1 00:00:02,002 --> 00:00:34,034 ♬~ 2 00:00:34,034 --> 00:00:39,039 《ジャラリス様。 補給路は分断され 増援も見込めません。 3 00:00:39,039 --> 00:00:42,042 無念ですが 最早…。 4 00:00:44,378 --> 00:00:46,680 (ジャラリス)これまでか…。 5 00:00:57,057 --> 00:00:59,059 ひっ! 6 00:01:13,040 --> 00:01:17,311 ジャラリス様 撤退の指示を! ジャラリス様! 7 00:01:20,881 --> 00:01:25,052 お前たちの力が試される時が来た。 8 00:01:25,052 --> 00:01:28,221 この地で我ら正規軍が敗れれば➨ 9 00:01:28,221 --> 00:01:33,393 反乱軍は王城まで 攻め寄せてくるだろう! 10 00:01:33,393 --> 00:01:37,397 同胞のため! 祖国統一のため! 11 00:01:37,397 --> 00:01:42,402 お前たちは殿軍となって 敵を食い止めねばならん! 12 00:01:42,402 --> 00:01:44,404 立て! 13 00:01:44,404 --> 00:01:46,907 ふーふー。 14 00:01:46,907 --> 00:01:50,210 総員! 突撃!! 15 00:01:50,210 --> 00:01:53,914 (部下たち)おおおおーっ! 16 00:01:56,249 --> 00:01:59,086 時間稼ぎぐらいにはなるか。 17 00:01:59,086 --> 00:02:01,822 俺さえ生き残れば まだどうにでもなる。 18 00:02:01,822 --> 00:02:05,025 ティラン様だ! ティラン様の援軍だ! 19 00:02:11,498 --> 00:02:15,502 (ティラン)怯むな! 今こそシルトヴェルトの誇りを示せ! 20 00:02:15,502 --> 00:02:17,504 (ティラン兵たち)おおっ! 21 00:02:17,504 --> 00:02:19,506 ティラン…》 22 00:02:32,519 --> 00:02:35,022 忌々しい目だ…。 23 00:04:25,999 --> 00:04:28,502 (リケラス)ぬお~っ! 24 00:04:30,670 --> 00:04:34,341 (サティナ)アステリ種の彼 アトラちゃんにメロメロね~。 25 00:04:34,341 --> 00:04:40,847 (ラフタリア)もどかしいですね 見守ることしかできないなんて。 26 00:04:40,847 --> 00:04:44,151 (尚文) 今はあの2人に託すしかない。 27 00:04:46,353 --> 00:04:49,189 ふんっ! 28 00:04:49,189 --> 00:04:51,191 ぐっ! 29 00:04:51,191 --> 00:04:53,193 ガキが! 30 00:04:53,193 --> 00:04:55,195 (フォウル)フー。 31 00:04:57,197 --> 00:05:00,834 ぬお~っ! 32 00:05:00,834 --> 00:05:05,172 決闘で隙を見せるなど言語道断。 33 00:05:05,172 --> 00:05:07,174 (アトラ)隙などございませんわ。 34 00:05:07,174 --> 00:05:10,844 ぬお~っ! お~っ! 35 00:05:13,346 --> 00:05:16,016 《動きは速いが拳は軽い。 36 00:05:16,016 --> 00:05:18,018 これなら…》 37 00:05:18,018 --> 00:05:19,986 ふんっ! 38 00:05:19,986 --> 00:05:21,988 はあっ! 39 00:05:27,194 --> 00:05:32,699 私に勝てるとでも思ったか! 小僧! 40 00:05:32,699 --> 00:05:34,868 ぐはっ! 41 00:05:34,868 --> 00:05:36,837 ぐっ…。 42 00:05:42,542 --> 00:05:47,314 フン この程度か。 所詮は雑種。 43 00:05:49,716 --> 00:05:51,685 ぐっ…。 44 00:05:55,722 --> 00:05:58,525 お兄様 大丈夫ですか? 45 00:05:58,525 --> 00:06:02,629 ああ。 村での修行に比べれば どうってことない。 46 00:06:04,631 --> 00:06:06,633 チッ。 47 00:06:06,633 --> 00:06:08,635 ぬお~っ! 48 00:06:12,639 --> 00:06:14,641 はあ~っ! 49 00:06:24,317 --> 00:06:29,322 あら? これでも倒れませんか。 思ったより頑丈ですわね。 50 00:06:29,322 --> 00:06:34,160 ふっ… ここまで 血を滾らせてくれる強者は➨ 51 00:06:34,160 --> 00:06:38,164 久方ぶりだ。 面白い…。 52 00:06:38,164 --> 00:06:41,668 もっとだ! もっと楽しませろ! 53 00:06:41,668 --> 00:06:44,671 (蛇)リケラスさま~! 我らに勝利を! 54 00:06:44,671 --> 00:06:48,341 (カバー)ジャラリスさま~! 穢れたハクコに制裁を! 55 00:06:48,341 --> 00:06:51,177 フィーロちゃん 私たちも負けてられないわよ。 56 00:06:51,177 --> 00:06:53,513 (フィーロ)うん! (ラフちゃん)ラフー! 57 00:06:53,513 --> 00:06:58,018 アトラちゃん がんばれ~! ラフー! 58 00:06:58,018 --> 00:07:00,820 フォウルちゃ~ん! 勝ったらお姉さんが➨ 59 00:07:00,820 --> 00:07:03,290 いい子いい子してあげるわよ! 60 00:07:05,492 --> 00:07:07,827 ああっ! あ~! あら~。 61 00:07:07,827 --> 00:07:11,331 (アトラ)お兄様 こちらが片づきましたら➨ 62 00:07:11,331 --> 00:07:13,333 すぐにかわってさしあげますわ。 63 00:07:13,333 --> 00:07:16,336 (フォウル)その前に終わらせてやるぜ。 64 00:07:16,336 --> 00:07:19,172 (翁)あの兄妹の戦いぶり➨ 65 00:07:19,172 --> 00:07:23,643 まるで 在りし日のティランのようですな。 66 00:07:25,812 --> 00:07:29,983 (ヴァルナール)ええ。 あの少年は あの方によく似ています。 67 00:07:29,983 --> 00:07:32,986 そのティランって ヤツは何者なんだ? 68 00:07:32,986 --> 00:07:36,990 (イーサン)アトラ様とフォウル様の父君です。 69 00:07:39,526 --> 00:07:41,861 父親…? はい。 70 00:07:41,861 --> 00:07:44,197 彼らの父 ティランは➨ 71 00:07:44,197 --> 00:07:52,372 シルトヴェルトに強大な権力を有していた ハクコ種の王 タイランの息子です。 72 00:07:52,372 --> 00:07:56,543 先王を凌ぐ才覚がありましたが➨ 73 00:07:56,543 --> 00:08:00,981 戦いを 極力避けようとする男でした。 74 00:08:00,981 --> 00:08:08,254 そのため先王とは馬が合わず 親子の縁を切られました。 75 00:08:16,997 --> 00:08:20,500 (翁)タイランの死後 各地で内乱が起き➨ 76 00:08:20,500 --> 00:08:24,504 ティランとジャラリスは 反乱軍を鎮圧するため➨ 77 00:08:24,504 --> 00:08:27,574 共に闘ったと聞いております。 78 00:08:29,642 --> 00:08:32,045 はあ~! 79 00:08:35,348 --> 00:08:37,617 逃がさん! 80 00:08:45,658 --> 00:08:48,361 ふっ! ぐっ…。 81 00:08:50,363 --> 00:08:52,365 うう…。 82 00:08:52,365 --> 00:08:57,037 しばらく 力は入りませんわ。 急所を突きましたから。 83 00:08:59,706 --> 00:09:01,875 まだまだぁ! 84 00:09:04,444 --> 00:09:06,780 さすがは歴戦の猛者。 85 00:09:06,780 --> 00:09:09,616 そう簡単に 勝たせてくださいませんね。 86 00:09:09,616 --> 00:09:14,954 その王者の如き振る舞い あの方の血がそうさせるのか。 87 00:09:14,954 --> 00:09:18,291 リケラス! 小娘相手に何を手こずってる! 88 00:09:18,291 --> 00:09:21,294 よそ見するな。 89 00:09:21,294 --> 00:09:24,798 この! 90 00:09:24,798 --> 00:09:27,600 ぐっ…。 つけ上がるな!! 91 00:09:30,303 --> 00:09:32,305 くっ…。 92 00:09:32,305 --> 00:09:37,644 リケラス! さっさと仕留めて こっちに加勢しろ! 93 00:09:37,644 --> 00:09:39,646 おい! リケラス! 94 00:09:39,646 --> 00:09:41,981 (尚文)必死だな。 95 00:09:41,981 --> 00:09:46,319 卑劣な手段を使って 勝ちを拾えないとなると➨ 96 00:09:46,319 --> 00:09:49,155 今度は他力本願か? 97 00:09:49,155 --> 00:09:53,326 うやむやにされそうだから ここで確認しておく。 98 00:09:53,326 --> 00:09:57,497 お前たちが負けたら どんな命令でも従う。 99 00:09:57,497 --> 00:10:01,501 その条件に変わりはないな? 100 00:10:01,501 --> 00:10:06,005 ご安心ください。 神聖なる決闘での取り決めは➨ 101 00:10:06,005 --> 00:10:09,509 何人たりとも 覆すことはできませぬ。 102 00:10:09,509 --> 00:10:11,511 だったら約束どおり➨ 103 00:10:11,511 --> 00:10:15,348 クテンロウ行きの船を 用意してもらおう。 104 00:10:15,348 --> 00:10:18,518 よいな? 皆の衆! 105 00:10:18,518 --> 00:10:22,021 ぐぬぬ…。 (フォウル)ジャラリス。 106 00:10:22,021 --> 00:10:25,024 俺との取り決めも忘れるなよ。 107 00:10:28,528 --> 00:10:31,364 そろそろ決めさせてもらいますわ。 108 00:10:31,364 --> 00:10:37,570 ならば 我が武のすべてを ぶつけさせてもらおう。 109 00:10:43,543 --> 00:10:49,382 奥義! 剛牛突! 110 00:10:49,382 --> 00:10:52,385 うお~! 111 00:10:55,388 --> 00:10:58,057 見よう見まねの変幻無双流…。 112 00:10:58,057 --> 00:11:00,860 うお~! 113 00:11:05,031 --> 00:11:06,100 (アトラ)玉! 114 00:11:10,703 --> 00:11:16,176 見事 タイランを 継承する者よ…。 115 00:11:21,681 --> 00:11:25,351 お父様 御立派でした。 116 00:11:25,351 --> 00:11:27,353 ぐぬぬ。 117 00:11:31,724 --> 00:11:34,394 変幻無双流拳技。 118 00:11:34,394 --> 00:11:37,363 滅虎拳… くっ。 119 00:11:37,363 --> 00:11:39,532 ふんっ。 120 00:11:39,532 --> 00:11:42,869 フォウル様! フォウルくん すっごく苦しそう。 121 00:11:42,869 --> 00:11:44,871 ラフー。 122 00:11:47,540 --> 00:11:49,542 (尚文)毒? 123 00:11:52,412 --> 00:11:55,582 やっと効いてきたようだな。 124 00:11:55,582 --> 00:11:59,752 なんて卑怯な…。 さすがに反則だろ? 125 00:11:59,752 --> 00:12:06,159 いいえ。 シルトヴェルトの決闘は 最後まで立っていた者が勝者。 126 00:12:06,159 --> 00:12:08,828 ルール上は問題ございませぬ。 127 00:12:08,828 --> 00:12:10,830 問題大ありだ! 128 00:12:10,830 --> 00:12:12,832 (フォウル)盾の勇者! 129 00:12:12,832 --> 00:12:18,504 大丈夫だ。 俺は… まだやれる。 130 00:12:18,504 --> 00:12:22,175 お兄様は休んでいてください。 代わりに私が相手に…。 131 00:12:22,175 --> 00:12:24,177 アトラ! 132 00:12:24,177 --> 00:12:26,346 俺が倒す。 133 00:12:26,346 --> 00:12:31,184 こいつに勝たないと 親父の話を聞き出せない。 134 00:12:31,184 --> 00:12:33,519 聞くまでもないだろう。 135 00:12:33,519 --> 00:12:38,524 ティランは命惜しさに 敵前逃亡したシルトヴェルトの面汚しだ。 136 00:12:38,524 --> 00:12:40,693 違う! 親父はそんな臆病な。 137 00:12:40,693 --> 00:12:44,530 臆病なヤツなんだよ! 部下を盾にして➨ 138 00:12:44,530 --> 00:12:47,867 自分だけが 生き残ろうとしたのだからな! 139 00:12:47,867 --> 00:12:53,373 嘘だ! 武人の風上にも置けないヤツだった。 140 00:12:53,373 --> 00:12:58,378 泣きながら命乞いをして みっともなくくたばったよ。 141 00:12:58,378 --> 00:13:01,681 黙れぇ~! 142 00:13:01,681 --> 00:13:03,683 ぐっ! 143 00:13:03,683 --> 00:13:07,487 《なんだ このガキ。 さっきまで瀕死だったはず…》 144 00:13:07,487 --> 00:13:10,523 嘘だ 嘘だ~! 145 00:13:10,523 --> 00:13:12,492 ティラン…。 146 00:13:12,492 --> 00:13:14,794 ああ~っ! 147 00:13:17,196 --> 00:13:19,165 ぐはっ! 148 00:13:19,165 --> 00:13:22,335 はぁ はぁ…。 149 00:13:22,335 --> 00:13:28,041 訂正しろ。 親父は 臆病じゃない! 150 00:13:30,877 --> 00:13:35,048 ふっ はは はははは…。 151 00:13:35,048 --> 00:13:40,553 そんなに知りたいのなら 教えてやる。 152 00:13:40,553 --> 00:13:44,023 あいつの本当の最期を…。 153 00:13:48,061 --> 00:13:54,734 あの忌まわしき 第三次反乱軍鎮圧戦。 154 00:13:54,734 --> 00:13:58,571 親父が死んだ戦い…。 155 00:13:58,571 --> 00:14:02,975 (ジャラリス)あいつが 余計な真似をせずとも➨ 156 00:14:02,975 --> 00:14:08,648 私の作戦が実行されれば 挽回できたのだ…。 157 00:14:08,648 --> 00:14:15,355 ところが あいつはたまたま 援軍に来ただけで英雄気取り。 158 00:14:27,500 --> 00:14:34,173 何度も何度も 私の手柄を横取りしやがって! 159 00:14:34,173 --> 00:14:37,677 お前にわかるか? あいつのせいで➨ 160 00:14:37,677 --> 00:14:41,681 私がどれほどの屈辱を 受けてきたか! 161 00:14:41,681 --> 00:14:46,686 心底目障りなヤツだった だから…。 162 00:14:46,686 --> 00:14:48,688 まさか…。 163 00:14:48,688 --> 00:14:50,690 ふ…。 164 00:14:59,198 --> 00:15:02,468 《ぐっ…》 165 00:15:02,468 --> 00:15:04,470 まさか! 166 00:15:04,470 --> 00:15:09,575 そうだ 殺してやったんだよ! 俺がこの手で! 167 00:15:13,980 --> 00:15:19,285 《ルシア フォウル アトラ…》 168 00:15:22,488 --> 00:15:24,991 (斬撃音) 169 00:15:29,028 --> 00:15:34,333 ヤツの命を握りつぶしてやった 感触は最高だった。 170 00:15:34,333 --> 00:15:38,337 最期の惨めな顔が忘れられん! 171 00:15:38,337 --> 00:15:43,042 あいつ 急に自白を始めて どういうつもりだ? 172 00:15:45,178 --> 00:15:51,851 ああ その顔だ! その顔だよ! 貴様の父親にそっくりだ。 173 00:15:51,851 --> 00:15:56,689 お前たち親子は 実に私を楽しませてくれる。 174 00:15:56,689 --> 00:16:00,593 黙れ ゲス野郎。 175 00:16:16,309 --> 00:16:19,312 ガア~ッ! 176 00:16:19,312 --> 00:16:23,149 あれは… 獣化! 獣化? 177 00:16:23,149 --> 00:16:28,154 ええ。 我がシルトヴェルトには 伝承が存在するのです。 178 00:16:28,154 --> 00:16:31,657 亜人が獣人に変化して 能力を引き上げるように➨ 179 00:16:31,657 --> 00:16:36,329 獣人から更なる変化を 遂げることができるという伝承が。 180 00:16:36,329 --> 00:16:42,001 それを あいつがやったっていうのか? 181 00:16:42,001 --> 00:16:45,338 おそらく…。 182 00:16:45,338 --> 00:16:47,840 ガア~! 183 00:16:51,010 --> 00:16:54,514 力が漲る! 想像以上だ! 184 00:16:54,514 --> 00:16:59,685 この力があれば 盾の勇者など必要ない! 185 00:16:59,685 --> 00:17:04,090 世界は俺を神と讃えればいい! 186 00:17:09,662 --> 00:17:11,664 毒を克服したのか! 187 00:17:11,664 --> 00:17:15,034 ガア~ッ! 188 00:17:22,842 --> 00:17:25,845 流星盾! 189 00:17:25,845 --> 00:17:29,015 翁 ヴァルナール様はこちらへ! 190 00:17:37,023 --> 00:17:39,525 ぐあ~! 191 00:17:39,525 --> 00:17:42,795 《約束 したんだ》 192 00:17:48,868 --> 00:17:54,140 《フォウル 私が留守の間 母さんとアトラを頼んだぞ。 193 00:18:10,289 --> 00:18:14,293 うん 俺が守る。 約束するよ!》 194 00:18:20,499 --> 00:18:23,169 ガア~ッ! 195 00:18:23,169 --> 00:18:25,137 くっ…。 196 00:18:28,007 --> 00:18:30,009 かはっ! 197 00:18:30,009 --> 00:18:34,513 《あの頃の俺は…。 198 00:18:34,513 --> 00:18:37,483 弱くて…》 199 00:18:49,362 --> 00:18:52,331 《何もできなくて…》 200 00:19:02,274 --> 00:19:04,577 《母さんを…》 201 00:19:11,450 --> 00:19:14,053 《守れなかった…》 202 00:19:17,957 --> 00:19:20,459 ああ~っ! 203 00:19:20,459 --> 00:19:48,320 ♬~ 204 00:19:48,320 --> 00:19:50,523 ぬあ~! 205 00:19:56,662 --> 00:20:02,668 はぁ はぁ… お前の次はあの小娘だ。 206 00:20:08,007 --> 00:20:10,009 アトラ…。 207 00:20:15,681 --> 00:20:19,018 父親同様 惨めに逝けぇ~! 208 00:20:19,018 --> 00:20:21,320 フォウル!! お兄様! 209 00:20:36,368 --> 00:20:38,370 ガア~ッ! 210 00:20:46,879 --> 00:20:49,181 あの御姿は! 211 00:20:58,390 --> 00:21:03,028 あ~ら フォウルちゃん ずいぶん男らしくなっちゃって! 212 00:21:03,028 --> 00:21:06,532 まっしろなトラさんだ! ラフ~! 213 00:21:06,532 --> 00:21:08,501 ナオフミ様! 214 00:21:08,501 --> 00:21:12,671 (尚文)すべてのステータスが 軒並み上がってる。 215 00:21:12,671 --> 00:21:15,374 獣人化による補正か。 216 00:21:18,711 --> 00:21:20,713 おのれぇ! 217 00:21:20,713 --> 00:21:25,384 二代に渡って 俺の邪魔をするつもりか! 218 00:21:25,384 --> 00:21:30,890 ガア~ッ! 219 00:21:30,890 --> 00:21:32,858 ガア~ッ! 220 00:21:35,227 --> 00:21:38,898 なっ…? 何もかもブチ壊すつもりか。 221 00:21:38,898 --> 00:21:41,700 ラフタリア フィーロ サディナ! 222 00:21:41,700 --> 00:21:43,869 はい! はいは~い。 223 00:21:43,869 --> 00:21:47,072 フィーロの出番! ラフー! 224 00:21:49,041 --> 00:21:51,043 いくぞ。 225 00:21:54,547 --> 00:21:57,349 (ティラン)フォウル。 (ルシア)フォウル。 226 00:22:02,988 --> 00:22:04,990 お兄様。 227 00:22:06,992 --> 00:22:12,998 見ていてくれ みんな。