1 00:00:12,834 --> 00:00:17,868 紙に書いたらわかるのかな 2 00:00:18,801 --> 00:00:23,934 言葉にすれば見えるのかな 3 00:00:24,701 --> 00:00:30,000 何も無くなってしまった 4 00:00:30,834 --> 00:00:35,567 だけど身体重く感じた 5 00:00:35,634 --> 00:00:41,868 足りなかった言葉 やっと気付いた 6 00:00:42,200 --> 00:00:48,400 今なら全て包めるのにな 7 00:00:48,868 --> 00:00:54,033 何度名前を呼んでも 8 00:00:54,634 --> 00:00:59,100 決して届かないけど今 9 00:00:59,367 --> 00:01:06,167 思い出す 振り向く笑顔が 10 00:01:06,868 --> 00:01:12,467 まぶしくて きゅっと目を伏せた 11 00:01:13,067 --> 00:01:18,467 もう2度と誰かのこと 12 00:01:18,634 --> 00:01:22,968 すきにならないと思ってたのに 13 00:01:23,334 --> 00:01:28,901 君だったから ほどけたんだ 14 00:01:29,367 --> 00:01:35,567 なのにもう 君が居ないんだ 15 00:01:43,200 --> 00:01:46,334 ん この臭い 何かしら 16 00:01:46,767 --> 00:01:48,968 ハチノスの死骸博士ですよ 17 00:01:50,234 --> 00:01:56,000 あの革袋には 解剖用の虫や動物の死骸が 山ほど入ってるという話です 18 00:01:56,667 --> 00:01:57,667 まあ 19 00:01:58,334 --> 00:02:01,667 今日は あれが人間でないだけマシですよ マダム 20 00:02:02,167 --> 00:02:06,167 やめてくださいな 気分が悪くなってきますわ 21 00:02:06,501 --> 00:02:06,934 しっ 22 00:02:08,000 --> 00:02:08,968 こっちに来ますよ 23 00:02:09,200 --> 00:02:09,701 えっ 24 00:02:10,534 --> 00:02:13,033 な 何か用かね 君 25 00:02:15,200 --> 00:02:15,834 ああっ 26 00:02:15,901 --> 00:02:16,501 うわあっ 27 00:02:19,634 --> 00:02:22,701 うっ ベンチの下に そんな物が 28 00:02:23,334 --> 00:02:27,834 ウミガセか ヨダカ北西からの渡りネズミ鳥 29 00:02:28,701 --> 00:02:31,834 不顕性感染 体内のウイルス状態を 30 00:02:31,901 --> 00:02:33,234 おはようございます 31 00:02:33,367 --> 00:02:33,834 ん? 32 00:02:34,667 --> 00:02:35,868 おはようございます 33 00:02:36,801 --> 00:02:37,701 おはようございます 34 00:02:37,834 --> 00:02:39,000 ヌニ〜 35 00:02:39,067 --> 00:02:40,200 おはようございます 36 00:02:40,901 --> 00:02:42,100 おはようございます 37 00:02:47,834 --> 00:02:49,501 おはようございまーす 38 00:02:50,367 --> 00:02:51,667 おはようございまーす 39 00:02:53,868 --> 00:02:54,968 よ ラグ 40 00:02:55,133 --> 00:02:55,834 -ん あ -ヌ 41 00:02:55,901 --> 00:02:59,000 ニッチ ステーキ おはよう 42 00:02:59,434 --> 00:03:00,734 おはようございます 43 00:03:01,133 --> 00:03:01,567 あん? 44 00:03:02,200 --> 00:03:03,868 おはようございます 45 00:03:04,133 --> 00:03:04,601 あ? 46 00:03:05,501 --> 00:03:07,400 ござよう おはいまる 47 00:03:07,467 --> 00:03:08,267 ああ? 48 00:03:09,033 --> 00:03:10,067 おい ラグ 49 00:03:10,567 --> 00:03:12,133 あれ ザジ? 50 00:03:12,601 --> 00:03:14,167 あれ? じゃねえよ 51 00:03:14,367 --> 00:03:15,701 と コナーだ 52 00:03:16,067 --> 00:03:17,701 どうかしたの? ラグ 53 00:03:18,167 --> 00:03:20,000 はあ ごめん 54 00:03:20,767 --> 00:03:23,634 何か ここのところ ぼーっとしてて 55 00:03:24,100 --> 00:03:27,067 大丈夫? 顔色もよくな… 56 00:03:27,400 --> 00:03:29,801 ああっ ラグ その目の隈 57 00:03:29,968 --> 00:03:30,434 え? 58 00:03:31,100 --> 00:03:36,067 疲れとか溜まってんじゃないのかよ お前 ちゃんと検診とか受けてんの? 59 00:03:36,801 --> 00:03:37,801 検診? 60 00:03:38,534 --> 00:03:44,033 心弾は 使い過ぎると 体にも影響が出るからねえ 61 00:03:44,901 --> 00:03:49,133 定期的に ハチノス内にある 医療班に診てもらうと いいよ 62 00:03:49,434 --> 00:03:53,801 そこのヘッドドクターは ろくでもねえ ただの変態だけどな 63 00:03:53,901 --> 00:03:54,767 ヌ? ヌー 64 00:03:55,367 --> 00:03:56,601 ヌニー! 65 00:03:56,701 --> 00:03:57,234 ああ 66 00:03:57,701 --> 00:03:58,667 ん ステーキ? 67 00:03:58,968 --> 00:03:59,667 ヌニー! 68 00:03:59,934 --> 00:04:00,734 げえっ 69 00:04:01,067 --> 00:04:02,400 噂をすれば 70 00:04:02,634 --> 00:04:03,067 え? 71 00:04:04,167 --> 00:04:06,167 驚きだ この生物 72 00:04:06,234 --> 00:04:08,868 -ヌニィィ -Dr.サンダーランドJr. 73 00:04:11,133 --> 00:04:13,334 あ あの人がドクター? 74 00:04:13,567 --> 00:04:16,667 ハチノスの医者で 生物学の博士だよ 75 00:04:16,868 --> 00:04:17,434 ヌニー 76 00:04:17,501 --> 00:04:20,734 お父さんも世界科学班の ヘッドドクターなんだ 77 00:04:21,501 --> 00:04:23,300 変態親子つってな 78 00:04:23,534 --> 00:04:24,501 変態? 79 00:04:24,634 --> 00:04:26,200 おい 君達 80 00:04:26,901 --> 00:04:30,334 この生物は どのような経緯で捕獲したのかね? 81 00:04:30,767 --> 00:04:36,467 あ あ あの 捕まえたわけではなくて 見世物小屋から ついてきちゃったんです 82 00:04:36,667 --> 00:04:38,334 見世物小屋 とな 83 00:04:38,701 --> 00:04:39,133 とな? 84 00:04:39,400 --> 00:04:42,200 この生物はカペルマイスターといってな 85 00:04:42,400 --> 00:04:43,133 ヌヌヌ… 86 00:04:43,200 --> 00:04:48,734 太古の時代に 精霊虫と最も良い共存関係を 得たとされている種族なのだ 87 00:04:48,934 --> 00:04:49,634 え? 88 00:04:50,434 --> 00:04:55,334 絶滅したとも考えられていたが… こんな所で生き残りに出会えようとは 89 00:04:55,701 --> 00:04:56,934 ステーキが? 90 00:04:57,300 --> 00:04:58,067 そう 91 00:04:58,367 --> 00:04:58,801 ヌフゥ 92 00:04:58,868 --> 00:05:03,334 もしかするとこの個体は 精霊に愛されたカペルマイスターの… 93 00:05:03,801 --> 00:05:05,534 王子様かも しれないのだあ 94 00:05:06,067 --> 00:05:08,501 ス ステーキが王子? 95 00:05:10,167 --> 00:05:13,167 ん まあ それは… あ すまん 96 00:05:13,334 --> 00:05:14,934 ちょっと大げさかも 97 00:05:15,133 --> 00:05:15,734 ぬえ 98 00:05:16,200 --> 00:05:23,267 だが レア生物だということに変わりは無い その内部構造 各部位の関連を探求したい 99 00:05:23,634 --> 00:05:26,701 さあ 解き開こうぜ その肉体を! 100 00:05:26,934 --> 00:05:29,701 -ヌヌヌヌ -解剖 解剖 解剖! 101 00:05:30,033 --> 00:05:31,734 解剖ー! 102 00:05:31,968 --> 00:05:34,167 ヌニィィーーッ! 103 00:05:34,234 --> 00:05:39,434 あっ 待ってください 博士? はあ な 何? 解剖って 104 00:05:40,133 --> 00:05:42,934 冗談だよね? お医者さんが そんな 105 00:05:43,267 --> 00:05:44,133 ああ 106 00:05:45,133 --> 00:05:45,634 あれ? 107 00:05:46,868 --> 00:05:49,000 医療班は ついでの仕事 108 00:05:49,734 --> 00:05:54,934 サンダーランド博士の正式な所属は アンバーグラウンド生物科学 109 00:05:55,000 --> 00:05:56,868 諮問機関 第3課 110 00:05:57,801 --> 00:06:02,567 いろんな生き物の研究から 技術 薬品生成も請け負う部署で 111 00:06:02,968 --> 00:06:07,067 鎧虫の研究のほか 病1つ1つの原因特定に 112 00:06:07,534 --> 00:06:15,133 水とか土 植物 動物 時には人の 死骸をも採取して 調査する仕事なんだ 113 00:06:15,868 --> 00:06:19,467 で ついた異名が 死骸博士 114 00:06:19,667 --> 00:06:21,434 んっ し 死骸博士? 115 00:06:21,701 --> 00:06:23,167 やっべえだろ? 116 00:06:23,534 --> 00:06:27,067 しかも奴の専用研究室は厳重な2枚扉でなあ 117 00:06:27,634 --> 00:06:30,701 直属の部下すら入れない秘密の部屋なんだぜ 118 00:06:31,501 --> 00:06:33,367 ほいで こう呼ばれてる 119 00:06:33,767 --> 00:06:34,267 ぐっ 120 00:06:35,000 --> 00:06:37,934 死骸博士の ヘルズキッチン! 121 00:06:38,200 --> 00:06:41,734 え? で でも ステーキは生きてるし 122 00:06:41,868 --> 00:06:43,868 聞いてんのか 人の話 123 00:06:44,634 --> 00:06:48,200 あの おっさんは世界中の誰より きっと解剖が… 124 00:06:48,267 --> 00:06:51,234 うわー はあ ステーキを救わなくちゃ ニッチ 125 00:06:51,300 --> 00:06:53,567 急がないと解剖されちゃう! 126 00:06:54,033 --> 00:06:54,667 解剖? 127 00:06:54,834 --> 00:06:58,801 んっ ステーキが 本当のステーキに なっちゃうかもってこと 128 00:06:59,100 --> 00:07:04,601 あっ ニッチのご飯を 盗む気か? 129 00:07:04,868 --> 00:07:05,734 だああっ 130 00:07:06,133 --> 00:07:06,567 んっ 131 00:07:08,801 --> 00:07:10,834 ニッチ 待って! 132 00:07:11,133 --> 00:07:14,501 ふうー 相変わらずだぜ ラグのディンゴは 133 00:07:15,067 --> 00:07:16,634 大丈夫かなあ ラグ 134 00:07:17,133 --> 00:07:19,033 あんなに ふらふらしてるのに 135 00:07:19,868 --> 00:07:22,868 おーし 俺達も行くぜ ヴァシュカ! 136 00:07:22,934 --> 00:07:23,767 グルーッ 137 00:07:24,033 --> 00:07:26,000 だああ 待ってよ ザジ 138 00:07:26,667 --> 00:07:28,901 いい加減に降りろよ ガス 139 00:07:45,033 --> 00:07:45,501 ん? 140 00:07:46,033 --> 00:07:48,634 あの澄んだ声の少年は誰だったかな? 141 00:07:50,300 --> 00:07:51,067 新人か 142 00:07:52,100 --> 00:07:54,067 あの髪はアルビス種だったか 143 00:07:55,000 --> 00:07:56,467 そういえば あいつも 144 00:07:57,400 --> 00:07:58,367 よく似てる 145 00:08:00,300 --> 00:08:02,133 ヌニィーイーッ! 146 00:08:02,267 --> 00:08:02,701 ん あ 147 00:08:03,234 --> 00:08:03,667 あっ 148 00:08:06,300 --> 00:08:06,734 うあ 149 00:08:08,634 --> 00:08:09,200 ぐあ! 150 00:08:09,634 --> 00:08:10,067 んっ 151 00:08:12,033 --> 00:08:12,467 ぐっ 152 00:08:14,534 --> 00:08:17,467 は はあ はあ… 153 00:08:18,467 --> 00:08:19,467 な 何だ? 154 00:08:20,634 --> 00:08:23,033 何 だあーっ! 155 00:08:28,767 --> 00:08:36,501 う 嘘だ この扉 専用研究室の扉は ステラ硬度1300だぞ 156 00:08:39,834 --> 00:08:41,501 金色の剣の髪 157 00:08:41,868 --> 00:08:43,367 まさか実在したのか 158 00:08:43,968 --> 00:08:45,868 伝説の生物 摩訶(マカ) 159 00:08:46,501 --> 00:08:48,234 その血を引いた人間が 160 00:08:49,200 --> 00:08:51,701 ニッチのご飯 食べちゃ駄目! 161 00:08:52,167 --> 00:08:53,667 何ということだ 162 00:08:54,167 --> 00:08:58,501 鎧虫の外皮に近い硬度の 多結晶ダイヤモルトロッドでできた この扉を 163 00:08:58,901 --> 00:09:01,100 チーズのように切り裂くとは 164 00:09:01,367 --> 00:09:05,033 金色の剣は それ以上の硬度ということなのか 165 00:09:05,601 --> 00:09:12,200 遥かな北の氷河 ブルーノーツブルースの 地にて綴られた 摩訶の記録では 166 00:09:12,901 --> 00:09:17,634 金色のたてがみは 世界のどんな剣をも 凌駕するのではと書かれていた 167 00:09:18,067 --> 00:09:19,901 -素晴らしい -ん? 168 00:09:20,200 --> 00:09:23,000 ぜひ 解剖したい 169 00:09:23,501 --> 00:09:25,334 大丈夫ですか? 博士 170 00:09:25,968 --> 00:09:27,434 -ヌニ -いかん 171 00:09:28,000 --> 00:09:32,567 待ってください博士 ステーキは 僕らの大切な仲間なんです 172 00:09:32,834 --> 00:09:35,033 私にとっても 夢のような死骸だ 173 00:09:35,501 --> 00:09:37,133 まだ生きてまーす 174 00:09:37,801 --> 00:09:39,934 ん 下がりたまえ少年 175 00:09:40,868 --> 00:09:44,000 この扉から向こうは 私専用の研究室 176 00:09:44,434 --> 00:09:47,801 入室は固く禁じられている たとえBEEでもだ 177 00:09:48,000 --> 00:09:52,567 だ 駄目です! ステーキは ヘルズキッチンへは行かせません 178 00:09:52,767 --> 00:09:53,434 ヘル? 179 00:09:59,834 --> 00:10:00,267 うっ 180 00:10:00,901 --> 00:10:01,567 ザジ? 181 00:10:02,534 --> 00:10:03,968 おーし どけ ラグ! 182 00:10:04,667 --> 00:10:06,033 こいつは俺がやる! 183 00:10:06,501 --> 00:10:08,167 え? 何で? 184 00:10:09,501 --> 00:10:11,234 あ それは 185 00:10:12,200 --> 00:10:14,601 俺が餌付けしてた野良猫の姿が 186 00:10:14,934 --> 00:10:17,000 最近見えねえと思ってたら 187 00:10:18,133 --> 00:10:21,234 この変態博士に解剖されちまったらしい 188 00:10:22,067 --> 00:10:23,767 ああ あの猫達 189 00:10:24,133 --> 00:10:26,100 恨みは晴らさせてもらうぜ 190 00:10:26,467 --> 00:10:28,501 全部ラグのせいに できるしな 191 00:10:28,634 --> 00:10:33,400 え? いや ザジ駄目だよ 心弾で人なんか撃ったら 192 00:10:33,701 --> 00:10:36,634 人を撃ったら 撃ったら? 193 00:10:37,000 --> 00:10:42,801 あれ? どうなるんだっけ? たしか ゴーシュの心弾は こころの回復を補助する 194 00:10:42,901 --> 00:10:45,200 俺には回復系は撃てねえよ 195 00:10:45,834 --> 00:10:47,234 だが よく見とけ 196 00:10:48,267 --> 00:10:50,667 撃ち出す散弾は悪意のかけら! 197 00:10:51,400 --> 00:10:52,934 悪意? え 198 00:10:53,467 --> 00:10:57,100 絶望の縁へ落ちやがれえ サンダーランドJr.! 199 00:10:57,501 --> 00:10:57,934 くっ 200 00:10:58,400 --> 00:10:59,567 青棘っ! 201 00:11:02,501 --> 00:11:02,934 ぐっ 202 00:11:06,167 --> 00:11:07,901 野郎 逃がさねえ 203 00:11:08,200 --> 00:11:11,033 -やっぱり人は いけませーん チョップ! -うっ! 204 00:11:11,100 --> 00:11:13,234 うおお 205 00:11:13,868 --> 00:11:19,367 んっ 心弾装填 鳥かごだけを狙えるか 206 00:11:20,534 --> 00:11:21,567 んっ 207 00:11:22,334 --> 00:11:24,701 目に 精霊琥珀だと? 208 00:11:25,300 --> 00:11:27,100 ふう 赤針! 209 00:11:28,701 --> 00:11:29,367 く ふう 210 00:11:36,434 --> 00:11:36,968 ヌニ 211 00:11:41,367 --> 00:11:41,801 ウッ 212 00:11:42,767 --> 00:11:43,434 ぬん 213 00:11:43,934 --> 00:11:46,267 ヌニニ ヌニニィー 214 00:11:47,167 --> 00:11:48,467 ニッチ ステーキ 215 00:11:48,868 --> 00:11:51,434 ふう 良かったあ はあ 216 00:11:52,567 --> 00:11:55,534 これが ヘルズキッチン 217 00:11:57,734 --> 00:11:59,000 ああー 218 00:11:59,367 --> 00:11:59,801 ふっ 219 00:12:01,400 --> 00:12:03,200 まるで死神だよ 220 00:12:03,968 --> 00:12:05,434 気味悪い 221 00:12:09,234 --> 00:12:13,901 昔は例の飛行船に乗っていた 首都エリートだったという噂だが 222 00:12:14,767 --> 00:12:16,601 ひどい臭いだねえ 223 00:12:17,300 --> 00:12:19,567 鳥かごの 記憶… 224 00:12:21,868 --> 00:12:24,400 死骸と生活してるらしいからな 225 00:12:25,701 --> 00:12:27,334 あれが死の臭いさ 226 00:12:29,534 --> 00:12:30,100 博士 227 00:12:31,000 --> 00:12:34,434 アフロラッドの死骸から 新種の弱毒菌を検出した 228 00:12:35,601 --> 00:12:37,467 すぐに抗体生成のチームを組め 229 00:12:37,701 --> 00:12:38,701 あ はい 230 00:12:44,634 --> 00:12:45,868 新しい仲間だ 231 00:12:47,901 --> 00:12:49,133 仲良くしてやってくれ 232 00:12:52,267 --> 00:12:52,701 ん? 233 00:12:55,868 --> 00:12:57,033 ゴーシュ・スエード 234 00:12:58,067 --> 00:13:00,400 あれ? 鍵は 鍵 235 00:13:01,167 --> 00:13:02,167 開いていたので 236 00:13:03,133 --> 00:13:04,767 テガミです 博士 237 00:13:05,267 --> 00:13:06,701 フッ 参ったな 238 00:13:07,300 --> 00:13:10,067 ここは感染を避けるために入室禁止にしてるのに 239 00:13:14,501 --> 00:13:16,033 手作りの墓碑ですか 240 00:13:17,501 --> 00:13:19,334 意外とセンチメンタルなのですね 241 00:13:20,133 --> 00:13:21,534 そんなんじゃないさ 242 00:13:23,534 --> 00:13:24,601 笑えるだろ? 243 00:13:25,367 --> 00:13:31,801 あの上等な服を着た連中なんかより 薄汚い死骸達の方が世界の役に立っているんだ 244 00:13:33,000 --> 00:13:35,667 あなたの おかげでね 死骸博士 245 00:13:36,100 --> 00:13:36,534 ん 246 00:13:37,200 --> 00:13:37,767 フッ 247 00:13:40,033 --> 00:13:41,868 んっ スエード 248 00:13:42,601 --> 00:13:46,501 よせよ 褒められるのは慣れてないんだ 249 00:13:50,834 --> 00:13:51,734 ゴーシュ 250 00:13:53,434 --> 00:13:54,133 ゴーシュ… 251 00:13:55,300 --> 00:13:55,868 ラグ! 252 00:13:56,167 --> 00:13:58,133 おい 大丈夫か? ラグ! 253 00:14:01,501 --> 00:14:04,467 ゴーシュ… どこにいるの? 254 00:14:06,100 --> 00:14:11,601 僕なったよ あれから ずっと ゴーシュの仕事に憧れて 255 00:14:12,167 --> 00:14:18,300 ゴーシュみたいになりたくて 僕 テガミバチになったんだよ 256 00:14:20,234 --> 00:14:20,934 ゴーシュ 257 00:14:22,167 --> 00:14:24,067 必ず見つけ出すからね 258 00:14:25,467 --> 00:14:26,601 必ず… 259 00:14:29,000 --> 00:14:30,734 心弾の撃ち疲れだな 260 00:14:33,167 --> 00:14:35,100 こころを少し使い過ぎてるようだ 261 00:14:36,167 --> 00:14:38,133 サンダーランド博士 262 00:14:39,167 --> 00:14:42,534 スエードの銃は この子には少し強力なんだろう 263 00:14:43,501 --> 00:14:45,467 慣れるまで 少しセーブさせないと 264 00:14:45,634 --> 00:14:47,467 ニッチとステーキは? 265 00:14:47,534 --> 00:14:48,834 -ん -ヌニ 266 00:14:49,067 --> 00:14:50,200 ふう 267 00:14:50,667 --> 00:14:51,467 ん? 268 00:14:51,534 --> 00:14:52,200 -ニヤ〜 -ウッフフ 269 00:14:52,267 --> 00:14:53,968 ザジ その猫? 270 00:14:54,033 --> 00:14:56,501 ああ これなあ ふっ うう〜 271 00:14:56,567 --> 00:14:59,934 この界隈の野良共に 感染症が はやっていたんでね 272 00:15:00,000 --> 00:15:00,968 よしよしよし うふふ〜 273 00:15:01,033 --> 00:15:03,834 病原菌を特定するまで 隔離しておいたのだ 274 00:15:04,934 --> 00:15:07,934 しかし 今日は驚かされることばかりだな 275 00:15:08,968 --> 00:15:12,067 カペルマイスターに 摩訶の血を引く少女 276 00:15:12,634 --> 00:15:16,400 そして君 精霊琥珀を肉体に取り込んだ少年 277 00:15:16,767 --> 00:15:18,033 ラグ・シーイング 278 00:15:18,167 --> 00:15:18,901 うん? 279 00:15:19,434 --> 00:15:21,534 君のようなケースは初めてだよ 280 00:15:22,167 --> 00:15:25,501 うーん 3体セットで解剖したい 281 00:15:25,634 --> 00:15:26,467 え? 282 00:15:28,901 --> 00:15:29,467 あ? 283 00:15:30,234 --> 00:15:31,033 副館長 284 00:15:32,167 --> 00:15:35,767 サンダーランド博士 彼 よろしいですか? 285 00:15:36,400 --> 00:15:37,234 ん 僕? 286 00:16:15,567 --> 00:16:16,534 ああ… 287 00:16:21,901 --> 00:16:24,200 副館長の精神回復心弾 288 00:16:25,000 --> 00:16:29,434 管弦楽組曲第3番 G線上のアリア か… 289 00:16:30,033 --> 00:16:31,033 はあ〜 290 00:16:36,534 --> 00:16:38,567 うん 癒やされますなあ 291 00:16:38,634 --> 00:16:40,334 そうですねえ 292 00:16:40,567 --> 00:16:42,534 あの新米 あんな側で 293 00:16:42,734 --> 00:16:44,167 仕事しろよ 294 00:16:46,334 --> 00:16:47,033 フフ 295 00:16:48,400 --> 00:16:53,434 美しい旋律だ 芸術に疎い科学者にも それだけは分かる 296 00:16:54,334 --> 00:16:55,434 美しいが 297 00:16:55,534 --> 00:16:55,968 あ? 298 00:16:56,801 --> 00:16:58,267 どこか悲しげだ 299 00:16:59,467 --> 00:17:02,567 会えない誰かを 思い出させる調べだよ 300 00:17:17,300 --> 00:17:19,501 アリアさんの こころが伝わる 301 00:17:21,334 --> 00:17:23,467 ゴーシュへの気持ちが溢れてくる 302 00:17:25,501 --> 00:17:29,033 やっぱり 今でもアリアさんはゴーシュのことを 303 00:17:31,200 --> 00:17:34,801 暖かいな アリアさんのこころ 304 00:17:51,434 --> 00:17:53,234 いいなあ ラグ 305 00:17:53,868 --> 00:17:58,601 副館長の回復心弾を 撃ってもらえるなんて 滅多に無いんだよ 306 00:17:58,968 --> 00:18:00,300 いいなあ 307 00:18:00,801 --> 00:18:04,000 うん 何かすごく癒やされた感じ 308 00:18:04,200 --> 00:18:05,968 体も すっかり軽いよ 309 00:18:06,601 --> 00:18:10,300 いいなあ 僕 1回も無いよお 310 00:18:10,501 --> 00:18:15,267 フフ ゴーシュが言っていたように 心弾の使い方って いろいろなんだね 311 00:18:15,334 --> 00:18:17,300 -いいなあ〜 -うるせえ 312 00:18:18,400 --> 00:18:19,300 ラグ・シーイング 313 00:18:20,334 --> 00:18:22,267 博士 お んっ 314 00:18:24,467 --> 00:18:26,200 解剖は そのうちな 315 00:18:26,467 --> 00:18:27,334 そのうち? 316 00:18:28,334 --> 00:18:30,634 君とゴーシュ・スエードの話は聞いた 317 00:18:31,100 --> 00:18:31,534 え? 318 00:18:32,734 --> 00:18:38,334 シーイング 自慢ではないが 私には友人と呼べる人間はいないし 319 00:18:38,767 --> 00:18:40,033 必要ともしていない 320 00:18:40,934 --> 00:18:45,601 ただ 5年前 理解者と呼べる仲間なら たった1人いた 321 00:18:46,400 --> 00:18:47,534 それって 322 00:18:49,934 --> 00:18:53,734 君の大切な友人 ゴーシュ・スエードという男だ 323 00:18:54,234 --> 00:18:56,634 あ 博士 324 00:18:58,434 --> 00:18:58,868 ん? 325 00:19:01,901 --> 00:19:02,334 フッ 326 00:19:04,868 --> 00:19:05,300 ンフッ 327 00:19:11,033 --> 00:19:13,834 本当いいなあ ラグはあ 328 00:19:13,901 --> 00:19:15,033 ラグ・シーイング 329 00:19:19,501 --> 00:19:22,267 君になら 託せるかもしれない 330 00:19:23,701 --> 00:19:25,400 会えない誰かのことを 331 00:19:31,501 --> 00:19:41,868 真っ白に降り積もる光に手をのばした 記憶あの日のままで 332 00:19:42,234 --> 00:19:52,234 失くしてしまわないように 言葉に託した想い 君に届けて 333 00:20:00,601 --> 00:20:10,167 月明かりに照らされて 夢のかけら夜に舞う 334 00:20:10,501 --> 00:20:20,000 震えながら寄り添った 温もりまで覚えている 335 00:20:20,200 --> 00:20:39,200 たとえ君が明日を見失って 移り変わる季節(とき)に心を奪われても 336 00:20:40,100 --> 00:20:50,467 真っ白に降り積もる光を追い続けた 記憶あの日のままで 337 00:20:50,834 --> 00:21:00,567 壊れてしまわないように この胸に秘めた想い 君に届けて