1 00:00:01,835 --> 00:00:07,841 ♪~ 2 00:01:24,501 --> 00:01:30,507 ~♪ 3 00:01:39,599 --> 00:01:40,809 (ラグ・シーイング)あっ 4 00:01:41,476 --> 00:01:44,312 レントの町 ここだ! 5 00:01:52,153 --> 00:01:53,404 うーん 6 00:01:59,035 --> 00:02:04,833 ラブサムワンダウン この辺りだと思うけど… うん? 7 00:02:06,876 --> 00:02:08,211 あっ あれかな 8 00:02:14,801 --> 00:02:16,219 (ラグ)あの すみません 9 00:02:16,344 --> 00:02:18,221 (団員A) うん? なんだ お前ら 10 00:02:18,513 --> 00:02:21,891 ああ えっと あの… 11 00:02:22,016 --> 00:02:24,519 ここはラブサムワンダウンですか? 12 00:02:24,686 --> 00:02:25,478 (団員A)ああ そうだ 13 00:02:25,937 --> 00:02:30,233 こっ ここ宛ての テッ テガミを届けに来ました 14 00:02:30,817 --> 00:02:31,484 テガミだと? 15 00:02:31,901 --> 00:02:32,944 えっ? はい 16 00:02:33,987 --> 00:02:35,071 待ってろ 17 00:02:36,573 --> 00:02:39,784 はあ 緊張するな 18 00:02:40,243 --> 00:02:42,412 (ニッチ)あ… クン クンクン 19 00:02:43,371 --> 00:02:46,374 (ラグ) あっ ニッチ? ダメだよ ニッチ 20 00:02:46,833 --> 00:02:49,252 ちゃんと あそこで 待ってないと… うわっ! 21 00:02:50,587 --> 00:02:52,755 動物がいっぱいだ 22 00:02:54,966 --> 00:02:58,052 僕にも こんな相棒(ディンゴ)がいたらな 23 00:02:58,386 --> 00:02:59,304 ディンゴ? 24 00:02:59,721 --> 00:03:02,765 テガミバチと行動を共にする 相棒のことだよ 25 00:03:03,516 --> 00:03:06,185 (ニッチ) あの太った男が連れていた 犬のことか 26 00:03:06,603 --> 00:03:10,565 うん 別に犬じゃなくても 訓練できるなら― 27 00:03:10,690 --> 00:03:12,692 どんな動物でも 構わないんだ 28 00:03:13,151 --> 00:03:16,779 動物だけじゃなくて 格闘家みたいな強い人を― 29 00:03:16,905 --> 00:03:19,699 ディンゴとして 雇っている場合も あるらしいしね 30 00:03:19,824 --> 00:03:21,200 (謎の生物)ヌッ ヌギャーッ! 31 00:03:21,576 --> 00:03:23,202 むう… 32 00:03:23,536 --> 00:03:24,412 うん? 33 00:03:26,414 --> 00:03:32,045 あ… みんな傷だらけじゃないか どうしてこんな 34 00:03:32,545 --> 00:03:34,047 (男の声)誰かいるのか? 35 00:03:34,172 --> 00:03:35,423 あっ… ヒャッ! 36 00:03:35,673 --> 00:03:37,383 (団員B)なんだ 貴様ら 37 00:03:37,508 --> 00:03:39,677 (ラグ)あっ すっ すみません 38 00:03:39,802 --> 00:03:42,430 ちょっと 見せてもらってただけで あの… 39 00:03:42,639 --> 00:03:46,935 うちの動物を盗みに来たな? ガキのくせに ふてえ奴だ 40 00:03:47,310 --> 00:03:48,937 うわああっ! 41 00:03:49,395 --> 00:03:50,188 うっ… 42 00:03:50,730 --> 00:03:52,273 (団長)待たんかーっ! 43 00:03:53,816 --> 00:03:54,651 (団員B)団長 44 00:03:55,610 --> 00:03:59,447 ハア ハア ハア… 45 00:03:59,572 --> 00:04:01,115 お前がテガミバチか? 46 00:04:01,449 --> 00:04:03,993 はい… いえ 僕は 47 00:04:04,369 --> 00:04:05,995 (団長)この子が届け物だな 48 00:04:06,120 --> 00:04:07,038 (ラグ)あっ はい 49 00:04:07,163 --> 00:04:09,374 じゃあ そいつが… 50 00:04:09,582 --> 00:04:13,002 どれどれ? お手を拝借… おっと 51 00:04:14,128 --> 00:04:17,006 腕のほうは 間違いなさそうですが 52 00:04:17,131 --> 00:04:19,384 いや よく来てくれた 53 00:04:19,634 --> 00:04:22,720 到着が遅いんで 心配していたんだよ 54 00:04:22,845 --> 00:04:27,392 配達用紙に 不備があったので BEEの代わりに 僕が… 55 00:04:27,558 --> 00:04:31,521 届けばいい ご苦労さん ガハハハハッ 56 00:04:31,896 --> 00:04:34,023 は… はあ 57 00:04:37,860 --> 00:04:39,028 (団長)これはチップだ 58 00:04:39,362 --> 00:04:40,029 え? 59 00:04:40,321 --> 00:04:41,906 (団長)じゃ ご苦労さん 60 00:04:42,198 --> 00:04:43,866 あっ ニッチ 61 00:04:43,992 --> 00:04:45,660 (ニッチ)ありがとう (ラグ)え? 62 00:04:46,786 --> 00:04:49,163 ラグ さらばだ 63 00:04:55,211 --> 00:04:56,504 (ラグ)ニッチ 64 00:05:11,769 --> 00:05:13,896 ラグ さらばだ 65 00:05:16,024 --> 00:05:19,402 僕の仕事は ニッチを届けることで… 66 00:05:19,527 --> 00:05:22,989 その仕事は もう終わったんだから 67 00:05:24,157 --> 00:05:25,616 ユウサリに急がなくちゃ 68 00:05:26,951 --> 00:05:31,331 この先のブッコロリの森は 鎧虫(ガイチュウ)のテリトリーか 69 00:05:31,748 --> 00:05:34,375 ここを避けて 大回りしても 70 00:05:34,500 --> 00:05:37,253 なんとかギリギリで ユウサリに間に合うな 71 00:05:37,670 --> 00:05:43,051 あっ いっけない 受取に サインを書いてもらってないや 72 00:05:45,511 --> 00:05:49,932 こんなんで 僕 テガミバチになれるのかな… 73 00:05:51,559 --> 00:05:54,604 (男) あっ よし あいつに聞いてみよう 74 00:05:55,146 --> 00:05:56,898 よう 坊主 75 00:05:57,607 --> 00:05:59,400 坊主はレントから来たのか? 76 00:05:59,734 --> 00:06:02,153 はい そうですけど 77 00:06:02,487 --> 00:06:05,615 (男) じゃあ 町の入り口に 見世物小屋が来てたろ? 78 00:06:05,865 --> 00:06:07,700 ラブサムワンダウンっていう 79 00:06:07,825 --> 00:06:09,410 えっ? 見世物小屋? 80 00:06:09,952 --> 00:06:10,912 じゃあ あそこは… 81 00:06:11,079 --> 00:06:14,540 おお ちゃんと来てるんだな よかった 82 00:06:14,749 --> 00:06:17,418 ほら見ろ なっ 本当にいるんだよ! 83 00:06:18,377 --> 00:06:21,297 こいつを見て 炭鉱から 足を運んで来たんだが 84 00:06:22,215 --> 00:06:25,551 弟が ガセだ ガセだって うるさくてよ 85 00:06:25,676 --> 00:06:28,513 (男の弟)兄貴は幸せ者すぎるの 86 00:06:28,888 --> 00:06:34,560 金払って いざ中に入ったら 偽物ってのが この手の商売なの 87 00:06:34,685 --> 00:06:36,187 うるせえ 泣くな 88 00:06:36,479 --> 00:06:39,774 “見世物小屋 ラブサムワンダウン” 89 00:06:40,108 --> 00:06:42,693 “ついに入荷 観覧開始” 90 00:06:43,111 --> 00:06:47,949 “絶滅 伝説の生物 摩訶(マカ)の 血肉を食らった女性が―” 91 00:06:48,282 --> 00:06:54,080 “体に金色の剣を持つ 呪われた子を産んでいた” ハッ! 92 00:06:57,083 --> 00:07:00,711 (男) 摩訶ってのは なんでも 龍に似た生物でな 93 00:07:01,212 --> 00:07:04,173 金色のたてがみに 海色の瞳を持ち 94 00:07:04,340 --> 00:07:07,260 残虐な性質ながら その美しい姿に― 95 00:07:07,385 --> 00:07:11,055 北の辺境では 神聖視されてるって話だ 96 00:07:12,140 --> 00:07:15,893 (男の弟) でも 実際に見たって話は 聞かないの 97 00:07:19,730 --> 00:07:20,565 (ラグ)ニッチ 98 00:07:20,773 --> 00:07:23,109 (男) ロマンの分からない奴は こうじゃ 99 00:07:23,234 --> 00:07:25,194 (男の弟)ううっ (ラグ)すみませーん 100 00:07:25,653 --> 00:07:28,948 こっ この子 かかっ 借りまーす 101 00:07:29,323 --> 00:07:32,452 あ? まっ 待て こら! 102 00:07:35,163 --> 00:07:40,460 ほら 出せ 出してみ 金色の剣ってのを おら 103 00:07:40,835 --> 00:07:41,627 (団長)どうだ? 104 00:07:41,752 --> 00:07:45,381 (団員B) 団長 それが無反応もいいとこで 105 00:07:45,506 --> 00:07:47,216 (団長)なら もっと追い込め 106 00:07:47,800 --> 00:07:52,263 (団員B) いいんですか? 確かに 爪と瞳の色は うわさ通りですが 107 00:07:52,388 --> 00:07:56,726 もし 腕だけ合成した ただの人間だったりしたら… 108 00:07:57,059 --> 00:08:02,440 バカ言うな 本物だ このガキにいくら払ったと思ってる 109 00:08:02,565 --> 00:08:04,317 本物の摩訶だ どけ 110 00:08:04,442 --> 00:08:06,235 (団員B)ううっ おっと (団長)おっほん 111 00:08:06,903 --> 00:08:10,364 さあ マカちゃん 明日から お客さんが― 112 00:08:10,490 --> 00:08:14,577 マカちゃん目当てに 次々と やって来ちゃうのね 113 00:08:14,702 --> 00:08:19,332 金色の剣 おじさんに見せてくれないかな? 114 00:08:19,916 --> 00:08:20,750 ニッチだ 115 00:08:21,000 --> 00:08:21,626 あっ? 116 00:08:23,294 --> 00:08:25,880 (動物たちのうなり声) 117 00:08:29,717 --> 00:08:30,760 なんだ? 118 00:08:34,514 --> 00:08:35,973 ニッチ 119 00:08:39,477 --> 00:08:40,895 (ニッチ)間違えるな 120 00:08:44,524 --> 00:08:46,609 私の名前は… 121 00:08:48,152 --> 00:08:48,903 ニッチだ 122 00:08:49,195 --> 00:08:52,949 (団長) なっ 何? そのデカパンツ おいおい 123 00:08:53,074 --> 00:08:55,743 誰だ こんなもんを履かせたのは? 124 00:08:55,868 --> 00:08:59,163 摩訶に デカパンって どんなイメージ戦略? 125 00:08:59,497 --> 00:09:04,418 (団員B) それ もともと履いてて いくら言っても 脱がねえんですよ 126 00:09:04,627 --> 00:09:06,420 まったく おい 127 00:09:06,546 --> 00:09:07,171 はい 128 00:09:07,296 --> 00:09:08,381 ナイフをよこせ 129 00:09:10,049 --> 00:09:13,469 いいか? 獣の調教ってのはな… 130 00:09:13,594 --> 00:09:17,932 生死の恐怖を感じさせるところから 始めないと… いかんのだ! 131 00:09:19,350 --> 00:09:20,560 (金属音) 132 00:09:21,769 --> 00:09:24,188 (2人) あっ ううっ ああっ! 133 00:09:31,237 --> 00:09:33,322 ほっ ほら見ろ なっ? 134 00:09:34,615 --> 00:09:35,825 (鎖を切る音) 135 00:09:36,158 --> 00:09:39,537 (団長) 髪だ 金色の剣は髪だったんだ 136 00:09:39,662 --> 00:09:42,331 ブラボー やっぱり本物だ 137 00:09:42,748 --> 00:09:46,877 よし これなら1人 5000リンは取れるぞ… 138 00:09:49,005 --> 00:09:50,381 うわああ 139 00:09:54,051 --> 00:09:55,386 (謎の生物)ヌニ―ッ 140 00:09:55,636 --> 00:09:59,181 ひいい 私の珍獣たちが… 141 00:09:59,307 --> 00:10:01,892 だっ 団長 早く逃げねえと 142 00:10:10,735 --> 00:10:11,652 うっ う… 143 00:10:12,028 --> 00:10:13,904 ああ テッ テントが! 144 00:10:20,786 --> 00:10:23,539 あっ あれは… ニッチ? 145 00:10:35,551 --> 00:10:38,304 あっ あれは… ニッチ? 146 00:10:41,766 --> 00:10:43,809 し… 死ぬかと思った 147 00:10:44,143 --> 00:10:47,271 わ… わしのラブサムワンダウンが 148 00:10:47,396 --> 00:10:52,318 あのガキ 檻(おり)どころか テントまで バラバラにしやがった 149 00:10:53,361 --> 00:10:54,403 ニッチ 150 00:10:54,528 --> 00:10:59,283 あっ ああ 君 少年! どっかで見た顔だな 151 00:10:59,659 --> 00:11:03,204 わしの大事な珍獣たちが このままでは逃げてしまう 152 00:11:03,537 --> 00:11:06,624 小遣いをやるから 捕まえてみせなさい 153 00:11:07,667 --> 00:11:09,502 さっきもらったチップ 返します 154 00:11:09,919 --> 00:11:13,255 えっ うう… 155 00:11:20,513 --> 00:11:23,099 (ラグ) マズい ニッチの逃げた方向は 156 00:11:23,557 --> 00:11:27,561 鎧虫(ガイチュウ)のテリトリー ブッコロリの森 157 00:11:49,375 --> 00:11:50,543 (謎の生物)ヌニッ 158 00:11:54,713 --> 00:11:58,259 ヌゥ… ヌニーッ! 159 00:12:00,219 --> 00:12:02,263 (地響き) 160 00:12:06,600 --> 00:12:08,269 ニッチ どこに! 161 00:12:11,063 --> 00:12:13,858 ニッチ! ハア… 162 00:12:19,697 --> 00:12:23,659 鎧虫(ガイチュウ) フォア・ローゼス ニッチ 逃げて 163 00:12:24,034 --> 00:12:27,121 あ… ラグ なぜここにいる 164 00:12:29,457 --> 00:12:32,960 (ラグ) ダメだ 普通の弾じゃ 鎧虫(ガイチュウ)は倒せない 165 00:12:33,794 --> 00:12:37,214 第一 こんな銃じゃ 琥珀(こはく)を入れる場所もないし 166 00:12:42,261 --> 00:12:43,637 ニッチ 167 00:12:44,305 --> 00:12:47,600 (ラグ) 思い出せ 心弾(しんだん)を撃った あの時を 168 00:12:48,017 --> 00:12:49,477 心弾装填(そうてん) 169 00:12:49,602 --> 00:12:50,978 (弾切れの音) 170 00:12:51,812 --> 00:12:53,606 (ラグ)チッ ダメだ 171 00:12:54,106 --> 00:12:56,400 クソッ 逃げるんだ ニッチ! 172 00:13:01,614 --> 00:13:04,909 (鎧虫(ガイチュウ)フォア・ローゼス) ギギギギギッ… 173 00:13:05,618 --> 00:13:06,535 おわっ! 174 00:13:08,329 --> 00:13:11,123 ここで何をしている ラグ 175 00:13:11,582 --> 00:13:13,834 (ニッチ) またお前に会えるとは… 176 00:13:15,002 --> 00:13:19,256 (ラグ) 動いてる! やっぱり 心弾じゃないと倒せないのかな 177 00:13:19,465 --> 00:13:20,591 ニッチ! 178 00:13:27,681 --> 00:13:29,475 大丈夫? ニッチ 179 00:13:30,518 --> 00:13:32,478 あっ 頭を打ったのか 180 00:13:35,731 --> 00:13:37,316 ううっ! 181 00:13:38,859 --> 00:13:40,611 (ラグ)クソッ! (弾切れの音) 182 00:13:40,778 --> 00:13:42,238 (ニッチ)ラグ (ラグ)えっ! 183 00:13:42,780 --> 00:13:46,242 また 会えるとは うれしいぞ 184 00:13:46,450 --> 00:13:49,370 (高まる鼓動の音) 185 00:13:51,830 --> 00:13:54,250 うわあああっ! 186 00:13:57,545 --> 00:13:59,171 心弾装填 187 00:13:59,672 --> 00:14:01,298 いけーっ! 188 00:14:01,465 --> 00:14:03,467 (心弾を発射する音) 189 00:14:10,057 --> 00:14:11,183 うわっ あ… 190 00:14:20,484 --> 00:14:21,652 ああっ 191 00:14:43,007 --> 00:14:44,717 ああ… 192 00:14:47,386 --> 00:14:49,471 (ゴーシュ・スエード) さよなら ラグ・シーイング 193 00:14:51,348 --> 00:14:53,684 (ハン)寂しくなるよな ラグよ 194 00:14:54,018 --> 00:14:57,062 (コケス) もしかして これが今生の別れかも 195 00:14:58,397 --> 00:14:59,982 (サブリナ・メリー)頑張るんだよ 196 00:15:00,107 --> 00:15:03,944 必ず テガミバチにおなり ラグ・シーイング 197 00:15:04,945 --> 00:15:07,573 (ラグ) さよなら キャンベル・リートゥス 198 00:15:08,073 --> 00:15:11,702 (ラグ)行かないで お母さん 199 00:15:14,204 --> 00:15:15,205 あ… 200 00:15:16,665 --> 00:15:18,584 ラグ さらばだ 201 00:15:21,545 --> 00:15:22,588 (ラグ)ニッチ (ニッチ)あっ 202 00:15:23,714 --> 00:15:27,092 (ラグ)ニッチ ニッチだね 203 00:15:28,177 --> 00:15:29,720 よかった 204 00:15:31,263 --> 00:15:35,100 ニッチ また会えた 205 00:15:41,899 --> 00:15:44,610 うん? ニッチ? 206 00:15:45,903 --> 00:15:47,279 フッ フフフッ 207 00:15:47,404 --> 00:15:48,364 動くな 208 00:15:48,489 --> 00:15:51,659 くすぐったいよ あと重いし 209 00:15:51,992 --> 00:15:54,370 舐めると 早く治るのだ 210 00:15:54,578 --> 00:15:56,413 フフフフッ もうやめて 211 00:15:57,581 --> 00:16:01,335 私は ずっと自分にだけ そうしてきた 212 00:16:01,710 --> 00:16:02,711 え? 213 00:16:02,836 --> 00:16:06,840 (ニッチ) 痛い所を舐めさせたのも パンツを履かせたのも 214 00:16:07,216 --> 00:16:09,718 お前が初めてだ ラグ 215 00:16:10,803 --> 00:16:16,100 お前が さよならに悲しむなら ニッチは お前のそばにいる 216 00:16:17,643 --> 00:16:18,602 ニッチ 217 00:16:18,852 --> 00:16:20,604 さよならは悲しいか? 218 00:16:24,984 --> 00:16:29,613 うん そうだね すごく悲しいよ 219 00:16:30,072 --> 00:16:31,031 フフッ 220 00:16:33,450 --> 00:16:36,036 (ラグ)フフフッ フフッ… 221 00:16:46,213 --> 00:16:48,716 やっと森から抜けられた 222 00:16:48,841 --> 00:16:51,343 出たのが あいつだけでよかった 223 00:16:51,677 --> 00:16:53,887 あとは ユウサリに一直線だ 224 00:16:54,054 --> 00:16:54,888 ユウサリ? 225 00:16:55,347 --> 00:16:58,892 うん そこでテガミバチになる 試験を受けるんだ 226 00:16:59,101 --> 00:17:00,686 テガミバチ? 227 00:17:01,353 --> 00:17:03,480 (ニッチ)うん? (ラグ)なっ なんかいる? 228 00:17:03,605 --> 00:17:04,857 (謎の生物)ヌニ 229 00:17:05,983 --> 00:17:10,154 あっ こいつ ラブサムワンダウンにいた 230 00:17:10,279 --> 00:17:11,822 ヌニッ! 231 00:17:11,947 --> 00:17:14,575 ニッチに なついてるみたいだね 232 00:17:18,120 --> 00:17:19,580 これはステーキという 233 00:17:19,788 --> 00:17:24,710 ステーキ? えっと それって そいつの名前? 234 00:17:24,835 --> 00:17:26,837 でも なんでそんな名前… 235 00:17:26,962 --> 00:17:28,672 焼かないと まずそう 236 00:17:28,839 --> 00:17:33,010 食べちゃう用? じょっ 冗談… だよね? 237 00:17:33,385 --> 00:17:36,555 この子 なんていう生き物だろう 238 00:17:36,680 --> 00:17:39,349 それにしても 愛きょうある顔してるね 239 00:17:39,683 --> 00:17:42,603 (ニッチ) 気をつけろ お前が食われるぞ 240 00:17:42,728 --> 00:17:44,229 (ステーキ)ウギャア! (ラグ)わああっ! 241 00:17:44,730 --> 00:17:47,733 あっ うっ… あ? 242 00:17:48,025 --> 00:17:50,569 か… 体ごと口なの? 243 00:17:56,033 --> 00:17:57,493 ごめんよ ニッチ 244 00:17:57,951 --> 00:17:58,786 あ… 245 00:17:58,911 --> 00:18:03,248 (ラグ) 本当のテガミバチでもないのに 僕が でしゃばったから― 246 00:18:03,540 --> 00:18:05,334 君をあんな所に… 247 00:18:05,542 --> 00:18:07,252 (ニッチ)いつものことだ (ラグ)え? 248 00:18:07,711 --> 00:18:10,214 ラグの仕事は失敗になったか? 249 00:18:10,339 --> 00:18:12,132 (ラグ)見てごらん (ニッチ)うん? 250 00:18:13,175 --> 00:18:16,553 (ラグ) 宛先不明 サインも もらってないし 251 00:18:16,678 --> 00:18:19,723 これでニッチは もう ただのニッチだよ 252 00:18:22,392 --> 00:18:23,268 ニッチ? 253 00:18:24,686 --> 00:18:26,522 (ニッチ) ユウサリというのは あっちか? 254 00:18:27,022 --> 00:18:27,856 うん? 255 00:18:27,981 --> 00:18:30,901 (ニッチ) 私はただのニッチとは違うぞ 256 00:18:31,026 --> 00:18:31,652 (ラグ)え? 257 00:18:31,985 --> 00:18:36,031 (ニッチ) ラグがテガミバチというのに なるにはディンゴがいるのだろう? 258 00:18:41,036 --> 00:18:44,164 ニッチは ラグのディンゴのニッチになった 259 00:18:46,625 --> 00:18:49,044 ディ ディンゴって… 260 00:18:49,169 --> 00:18:53,173 ニッチが 僕の ディンゴになるってこと? 261 00:18:57,386 --> 00:19:00,806 ラグは 強ければ ディンゴになれると言った 262 00:19:00,931 --> 00:19:01,974 (ラグ)でも それは… 263 00:19:02,099 --> 00:19:05,686 大丈夫だ ラグは弱いが 私は強い 264 00:19:06,270 --> 00:19:09,648 まあ そう言われれば そうなんだけど 265 00:19:10,065 --> 00:19:11,859 さあ 行くぞ ラグ 266 00:19:11,984 --> 00:19:13,193 (ステーキ)ヌニッ! 267 00:19:13,944 --> 00:19:15,988 あっ 待ってよ! 268 00:19:16,738 --> 00:19:18,699 ニ… ニッチ? 269 00:19:31,295 --> 00:19:37,301 ♪~ 270 00:20:47,329 --> 00:20:53,335 ~♪ 271 00:20:57,923 --> 00:21:01,134 (ラグ) ユウサリへ続く橋 ビフレストのある町 272 00:21:01,260 --> 00:21:03,637 キリエは別名 デッド・エンド 273 00:21:04,263 --> 00:21:05,847 そこで知り合った ネリに― 274 00:21:05,973 --> 00:21:08,684 僕は 通行許可証を 奪われてしまった 275 00:21:08,809 --> 00:21:11,478 返せ! それは僕の大切な物だ 276 00:21:12,562 --> 00:21:14,189 次回 テガミバチ 277 00:21:14,398 --> 00:21:15,732 “行き止まりの町” 278 00:21:16,400 --> 00:21:18,235 (ネリ) ネリって呼ぶなよな 279 00:21:18,610 --> 00:21:19,945 今日から俺が― 280 00:21:20,153 --> 00:21:21,655 ラグ・シーイング なんだから