250 00:16:00,593 --> 00:16:02,595 そちらの方 60! 251 00:16:02,595 --> 00:16:05,598 65 68。 252 00:16:05,598 --> 00:16:07,600 69! 253 00:16:07,600 --> 00:16:10,770 72 75。 254 00:16:10,770 --> 00:16:14,273 あなた様がよかれと思い やったことが➡ 255 00:16:14,273 --> 00:16:16,609 今回のことを招いたのです。 256 00:16:16,609 --> 00:16:19,779 いやはや まっこと商売というものは➡ 257 00:16:19,779 --> 00:16:21,948 わからんものですな。 ん…。 258 00:16:21,948 --> 00:16:24,617 出ました 100 100です! はっ! 259 00:16:24,617 --> 00:16:27,620 (客たち)おぉ…。 260 00:16:27,620 --> 00:16:31,958 では 14番の紳士が 100で落札でございます! 261 00:16:31,958 --> 00:16:34,126 ふぇ ひゃ ひゃひゃひゃ! 262 00:16:34,126 --> 00:16:36,128 ありがとうございます! 263 00:16:36,128 --> 00:16:39,799 一生懸命 ご奉仕いたします! 264 00:16:39,799 --> 00:16:43,469 あの子は ルロロナ村出身ではありません。 265 00:16:43,469 --> 00:16:45,972 産地詐称など おかまいなし。 266 00:16:45,972 --> 00:16:47,974 それほど 盾の勇者様の➡ 267 00:16:47,974 --> 00:16:51,477 ルロロナ村というブランドは 大きくなっているのです。 268 00:16:51,477 --> 00:16:53,479 (キール)ん? (リーシア)そんな…。 269 00:16:53,479 --> 00:16:55,982 理不尽で 不条理だとお思いですか? 270 00:16:55,982 --> 00:16:57,984 ですが これが現実。 271 00:16:57,984 --> 00:17:02,588 金です 金がすべてを 解決するのです はい。 272 00:17:02,588 --> 00:17:05,258 今のは ハズレのようでしたが➡ 273 00:17:05,258 --> 00:17:08,094 確実に ルロロナ村の亜人は➡ 274 00:17:08,094 --> 00:17:10,763 入ってきているという 情報は得ております。 275 00:17:10,763 --> 00:17:12,765 盾の勇者様。 276 00:17:12,765 --> 00:17:15,768 今の所持金はいくらくらいで? 277 00:17:15,768 --> 00:17:19,605 金貨100… いや 50くらいですか? 278 00:17:19,605 --> 00:17:22,775 何が言いたい。 メルロマルクで➡ 279 00:17:22,775 --> 00:17:25,945 村出身でもない奴隷を 買い占めたそうですね…。 280 00:17:25,945 --> 00:17:29,615 なっ! そこで資金を温存しておけば➡ 281 00:17:29,615 --> 00:17:32,118 残念でしたなぁ。 282 00:17:32,118 --> 00:17:34,787 (尚文)何か手だてがあるから➡ 283 00:17:34,787 --> 00:17:36,789 連れてきたんだろ。 284 00:17:36,789 --> 00:17:38,791 ニッヒヒ…。 285 00:17:38,791 --> 00:17:41,961 昼間 コロシアムが見えたでしょう。 286 00:17:41,961 --> 00:17:44,797 あそこでは 互いが互いの名誉を懸け➡ 287 00:17:44,797 --> 00:17:46,799 正々堂々と戦います。 288 00:17:46,799 --> 00:17:50,469 ですが地下にある闘技場は まったく逆。 289 00:17:50,469 --> 00:17:53,472 勝つためなら なんでも許される無法地帯。 290 00:17:53,472 --> 00:17:56,475 その分 動く金も莫大です。 291 00:17:56,475 --> 00:17:59,645 大穴を当てるもよし 出場もよし。 292 00:17:59,645 --> 00:18:02,915 オークションの資金も たちまち稼げるでしょう。 293 00:18:02,915 --> 00:18:06,419 どうです 試しに見てきては。 294 00:18:11,591 --> 00:18:14,427 あなた様が どう金を稼ぐのか➡ 295 00:18:14,427 --> 00:18:18,030 私 考えただけで ゾクゾクしてきましたよ。 296 00:18:32,611 --> 00:18:38,618 (歓声) 297 00:18:44,790 --> 00:18:47,126 ゾウに パンダ? 298 00:18:47,126 --> 00:18:49,962 (ナディア)隣いいかしら? あっ。 299 00:18:49,962 --> 00:18:52,798 (ナディア)見かけない顔ね。 300 00:18:52,798 --> 00:18:54,800 ここは初めて? 301 00:18:54,800 --> 00:18:57,303 今日は ササちゃんが勝つわね。 302 00:18:57,303 --> 00:18:59,305 あ…。 303 00:18:59,305 --> 00:19:02,742 (ナディア)あなたがパンダと言った ラーサズサちゃんのことよ。 304 00:19:02,742 --> 00:19:07,413 あなた賭けてるの? 305 00:19:07,413 --> 00:19:09,415 それとも 試合に出るのかしら。 306 00:19:17,923 --> 00:19:21,093 (観客たち)うぉ~! 307 00:19:21,093 --> 00:19:23,429 (歓声) 308 00:19:23,429 --> 00:19:26,432 🎤勝者 ラーサズサ! 309 00:19:26,432 --> 00:19:28,434 (ナディア)ほら ね。 310 00:19:28,434 --> 00:19:30,936 いったい どんなルールなんだ? 311 00:19:30,936 --> 00:19:34,106 あのパンダ 魔法か何か使っていたな。 312 00:19:34,106 --> 00:19:36,108 ンッフフ~。 313 00:19:36,108 --> 00:19:38,611 ふ…。 314 00:19:41,947 --> 00:19:45,785 🎤さぁ 次なる試合は ハクコ種の小さき狂犬➡ 315 00:19:45,785 --> 00:19:48,954 フォウル VS 剣戟の貴公子➡ 316 00:19:48,954 --> 00:19:51,123 ユージだ! 317 00:19:51,123 --> 00:19:54,794 成金の息子より 貧乏亜人のほうが勝つと見たか➡ 318 00:19:54,794 --> 00:19:59,298 オッズは高めです。 ぼんぼんに賭ければ大穴ですよ! 319 00:19:59,298 --> 00:20:02,635 (ナディア)で 個人から最大➡ 320 00:20:02,635 --> 00:20:04,970 3人1チームで出場できるけど➡ 321 00:20:04,970 --> 00:20:08,641 賭けで人気なのは 3対3の試合かしらね。 322 00:20:08,641 --> 00:20:12,311 あなた お酒強いのね。 323 00:20:12,311 --> 00:20:14,313 まぁな で? 324 00:20:14,313 --> 00:20:18,317 もうなんでもありよ~ 例えば あんなのとか。 325 00:20:18,317 --> 00:20:21,654 (ユージ)えい! ⚟ハクコ種! 326 00:20:21,654 --> 00:20:23,823 ⚟お前 よけてばっかだな! 327 00:20:23,823 --> 00:20:28,661 ハァハァ… 僕は剣術を習っていて すごく強いんだぞ! 328 00:20:28,661 --> 00:20:30,996 てやっ! 329 00:20:30,996 --> 00:20:32,998 もう いいだろ…。 330 00:20:36,836 --> 00:20:39,839 くらえ ファイアー ソード! 331 00:20:39,839 --> 00:20:41,841 (フォウル)ぐっ! 332 00:20:41,841 --> 00:20:44,844 (歓声) 333 00:20:44,844 --> 00:20:48,681 🎤そこまで 勝者 ユージ! 334 00:20:48,681 --> 00:20:51,684 あの子 かわいそうよね。 335 00:20:51,684 --> 00:20:55,354 八百長話に乗ったのは アイツ自身だろ。 336 00:20:55,354 --> 00:20:59,859 フッ。 ま 今日はこんなとこかしらね。 337 00:20:59,859 --> 00:21:02,461 フッ またね。 338 00:21:02,461 --> 00:21:04,463 お酒 ごちそうさま。 339 00:21:06,799 --> 00:21:08,968 フッフフフ! 340 00:21:08,968 --> 00:21:10,970 んっ! 341 00:21:14,140 --> 00:21:17,810 すべては金 か…。 342 00:21:17,810 --> 00:21:21,313 (ラフタリア)やはり ルロロナ村の子がいました。 343 00:21:21,313 --> 00:21:23,315 そうか…。 344 00:21:23,315 --> 00:21:25,818 ナオフミさん 何してるんですか? 345 00:21:25,818 --> 00:21:28,320 試合に出る準備だ。 (リーシア)え? 346 00:21:28,320 --> 00:21:32,491 正体を隠して 地下の賭博闘技に出場する。 347 00:21:32,491 --> 00:21:36,495 (3人)え!? 賭け金とファイトマネーを両取りするぞ。 348 00:21:36,495 --> 00:21:40,833 そして 競りに出されてる ルロロナ村の亜人を買い戻す。 349 00:21:40,833 --> 00:21:43,836 なんだか よくわかんないけど おもしろそう! 350 00:21:43,836 --> 00:21:46,839 ふえぇ…。 ナオフミ様➡ 351 00:21:46,839 --> 00:21:48,841 また無茶なことを…。 352 00:21:48,841 --> 00:21:51,844 (歓声) 353 00:21:51,844 --> 00:21:55,848 くっ くそ~ なんて強さだ~。 354 00:21:55,848 --> 00:22:00,286 ヘッヘヘ テメェらなんざ余裕で ぶっ殺してやるぜ! 355 00:22:00,286 --> 00:22:02,288 ⚟いいぞ~! ⚟やっちまえ~! 356 00:22:02,288 --> 00:22:05,624 ご主人様 なんで弱いフリしなきゃダメなの? 357 00:22:05,624 --> 00:22:09,628 俺たちが ヤツらに勝てそうにないと 客に思わせるためだ。 358 00:22:09,628 --> 00:22:13,132 弱そうに見えれば見えるほど こっちが大穴になる。 359 00:22:13,132 --> 00:22:15,301 フィーロたち穴掘るの? 360 00:22:15,301 --> 00:22:17,303 よし ここらでいいだろう。 361 00:22:17,303 --> 00:22:20,506 シガラキ! なんだか調子が狂いますね…。 362 00:22:27,646 --> 00:22:30,649 行くぞ シガラキ ハミング! 363 00:22:30,649 --> 00:22:32,818 ジュル… ヘッ。 364 00:22:32,818 --> 00:22:35,487 うおぉ~! 365 00:22:35,487 --> 00:22:38,157 あっ! なっ!? 366 00:22:38,157 --> 00:22:40,159 ふっ! 367 00:22:42,661 --> 00:22:44,663 なに!? ぐあぁ~! 368 00:22:44,663 --> 00:22:46,665 ぐ…。 ふっ! ぐっ! 369 00:22:46,665 --> 00:22:48,667 う… うっ! 370 00:22:51,003 --> 00:22:54,173 う… ぎゃぁっ! 371 00:22:54,173 --> 00:22:57,843 (尚文/ラフタリア)ハァハァ…。 372 00:22:57,843 --> 00:23:00,446 🎤これは大番狂わせだ! (歓声) 373 00:23:00,446 --> 00:23:02,948 🎤連戦連勝のトパークファミリーを下し➡ 374 00:23:02,948 --> 00:23:06,785 新参者チーム ロックバレーの勝利! 375 00:23:06,785 --> 00:23:09,955 ハァハァ…。 勝った! 376 00:23:09,955 --> 00:23:13,259 もうダメかと思いました。 ん~? 377 00:23:16,295 --> 00:23:18,464 ⚟新参者に 負けやがって~! 378 00:23:18,464 --> 00:23:20,966 ⚟死んで償え! ⚟何勝ってんだよ! 379 00:23:27,973 --> 00:23:30,809 いいぞ~ チームロックバレー! 380 00:23:30,809 --> 00:23:32,811 (歓声) 381 00:23:32,811 --> 00:23:34,980 (尚文)うまく ダマせたな。 382 00:23:34,980 --> 00:23:37,149 (ラフタリア)ちょっと 後ろめたいです…。 383 00:23:37,149 --> 00:23:39,151 (フィーロ)楽しかったね~。