1 00:00:01,001 --> 00:00:07,007 ♪~ 2 00:01:24,501 --> 00:01:30,507 ~♪ 3 00:01:31,174 --> 00:01:32,425 (一同)ああ… 4 00:01:33,760 --> 00:01:36,304 (サラ) 精霊エネルギーが宿った鉱石 5 00:01:37,555 --> 00:01:39,057 精霊琥珀(せいれいこはく)だ! 6 00:01:39,474 --> 00:01:40,308 (ラグ・シーイング)え? 7 00:01:41,476 --> 00:01:43,603 黒の精霊琥珀… 8 00:01:44,229 --> 00:01:45,396 あれは… 9 00:01:46,731 --> 00:01:48,608 あれは ゴーシュの… 10 00:01:54,489 --> 00:01:55,990 ああ… 11 00:01:57,742 --> 00:02:00,703 癒やされよ こころの回復を… 12 00:02:02,872 --> 00:02:03,748 (住民たち)おお… 13 00:02:04,499 --> 00:02:05,917 (コナー・クルフ)ああ… 14 00:02:07,335 --> 00:02:09,129 (サラ)心弾装填(しんだんそうてん) 15 00:02:10,171 --> 00:02:11,422 黒針(クロバリ)! 16 00:02:12,507 --> 00:02:13,216 あ! 17 00:02:13,383 --> 00:02:15,176 (住民たち)おおー! 18 00:02:20,223 --> 00:02:22,767 (ラグ)そんな! なんで? 19 00:02:22,892 --> 00:02:24,477 (住民)おい お前らは! 20 00:02:24,602 --> 00:02:25,228 BEEだ! 21 00:02:25,979 --> 00:02:26,855 (住民A)BEEがいるぞ! 22 00:02:26,980 --> 00:02:30,316 (住民B) 政府の手先が 集会に紛れ込んでるぞ! 23 00:02:32,819 --> 00:02:36,072 ラグ なんだかマズいよこりゃ… 24 00:02:36,197 --> 00:02:37,615 (ラグ)なぜです? (コナー)えっ! 25 00:02:38,158 --> 00:02:40,076 (ラグ) ゴーシュ・スエードの 精霊琥珀を― 26 00:02:40,201 --> 00:02:42,120 なぜ あなたたちが 持っているんですか? 27 00:02:42,495 --> 00:02:45,874 坊や いったいなんの話だろうね 28 00:02:46,124 --> 00:02:50,128 それより この町はもう長いこと BEEの配達ルートからは― 29 00:02:50,253 --> 00:02:51,629 外れているはずだよ 30 00:02:52,589 --> 00:02:56,634 坊やたちが何をしに来たのか そっちのほうが知りたいね 31 00:02:57,302 --> 00:03:00,638 ラグっちょ君 やっぱりここはいったん… 32 00:03:00,847 --> 00:03:03,266 ううっ! スクランブルダーッシュ! 33 00:03:03,391 --> 00:03:04,475 ガスも走れー! (ラグ)あっ わああーっ! 34 00:03:05,101 --> 00:03:07,020 逃がすな 捕まえるんだ! 35 00:03:08,104 --> 00:03:09,397 (ハント)サラ… (サラ)うん? 36 00:03:10,023 --> 00:03:13,401 もう やめないか? いつまでこんなことを… 37 00:03:13,776 --> 00:03:18,031 いい加減 腹を据えな 今さら後戻りはできないんだよ 38 00:03:18,907 --> 00:03:20,408 (住民)あっ なんだあ! 39 00:03:23,786 --> 00:03:24,954 (ラグ)ニッチ! 40 00:03:26,164 --> 00:03:28,207 いけない 人を斬ったら… 41 00:03:28,333 --> 00:03:29,000 がっ… 42 00:03:29,292 --> 00:03:30,668 ううっ! (住民)うぐっ! 43 00:03:31,252 --> 00:03:33,421 (住民たち)ううっ ああ う… 44 00:03:35,882 --> 00:03:38,218 (ニッチ) “人はいけませんチョップ”だ 45 00:03:39,719 --> 00:03:41,763 ニッチ 覚えてて… 46 00:03:41,888 --> 00:03:42,722 (住民)まーて! (ラグ)うわっ! 47 00:03:42,972 --> 00:03:44,307 (住民)政府の働きバチめ! 48 00:03:44,599 --> 00:03:46,059 ああっ いたたた… 49 00:03:46,517 --> 00:03:48,811 コナー! ニッチ! 50 00:03:49,270 --> 00:03:51,814 コナーを助けて まずここを出よう! 51 00:03:52,565 --> 00:03:54,108 ここを出る! 52 00:03:55,902 --> 00:03:57,028 うわあっ だはあっ! 53 00:03:58,071 --> 00:03:59,239 ふっ! 54 00:03:59,364 --> 00:04:00,198 あっ 来るぞ! 55 00:04:01,282 --> 00:04:01,950 うっ! 56 00:04:05,453 --> 00:04:06,329 (ステーキ)ヌギッ… 57 00:04:06,746 --> 00:04:07,830 ニ… ニッチ? 58 00:04:08,248 --> 00:04:11,834 (ニッチ)うっううう のお! (ステーキ)ヌヌヌニ ニニ… 59 00:04:12,168 --> 00:04:12,961 え? 60 00:04:13,461 --> 00:04:16,547 むうう… うっ! 61 00:04:16,714 --> 00:04:19,467 ああっ ラ グ… 62 00:04:19,717 --> 00:04:22,553 ニッチ ステーキ… はっ! 63 00:04:23,346 --> 00:04:27,350 まさか ニッチたち あのハニーウォーターを飲んで… 64 00:04:28,476 --> 00:04:29,602 ニッチ! 65 00:04:30,603 --> 00:04:31,437 なっ… 66 00:04:35,316 --> 00:04:36,442 逃げてください 67 00:04:36,818 --> 00:04:38,194 えっ… はっ! 68 00:04:41,155 --> 00:04:42,657 だはっ あ… 69 00:04:44,367 --> 00:04:45,326 うう… 70 00:04:46,703 --> 00:04:47,537 うっ うわ! 71 00:04:49,998 --> 00:04:51,249 あ… きっ 君は? 72 00:04:51,374 --> 00:04:52,250 (謎の少女)しっ… 73 00:04:54,877 --> 00:04:57,130 (住民A) クソッ もう1人はどこに… 74 00:04:57,255 --> 00:04:58,506 (ハント)向こうの橋だ 75 00:04:58,631 --> 00:05:00,633 (住民B) あ… はい ハント様! 76 00:05:01,134 --> 00:05:04,429 (住民C) おーい こいつ重いんだ 手伝え! 77 00:05:05,346 --> 00:05:07,056 (ラグ)ニッチ ステーキ… 78 00:05:07,724 --> 00:05:08,933 コナー 79 00:05:10,393 --> 00:05:12,020 (謎の少女) ついてきてください 80 00:05:12,770 --> 00:05:14,147 あなたたちは いったい… 81 00:05:14,605 --> 00:05:18,985 勘違いしないで 私は奴らの信者ではないわ 82 00:05:19,277 --> 00:05:24,157 でも 無事にこの町を出たいのなら 手伝いなさい BEEの人 83 00:05:24,282 --> 00:05:25,158 え? 84 00:05:25,616 --> 00:05:27,910 私たちの テガミを運ぶのよ 85 00:05:28,453 --> 00:05:29,412 うん? 86 00:05:36,210 --> 00:05:37,170 (穴を掘る音) 87 00:05:40,757 --> 00:05:42,592 (住民)サラ様! サラ様! 88 00:05:42,925 --> 00:05:44,010 (サラ)どうした? 89 00:05:44,135 --> 00:05:48,347 (住民) こっ この子どもの腕に まるで その… 90 00:05:49,015 --> 00:05:49,891 うん? 91 00:05:50,016 --> 00:05:51,601 (住民)ハント様のような爪が… 92 00:05:51,851 --> 00:05:52,602 うん? 93 00:05:56,397 --> 00:05:58,274 あなたたちは下がっていなさい 94 00:05:58,399 --> 00:06:00,026 あ… はい 95 00:06:00,985 --> 00:06:01,819 フッ… 96 00:06:06,616 --> 00:06:08,493 (コナー) ラグは逃げ延びただろうか… 97 00:06:09,202 --> 00:06:10,620 ガス 頼む 98 00:06:17,043 --> 00:06:19,879 (足音) 99 00:06:21,130 --> 00:06:22,715 (謎の少女)あなた 名前は? 100 00:06:22,840 --> 00:06:24,717 (ラグ)ラグ・シーイングです 101 00:06:25,343 --> 00:06:28,554 あの… どこまで 下りていくんですか? 102 00:06:28,971 --> 00:06:30,306 もうすぐよ 103 00:06:31,182 --> 00:06:33,101 えっ ここは… 104 00:06:33,226 --> 00:06:35,436 (謎の少女) 昔 使われていた地下道よ 105 00:06:35,978 --> 00:06:39,107 古い住人しか知らないから ここは安全なの 106 00:06:39,482 --> 00:06:40,983 (ラグ)へえ… 107 00:06:41,943 --> 00:06:46,030 (アン・グラード) あたしはアン アン・グラード あなたはいくつ? 108 00:06:46,155 --> 00:06:48,491 (ラグ)えっと 12歳です 109 00:06:48,616 --> 00:06:52,370 ふーん すごい ちびっ子テガミバチね 110 00:06:52,495 --> 00:06:53,955 あたしは14歳 111 00:06:54,747 --> 00:06:56,791 (ラグ) 2歳しか変わりませんけど… 112 00:06:56,916 --> 00:06:58,376 2歳も違うわよ! 113 00:06:58,501 --> 00:06:59,127 (ラグ)ええっ… 114 00:06:59,627 --> 00:07:04,298 14歳っていうと もう本当 いろんなところが大人なんだから 115 00:07:04,423 --> 00:07:06,217 12歳とは違うの! 116 00:07:06,342 --> 00:07:07,135 (ラグ)はあ… 117 00:07:08,928 --> 00:07:09,804 うん… 118 00:07:12,974 --> 00:07:14,892 それよ (ラグ)え? 119 00:07:15,226 --> 00:07:17,353 (ラグ)こ… これは? 120 00:07:17,562 --> 00:07:20,398 (アン) この町の人間が書きためた テガミよ 121 00:07:20,857 --> 00:07:23,901 こっ こんなに… 122 00:07:24,527 --> 00:07:27,238 でもどうして? ハニー・ウォーターズは― 123 00:07:27,363 --> 00:07:30,408 テガミの配達を もうずっと拒否していたはず 124 00:07:31,492 --> 00:07:33,411 (アン) “精霊になれなかった者” 125 00:07:33,536 --> 00:07:34,287 うん? 126 00:07:35,621 --> 00:07:37,290 あいつらのせいだわ 127 00:07:38,374 --> 00:07:41,627 5年前 あいつらが町に現れた時 128 00:07:41,752 --> 00:07:46,215 ここの暮らしに不満を持つ 若い住民が 賛同してしまったの 129 00:07:47,133 --> 00:07:51,929 奴らは よその町からも 信者を集め 町で力を持つと 130 00:07:52,054 --> 00:07:56,309 政府への抗議活動から テガミバチを町へ入れなくさせた 131 00:07:57,310 --> 00:08:00,104 これは 古くからの住民たちが― 132 00:08:00,229 --> 00:08:03,107 あいつらの目の届かない所まで 持っていくため 133 00:08:03,232 --> 00:08:06,319 ひっそりと隠し集めていた テガミなの… 134 00:08:06,569 --> 00:08:09,697 町の人が テガミを運ぼうと? 135 00:08:11,407 --> 00:08:13,201 でも かなわなかった 136 00:08:13,326 --> 00:08:13,951 え? 137 00:08:14,911 --> 00:08:18,748 (アン) テガミを運ぼうとした者は 町を出てすぐ… 138 00:08:19,874 --> 00:08:21,709 鎧虫(ガイチュウ)に襲われたから… 139 00:08:22,084 --> 00:08:22,793 はあ… 140 00:08:24,045 --> 00:08:26,380 テガミと一緒にすぐ助けたけど 141 00:08:27,048 --> 00:08:31,928 意識が戻っても 魂が抜けたように ひと言もしゃべらぬまま… 142 00:08:32,470 --> 00:08:34,138 亡くなってしまったわ 143 00:08:34,263 --> 00:08:35,306 ああ… 144 00:08:35,723 --> 00:08:42,522 アン あの人工精霊の実験体 “精霊になれなかった者” 145 00:08:42,772 --> 00:08:45,525 あの人たちは本物なんでしょうか? 146 00:08:45,775 --> 00:08:48,819 政府の陰謀って言ってたけれど あれはいったい… 147 00:08:49,111 --> 00:08:52,907 そんなこと 自分たちのほうが 詳しいんじゃないの? 148 00:08:53,157 --> 00:08:56,827 政府に命をささげて 働いているのは あなたでしょう? 149 00:08:58,287 --> 00:09:02,166 首都や政府のことは 僕らには あまり知らされていないから 150 00:09:02,792 --> 00:09:03,626 ああ… 151 00:09:04,669 --> 00:09:06,629 (ラグ) それに 政府のためじゃないよ 152 00:09:06,754 --> 00:09:07,463 うっ 153 00:09:08,005 --> 00:09:12,468 テガミバチは 大切なテガミを 届けることに 命を懸けるんだ 154 00:09:13,302 --> 00:09:15,054 あ… うっ 155 00:09:15,638 --> 00:09:20,017 わっ 私だって 奴らが 本物かどうかなんて知らないわ 156 00:09:20,393 --> 00:09:23,396 でも 奴らの演説はウソばかり 157 00:09:23,521 --> 00:09:27,733 鎧虫(ガイチュウ)は政府が作っていて テガミバチが連れてくるとか 158 00:09:27,984 --> 00:09:29,652 ありえない (ラグ)え? 159 00:09:30,069 --> 00:09:34,031 だって 鎧虫(ガイチュウ)が引き寄せられるのは 人のこころや― 160 00:09:34,156 --> 00:09:37,118 そのこころが強くこもった テガミのはずよ 161 00:09:37,827 --> 00:09:41,581 この辺りで鎧虫(ガイチュウ)に遭遇した人など ほとんどいなかったのに 162 00:09:41,831 --> 00:09:44,709 テガミを運び出そうとした途端に 襲われるなんて… 163 00:09:44,834 --> 00:09:46,669 そうとしか考えられないわ 164 00:09:48,296 --> 00:09:52,216 (ラグ) そうか テガミは 人のこころそのもの 165 00:09:52,341 --> 00:09:55,970 それなら そこに込められた こころに引かれて来ることも― 166 00:09:56,095 --> 00:09:57,221 あるかもしれない… 167 00:09:57,346 --> 00:09:58,055 はっ! 168 00:09:58,389 --> 00:10:01,225 そっ その鎧虫(ガイチュウ)は 追ってこなかった? 169 00:10:01,475 --> 00:10:04,270 もしその時にテリトリーが 動いてしまっていたら… 170 00:10:04,395 --> 00:10:05,938 (地響き) うあ! 171 00:10:06,689 --> 00:10:11,569 これ 下から響いてきてる? この辺りに火山なんかないはず… 172 00:10:11,694 --> 00:10:15,781 (アン) 時間がないわ! 一刻も早く テガミを運び出さなくちゃ 173 00:10:15,906 --> 00:10:17,950 えっ? (アン)ラグ 手伝って! 174 00:10:18,659 --> 00:10:19,535 え? 175 00:10:25,875 --> 00:10:28,127 (サラ)この子の獣の腕 176 00:10:28,419 --> 00:10:32,798 あんたのより とっても上手に 縫い付けてあるよ ハント 177 00:10:34,842 --> 00:10:36,469 (ハント)かわいそうにな… 178 00:10:37,637 --> 00:10:40,556 どこの見世物小屋に いたんだろう こいつ… 179 00:10:41,432 --> 00:10:43,684 あたしらの 後釜だったかもしれないね 180 00:10:44,435 --> 00:10:47,897 不思議な髪の毛といい 小屋ではずいぶん稼いで… 181 00:10:48,272 --> 00:10:52,193 あっ! おかしい 手術の痕がないよ… 182 00:10:52,318 --> 00:10:54,236 (ハント)サラ (サラ)こいつ! 183 00:10:54,737 --> 00:10:55,821 まさか… 184 00:10:55,946 --> 00:10:59,075 本物の“精霊になれなかった者” なんじゃないの? 185 00:11:00,618 --> 00:11:02,787 (コナー)やっぱり 偽物か… 186 00:11:03,120 --> 00:11:08,501 やあだっ! アッハハッ すごい拾い物だよハント! 187 00:11:08,626 --> 00:11:11,587 この子 あたしたちの 娘として育てたら 188 00:11:11,712 --> 00:11:15,716 今 以上の納め物が… ウフッ いやそれよりこの子を差し出せば 189 00:11:15,841 --> 00:11:19,011 ホントに リバースの 一員になれるかもしれないよ! 190 00:11:19,136 --> 00:11:23,140 メンバーになれば 首都並みの いい暮らしができるって話 191 00:11:23,265 --> 00:11:25,142 (ハント) いい暮らしなど望まないよ 192 00:11:25,267 --> 00:11:26,143 あっ… 193 00:11:28,521 --> 00:11:32,066 これ以上 進めば もっと人を傷つける… 194 00:11:32,400 --> 00:11:35,486 苦しくても 昔のように暮らさないか? 195 00:11:36,237 --> 00:11:38,989 俺にはただ サラがいれば… 196 00:11:40,491 --> 00:11:43,327 あんたが望まなくても あたしが望んでるんだ! 197 00:11:44,161 --> 00:11:47,665 その動きもしない 化け物 腕の仮面男が― 198 00:11:47,790 --> 00:11:50,418 町でまともに 暮らしていけるとでも思うのかい 199 00:11:50,543 --> 00:11:51,335 サラ! 200 00:11:53,921 --> 00:11:56,841 (サラ) あたしたちには これしかないんだ 201 00:12:06,684 --> 00:12:11,021 連中の見張りがきっと出ているわ 隙をうかがって 外に出ましょう 202 00:12:11,147 --> 00:12:11,856 うん! 203 00:12:21,365 --> 00:12:22,408 (コナー)ニッチは― 204 00:12:22,533 --> 00:12:27,580 魔訶(まか)という生物の血を引く子で 政府とはなんの関係もないですよ 205 00:12:28,205 --> 00:12:31,000 それは 調合薬ですか? 206 00:12:31,542 --> 00:12:33,252 (ハント)二十六夜草(ニジュウロクヤソウ)と― 207 00:12:33,377 --> 00:12:35,129 ココア煙草(タバコ)の花をすり潰して 208 00:12:35,880 --> 00:12:38,466 ハニーウォーターで練った 塗り薬です 209 00:12:38,591 --> 00:12:41,135 痛みを取り 傷の回復を助ける 210 00:12:42,303 --> 00:12:46,056 目が覚めていたなら 全部 聞いていたのですね 211 00:12:46,265 --> 00:12:49,685 ごめんなさい でも分かっていました 212 00:12:49,810 --> 00:12:52,605 あの精霊琥珀も偽物ですよね? 213 00:12:52,897 --> 00:12:55,900 ラグの奴は頭に血がのぼって 気づかなかったけど 214 00:12:56,442 --> 00:12:58,903 光り方も全然違うし 215 00:12:59,028 --> 00:13:02,781 (ハント) はい 石をこすり合わせることで せん光を放つ 216 00:13:02,907 --> 00:13:04,658 黒ジャックという鉱石です 217 00:13:05,326 --> 00:13:08,496 ハニーウォーターの 毒素を抜く効果があるので 218 00:13:08,621 --> 00:13:10,664 この町では ありがたがられています 219 00:13:11,207 --> 00:13:14,168 詳しいや まるで科学者みたいだ 220 00:13:14,627 --> 00:13:19,673 独学です いつか… 人の助けになればと思ってね 221 00:13:21,175 --> 00:13:25,471 ハントさん あなたのこころは悪人とは違う 222 00:13:25,596 --> 00:13:28,432 僕には分かります! なのにどうして… 223 00:13:29,475 --> 00:13:32,853 本当に人の助けになる 知識だって持っているのに 224 00:13:32,978 --> 00:13:35,439 どうして人をだますようなことを しているんですか? 225 00:13:36,899 --> 00:13:40,194 サラを… 幸せにしてやりたいのです 226 00:13:40,528 --> 00:13:44,823 そんな… そんなの 幸せじゃなくて おしり! 227 00:13:44,949 --> 00:13:46,033 あれっ… おしり? 228 00:13:46,283 --> 00:13:48,786 エヘヘヘッ おしり! エヘッ おしり! 229 00:13:48,911 --> 00:13:52,748 もじょもじょやめてー おしりに何かいる… だはっ! 230 00:13:55,376 --> 00:13:57,962 ううっ ガス 助けに来てくれたの? 231 00:13:58,087 --> 00:14:00,214 さすが僕の相棒(ディンゴ) 232 00:14:00,881 --> 00:14:02,633 (ラグ)ハア ハア ハア… 233 00:14:03,050 --> 00:14:04,260 (アン)ラグ急いで! 234 00:14:04,385 --> 00:14:06,136 (ラグ) ちょ ちょっと待ってよー 235 00:14:06,470 --> 00:14:08,222 (アン)何よ もう! 236 00:14:08,347 --> 00:14:12,184 このままじゃ行けないよ ニッチたちを助けないと 237 00:14:12,309 --> 00:14:17,273 (アン) あなた弱っちいくせに 真顔でそんなことよく言うわよねえ 238 00:14:17,565 --> 00:14:21,151 時間がないの! あいつが近づいてきてるのよ 239 00:14:21,277 --> 00:14:22,152 あいつ? 240 00:14:22,361 --> 00:14:23,028 うわっ わっ! 241 00:14:23,529 --> 00:14:24,905 (2人)うわああー! 242 00:14:25,281 --> 00:14:26,907 なっ なんだ? 243 00:14:28,158 --> 00:14:29,451 (サラ)ハント 外を見て! 244 00:14:29,577 --> 00:14:30,286 うう? 245 00:14:30,494 --> 00:14:32,788 (衝撃音) 246 00:14:32,913 --> 00:14:35,082 (2人)うわっ うわああー! 247 00:14:35,457 --> 00:14:36,584 あっ あれは… 248 00:14:36,959 --> 00:14:38,794 ガッ 鎧虫(ガイチュウ) シードル! 249 00:14:38,919 --> 00:14:41,088 (鎧虫(ガイチュウ)シードル)ジャアアア! 250 00:14:41,422 --> 00:14:42,339 ああ… 251 00:14:42,840 --> 00:14:46,010 テリトリーは もっと東の地中だったはず! 252 00:14:46,176 --> 00:14:47,386 なんで町の中に? 253 00:14:47,970 --> 00:14:51,473 扉にくぎを打て! バリケードを作るんだよ! 254 00:14:51,599 --> 00:14:52,641 あ… はい サラ様! 255 00:14:52,766 --> 00:14:54,351 グズグズするな! 256 00:14:54,977 --> 00:14:57,021 ああ 行くぞ ガス! 257 00:14:57,897 --> 00:15:00,691 あのBEEのガキが 鎧虫(ガイチュウ)を連れてきたんですね 258 00:15:00,816 --> 00:15:03,360 クソッ なんて汚い連中なんだ! 259 00:15:03,527 --> 00:15:04,236 あ! 260 00:15:06,572 --> 00:15:07,448 あの子は… 261 00:15:07,865 --> 00:15:09,408 (シードル)ジャアアア! 262 00:15:10,784 --> 00:15:13,120 心弾装填(しんだんそうてん) 赤針(アカバリ)! 263 00:15:15,831 --> 00:15:16,707 あ! 264 00:15:16,957 --> 00:15:18,834 (シードル)ジャアアア! 265 00:15:20,336 --> 00:15:21,253 うわあっ うっ! 266 00:15:21,712 --> 00:15:22,421 ラグ! 267 00:15:23,631 --> 00:15:27,176 ひるみもしないや まず弱点(スキマ)を見つけないと… 268 00:15:27,301 --> 00:15:28,010 赤針! 269 00:15:30,054 --> 00:15:33,641 アン 君は今のうちに 安全な場所へ… え? 270 00:15:35,559 --> 00:15:36,268 アン! 271 00:15:36,810 --> 00:15:39,980 あいつはテガミを狙って ここまで来た… 272 00:15:40,147 --> 00:15:41,774 もう こうする ほかないわ… 273 00:15:42,441 --> 00:15:44,777 最初からこうしておけば よかったのよ 274 00:15:45,194 --> 00:15:47,237 最初からこうしておけば 275 00:15:47,363 --> 00:15:49,615 お父さんだって やられずに済んだのに… 276 00:15:50,324 --> 00:15:54,119 アン 襲われた住民は君の… 277 00:15:57,081 --> 00:15:58,290 ああっ 278 00:15:59,416 --> 00:16:03,837 危険を承知で テガミを 運ぼうとした君のお父さんは― 279 00:16:04,046 --> 00:16:06,757 テガミの大切さを 知っていたんだと思う! 280 00:16:07,716 --> 00:16:09,885 そのこころをムダにしちゃダメだ! 281 00:16:10,678 --> 00:16:12,388 テガミは必ず届ける 282 00:16:13,138 --> 00:16:17,851 アンのお父さんのこころと一緒に 僕が必ず届けます! 283 00:16:19,436 --> 00:16:20,229 ラグ… 284 00:16:20,437 --> 00:16:22,314 (コナー)ラグー! 285 00:16:22,773 --> 00:16:27,236 (ラグ) コナー ガス よかった 無事だったんだね 286 00:16:27,361 --> 00:16:28,654 ニッチたちは? 287 00:16:28,779 --> 00:16:33,325 (コナー) まだ奴らのアジトに… ねえ なんでシードルが? 288 00:16:33,450 --> 00:16:36,120 うん? あの子が 持ってるのはテガミかい? 289 00:16:36,245 --> 00:16:37,496 (ラグ)話はあと! 290 00:16:38,122 --> 00:16:40,749 スキマが どこにも 見当たらないんだ 291 00:16:41,291 --> 00:16:44,837 よーし ラグ 囮(おとり)になって奴を誘導して! 292 00:16:44,962 --> 00:16:46,005 分かった! 293 00:16:48,132 --> 00:16:49,883 一丁ひっくり返してみよう 294 00:16:50,843 --> 00:16:52,678 心弾銃ならぬ… 295 00:16:52,845 --> 00:16:55,264 心地雷(しんじらい) &(アンド) 精霊琥珀ー! 296 00:16:55,931 --> 00:16:57,516 いくぞー ガス! 297 00:17:01,145 --> 00:17:03,522 ハア… 心地雷 設置 298 00:17:04,440 --> 00:17:08,277 ハア ハア ハア… 心地雷 設置 299 00:17:08,777 --> 00:17:10,279 心地雷 設置… 300 00:17:10,946 --> 00:17:12,740 心地雷 設置… 301 00:17:12,865 --> 00:17:14,033 (ラグ)コナー! 302 00:17:16,452 --> 00:17:20,289 (コナー) いいぞラグ 下がれ モタモタすんなー! 303 00:17:20,414 --> 00:17:21,790 ええ? あっ うん! 304 00:17:22,875 --> 00:17:25,294 埋めた地雷は食欲の欠片(かけら) 305 00:17:25,753 --> 00:17:28,672 響け はい 黄爆(キバク)ー! 306 00:17:28,839 --> 00:17:30,841 (爆発音) 307 00:17:36,889 --> 00:17:41,101 見ろ ラグ スキマは しりだよ赤針を… あっ 308 00:17:41,310 --> 00:17:42,603 (ラグ)なっ うう… (コナー)ラグ 309 00:17:43,187 --> 00:17:46,106 この銃で鎧虫(ガイチュウ)のケツを撃てば 止まるのか 310 00:17:46,398 --> 00:17:47,691 俺にもできそうだな 311 00:17:47,816 --> 00:17:48,984 放して ください! 312 00:17:49,276 --> 00:17:51,737 あんな化け物 よく飼い慣らしたもんだ 313 00:17:52,362 --> 00:17:54,031 (住民)だが銃がなかったら… 314 00:17:54,156 --> 00:17:57,201 お前らが飼い主だと 鎧虫(ガイチュウ)は気づくかな? 315 00:17:57,326 --> 00:17:59,495 こんな時に何を言うんですか! 316 00:17:59,620 --> 00:18:00,746 サラ様! 317 00:18:01,163 --> 00:18:01,872 (サラ)うう! 318 00:18:01,997 --> 00:18:06,752 (住民) こいつらを政府の見せしめに 鎧虫(ガイチュウ)に食わせてしまいましょう! 319 00:18:07,002 --> 00:18:08,420 (住民) ああ そうだ そうだ! 320 00:18:08,545 --> 00:18:10,297 政府に思い知らせてやれ! 321 00:18:10,422 --> 00:18:11,632 やれやれ! 322 00:18:12,216 --> 00:18:13,801 ああ お前たち! 323 00:18:14,468 --> 00:18:15,886 やめろバカども 324 00:18:17,054 --> 00:18:19,389 あたしの口からのでまかせを… 325 00:18:19,640 --> 00:18:23,894 あんな化け物… BEEに倒してもらわなきゃ誰が! 326 00:18:24,478 --> 00:18:26,146 ううっ… 放して! (住民)悪く思うなよ 327 00:18:26,271 --> 00:18:28,190 これもサラ様のため… うぐっ! 328 00:18:30,109 --> 00:18:30,901 あっ はあ… 329 00:18:34,321 --> 00:18:36,073 ハッ ハント様! 330 00:18:36,657 --> 00:18:40,119 君のお父さんには すまないことをした… 331 00:18:40,577 --> 00:18:41,745 はあっ… 332 00:18:43,205 --> 00:18:43,872 終わりだ 333 00:18:46,041 --> 00:18:48,460 サラ! もうウソは終わりだ! 334 00:18:49,628 --> 00:18:50,671 ハント… 335 00:18:51,421 --> 00:18:52,756 (シードル)ジャアアア! 336 00:18:55,467 --> 00:18:57,261 (心弾銃の発射音) 337 00:19:08,021 --> 00:19:09,398 (ザジ)ったく… (一同)え? 338 00:19:09,815 --> 00:19:12,151 (ザジ) だらしねえんだからよお… 339 00:19:13,068 --> 00:19:13,819 ああ… 340 00:19:13,944 --> 00:19:14,653 (ザジ)コナー 341 00:19:15,320 --> 00:19:16,405 ラグ 342 00:19:18,448 --> 00:19:21,702 とっとと 片づけるぜ! 343 00:19:25,873 --> 00:19:31,879 ♪~ 344 00:20:49,498 --> 00:20:55,504 ~♪ 345 00:20:56,171 --> 00:20:58,257 (ザジ) やめろっ その子を放せ! 346 00:20:58,382 --> 00:21:00,759 (ラグ) アンが鎧虫(ガイチュウ)に捕まってしまった 347 00:21:00,968 --> 00:21:02,970 鎧虫(ガイチュウ)にこころを 食われた人は― 348 00:21:03,095 --> 00:21:05,013 話すことも食べることも できずに― 349 00:21:05,138 --> 00:21:07,140 衰弱して死んでしまう 350 00:21:07,349 --> 00:21:08,267 このままじゃ アンは… 351 00:21:08,725 --> 00:21:11,353 (ザジ) 放せよ! その子の こころを食っても 352 00:21:11,478 --> 00:21:12,771 てめえのこころには ならねえ! 353 00:21:13,355 --> 00:21:15,190 てめえら鎧虫(ガイチュウ)の こころなんて― 354 00:21:15,315 --> 00:21:17,067 どこにもねえんだよ! 355 00:21:17,192 --> 00:21:19,194 (ラグ) 次回 テガミバチ 356 00:21:19,319 --> 00:21:21,822 “こころの記憶 三つ” 357 00:21:22,030 --> 00:21:25,117 あれは… ゴッ ゴーシュ?