1 00:00:01,835 --> 00:00:07,841 ♪~ 2 00:01:24,459 --> 00:01:30,465 ~♪ 3 00:01:43,394 --> 00:01:48,983 (ゴーシュ・スエード) ヨダカ地方 南部714 コーザ・ベル3211 4 00:01:50,735 --> 00:01:53,321 間違いなく この辺りのはずなのですが 5 00:01:54,197 --> 00:01:55,198 それにしても… 6 00:01:56,533 --> 00:01:58,701 どうやら ひどい火事が あったようですね 7 00:01:59,869 --> 00:02:01,204 (ロダ)クオン クオン (ゴーシュ)あっ 8 00:02:01,329 --> 00:02:02,664 (ロダ)クオッ クオン 9 00:02:02,789 --> 00:02:04,207 (ゴーシュ) そんな所にありましたか 10 00:02:05,166 --> 00:02:08,169 珍しいポストサインですね 火事の影響は… 11 00:02:08,795 --> 00:02:09,879 あっ 12 00:02:13,633 --> 00:02:14,759 この子が… 13 00:02:16,010 --> 00:02:16,845 “テガミ” 14 00:02:30,817 --> 00:02:33,778 (ラグ・シーイング) ああ どうしてかな 15 00:02:34,279 --> 00:02:36,698 空が いつもより明るいよ 16 00:02:39,242 --> 00:02:41,828 お母さん? お母さんでしょ? 17 00:02:42,120 --> 00:02:44,914 お母さんの手 いつも冷たいんだ 18 00:02:45,832 --> 00:02:48,459 何? 聞こえないよ 19 00:02:49,836 --> 00:02:53,047 お母さん? どうして泣いてるの? 20 00:02:53,172 --> 00:02:55,800 泣かないで お母さん 21 00:02:57,677 --> 00:03:01,222 違う お母さんじゃ ない 22 00:03:02,223 --> 00:03:03,766 君は… 23 00:03:04,017 --> 00:03:06,352 えっ 誰… だ? 24 00:03:07,270 --> 00:03:11,399 ああ はい 僕はゴーシュ ゴーシュ・スエード18歳です 25 00:03:11,524 --> 00:03:14,694 ただいま ユウサリの市場で買った 缶スープを開けようとしていて 26 00:03:15,069 --> 00:03:18,489 ああ これ 具はいまいちなのですが とにかく便利で 27 00:03:18,615 --> 00:03:20,325 (ロダ)クオン クオン (ゴーシュ)あっ… 28 00:03:20,909 --> 00:03:22,911 (ラグ)んっ? (ゴーシュのせき払い) 29 00:03:23,202 --> 00:03:25,914 すみません トークが下手で 30 00:03:26,164 --> 00:03:27,874 この子は相棒(ディンゴ)のロダ 31 00:03:27,999 --> 00:03:31,544 ディンゴとは 僕らの仕事言葉で 相棒という意味です 32 00:03:31,669 --> 00:03:32,962 ラグ・シーイング (ラグ)えっ! 33 00:03:34,839 --> 00:03:37,217 どうして ぼくの名前を知ってる 34 00:03:37,342 --> 00:03:40,887 お前も あの光へお母さんを 連れ去った連中の仲間か? 35 00:03:41,763 --> 00:03:43,056 あの光? 36 00:03:44,349 --> 00:03:48,102 君の母親が 首都アカツキに連れて行かれた? 37 00:03:48,394 --> 00:03:51,397 お母さんを返せ 返せよ 38 00:03:52,440 --> 00:03:54,067 何があったか知りませんが 39 00:03:54,734 --> 00:03:57,946 君の心は まだ回復していないようですね 40 00:03:58,154 --> 00:03:58,947 え? 41 00:03:59,072 --> 00:04:03,534 (ゴーシュ) 君の名は 左肩に添付されている 配達用紙で確認しました 42 00:04:03,660 --> 00:04:05,828 配達用紙… ん? 43 00:04:06,162 --> 00:04:11,876 (ゴーシュ) “品名 人 アルビス種 7歳 男 ワレモノ ラグ・シーイング” 44 00:04:12,585 --> 00:04:14,921 いつもは 紙のテガミを 運んでいますが 45 00:04:15,046 --> 00:04:16,756 どうやら 今回は人間… 46 00:04:17,215 --> 00:04:18,383 君のようです 47 00:04:18,508 --> 00:04:21,135 (ラグ) なっ なんのことだ お前は? 48 00:04:21,261 --> 00:04:23,554 BEEという職業を知りませんか? 49 00:04:23,846 --> 00:04:27,976 僕の仕事は アンバーグラウンド 国家公務郵便配達員 BEE 50 00:04:28,726 --> 00:04:29,978 通称 “テガミバチ” 51 00:04:31,312 --> 00:04:32,814 (ラグ)テガミバチ? 52 00:04:33,314 --> 00:04:36,567 (ゴーシュ) 首都を除いたこの国の 町から町へ旅をし 53 00:04:36,693 --> 00:04:40,780 どんな危険もいとわず 国民の大切なテガミをお届けする 54 00:04:41,155 --> 00:04:42,282 それこそが… 55 00:04:42,991 --> 00:04:44,534 テガミバチの仕事なのです 56 00:04:45,034 --> 00:04:45,994 (ラグ)はあ… 57 00:04:46,202 --> 00:04:49,080 (ゴーシュ) …ってこれ 一応マニュアル台詞(ぜりふ)なんですけどね 58 00:04:49,789 --> 00:04:52,333 大体の状況は 分かっていただけましたか? 59 00:04:53,876 --> 00:04:57,505 君の配達用紙 切手料金に 不備は見当たりません 60 00:04:58,047 --> 00:05:00,842 よって これより 君を配達物とみなします 61 00:05:00,967 --> 00:05:01,634 え? 62 00:05:02,176 --> 00:05:03,928 (ゴーシュ) ですから君自身のこと 63 00:05:04,095 --> 00:05:07,974 つまり テガミの内容など 僕が知る必要はありませんし 64 00:05:08,099 --> 00:05:09,559 知ったことではないのです 65 00:05:10,351 --> 00:05:12,603 興味もないので 話さなくて結構ですよ 66 00:05:12,729 --> 00:05:13,396 (ラグ)むう 67 00:05:14,063 --> 00:05:14,981 (ゴーシュ) では行きましょう 68 00:05:15,189 --> 00:05:17,900 ラグ・シーイング 君の宛先へ 69 00:05:18,026 --> 00:05:19,068 ふん 70 00:05:21,654 --> 00:05:24,490 うん? うわああ うわっ 放せよ 71 00:05:24,615 --> 00:05:26,909 (ゴーシュ) ご心配なく 仕事ですから 72 00:05:27,035 --> 00:05:28,745 (ラグ) 誰がお前の心配なんか 73 00:05:28,870 --> 00:05:31,706 放せよ ぼくをどこへ 連れてくつもりだ 74 00:05:31,831 --> 00:05:36,502 宛先はヨダカ地方南部 624137 22 75 00:05:36,669 --> 00:05:38,796 キャンベル・リートゥス109番地 76 00:05:39,505 --> 00:05:41,090 サブリナ・メリー様宛てです 77 00:05:41,215 --> 00:05:44,677 サブリナ? 昔 近所に住んでたおばさんだ 78 00:05:44,969 --> 00:05:47,055 (ゴーシュ) それから 配達依頼主 79 00:05:47,180 --> 00:05:50,433 つまり テガミを出したのは アヌ・シーイングという方です 80 00:05:50,725 --> 00:05:53,144 はっ お母さん? 81 00:05:53,603 --> 00:05:56,230 ウソだ! そんなわけないだろ 82 00:05:56,439 --> 00:05:58,983 (ラグ)こいつ この バカ (ゴーシュ)いた いたた ああ 83 00:05:59,150 --> 00:06:01,611 (ラグ) あいつらの… 全部 あいつらの仕業だ 84 00:06:01,736 --> 00:06:04,864 (ゴーシュ) やめなさい ラグ・シーイング さっきも言ったように 85 00:06:04,989 --> 00:06:07,992 テガミバチがテガミの内容を 盗み見するわけにはいきません 86 00:06:08,576 --> 00:06:11,829 その話は 宛先に到着してから 大いに語っていただけば… 87 00:06:11,954 --> 00:06:13,623 (ラグ)光のほうから… (ゴーシュ)うん? 88 00:06:15,166 --> 00:06:16,793 (ラグ)悪い奴らが来たんだ 89 00:06:17,794 --> 00:06:18,586 お母さんの… 90 00:06:19,879 --> 00:06:21,005 わけがない 91 00:06:21,589 --> 00:06:24,300 お母さんは ぼくを… 92 00:06:25,093 --> 00:06:27,595 捨でだりしない ひくっ 93 00:06:29,263 --> 00:06:33,768 するもんか うう… ひくっ 94 00:06:40,983 --> 00:06:43,694 (ラグ) おい いい加減 降ろせよ 95 00:06:43,820 --> 00:06:45,571 (ゴーシュ) ちゃんと 歩いてくれますね? 96 00:06:46,114 --> 00:06:51,202 さて これから向かうキャンベルは ここヨダカでは最南端の町です 97 00:06:51,327 --> 00:06:53,746 ただ ルートデータがまだなく 98 00:06:53,871 --> 00:06:56,624 暗闇の程度や 鎧虫(ガイチュウ)のテリトリーも不明でして 99 00:06:57,041 --> 00:06:58,459 鎧虫(ガイチュウ)? 100 00:06:59,001 --> 00:07:03,714 町と町の暗闇に生息する とても凶暴で危険な生物です 101 00:07:03,923 --> 00:07:07,260 何しろ彼らは 人間の持つ こころに反応し 102 00:07:07,385 --> 00:07:09,345 襲う習性を持っていますから 103 00:07:09,470 --> 00:07:11,013 (ラグ)こころ? (ゴーシュ)ええ 104 00:07:11,681 --> 00:07:15,726 そして鎧(よろい)に覆われたその体は 剣よりも強く固く 105 00:07:15,852 --> 00:07:17,270 拳銃の弾すら 弾き返すほどでして 106 00:07:17,395 --> 00:07:20,231 うん? もしかして あんな奴? 107 00:07:20,773 --> 00:07:22,984 (ゴーシュ)うん? (地響きの音) 108 00:07:24,360 --> 00:07:26,028 そう あれです あれあれ 109 00:07:26,154 --> 00:07:27,113 ええーっ 110 00:07:29,031 --> 00:07:29,699 あっ 111 00:07:33,453 --> 00:07:34,954 (鎧虫(ガイチュウ)ダイキリ)ギャアーッ 112 00:07:35,079 --> 00:07:36,873 でっ でかい 113 00:07:36,998 --> 00:07:39,876 鎧虫(ガイチュウ)ダイキリです ずいぶん育ちましたね 114 00:07:44,046 --> 00:07:46,215 (ラグ) ああっ ねえ やばいよ あいつ 115 00:07:46,757 --> 00:07:50,011 ご心配なく ロダが囮(おとり)となって引きつけ 116 00:07:50,136 --> 00:07:54,390 僕が鎧虫(ガイチュウ)の弱点である 関節の 弱点(スキマ)を狙うコンビネーションです 117 00:07:54,557 --> 00:07:58,019 だったら 早くなんとかしろよ あいつ やられちゃうよ 118 00:07:58,603 --> 00:08:02,398 これは我々の仕事ですから 少し静かにしていてください 119 00:08:02,523 --> 00:08:04,942 集中に欠けると 弾の威力が下がります 120 00:08:05,067 --> 00:08:06,903 (ラグ) でもさっき 銃なんか効かないって 121 00:08:07,403 --> 00:08:10,740 ご心配なく これは 対鎧虫(ガイチュウ)用の銃器 122 00:08:11,115 --> 00:08:12,533 心弾銃(しんだんじゅう)です 123 00:08:13,534 --> 00:08:16,120 石が光ってる 124 00:08:17,747 --> 00:08:19,290 げっ こっちに来る 125 00:08:20,708 --> 00:08:21,667 心弾 装填(そうてん) 126 00:08:22,460 --> 00:08:23,169 えっ 127 00:08:23,544 --> 00:08:24,295 (ダイキリ)ギャアーッ 128 00:08:25,421 --> 00:08:26,464 黒針(クロバリ)! 129 00:08:28,049 --> 00:08:30,301 (ダイキリ)ウギャアーッ 130 00:08:32,803 --> 00:08:34,263 わっ ああ… 131 00:08:40,895 --> 00:08:43,564 ああ… え? 132 00:08:43,689 --> 00:08:48,986 (鎧虫(ガイチュウ)の泣き声) 133 00:08:51,989 --> 00:08:56,327 (ラグ) 聞こえたんだって あの鎧虫(ガイチュウ)の泣き声っていうか 134 00:08:56,911 --> 00:09:00,957 鎧虫(ガイチュウ)には こころはないと ユウサリの学者が断言しています 135 00:09:01,082 --> 00:09:03,459 それより はい スープ飲んで 136 00:09:06,462 --> 00:09:08,589 うっ ゲボマズ 137 00:09:09,006 --> 00:09:11,175 (ゴーシュ) うるさい! 文句言わずに飲みなさい 138 00:09:11,300 --> 00:09:14,095 (ラグ) へへーんだ でかい声出しても 怖くないもんね 139 00:09:14,720 --> 00:09:17,557 見ろよ ロダも ゲボマズだって言ってるじゃん 140 00:09:17,682 --> 00:09:18,808 (ゴーシュ)ええっ ロダも? 141 00:09:19,642 --> 00:09:22,186 まったく… 心弾を撃ったんですから 142 00:09:22,311 --> 00:09:25,606 少しは配慮してくれませんか? ラグ・シーイング 143 00:09:25,731 --> 00:09:29,360 (ラグ) はあ? さっきの へんてこな銃がなんだってんだよ 144 00:09:29,694 --> 00:09:33,948 固い鎧に覆われた鎧虫(ガイチュウ)には 普通の武器では通用しません 145 00:09:34,615 --> 00:09:36,409 だから テガミバチたちは― 146 00:09:36,534 --> 00:09:39,620 鎧虫(ガイチュウ)に対抗できる武器を それぞれに持っているんです 147 00:09:40,788 --> 00:09:42,206 僕のは この心弾銃 148 00:09:42,582 --> 00:09:44,709 そして これがその弾です 149 00:09:46,502 --> 00:09:48,963 (ラグ) 何これ 中が からっぽじゃん 150 00:09:49,088 --> 00:09:51,507 (ゴーシュ) そう 空(から)です 実弾はありません 151 00:09:52,049 --> 00:09:53,301 どういうこと? 152 00:09:53,426 --> 00:09:56,012 つまり この銃に込めて撃ち出す弾は― 153 00:09:56,512 --> 00:10:00,266 僕自身の こころの欠片(かけら)なのですよ ラグ・シーイング 154 00:10:01,058 --> 00:10:02,518 こころの欠片? 155 00:10:03,144 --> 00:10:04,520 (ゴーシュ)鎧虫(ガイチュウ)を倒すには― 156 00:10:04,645 --> 00:10:09,108 その鎧の内側に こころを 響かせることが唯一の方法なのです 157 00:10:09,233 --> 00:10:11,569 (ラグ)でも そんなこと… 158 00:10:11,861 --> 00:10:15,990 (ゴーシュ) 僕の心弾銃に はめ込まれていた この黒い石をご存じですか? 159 00:10:16,198 --> 00:10:18,367 これ さっき光ってた 160 00:10:18,492 --> 00:10:22,288 (ゴーシュ) はるかなる太古では 大地の霊的なエネルギーの存在が 161 00:10:22,413 --> 00:10:26,000 小さな虫に宿り 実体化していたと言われています 162 00:10:27,001 --> 00:10:30,921 精霊虫(せいれいちゅう)と言われる その虫たちが エネルギーを持ったまま 163 00:10:31,047 --> 00:10:34,842 長い年月 樹脂などに閉じ込められ 琥珀(こはく)化した物が― 164 00:10:35,009 --> 00:10:37,011 その精霊琥珀という石なのです 165 00:10:37,720 --> 00:10:40,473 僕は その石が持つ力と銃によって 166 00:10:40,598 --> 00:10:42,850 こころを武器として 使うことができるんです 167 00:10:43,392 --> 00:10:46,687 ですが こころというものは 使うと減ってしまいます 168 00:10:46,812 --> 00:10:48,397 まるで 食べたら なくなってしまう この… 169 00:10:48,606 --> 00:10:51,108 えっ? ああっ リンゴ 170 00:10:51,233 --> 00:10:53,194 なんで 自分だけ食ってんだよ 171 00:10:53,319 --> 00:10:56,781 ですから 心弾を撃ったあとは 心が疲れているので… 172 00:10:57,239 --> 00:10:57,948 (ラグ)はぐ 173 00:10:58,074 --> 00:10:59,617 (ゴーシュ)ああっ! 174 00:11:02,411 --> 00:11:05,331 最強に感じ悪くなるわけ? 175 00:11:05,498 --> 00:11:06,874 何がですか 176 00:11:06,999 --> 00:11:08,167 ゴーシュのこころも 177 00:11:09,085 --> 00:11:12,046 そのリンゴみたいに 全部 食べちゃったらさ 178 00:11:14,548 --> 00:11:15,341 (ゴーシュ)もしも… 179 00:11:16,467 --> 00:11:19,637 こころのすべてを心弾にして 撃ち尽くしてしまったのなら 180 00:11:19,762 --> 00:11:21,931 (ラグ)うん? (ゴーシュ)肉体だけを残して 181 00:11:25,267 --> 00:11:30,356 ゴーシュ・スエードという人間は 消えてなくなってしまうでしょうね 182 00:11:33,609 --> 00:11:38,906 ねえ この精霊の琥珀って 真っ赤なのもある? 183 00:11:39,031 --> 00:11:40,366 (ゴーシュ)赤ですか? 184 00:11:40,741 --> 00:11:43,160 虫によって 色はいくつも存在しますが 185 00:11:43,786 --> 00:11:45,413 赤はどうだったか… 186 00:11:45,830 --> 00:11:51,210 あっ いけない 部外者の君に こんな話までするなんて 187 00:11:52,545 --> 00:11:56,757 やはり少し疲れていますね 今日は もう眠りましょう 188 00:12:01,262 --> 00:12:04,723 (ラグ) こんな武器が ぼくにもあったら 189 00:12:06,559 --> 00:12:10,563 お母さんを… ぼくが守れたのに 190 00:12:12,398 --> 00:12:14,358 (ロダ)クオン (ゴーシュ)ラグ 191 00:12:14,525 --> 00:12:16,360 わああーっ 192 00:12:16,610 --> 00:12:18,946 心弾が 装填された? 193 00:12:19,071 --> 00:12:23,367 わあああ わわああ 194 00:12:25,244 --> 00:12:27,872 わああーっ うっ うう… 195 00:12:28,414 --> 00:12:30,833 琥珀の力が上がっていく 196 00:12:31,208 --> 00:12:33,377 いけない! ラグ 銃を捨てるんだ 197 00:12:33,836 --> 00:12:35,379 うわわっ わああ 198 00:12:36,088 --> 00:12:37,798 (心弾銃の発射音) 199 00:12:38,883 --> 00:12:40,050 (ゴーシュ)ロダ 銃を! 200 00:12:41,552 --> 00:12:42,553 (ゴーシュ)うっ… 201 00:12:50,853 --> 00:12:55,107 (ラグ) 待て お前たち誰だ お母さんを どこへ連れてく気だ 202 00:12:56,108 --> 00:13:01,655 (ゴーシュ) そうか これはラグの記憶 ラグのこころの欠片 203 00:13:02,698 --> 00:13:05,868 そして これは… 204 00:13:06,494 --> 00:13:08,496 母親の思い出 205 00:13:09,705 --> 00:13:13,667 ラグと母親 ずっと2人で生きてきた 206 00:13:14,710 --> 00:13:17,963 母親は たった1人でラグを育てた 207 00:13:19,256 --> 00:13:20,799 たった1人で 208 00:13:22,635 --> 00:13:25,387 (ラグ)お母さんを返せ 209 00:13:26,138 --> 00:13:27,097 ううっ 210 00:13:35,731 --> 00:13:38,692 連れて行かないで 211 00:13:39,777 --> 00:13:43,113 返して 返して 212 00:13:43,364 --> 00:13:45,533 (ラグ)うっ ぼくの… (ゴーシュ)ラグの… 213 00:13:45,658 --> 00:13:48,369 (ラグ)お母さーん 214 00:13:51,539 --> 00:13:52,623 お母さん 215 00:13:52,748 --> 00:13:53,874 (ロダ)クオン (ゴーシュ)はっ! 216 00:13:54,250 --> 00:13:55,584 (ゴーシュ)ロダ? (ロダ)クオン クオン 217 00:13:55,709 --> 00:13:57,628 (ゴーシュ)はっ いけない! 218 00:14:08,973 --> 00:14:12,017 (雨の音) 219 00:14:17,773 --> 00:14:19,066 んん… 220 00:14:20,109 --> 00:14:25,155 動かないでラグ ここは安全です もう少し休みなさい 221 00:14:25,948 --> 00:14:28,701 (ラグ)ぼくは どうなったの? 222 00:14:28,868 --> 00:14:30,077 原因は分かりませんが 223 00:14:30,828 --> 00:14:33,539 精霊琥珀の力が 異常に上がってしまい 224 00:14:33,706 --> 00:14:36,083 心弾銃が暴発してしまったんです 225 00:14:37,084 --> 00:14:38,377 アンバーグラウンドには 226 00:14:38,502 --> 00:14:42,089 まだ未発見の精霊琥珀が 眠っていると言われています 227 00:14:42,381 --> 00:14:45,009 この辺りの地中に 鉱山脈があって 228 00:14:45,134 --> 00:14:47,386 共鳴してしまったのかも しれませんね 229 00:14:48,095 --> 00:14:51,223 心弾には いろいろな 使い方があって その一つ… 230 00:14:51,432 --> 00:14:55,102 心の回復を補助する心弾を 君の中に撃ち込みました 231 00:14:56,061 --> 00:14:59,356 実はこれ 僕はあまり得意ではなくて 232 00:14:59,940 --> 00:15:01,567 効いてくれると いいんですけど 233 00:15:01,692 --> 00:15:03,944 (ラグの寝言) 234 00:15:04,486 --> 00:15:05,446 フッ 235 00:15:05,863 --> 00:15:06,947 (寝息) 236 00:15:08,949 --> 00:15:13,037 お休み ラグ 君は こころを使いすぎた 237 00:15:14,997 --> 00:15:19,043 母親か あんな感じなのか 238 00:15:22,504 --> 00:15:24,924 ラグのこころに影響されたかな 239 00:15:25,883 --> 00:15:28,928 心配になって 会いたくなってしまった 240 00:15:30,095 --> 00:15:31,430 シルベット 241 00:15:31,889 --> 00:15:37,061 (雨の音) 242 00:15:41,774 --> 00:15:42,775 (ロダ)クオッ (ゴーシュ)あっ 243 00:15:46,403 --> 00:15:48,113 この気配は… 244 00:15:54,912 --> 00:15:58,457 花火のように あれだけこころを 放出したのですから 245 00:15:59,083 --> 00:16:02,378 鎧虫(ガイチュウ)たちが引き寄せられるのも 無理ありませんね 246 00:16:03,128 --> 00:16:04,713 クオッ クオッ 247 00:16:04,838 --> 00:16:07,758 ありがとう ロダ 僕は大丈夫です 248 00:16:08,509 --> 00:16:10,469 ひどい残業ですが 仕方(しかた)ありません 249 00:16:11,303 --> 00:16:13,597 (ダイキリ)ギャアーッ 250 00:16:13,722 --> 00:16:15,516 (ゴーシュ)仕事 ですから 251 00:16:17,893 --> 00:16:19,645 (鐘の音) 252 00:16:19,812 --> 00:16:21,981 (ラグ)またここ? 253 00:16:23,148 --> 00:16:25,901 町全体が黄昏(たそがれ)色だ 254 00:16:27,111 --> 00:16:28,404 人もあんなに 255 00:16:30,155 --> 00:16:34,410 あっ ゴーシュがいる あれは ゲボマズスープ? 256 00:16:35,160 --> 00:16:37,162 この缶スープ 20個ください 257 00:16:37,287 --> 00:16:40,124 (アリア・リンク) えっ 右のほうが おいしそうじゃない? 258 00:16:40,249 --> 00:16:42,418 アリア 僕はきっと左だと… 259 00:16:43,002 --> 00:16:44,795 (アリア)ふーん (ゴーシュ)あっ… 260 00:16:45,045 --> 00:16:47,381 (アリア) じゃあそれ 私が払うわ 261 00:16:47,506 --> 00:16:48,173 (ゴーシュ)えっ? 262 00:16:48,841 --> 00:16:50,426 (アリア)昇進祝い その1 263 00:16:51,051 --> 00:16:52,594 ちゃんとしたのは また今度ね 264 00:16:52,720 --> 00:16:55,556 (ゴーシュ) あっ ありがとう アリア・リンク 265 00:16:56,223 --> 00:16:58,058 さみしくなるけど… 266 00:16:58,517 --> 00:17:02,312 ゴーシュ… ずっと 頑張ってたから 267 00:17:03,897 --> 00:17:04,815 アリア 268 00:17:06,817 --> 00:17:08,027 おめでとう 269 00:17:09,820 --> 00:17:11,321 (シルベット・スエード)昇進? 270 00:17:11,905 --> 00:17:15,117 そうだよ シルベット 次の配達が終わったら― 271 00:17:15,242 --> 00:17:17,995 このユウサリから 首都アカツキに栄転だ 272 00:17:18,579 --> 00:17:21,373 しばらくは 一緒に 暮らせなくなるけど 大丈夫 273 00:17:21,498 --> 00:17:22,958 すぐに呼び寄せるからな 274 00:17:23,584 --> 00:17:26,128 もう お前に 貧しい思いはさせないよ 275 00:17:26,420 --> 00:17:29,631 アカツキで 兄さんは 必ずヘッド・ビーになってみせる 276 00:17:29,840 --> 00:17:32,593 ヘッド・ビーになれたら お前の足だって 必ず治せる 277 00:17:33,135 --> 00:17:34,803 すごい お金が稼げるんだ 278 00:17:34,928 --> 00:17:38,307 働いて働いて 稼ぎまくるぞ あっ… 279 00:17:40,642 --> 00:17:41,894 シルベット? 280 00:17:52,821 --> 00:17:55,074 (ゴーシュ)あ… (シルベットのすすり泣く声) 281 00:17:58,118 --> 00:17:58,994 ああ… 282 00:18:00,621 --> 00:18:02,623 シルベット 283 00:18:15,135 --> 00:18:17,513 んんっ あ… 284 00:18:19,056 --> 00:18:20,808 今のは? 285 00:18:25,062 --> 00:18:27,523 んっ んん… 286 00:18:30,567 --> 00:18:31,276 ゴーシュ? 287 00:18:31,401 --> 00:18:33,320 (鎧虫(ガイチュウ)の泣き声) 288 00:18:33,487 --> 00:18:34,530 うん? 289 00:18:37,407 --> 00:18:40,911 あ… ゴーシュ ロダ 290 00:18:44,373 --> 00:18:46,333 ああ… 291 00:18:46,792 --> 00:18:47,626 はっ! 292 00:18:58,178 --> 00:18:59,388 はああ… 293 00:19:00,430 --> 00:19:01,306 ん… 294 00:19:20,951 --> 00:19:22,452 ゴーシュ 295 00:19:31,336 --> 00:19:37,342 ♪~ 296 00:20:47,704 --> 00:20:53,752 ~♪ 297 00:20:57,339 --> 00:20:59,299 (ラグ) テガミバチの ゴーシュ・スエード 298 00:20:59,591 --> 00:21:02,261 なんでもかんでも 仕事ですから ですからって 299 00:21:02,386 --> 00:21:03,804 ホンット イヤな奴 300 00:21:04,304 --> 00:21:07,057 でも ぼくを一生懸命 守ってくれた 301 00:21:07,724 --> 00:21:10,560 いや だまされないぞ! キャンベルに着いたら 302 00:21:10,811 --> 00:21:11,812 ぼくは お母さんとは― 303 00:21:11,937 --> 00:21:14,147 もう 二度と 会えなくなるんだ 304 00:21:14,439 --> 00:21:16,233 次回 テガミバチ 305 00:21:16,358 --> 00:21:18,068 “ぼくの友達” 306 00:21:18,318 --> 00:21:21,697 ぼくも首都へ アカツキへ連れて行ってよ