1 00:00:01,835 --> 00:00:07,841 ♪~ 2 00:01:24,501 --> 00:01:30,507 ~♪ 3 00:01:32,592 --> 00:01:36,679 (ナレーション) 四方が 海で囲まれた アンバーグラウンド国は 4 00:01:36,846 --> 00:01:41,851 階級制に分かれた 三つのエリアで構成されていた 5 00:01:42,769 --> 00:01:46,272 人工太陽が輝く 首都アカツキ 6 00:01:46,564 --> 00:01:52,070 特級上流階級が暮らす 選ばれし人間たちの都会である 7 00:01:53,279 --> 00:01:56,449 二つ目は中産階級 ユウサリ 8 00:01:57,325 --> 00:02:00,995 そして 下等階級の住人が 貧しく生きる― 9 00:02:01,121 --> 00:02:03,873 三つ目のエリア ヨダカ 10 00:02:04,833 --> 00:02:06,709 この三つのエリアは― 11 00:02:06,835 --> 00:02:11,089 政府発行の通行証を持つ 限られた者だけが― 12 00:02:11,214 --> 00:02:13,967 橋を渡ることを許されていた 13 00:02:15,468 --> 00:02:20,557 小さな人工太陽は 首都のみを照らすために存在し 14 00:02:20,890 --> 00:02:23,393 国の外側へ向かうほど 15 00:02:23,518 --> 00:02:26,479 世界は 深い闇に包まれていく 16 00:02:28,606 --> 00:02:29,232 (ラグ・シーイング)あっ 17 00:02:31,276 --> 00:02:32,610 ああっ! 18 00:02:33,736 --> 00:02:35,655 (コピィロフ) おお あれだ あれだ 19 00:02:37,365 --> 00:02:38,908 なっ なんだ? あの馬 20 00:02:39,367 --> 00:02:41,035 しかし この町から― 21 00:02:41,161 --> 00:02:44,247 国家公務員になろうなんて 物好きが出るとはな 22 00:02:44,372 --> 00:02:46,749 (ハン) ああ それを言うなら このキャンベルから― 23 00:02:46,875 --> 00:02:50,420 一次審査を通るほどの 出来のいい奴が 出るとはなあ… 24 00:02:50,545 --> 00:02:51,296 だろ? 25 00:02:51,421 --> 00:02:57,010 (コケス) 今度は ユウサリで面接やて ううっ 足ぶるぶるしてきたわ 26 00:02:57,135 --> 00:02:58,720 お前 関係ないし 27 00:02:58,845 --> 00:03:01,431 おーい! お迎えが来たみたいだぞーっ! 28 00:03:02,390 --> 00:03:03,433 (ハンの妻)はいよ! 29 00:03:07,645 --> 00:03:09,939 サブリナ お迎えが来たってさ 30 00:03:10,648 --> 00:03:12,066 (サブリナ・メリー) ああ そうかい 31 00:03:12,191 --> 00:03:17,155 “そうかい”じゃないよ おや 当の本人は? 32 00:03:17,322 --> 00:03:20,450 ラグなら たぶん いつもの所だろ? 33 00:03:20,700 --> 00:03:23,411 ああ あの崖の上… って 34 00:03:23,536 --> 00:03:26,956 もう どうして2人そろって そんな のんきでいられるんだい 35 00:03:27,415 --> 00:03:30,668 お迎えのテガミバチが もう 来てるんだよ? 36 00:03:31,753 --> 00:03:34,589 テガミバチ… か 37 00:03:35,006 --> 00:03:38,468 (ドアをたたく音) 38 00:03:38,801 --> 00:03:41,262 (ラグ) すみません すみません 39 00:03:41,387 --> 00:03:43,723 (サブリナ) いったい誰だい こんな時間に 40 00:03:44,015 --> 00:03:44,766 (ラグ)すみません 41 00:03:44,891 --> 00:03:46,643 (サブリナ) はいはい うるさいね 42 00:03:46,768 --> 00:03:49,437 そんなに怒鳴(どな)らなくても 今 開けるよ 43 00:03:50,438 --> 00:03:51,773 テガミバチ 44 00:03:52,106 --> 00:03:52,774 おお 45 00:03:53,441 --> 00:03:55,777 サブリナ おばさん 46 00:03:55,902 --> 00:03:58,029 (サブリナ) ああ あんた ラグかい? 47 00:03:59,405 --> 00:04:00,657 ううっ 48 00:04:03,743 --> 00:04:05,662 こーんなので ダンッ! ダンッ! 49 00:04:06,579 --> 00:04:07,830 おすわり! 50 00:04:08,748 --> 00:04:10,291 おすわりだってば… 51 00:04:11,334 --> 00:04:14,420 もう すっかり あんたの子どもみたいだね 52 00:04:14,545 --> 00:04:18,049 はあ 手ばかり かかって 仕方(しかた)ないよ 53 00:04:20,677 --> 00:04:24,055 (サブリナ) ラグ そろそろ寝ないと 体に毒だよ 54 00:04:24,180 --> 00:04:25,306 (ラグ)もう少し 55 00:04:25,890 --> 00:04:29,519 お前 そんなに テガミバチになりたいのかい? 56 00:04:29,644 --> 00:04:30,561 (ラグ)うん 57 00:04:30,895 --> 00:04:33,773 ふん フフッ 58 00:04:35,400 --> 00:04:39,279 (ラグ) おばさん おばさん 一次試験に合格したよ! 59 00:04:39,404 --> 00:04:42,907 (サブリナ) そうかい よく頑張ったね ラグ 60 00:04:43,866 --> 00:04:46,953 まったく 5年なんて あっという間だよ 61 00:04:47,912 --> 00:04:50,957 ふう なんとか間に合ったようだね 62 00:04:51,916 --> 00:04:54,752 (コナー・クルフ) これ コピィロフさんの漢方薬ね 63 00:04:54,877 --> 00:04:57,630 こっちは ハンさんに 頼まれてた どエッチな本 64 00:04:57,755 --> 00:04:58,715 (ハン)げっ シーッ 65 00:04:58,840 --> 00:04:59,716 (ハンの妻)あんた 66 00:05:00,133 --> 00:05:01,009 (コナー)あむっ あむっ 67 00:05:01,134 --> 00:05:04,429 (コピィロフ) いやあ お前さんたち テガミバチのおかげで 68 00:05:04,554 --> 00:05:06,639 ユウサリのもんが手に入る 69 00:05:06,764 --> 00:05:08,391 助かるよ コナー 70 00:05:08,516 --> 00:05:10,351 どういたしまして 71 00:05:11,936 --> 00:05:13,604 僕こそ ヨダカの最果てで 72 00:05:13,730 --> 00:05:16,107 究極においしい ピッツァに出会えるなんて 73 00:05:16,232 --> 00:05:18,609 分かってたら もっと早く来てたのにさ 74 00:05:19,193 --> 00:05:20,194 なっ ガス 75 00:05:20,320 --> 00:05:22,613 (コピィロフ) あんた それ以上 太っても 知らないよ 76 00:05:24,324 --> 00:05:24,991 わあっ 77 00:05:25,491 --> 00:05:30,038 おっ? やあ ラグ 2頭立ての馬車とはいかないけど 78 00:05:30,163 --> 00:05:31,497 旅立ちには なかなかだろ? 79 00:05:32,081 --> 00:05:33,750 ありがとう コナー 80 00:05:37,045 --> 00:05:39,797 (コナー) 別れは ちゃんと 済ませときなよ ラグ 81 00:05:40,048 --> 00:05:43,634 国家公務郵便館員試験の 面接審査 82 00:05:43,760 --> 00:05:47,513 これを通過すれば もう ここには戻れないんだからさ 83 00:05:47,638 --> 00:05:48,264 (ラグ)うん… 84 00:05:48,681 --> 00:05:50,600 (コケス)これは餞別(せんべつ)や 85 00:05:51,059 --> 00:05:51,768 銃? 86 00:05:52,477 --> 00:05:55,396 そんな古臭いポンコツ ちゃんと使えるのか? 87 00:05:55,563 --> 00:05:57,023 値打ちもんやで? 88 00:05:57,482 --> 00:05:59,400 大切にするよ コケスさん 89 00:05:59,567 --> 00:06:01,486 寂しくなるよな ラグよ 90 00:06:01,611 --> 00:06:04,280 もしかして これが今生の別れかも 91 00:06:04,697 --> 00:06:08,201 やっ やめてよ みんな テガミバチになれたら 92 00:06:08,326 --> 00:06:11,746 コナーの代わりに 僕がキャンベルにテガミを運ぶから 93 00:06:11,913 --> 00:06:12,663 なぬ 94 00:06:13,206 --> 00:06:15,792 おや サブリナは まだ来てないのかい 95 00:06:16,125 --> 00:06:16,793 えっ 96 00:06:17,168 --> 00:06:19,045 ああ… あっ 97 00:06:22,381 --> 00:06:23,049 ああ 98 00:06:26,803 --> 00:06:29,180 ああっ こっ… こら ラグ 99 00:06:29,931 --> 00:06:35,186 サブリナおばさん 今まで 本当にありがとう… あっ 100 00:06:36,437 --> 00:06:40,733 お前を連れて来た テガミバチも こんなの巻いてたろ? 101 00:06:40,858 --> 00:06:41,943 ゴーシュ? 102 00:06:42,068 --> 00:06:44,737 あの時は むげにしちまったが 103 00:06:44,862 --> 00:06:47,323 いつか あの男に また会うことがあったら 104 00:06:48,074 --> 00:06:52,078 言葉にできないほどの 感謝をしてると 伝えておくれ 105 00:06:52,453 --> 00:06:56,332 このサブリナばばあの 老いていくだけの人生に 106 00:06:56,833 --> 00:07:01,295 かけがえのないテガミを 届けてくれて 感謝してるとね 107 00:07:01,420 --> 00:07:04,674 (ラグ)ううっ 大好きだよ 108 00:07:04,799 --> 00:07:09,512 おばさんは 僕の もう1人のお母さんです 109 00:07:09,846 --> 00:07:14,350 まったく あんたの泣き虫が 移っちまったみたいだ 110 00:07:14,851 --> 00:07:19,355 アヌに 本当のお母さんに 会えるまで 頑張るんだよ 111 00:07:20,857 --> 00:07:25,111 必ず テガミバチにおなり ラグ・シーイング 112 00:07:25,987 --> 00:07:28,364 (ラグ)さようなら おばさん 113 00:07:29,449 --> 00:07:32,493 さようなら キャンベル・リートゥス 114 00:07:35,329 --> 00:07:37,707 すごい数の胞子だな 115 00:07:37,832 --> 00:07:40,126 チップ花の綿毛だよ コナー 116 00:07:40,501 --> 00:07:42,128 (コナー)チップ花? 117 00:07:52,430 --> 00:07:54,640 (ラグ) 待っていて お母さん ゴーシュ 118 00:07:55,349 --> 00:08:00,313 僕は会いに行きます 必ず 立派なテガミバチになって 119 00:08:02,648 --> 00:08:07,028 (コナー) キャンベルの人たちって 以前は テガミバチを嫌ってたらしいけど 120 00:08:07,153 --> 00:08:09,655 今は全然 そんなことないんだね 121 00:08:09,780 --> 00:08:13,910 (ラグ) ヨダカに鉄道ができて 人の行き来も 多くなったからね 122 00:08:14,702 --> 00:08:18,164 ゴーシュも 知ってるのかな 鉄道ができたこと 123 00:08:18,289 --> 00:08:21,792 結局 ゴーシュさんからの テガミは 一通もなしかい? 124 00:08:22,335 --> 00:08:24,337 うん 仕方ないよ 125 00:08:24,504 --> 00:08:27,632 きっと アカツキで 忙しくしてるんだろうね 126 00:08:27,965 --> 00:08:31,052 妹のシルベットを アカツキに 呼び寄せなきゃならないし 127 00:08:31,677 --> 00:08:35,014 なんたって ゴーシュは テガミバチの最高称号者― 128 00:08:35,139 --> 00:08:37,058 ヘッド・ビーを目指してるんだから 129 00:08:37,391 --> 00:08:39,685 はあ… おっ! 130 00:08:40,186 --> 00:08:43,314 ああっ アイトーン炭鉱駅が見えてきた 131 00:08:43,439 --> 00:08:45,191 時間ギリギリだから 急がないと 132 00:08:45,566 --> 00:08:46,567 はっ! (ムチを打つ音) 133 00:08:49,278 --> 00:08:50,530 (レンタル馬車屋) はい 確かに 134 00:08:50,821 --> 00:08:52,865 レンタル馬車 ロッキン・ポニー・バレリーナを― 135 00:08:52,990 --> 00:08:53,908 また よろしく! 136 00:08:54,867 --> 00:08:56,536 そういえば 相棒(ディンゴ)は? 137 00:08:56,661 --> 00:08:59,705 キャンベルで 候補の犬を 育ててたんじゃなかったっけ? 138 00:08:59,956 --> 00:09:05,294 うっ それが… 僕の言うこと 全然聞いてくれなくて 139 00:09:05,419 --> 00:09:07,713 おばさんには 絶対服従なのに 140 00:09:07,838 --> 00:09:09,340 (コナー)ラグは 甘すぎるんだよ 141 00:09:09,465 --> 00:09:10,091 えっ? 142 00:09:10,758 --> 00:09:14,845 BEEを目指すなら 優しさの裏に 厳しさがなければね 143 00:09:15,388 --> 00:09:17,348 この僕みたいにさ 144 00:09:17,557 --> 00:09:18,766 (ラグ)コナー? 145 00:09:19,725 --> 00:09:21,477 (コナー) どんなディンゴを持ってるかで― 146 00:09:21,602 --> 00:09:24,772 BEEは 力量 手腕 特技を評価されるんだぞ 147 00:09:24,897 --> 00:09:27,108 (ラグ) ああん それ言わないでよ 148 00:09:27,692 --> 00:09:31,737 (コナー) まあ ラグの場合 優しいのが特技とも言えるけどさ 149 00:09:31,988 --> 00:09:35,950 (ラグ) またバカにして でも もう犬は… 150 00:09:36,075 --> 00:09:37,868 犬以外でも ディンゴにしていいの? 151 00:09:38,536 --> 00:09:41,497 訓練できるなら ライオンでも パンサーでも 152 00:09:41,622 --> 00:09:44,375 お金が払えるなら 格闘家だって 雇えるさ 153 00:09:44,667 --> 00:09:47,253 もう そんなの どうせ僕には… 154 00:09:47,753 --> 00:09:51,132 おっと うん… えっ? 155 00:09:52,592 --> 00:09:53,259 うっ! 156 00:09:58,931 --> 00:10:01,017 あっ あの… 157 00:10:09,275 --> 00:10:12,445 (ラグ)金色の髪に 海色の瞳 158 00:10:12,987 --> 00:10:14,071 (コナー)どうした? 159 00:10:14,196 --> 00:10:17,199 (ラグ) おっ おトイレ中 失礼しました 160 00:10:17,325 --> 00:10:18,200 (コナー)違う 違う 161 00:10:19,243 --> 00:10:20,077 え? 162 00:10:21,037 --> 00:10:22,330 あっ これって 163 00:10:22,913 --> 00:10:26,292 この子は 駅の 一時預かり荷物なんだよ 164 00:10:26,417 --> 00:10:30,129 怖がりでさ また こんな所に入り込んで 165 00:10:30,254 --> 00:10:33,466 (ラグ) コナー この子はテガミ? 166 00:10:33,591 --> 00:10:37,595 2日ほど前に 貨物に紛れて ここまで送られてきたらしい 167 00:10:38,137 --> 00:10:42,516 でも切手料金は まるで足りない 差出人は住所不明 168 00:10:42,642 --> 00:10:44,685 配達用紙に 不備がありすぎて 169 00:10:44,810 --> 00:10:47,104 この子はテガミとは 認められないんだ 170 00:10:47,605 --> 00:10:49,523 配達できないってこと? 171 00:10:49,649 --> 00:10:54,779 (コナー) ああ 戻すこともできないし 一定期間 ここで預かって… 172 00:10:55,237 --> 00:10:56,781 そのあと 破棄になるんだ 173 00:10:56,906 --> 00:10:57,573 破棄? 174 00:10:58,658 --> 00:11:02,953 こっ 怖い顔しないでよ 足の鎖を切って 放すだけだって 175 00:11:03,454 --> 00:11:06,332 放す? 放して どうなるの? 176 00:11:06,457 --> 00:11:10,711 (コナー) ああ こんな炭鉱街に 引き取り手があるはずもないし 177 00:11:11,295 --> 00:11:14,715 かわいそうだけど 僕らには 何もしてやれないんだ 178 00:11:15,091 --> 00:11:16,384 そんな 179 00:11:16,509 --> 00:11:19,929 あっ いけない そろそろ汽車の時間だ 180 00:11:20,137 --> 00:11:21,138 行くよ ラグ 181 00:11:21,305 --> 00:11:24,225 怖がらないで 僕はラグ・シーイング 182 00:11:24,809 --> 00:11:26,811 その紙 ちょっと見せてもらえる? 183 00:11:28,229 --> 00:11:31,232 そう それ 配達先は… 184 00:11:31,357 --> 00:11:36,070 レントの町 ラブサムワンダウン? 孤児院の名前かな 185 00:11:36,487 --> 00:11:37,947 (コナー)ラグ 何を? 186 00:11:38,072 --> 00:11:42,284 (ラグ) ねえ コナー この子 なんとか 配達することはできないの? 187 00:11:42,410 --> 00:11:46,664 (コナー) 無理だよ 不備のある配達を BEEは請け負えない 188 00:11:46,789 --> 00:11:48,165 規則違反になってしまうんだ 189 00:11:48,290 --> 00:11:48,999 (発車のベルの音) 190 00:11:49,125 --> 00:11:50,334 ああっ 発車のベル 191 00:11:50,543 --> 00:11:52,420 ほら ラグ 行くよ 192 00:11:53,003 --> 00:11:53,963 あっ… 193 00:12:00,594 --> 00:12:02,638 (コナー) ふう なんとか間に合った 194 00:12:03,180 --> 00:12:05,683 あとは キリエまで一直線だ 195 00:12:05,808 --> 00:12:07,268 (ラグ)ねえ コナー (コナー)えっ? 196 00:12:07,726 --> 00:12:11,981 レントの町なら ここから 北東に三十数キール 197 00:12:12,148 --> 00:12:14,567 1日かければ なんとか行けるよね 198 00:12:14,942 --> 00:12:18,279 (コナー) ああ 大体そのくらいで… おっ おい ラグ? 199 00:12:18,779 --> 00:12:21,282 なら 面接には ギリギリ間に合う 200 00:12:21,615 --> 00:12:25,661 まっ まさか あの子を? 言っただろ 規則が… 201 00:12:25,995 --> 00:12:29,165 まだテガミバチに なっていない 僕が届けるなら 202 00:12:29,290 --> 00:12:32,001 規則は関係ないでしょ コナー ねっ? 203 00:12:32,126 --> 00:12:33,502 (コナー)ラ… ラグ 204 00:12:34,837 --> 00:12:38,007 あの子は いつかの僕と同じなんだ 205 00:12:39,675 --> 00:12:45,055 もしあの時 僕がゴーシュに 見捨てられていたら… そう思うと 206 00:12:45,973 --> 00:12:48,809 だから 僕はあの子をほっとけない 207 00:12:49,226 --> 00:12:50,686 ラッ ラグ… 208 00:12:51,187 --> 00:12:57,067 ねえ コナー お願いだよ 僕に 僕にあの子を届けさせて 209 00:12:57,193 --> 00:12:57,818 ううーん 210 00:12:57,943 --> 00:12:59,653 (駅員のアナウンス) キリエ行き 間もなく発車します 211 00:12:59,778 --> 00:13:01,197 (ラグ)あっ (コナー)ああっ! 212 00:13:02,239 --> 00:13:03,324 まっ 待って 213 00:13:03,449 --> 00:13:05,367 コナー いくら止めたって僕は… 214 00:13:05,493 --> 00:13:07,703 いいから ちょっと待って 215 00:13:08,412 --> 00:13:09,079 うん? 216 00:13:09,872 --> 00:13:13,334 まあ 駅長には 僕の秘密のライブラリから 217 00:13:13,459 --> 00:13:16,504 どエッチな本を 貸すって言えば なんとかなるか 218 00:13:16,629 --> 00:13:17,338 (ラグ)コナー? 219 00:13:18,756 --> 00:13:23,010 これを駅長に渡せば 大丈夫 あの子を連れていけるよ 220 00:13:23,552 --> 00:13:25,721 ああっ コナー 221 00:13:25,846 --> 00:13:28,766 (コナー) これは ラグの名前が入ってる 仮の通行証 222 00:13:29,433 --> 00:13:33,229 本人とディンゴ 一匹なら ユウサリへの橋が渡れるよ 223 00:13:33,646 --> 00:13:36,982 ハア… ただし もう鉄道には 間に合わない 224 00:13:37,107 --> 00:13:39,026 歩いて 郵便館まで たどり着かなきゃ 225 00:13:39,360 --> 00:13:41,195 (ラグ) ありがとう コナー・クルフ 226 00:13:41,362 --> 00:13:43,739 さすが おばさんそっくりの感触人 227 00:13:43,864 --> 00:13:47,535 そんな人種はないよ ラグ 228 00:13:51,330 --> 00:13:55,292 いいか 必ず面接当日までに たどり着くんだぞ 229 00:13:55,626 --> 00:13:58,170 いろいろ 本当にありがとう コナー 230 00:13:59,672 --> 00:14:01,966 (コナー)優しさが特技… か 231 00:14:02,091 --> 00:14:05,594 フッ 確かに そういうのがあっても いいかもね 232 00:14:05,719 --> 00:14:10,099 うわっ なんだよもう… チラシ? 233 00:14:10,266 --> 00:14:13,269 見世物小屋 ラブサムワンダウン 234 00:14:13,561 --> 00:14:16,939 ラブサムワンダウン こっ これって… 235 00:14:18,691 --> 00:14:22,945 (ラグ) 宛先の ラブサムワンダウンに 君を届けることが 僕の役目です 236 00:14:23,904 --> 00:14:27,825 僕は ラグ・シーイング 君の名前を教えて 237 00:14:31,203 --> 00:14:33,163 (テガミ少女)名前は マカ 238 00:14:33,289 --> 00:14:37,126 マ… マカか なんだ すごくいい名前が… 239 00:14:37,251 --> 00:14:40,713 ジェニー キャロル スーザン エリザベス 240 00:14:40,838 --> 00:14:44,550 ケリー ジンメイ アビー まだまだ いろいろある 241 00:14:45,092 --> 00:14:46,886 (ラグ)ほっ 本当の名前は? 242 00:14:47,011 --> 00:14:47,761 (テガミ少女)ない 243 00:14:47,887 --> 00:14:49,805 えっ な… ないの? 244 00:14:50,222 --> 00:14:53,893 (ラグ) そうか この子 いろんな孤児院を転々として… 245 00:14:54,768 --> 00:14:56,604 じゃあ せめて気に入ってるのは? 246 00:14:56,729 --> 00:14:57,563 (テガミ少女)ない 247 00:14:57,688 --> 00:15:01,775 そっ それなら 仮で僕が つけてもいい? 248 00:15:02,026 --> 00:15:06,322 ああ… えっ ええっとね そうだな 249 00:15:07,698 --> 00:15:11,327 ニッチ そうだ ニッチってどう? 250 00:15:13,245 --> 00:15:13,954 ニッチ? 251 00:15:14,330 --> 00:15:17,207 隙間とか 狭い所って意味だけど 252 00:15:17,333 --> 00:15:21,545 もともとは 聖母像とか 花を飾る 大切な場所のことだよ 253 00:15:21,712 --> 00:15:25,299 ほら 駅で君がいた 壁のくぼみもそうだし 254 00:15:25,424 --> 00:15:27,968 ねえ どうかな? これってすごく… 255 00:15:28,093 --> 00:15:29,595 (テガミ少女)イヤだ (ラグ)ええっ… 256 00:15:30,220 --> 00:15:31,597 あっ クンクン 257 00:15:32,222 --> 00:15:35,684 (ラグ) あっ 少し 霧風が吹いてきたね 258 00:15:35,851 --> 00:15:38,520 でも この道は 町からも続いているし 259 00:15:38,687 --> 00:15:42,149 危険はないは… ず なんだけど! 260 00:15:42,566 --> 00:15:46,654 ガッ 鎧虫(ガイチュウ) えっと じゅ 銃… ぼっ 僕の銃… 261 00:15:47,029 --> 00:15:48,155 えっ? あいたっ 262 00:15:52,409 --> 00:15:53,702 (踏みつける音) (ラグ)うっ! 263 00:15:56,288 --> 00:15:58,082 お前 弱いな 264 00:15:58,582 --> 00:16:00,459 ええ? 265 00:16:00,793 --> 00:16:07,174 (ラグ) はあ はあ… イワヘビぐらいで あんなに慌てちゃって情けない 266 00:16:07,466 --> 00:16:11,303 それにしても あの子の強さと俊敏さは いったい 267 00:16:12,137 --> 00:16:14,139 本当は男の子なのかも… 268 00:16:14,515 --> 00:16:15,182 川だ 269 00:16:15,849 --> 00:16:16,934 えっ? 270 00:16:19,853 --> 00:16:22,356 ホント きれいな川だ 271 00:16:22,523 --> 00:16:24,566 よかった ここで少し休もう 272 00:16:25,317 --> 00:16:26,443 君も顔とか 洗っ… 273 00:16:32,408 --> 00:16:38,163 たっ 確かに おっ おん… 女の子か 274 00:16:41,583 --> 00:16:42,668 (ラグ)じっとしてて 275 00:16:43,002 --> 00:16:44,044 もういい 276 00:16:44,169 --> 00:16:46,296 (ラグ)ダメだよ もうちょっと 277 00:16:46,505 --> 00:16:50,259 すごいね これ全部 本物の髪の毛なんだ 278 00:16:50,718 --> 00:16:53,929 はい きれいになったよ じゃあ次は… 279 00:16:55,097 --> 00:16:57,725 (テガミ少女)はっ! (ラグ)ほら え? 280 00:16:58,559 --> 00:17:01,645 あっ… こっ こら! 281 00:17:01,895 --> 00:17:03,772 パンツ! 履きなさーい 282 00:17:04,356 --> 00:17:05,232 イヤだ 283 00:17:05,524 --> 00:17:09,737 (ラグ) 僕のだから ちょっと 大きいけど 新品だから 284 00:17:09,862 --> 00:17:11,363 (テガミ少女) そんな物は いらない 285 00:17:11,488 --> 00:17:15,242 (ラグ) いるいる いるよ 女の子だろ? 286 00:17:15,826 --> 00:17:20,289 お前は イヤなことをしない 人間のようだが それはいまいちだ 287 00:17:21,248 --> 00:17:23,292 イヤなこと? 288 00:17:25,669 --> 00:17:29,506 僕もね 僕も君くらいの時に 289 00:17:29,673 --> 00:17:33,302 テガミバチにテガミとして 知らない町に届けられた 290 00:17:33,802 --> 00:17:37,056 その時は 不安で たまらなかったけど 291 00:17:37,347 --> 00:17:42,561 今日 その町を旅立つ僕を 町のみんなは 祝福してくれて 292 00:17:43,020 --> 00:17:46,815 僕のために 涙を流して 送り出してくれたんだよ 293 00:17:47,149 --> 00:17:47,775 あ… 294 00:17:47,900 --> 00:17:51,195 (ラグ) 君も次は きっと大切にしてもらえる 295 00:17:51,320 --> 00:17:55,407 君のこと 大好きになる人が いるよ 必ずいる 296 00:17:55,908 --> 00:17:58,577 でも いくら君がいい子でも 297 00:17:59,286 --> 00:18:03,082 初対面で 女の子がそれじゃ 誤解されちゃうよ 298 00:18:03,373 --> 00:18:04,833 せっかくの美人なのに 299 00:18:05,292 --> 00:18:06,251 うっ 300 00:18:08,879 --> 00:18:10,464 え? うっ うわあ! 301 00:18:11,757 --> 00:18:13,509 ゴホッ ゴホッ 302 00:18:13,634 --> 00:18:15,594 (テガミ少女)美人と言ったか? (ラグ)え? 303 00:18:16,386 --> 00:18:20,599 い… 言ったけど 目の色も すごくきれいだし 304 00:18:20,891 --> 00:18:22,601 うっ うう… 305 00:18:22,976 --> 00:18:24,603 ああ? 306 00:18:28,816 --> 00:18:30,484 (テガミ少女)ラグ・シーイング 307 00:18:31,026 --> 00:18:34,863 私にパンツを履かせた男は お前が初めてだ 308 00:18:36,490 --> 00:18:38,367 なっ アハハッ 309 00:18:39,159 --> 00:18:41,370 (テガミ少女)あっ 血だ (ラグ)え? 310 00:18:42,621 --> 00:18:44,498 ああ なんだ ちょっぴり 311 00:18:44,790 --> 00:18:48,085 君が飛び降りた時 弾いた小石で かな? 312 00:18:48,210 --> 00:18:51,255 (ラグ)フフッ このくらい別に (テガミ少女)あっ 313 00:18:51,380 --> 00:18:56,009 (ラグ) でも あんな所まで よく登ったり 飛び降りたり 簡単にできるね 314 00:18:56,593 --> 00:18:58,762 お前も痛い時は舐(なめ)めるのか 315 00:18:58,887 --> 00:18:59,513 うん? 316 00:19:00,514 --> 00:19:03,475 (テガミ少女)そうした (ラグ)なっ 何? 317 00:19:05,269 --> 00:19:08,230 (ニッチ) お前が付けた名前の ニッチにした 318 00:19:08,647 --> 00:19:09,481 え? 319 00:19:10,732 --> 00:19:12,985 ニッチと呼べ ラグ 320 00:19:17,573 --> 00:19:19,992 (ラグ)さあ 宛先に急ごう 321 00:19:20,200 --> 00:19:21,243 ニッチ! 322 00:19:31,253 --> 00:19:37,259 ♪~ 323 00:20:47,579 --> 00:20:53,585 ~♪ 324 00:20:57,547 --> 00:21:00,634 (ニッチ) ありがとう ラグ さらばだ 325 00:21:01,051 --> 00:21:02,844 (ラグ) 僕は テガミのニッチを 326 00:21:02,970 --> 00:21:04,888 無事 ラブサムワンダウンに 届けた 327 00:21:05,555 --> 00:21:06,890 さようなら ニッチ 328 00:21:07,015 --> 00:21:09,142 今度こそ きっと幸せになれるよ 329 00:21:09,518 --> 00:21:11,478 …って ええっ 見せ物小屋? 330 00:21:12,271 --> 00:21:15,274 伝説の生物 摩訶(まか)の子って… 331 00:21:15,565 --> 00:21:16,900 次回 テガミバチ 332 00:21:17,359 --> 00:21:18,735 “ラグの相棒(ディンゴ)” 333 00:21:18,860 --> 00:21:21,655 (ニッチ) ラグ さよならは悲しいか?