1 00:00:34,935 --> 00:01:06,967 ♬~ 2 00:01:06,967 --> 00:01:11,972 ((ジャラリス様。 補給路は分断され 増援も見込めません。 3 00:01:11,972 --> 00:01:14,975 無念ですが 最早…。 4 00:01:17,311 --> 00:01:19,613 (ジャラリス)これまでか…。 5 00:01:29,990 --> 00:01:31,992 ひっ! 6 00:01:45,973 --> 00:01:50,243 ジャラリス様 撤退の指示を! ジャラリス様! 7 00:01:53,814 --> 00:01:57,985 お前たちの力が試される時が来た。 8 00:01:57,985 --> 00:02:01,154 この地で我ら正規軍が敗れれば➡ 9 00:02:01,154 --> 00:02:06,326 反乱軍は王城まで 攻め寄せてくるだろう! 10 00:02:06,326 --> 00:02:10,330 同胞のため! 祖国統一のため! 11 00:02:10,330 --> 00:02:15,335 お前たちは殿軍となって 敵を食い止めねばならん! 12 00:02:15,335 --> 00:02:17,337 立て! 13 00:02:17,337 --> 00:02:19,840 ふーふー。 14 00:02:19,840 --> 00:02:23,143 総員! 突撃!! 15 00:02:23,143 --> 00:02:26,847 (部下たち)おおおおーっ! 16 00:02:29,182 --> 00:02:32,019 時間稼ぎぐらいにはなるか。 17 00:02:32,019 --> 00:02:34,755 俺さえ生き残れば まだどうにでもなる。 18 00:02:34,755 --> 00:02:37,958 ティラン様だ! ティラン様の援軍だ! 19 00:02:44,431 --> 00:02:48,435 (ティラン)怯むな! 今こそシルトヴェルトの誇りを示せ! 20 00:02:48,435 --> 00:02:50,437 (ティラン兵たち)おおっ! 21 00:02:50,437 --> 00:02:52,439 ティラン…)) 22 00:03:05,452 --> 00:03:07,954 忌々しい目だ…。 23 00:04:58,932 --> 00:05:01,434 (リケラス)ぬお~っ! 24 00:05:03,603 --> 00:05:07,274 (サティナ)アステリ種の彼 アトラちゃんにメロメロね~。 25 00:05:07,274 --> 00:05:13,780 (ラフタリア)もどかしいですね 見守ることしかできないなんて。 26 00:05:13,780 --> 00:05:17,083 (尚文) 今はあの2人に託すしかない。 27 00:05:19,286 --> 00:05:22,122 ふんっ! 28 00:05:22,122 --> 00:05:24,124 ぐっ! 29 00:05:24,124 --> 00:05:26,126 ガキが! 30 00:05:26,126 --> 00:05:28,128 (フォウル)フー。 31 00:05:30,130 --> 00:05:33,767 ぬお~っ! 32 00:05:33,767 --> 00:05:38,104 決闘で隙を見せるなど言語道断。 33 00:05:38,104 --> 00:05:40,106 (アトラ)隙などございませんわ。 34 00:05:40,106 --> 00:05:43,777 ぬお~っ! お~っ! 35 00:05:46,279 --> 00:05:48,949 《動きは速いが拳は軽い。 36 00:05:48,949 --> 00:05:50,951 これなら…》 37 00:05:50,951 --> 00:05:52,919 ふんっ! 38 00:05:52,919 --> 00:05:54,921 はあっ! 39 00:06:00,126 --> 00:06:05,632 私に勝てるとでも思ったか! 小僧! 40 00:06:05,632 --> 00:06:07,801 ぐはっ! 41 00:06:07,801 --> 00:06:09,769 ぐっ…。 42 00:06:15,475 --> 00:06:20,247 フン この程度か。 所詮は雑種。 43 00:06:22,649 --> 00:06:24,618 ぐっ…。 44 00:06:28,655 --> 00:06:31,458 お兄様 大丈夫ですか? 45 00:06:31,458 --> 00:06:35,562 ああ。 村での修行に比べれば どうってことない。 46 00:06:37,564 --> 00:06:39,566 チッ。 47 00:06:39,566 --> 00:06:41,568 ぬお~っ! 48 00:06:45,572 --> 00:06:47,574 はあ~っ! 49 00:06:57,250 --> 00:07:02,255 あら? これでも倒れませんか。 思ったより頑丈ですわね。 50 00:07:02,255 --> 00:07:07,093 ふっ… ここまで 血を滾らせてくれる強者は➡ 51 00:07:07,093 --> 00:07:11,097 久方ぶりだ。 面白い…。 52 00:07:11,097 --> 00:07:14,601 もっとだ! もっと楽しませろ! 53 00:07:14,601 --> 00:07:17,604 (蛇)リケラスさま~! 我らに勝利を! 54 00:07:17,604 --> 00:07:21,274 (カバー)ジャラリスさま~! 穢れたハクコに制裁を! 55 00:07:21,274 --> 00:07:24,110 フィーロちゃん 私たちも負けてられないわよ。 56 00:07:24,110 --> 00:07:26,446 (フィーロ)うん! (ラフちゃん)ラフー! 57 00:07:26,446 --> 00:07:30,950 アトラちゃん がんばれ~! ラフー! 58 00:07:30,950 --> 00:07:33,753 フォウルちゃ~ん! 勝ったらお姉さんが➡ 59 00:07:33,753 --> 00:07:36,222 いい子いい子してあげるわよ! 60 00:07:38,425 --> 00:07:40,760 ああっ! あ~! あら~。 61 00:07:40,760 --> 00:07:44,264 (アトラ)お兄様 こちらが片づきましたら➡ 62 00:07:44,264 --> 00:07:46,266 すぐにかわってさしあげますわ。 63 00:07:46,266 --> 00:07:49,269 (フォウル)その前に終わらせてやるぜ。 64 00:07:49,269 --> 00:07:52,105 (翁)あの兄妹の戦いぶり➡ 65 00:07:52,105 --> 00:07:56,576 まるで 在りし日のティランのようですな。 66 00:07:58,745 --> 00:08:02,916 (ヴァルナール)ええ。 あの少年は あの方によく似ています。 67 00:08:02,916 --> 00:08:05,919 そのティランって ヤツは何者なんだ? 68 00:08:05,919 --> 00:08:09,923 (イーサン)アトラ様とフォウル様の父君です。 69 00:08:12,459 --> 00:08:14,794 父親…? はい。 70 00:08:14,794 --> 00:08:17,130 彼らの父 ティランは➡ 71 00:08:17,130 --> 00:08:25,305 シルトヴェルトに強大な権力を有していた ハクコ種の王 タイランの息子です。 72 00:08:25,305 --> 00:08:29,476 先王を凌ぐ才覚がありましたが➡ 73 00:08:29,476 --> 00:08:33,913 戦いを 極力避けようとする男でした。 74 00:08:33,913 --> 00:08:41,187 そのため先王とは馬が合わず 親子の縁を切られました。 75 00:08:49,929 --> 00:08:53,433 (翁)タイランの死後 各地で内乱が起き➡ 76 00:08:53,433 --> 00:08:57,437 ティランとジャラリスは 反乱軍を鎮圧するため➡ 77 00:08:57,437 --> 00:09:00,507 共に闘ったと聞いております。 78 00:09:02,575 --> 00:09:04,978 はあ~! 79 00:09:08,281 --> 00:09:10,550 逃がさん! 80 00:09:18,591 --> 00:09:21,294 ふっ! ぐっ…。 81 00:09:23,296 --> 00:09:25,298 うう…。 82 00:09:25,298 --> 00:09:29,969 しばらく 力は入りませんわ。 急所を突きましたから。 83 00:09:32,639 --> 00:09:34,808 まだまだぁ! 84 00:09:37,377 --> 00:09:39,712 さすがは歴戦の猛者。 85 00:09:39,712 --> 00:09:42,549 そう簡単に 勝たせてくださいませんね。 86 00:09:42,549 --> 00:09:47,887 その王者の如き振る舞い あの方の血がそうさせるのか。 87 00:09:47,887 --> 00:09:51,224 リケラス! 小娘相手に何を手こずってる! 88 00:09:51,224 --> 00:09:54,227 よそ見するな。 89 00:09:54,227 --> 00:09:57,730 この! 90 00:09:57,730 --> 00:10:00,533 ぐっ…。 つけ上がるな!! 91 00:10:03,236 --> 00:10:05,238 くっ…。 92 00:10:05,238 --> 00:10:10,577 リケラス! さっさと仕留めて こっちに加勢しろ! 93 00:10:10,577 --> 00:10:12,579 おい! リケラス! 94 00:10:12,579 --> 00:10:14,914 (尚文)必死だな。 95 00:10:14,914 --> 00:10:19,252 卑劣な手段を使って 勝ちを拾えないとなると➡ 96 00:10:19,252 --> 00:10:22,088 今度は他力本願か? 97 00:10:22,088 --> 00:10:26,259 うやむやにされそうだから ここで確認しておく。 98 00:10:26,259 --> 00:10:30,430 お前たちが負けたら どんな命令でも従う。 99 00:10:30,430 --> 00:10:34,434 その条件に変わりはないな? 100 00:10:34,434 --> 00:10:38,938 ご安心ください。 神聖なる決闘での取り決めは➡ 101 00:10:38,938 --> 00:10:42,442 何人たりとも 覆すことはできませぬ。 102 00:10:42,442 --> 00:10:44,444 だったら約束どおり➡ 103 00:10:44,444 --> 00:10:48,281 クテンロウ行きの船を 用意してもらおう。 104 00:10:48,281 --> 00:10:51,451 よいな? 皆の衆! 105 00:10:51,451 --> 00:10:54,954 ぐぬぬ…。 (フォウル)ジャラリス。 106 00:10:54,954 --> 00:10:57,957 俺との取り決めも忘れるなよ。 107 00:11:01,461 --> 00:11:04,297 そろそろ決めさせてもらいますわ。 108 00:11:04,297 --> 00:11:10,503 ならば 我が武のすべてを ぶつけさせてもらおう。 109 00:11:16,476 --> 00:11:22,315 奥義! 剛牛突! 110 00:11:22,315 --> 00:11:25,318 うお~! 111 00:11:28,321 --> 00:11:30,990 見よう見まねの変幻無双流…。 112 00:11:30,990 --> 00:11:33,793 うお~! 113 00:11:37,964 --> 00:11:39,933 (アトラ)玉! 114 00:11:43,636 --> 00:11:49,108 見事 タイランを 継承する者よ…。 115 00:11:54,614 --> 00:11:58,284 お父様 御立派でした。 116 00:11:58,284 --> 00:12:00,286 ぐぬぬ。 117 00:12:04,657 --> 00:12:07,327 変幻無双流拳技。 118 00:12:07,327 --> 00:12:10,296 滅虎拳… くっ。 119 00:12:10,296 --> 00:12:12,465 ふんっ。 120 00:12:12,465 --> 00:12:15,802 フォウル様! フォウルくん すっごく苦しそう。 121 00:12:15,802 --> 00:12:17,804 ラフー。 122 00:12:20,473 --> 00:12:22,475 (尚文)毒? 123 00:12:25,345 --> 00:12:28,514 やっと効いてきたようだな。 124 00:12:28,514 --> 00:12:32,685 なんて卑怯な…。 さすがに反則だろ? 125 00:12:32,685 --> 00:12:39,092 いいえ。 シルトヴェルトの決闘は 最後まで立っていた者が勝者。 126 00:12:39,092 --> 00:12:41,761 ルール上は問題ございませぬ。 127 00:12:41,761 --> 00:12:43,763 問題大ありだ! 128 00:12:43,763 --> 00:12:45,765 (フォウル)盾の勇者! 129 00:12:45,765 --> 00:12:51,437 大丈夫だ。 俺は… まだやれる。 130 00:12:51,437 --> 00:12:55,108 お兄様は休んでいてください。 代わりに私が相手に…。 131 00:12:55,108 --> 00:12:57,110 アトラ! 132 00:12:57,110 --> 00:12:59,279 俺が倒す。 133 00:12:59,279 --> 00:13:04,117 こいつに勝たないと 親父の話を聞き出せない。 134 00:13:04,117 --> 00:13:06,452 聞くまでもないだろう。 135 00:13:06,452 --> 00:13:11,457 ティランは命惜しさに 敵前逃亡したシルトヴェルトの面汚しだ。 136 00:13:11,457 --> 00:13:13,626 違う! 親父はそんな臆病な。 137 00:13:13,626 --> 00:13:17,463 臆病なヤツなんだよ! 部下を盾にして➡ 138 00:13:17,463 --> 00:13:20,800 自分だけが 生き残ろうとしたのだからな! 139 00:13:20,800 --> 00:13:26,306 嘘だ! 武人の風上にも置けないヤツだった。 140 00:13:26,306 --> 00:13:31,311 泣きながら命乞いをして みっともなくくたばったよ。 141 00:13:31,311 --> 00:13:34,614 黙れぇ~! 142 00:13:34,614 --> 00:13:36,616 ぐっ! 143 00:13:36,616 --> 00:13:40,420 《なんだ このガキ。 さっきまで瀕死だったはず…》 144 00:13:40,420 --> 00:13:43,456 嘘だ 嘘だ~! 145 00:13:43,456 --> 00:13:45,425 ティラン…。 146 00:13:45,425 --> 00:13:47,727 ああ~っ! 147 00:13:50,129 --> 00:13:52,098 ぐはっ! 148 00:13:52,098 --> 00:13:55,268 はぁ はぁ…。 149 00:13:55,268 --> 00:14:00,973 訂正しろ。 親父は 臆病じゃない! 150 00:14:03,810 --> 00:14:07,980 ふっ はは はははは…。 151 00:14:07,980 --> 00:14:13,486 そんなに知りたいのなら 教えてやる。 152 00:14:13,486 --> 00:14:16,956 あいつの本当の最期を…。 153 00:14:20,993 --> 00:14:27,667 あの忌まわしき 第三次反乱軍鎮圧戦。 154 00:14:27,667 --> 00:14:31,504 親父が死んだ戦い…。 155 00:14:31,504 --> 00:14:35,908 (ジャラリス)あいつが 余計な真似をせずとも➡ 156 00:14:35,908 --> 00:14:41,581 私の作戦が実行されれば 挽回できたのだ…。 157 00:14:41,581 --> 00:14:48,287 ところが あいつはたまたま 援軍に来ただけで英雄気取り。 158 00:15:00,433 --> 00:15:07,106 何度も何度も 私の手柄を横取りしやがって! 159 00:15:07,106 --> 00:15:10,610 お前にわかるか? あいつのせいで➡ 160 00:15:10,610 --> 00:15:14,614 私がどれほどの屈辱を 受けてきたか! 161 00:15:14,614 --> 00:15:19,619 心底目障りなヤツだった だから…。 162 00:15:19,619 --> 00:15:21,621 まさか…。 163 00:15:21,621 --> 00:15:23,623 ふ…。 164 00:15:32,131 --> 00:15:35,401 ((ぐっ…)) 165 00:15:35,401 --> 00:15:37,403 まさか! 166 00:15:37,403 --> 00:15:42,508 そうだ 殺してやったんだよ! 俺がこの手で! 167 00:15:46,913 --> 00:15:52,218 ((ルシア フォウル アトラ…)) 168 00:15:55,421 --> 00:15:57,924 (斬撃音) 169 00:16:01,961 --> 00:16:07,266 ヤツの命を握りつぶしてやった 感触は最高だった。 170 00:16:07,266 --> 00:16:11,270 最期の惨めな顔が忘れられん! 171 00:16:11,270 --> 00:16:15,975 あいつ 急に自白を始めて どういうつもりだ? 172 00:16:18,110 --> 00:16:24,784 ああ その顔だ! その顔だよ! 貴様の父親にそっくりだ。 173 00:16:24,784 --> 00:16:29,622 お前たち親子は 実に私を楽しませてくれる。 174 00:16:29,622 --> 00:16:33,526 黙れ ゲス野郎。 175 00:16:49,242 --> 00:16:52,245 ガア~ッ! 176 00:16:52,245 --> 00:16:56,082 あれは… 獣化! 獣化? 177 00:16:56,082 --> 00:17:01,087 ええ。 我がシルトヴェルトには 伝承が存在するのです。 178 00:17:01,087 --> 00:17:04,590 亜人が獣人に変化して 能力を引き上げるように➡ 179 00:17:04,590 --> 00:17:09,262 獣人から更なる変化を 遂げることができるという伝承が。 180 00:17:09,262 --> 00:17:14,934 それを あいつがやったっていうのか? 181 00:17:14,934 --> 00:17:18,271 おそらく…。 182 00:17:18,271 --> 00:17:20,773 ガア~! 183 00:17:23,943 --> 00:17:27,446 力が漲る! 想像以上だ! 184 00:17:27,446 --> 00:17:32,618 この力があれば 盾の勇者など必要ない! 185 00:17:32,618 --> 00:17:37,023 世界は俺を神と讃えればいい! 186 00:17:42,595 --> 00:17:44,597 毒を克服したのか! 187 00:17:44,597 --> 00:17:47,967 ガア~ッ! 188 00:17:55,775 --> 00:17:58,778 流星盾! 189 00:17:58,778 --> 00:18:01,948 翁 ヴァルナール様はこちらへ! 190 00:18:09,956 --> 00:18:12,458 ぐあ~! 191 00:18:12,458 --> 00:18:15,728 《約束 したんだ》 192 00:18:21,801 --> 00:18:27,073 ((フォウル 私が留守の間 母さんとアトラを頼んだぞ。 193 00:18:43,222 --> 00:18:47,226 うん 俺が守る。 約束するよ!)) 194 00:18:53,432 --> 00:18:56,102 ガア~ッ! 195 00:18:56,102 --> 00:18:58,070 くっ…。 196 00:19:00,940 --> 00:19:02,942 かはっ! 197 00:19:02,942 --> 00:19:07,446 《あの頃の俺は…。 198 00:19:07,446 --> 00:19:10,416 弱くて…》 199 00:19:22,294 --> 00:19:25,264 《何もできなくて…》 200 00:19:35,207 --> 00:19:37,510 《母さんを…》 201 00:19:44,383 --> 00:19:46,986 《守れなかった…》 202 00:19:50,890 --> 00:19:53,392 ああ~っ! 203 00:19:53,392 --> 00:20:21,253 ♬~ 204 00:20:21,253 --> 00:20:23,456 ぬあ~! 205 00:20:29,595 --> 00:20:35,601 はぁ はぁ… お前の次はあの小娘だ。 206 00:20:40,940 --> 00:20:42,942 アトラ…。 207 00:20:48,614 --> 00:20:51,951 父親同様 惨めに逝けぇ~! 208 00:20:51,951 --> 00:20:54,253 フォウル!! お兄様! 209 00:21:09,301 --> 00:21:11,303 ガア~ッ! 210 00:21:19,812 --> 00:21:22,114 あの御姿は! 211 00:21:31,323 --> 00:21:35,961 あ~ら フォウルちゃん ずいぶん男らしくなっちゃって! 212 00:21:35,961 --> 00:21:39,465 まっしろなトラさんだ! ラフ~! 213 00:21:39,465 --> 00:21:41,433 ナオフミ様! 214 00:21:41,433 --> 00:21:45,604 (尚文)すべてのステータスが 軒並み上がってる。 215 00:21:45,604 --> 00:21:48,307 獣人化による補正か。 216 00:21:51,644 --> 00:21:53,646 おのれぇ! 217 00:21:53,646 --> 00:21:58,317 二代に渡って 俺の邪魔をするつもりか! 218 00:21:58,317 --> 00:22:03,822 ガア~ッ! 219 00:22:03,822 --> 00:22:05,791 ガア~ッ! 220 00:22:08,160 --> 00:22:11,831 なっ…? 何もかもブチ壊すつもりか。 221 00:22:11,831 --> 00:22:14,633 ラフタリア フィーロ サディナ! 222 00:22:14,633 --> 00:22:16,802 はい! はいは~い。 223 00:22:16,802 --> 00:22:20,005 フィーロの出番! ラフー! 224 00:22:21,974 --> 00:22:23,976 いくぞ。 225 00:22:27,479 --> 00:22:30,282 (ティラン)フォウル。 (ルシア)フォウル。 226 00:22:35,921 --> 00:22:37,923 お兄様。 227 00:22:39,925 --> 00:22:45,931 見ていてくれ みんな。