1 00:02:27,035 --> 00:02:29,538 <天空樹に登ったシュラトたちは[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 2 00:02:29,538 --> 00:02:33,708 インドラによって石化されたヴィシュヌを 一刻も早く救出すべく[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 3 00:02:33,708 --> 00:02:36,545 天空殿へと向かっていた。 4 00:02:36,545 --> 00:02:39,881 一行の前に立ちはだかった 獣牙三人衆の一人[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 5 00:02:39,881 --> 00:02:42,884 降三世明王トライロー。 6 00:02:42,884 --> 00:02:44,886 その恐るべき力の前に[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 7 00:02:44,886 --> 00:02:48,390 シュラトは人間界に戻されてしまった。 8 00:02:48,390 --> 00:02:52,394 更に その魔の手は レイガとラクシュにも迫った。 9 00:02:52,394 --> 00:02:55,830 しかしシュラトは 失われた天空界での記憶を[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 10 00:02:55,830 --> 00:02:58,030 ようやく取り戻していた> 11 00:03:05,674 --> 00:03:09,844 (シュラト)オン シュラ ソワカ… オン シュラ ソワカ。 12 00:03:09,844 --> 00:03:13,014 オン シュラ ソワカ オン シュラ ソワカ。 13 00:03:13,014 --> 00:03:17,018 オン シュラ ソワカ オン シュラ ソワカ。 14 00:03:17,018 --> 00:03:20,689 オン シュラ ソワカ… オン シュラ ソワカ! 15 00:03:20,689 --> 00:03:24,989 オン シュラ… ソワカ オン シュラ ソワカ…。 16 00:03:27,028 --> 00:03:30,328 だめだ… ハァ…。 17 00:03:33,034 --> 00:03:36,371 どうしたら… いいんだ。 18 00:03:36,371 --> 00:03:40,875 教えてくれ…。 19 00:03:40,875 --> 00:03:43,044 どうしたら! 20 00:03:43,044 --> 00:03:45,046 《勇太郎:フム シュラトめ。 21 00:03:45,046 --> 00:03:48,049 どうやら好きなおなごでもできて 迷うておるんじゃな》 22 00:03:48,049 --> 00:03:50,051 フッフッフ…。 23 00:03:50,051 --> 00:03:52,053 (由美子)なに笑ってんの おじいちゃん。 24 00:03:52,053 --> 00:03:56,992 ウッ… いや青春 青春 春爛漫じゃて。 25 00:03:56,992 --> 00:03:58,992 んっ? 26 00:04:01,329 --> 00:04:03,331 春爛漫ねぇ…。 27 00:04:03,331 --> 00:04:07,002 なっ… 誰だ!? ウッ! 28 00:04:07,002 --> 00:04:09,504 私 エヘヘ。 29 00:04:09,504 --> 00:04:14,009 なんだ お前かよ。 なんだとは ご挨拶ねぇ。 30 00:04:14,009 --> 00:04:17,345 誰だと思ったのよ。 いや… 別に。 31 00:04:17,345 --> 00:04:19,514 春~。 んっ? 32 00:04:19,514 --> 00:04:22,183 爛漫。 何言ってんだ? お前。 33 00:04:22,183 --> 00:04:24,185 別に~。 34 00:04:24,185 --> 00:04:26,187 そうだ お兄ちゃん ショッピングつきあわない? 35 00:04:26,187 --> 00:04:29,858 ショッピング? 悪いけど気分じゃねえんだ。 36 00:04:29,858 --> 00:04:32,193 そっか~ 残念。 37 00:04:32,193 --> 00:04:34,696 クヨクヨ悩んでるときってさ[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 38 00:04:34,696 --> 00:04:37,866 結構ウインドーショッピングなんか 憂さ晴らしになんのよね。 39 00:04:37,866 --> 00:04:40,366 一人で行くわ。 フッ…。 40 00:04:42,871 --> 00:04:45,540 オン シュラ ソワカ… か…。 41 00:04:45,540 --> 00:04:54,549 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 42 00:04:54,549 --> 00:04:56,484 (由美子)お兄ちゃ~ん! あっ。 43 00:04:56,484 --> 00:04:59,988 頭腐っちゃうぞ ショッピングつきあえってば! 44 00:04:59,988 --> 00:05:03,788 出ておいでよ~! フフッ。 45 00:05:27,182 --> 00:05:29,184 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D]アハハハ… ハハッ。 46 00:05:29,184 --> 00:05:31,784 あっ。 (2人)ワーッ![外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 47 00:05:34,689 --> 00:05:36,689 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D]アハハハ。 ヒャッホー![外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 48 00:05:38,693 --> 00:05:40,993 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D]行こうぜ~。 待てよ~[外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 49 00:05:43,031 --> 00:05:46,031 《ガイ… お前は今 何をしてるんだ》 50 00:05:49,871 --> 00:05:52,371 《お兄ちゃん》 51 00:05:54,709 --> 00:05:56,644 (シュラト)なんだよ~。 52 00:05:56,644 --> 00:05:58,980 結局 ショッピングなんか しなかったじゃないか。 53 00:05:58,980 --> 00:06:01,983 (由美子)えっ ウインドーショッピングって言ったでしょ。 54 00:06:01,983 --> 00:06:04,819 それに外に出るのって 体にいいんだよ。 55 00:06:04,819 --> 00:06:08,990 そっか 体にいいのか。 そう! 56 00:06:08,990 --> 00:06:10,992 ヘヘッ ありがと。 57 00:06:10,992 --> 00:06:14,496 お兄ちゃん変だよ うまく言えないけどさ[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 58 00:06:14,496 --> 00:06:16,998 変だよ おかしいよ ちょっと。 59 00:06:16,998 --> 00:06:20,198 そうか… おかしいか。 うん。 60 00:06:23,004 --> 00:06:29,804 《ラクシュ レイガ リョウマ ヒュウガ ガイ》 61 00:06:32,847 --> 00:06:35,183 んっ… ハーッ…。 62 00:06:35,183 --> 00:06:37,183 来いっ! 63 00:06:42,524 --> 00:06:44,692 んっ… フフッ。 64 00:06:44,692 --> 00:06:48,192 帰ろうか。 うん。 65 00:06:51,699 --> 00:06:55,804 《オン シュラ ソワカ… オン シュラ ソワカ。 66 00:06:55,804 --> 00:07:03,645 オン… シュラ… ソワカ… オン シュラ… ソワカ》 67 00:07:03,645 --> 00:07:05,647 ねっ いつもならもう[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 68 00:07:05,647 --> 00:07:07,649 立ち直っちゃってる はずなんだけどなぁ。 69 00:07:07,649 --> 00:07:09,651 じゃから 恋じゃ。 70 00:07:09,651 --> 00:07:12,320 春爛漫じゃて。 そうかなぁ。 71 00:07:12,320 --> 00:07:16,491 フム こういうときは やはり年寄りの出番じゃ。 72 00:07:16,491 --> 00:07:19,327 はるか昔 わしにも ああいうときがあった。 73 00:07:19,327 --> 00:07:22,330 おじちゃんにも!? ウソ? いやホントじゃ。 74 00:07:22,330 --> 00:07:25,500 タバコ屋のウメさんじゃろ ソバ屋のヨネさん。 75 00:07:25,500 --> 00:07:27,502 それにダンゴ屋のキヌさん。 76 00:07:27,502 --> 00:07:32,006 それから… じゃろ? そして お前らのおばあちゃん。 77 00:07:32,006 --> 00:07:35,677 へぇ やるもんだ。 ワハハハハ! 78 00:07:35,677 --> 00:07:38,012 ヘッ… フフン。 79 00:07:38,012 --> 00:07:41,015 ミズホ屋のところてんが あるんじゃが[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 80 00:07:41,015 --> 00:07:43,515 食うかな? うん。 81 00:07:48,022 --> 00:07:50,859 ハハッ やっぱここの最高 うまいや。 82 00:07:50,859 --> 00:07:53,695 よく稽古のあとで じっちゃんに おごってもらったっけ。 83 00:07:53,695 --> 00:07:55,630 んっ…。 84 00:07:55,630 --> 00:07:59,634 武道館決戦の前の日にも 買ってきてやったじゃろうが。 85 00:07:59,634 --> 00:08:02,637 んっ… あぁ うん そうだった。 86 00:08:02,637 --> 00:08:04,639 《俺は天空界に[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 87 00:08:04,639 --> 00:08:07,642 行かなかったことに なってるんだ…。 88 00:08:07,642 --> 00:08:11,646 俺がまた天空界に戻るってことは じっちゃんや他のみんなと[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 89 00:08:11,646 --> 00:08:14,649 永久に会えなくなるかも しれないってことだ》 90 00:08:14,649 --> 00:08:16,651 (由美子)あげない! 91 00:08:16,651 --> 00:08:19,651 よいではないかい。 ベーッ。 92 00:08:31,666 --> 00:08:33,668 (2人)んっ? 93 00:08:33,668 --> 00:08:36,004 フゥ… ハァッ。 94 00:08:36,004 --> 00:08:39,504 ンッ… ハーッ… フッ。 95 00:08:41,509 --> 00:08:43,709 フッ! 96 00:08:46,180 --> 00:08:49,684 ウム 見事… いつの間に腕を上げおった。 97 00:08:49,684 --> 00:08:51,686 じっちゃん。 98 00:08:51,686 --> 00:08:54,022 俺 ちょっと出てくらぁ。 99 00:08:54,022 --> 00:08:55,957 んっ? 100 00:08:55,957 --> 00:08:58,459 一人で歩いてみてぇんだ。 101 00:08:58,459 --> 00:09:00,795 ねっ。 おなごじゃ。 102 00:09:00,795 --> 00:09:02,995 やはり おなごの悩みじゃ。 103 00:09:06,801 --> 00:09:08,970 (雷鳴) 104 00:09:08,970 --> 00:09:10,972 (トライロー)オホホホ! 105 00:09:10,972 --> 00:09:17,812 修羅王は あのまま人間界で 愚かな一生を終えるのだ アハハハ! 106 00:09:17,812 --> 00:09:21,816 (ラクシュ)シュラト… シュラト戻ってきて お願い。 107 00:09:21,816 --> 00:09:26,654 (トライロー)祈るがいい 祈りが愚かと知るがよい アハハハ! 108 00:09:26,654 --> 00:09:28,823 (レイガ)ヴィシュヌ様が 石化されてしまった今[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 109 00:09:28,823 --> 00:09:31,659 奇跡でも起きないかぎり シュラトは戻ってこれないのか。 110 00:09:31,659 --> 00:09:36,998 (トライロー)お前たちの命も もらい受けるぞ ホホホホ。 111 00:09:36,998 --> 00:09:39,298 タァーッ! ハッ! 112 00:09:41,502 --> 00:09:47,342 ホホホホ なかなかやるじゃないか。 まだまだ これからが本番さ。 113 00:09:47,342 --> 00:09:51,346 ハァーッ… ハッ! 114 00:09:51,346 --> 00:09:54,515 オン カルラ ソワカ! 115 00:09:54,515 --> 00:10:09,631 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 116 00:10:09,631 --> 00:10:11,633 [外:31F238A1FE052B08751859666E302579]楼羅王レイガ! 117 00:10:11,633 --> 00:10:15,133 蛇髪雷光弾! 118 00:10:17,472 --> 00:10:21,309 ナウマク サンマンダ マカカルラ ソワカ! 119 00:10:21,309 --> 00:10:24,009 [外:31F238A1FE052B08751859666E302579]楼羅羽吹雪! 120 00:10:38,826 --> 00:10:41,496 (インドラ)トライローの動きが 鈍いようだな。 121 00:10:41,496 --> 00:10:45,500 (アカラナータ)フッ 無理もあるまい。 あれだけの霧を張り[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 122 00:10:45,500 --> 00:10:49,170 しかも修羅王を 人間界に戻してしまったのだ。 123 00:10:49,170 --> 00:10:53,174 トライローとしても あの術は己の 全ソーマを使い果たすほどのもの。 124 00:10:53,174 --> 00:10:57,679 そんな状態でも 笑いながら戦うとはヤツらしい。 125 00:10:57,679 --> 00:10:59,681 戦いは あくまでも[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 126 00:10:59,681 --> 00:11:02,684 美しくあらねばならぬ というわけか。 127 00:11:02,684 --> 00:11:06,521 蛇髪雷光弾! 128 00:11:06,521 --> 00:11:08,521 フッ! 129 00:11:14,195 --> 00:11:16,197 (勇太郎)ウゥ~ッ。 130 00:11:16,197 --> 00:11:20,034 ま またじゃ 最近めっぽう 地震が多くなったわい。 131 00:11:20,034 --> 00:11:22,036 おっとっと…。 132 00:11:22,036 --> 00:11:24,706 今度のは かなり大きいぞ ワシゃ苦手なんじゃ。 133 00:11:24,706 --> 00:11:26,708 ウッ…。 134 00:11:26,708 --> 00:11:29,544 ヴィシュヌ様が石化されたんで 天空界だけじゃなく[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 135 00:11:29,544 --> 00:11:31,546 こっちも おかしくなっちまってる。 136 00:11:31,546 --> 00:11:34,048 クソ…。 137 00:11:34,048 --> 00:11:37,552 早いとこ戻らねぇと。 でもどうやって…。 138 00:11:37,552 --> 00:11:40,722 ウッ… チクショウ。 139 00:11:40,722 --> 00:11:45,727 オン シュラ ソワカ~! 140 00:11:45,727 --> 00:11:56,170 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 141 00:11:56,170 --> 00:11:59,340 ハァッ…。 142 00:11:59,340 --> 00:12:04,178 《俺は天空界に 必要とされていないのか》 143 00:12:04,178 --> 00:12:07,014 (ヴィシュヌ)オン ハンドメイ…。 ハッ! 144 00:12:07,014 --> 00:12:11,018 シンダマニ ジンバラ ウン…。 《ヴィシュヌ様!?》 145 00:12:11,018 --> 00:12:16,023 オン ハンドメイ シンダマニ ジンバラ ウン…。 146 00:12:16,023 --> 00:12:22,223 オン ハンドメイ… シンダマニ ジンバラ ウン…。 (雷鳴) 147 00:12:37,712 --> 00:12:41,716 (勇太郎)シュラト。 あっ。 (ドアの開く音) 148 00:12:41,716 --> 00:12:44,218 いいかげんに おなごのことで[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 149 00:12:44,218 --> 00:12:47,054 ウジウジ悩むのは よさんかい。 お おなご? 150 00:12:47,054 --> 00:12:50,057 なに訳のわかんねえこと 言ってんだよ じっちゃん。 151 00:12:50,057 --> 00:12:52,393 お前 試合の最中に[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 152 00:12:52,393 --> 00:12:55,830 きれいなおなごがドータラコータラ 言うとったじゃないか。 153 00:12:55,830 --> 00:12:59,167 ち 違うよ。 いや言うとったぞ! 154 00:12:59,167 --> 00:13:01,335 あれはね…。 だいたいやな[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 155 00:13:01,335 --> 00:13:03,671 親友でよきライバルのガイくんが[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 156 00:13:03,671 --> 00:13:06,674 試合の途中 こつ然と姿を消したっちゅうに[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 157 00:13:06,674 --> 00:13:11,012 まぁ おぬしは その最中に おなごの姿を見たのなんのと…。 158 00:13:11,012 --> 00:13:13,181 嘆かわしい。 159 00:13:13,181 --> 00:13:15,683 そんなに おなごのことが 気にかかるんならば[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 160 00:13:15,683 --> 00:13:18,019 そのおなごの所へ 行ってくるがよかろう! 161 00:13:18,019 --> 00:13:22,190 そして己の気持ちを はっきりさせてくるがいいんじゃ。 162 00:13:22,190 --> 00:13:25,193 じっちゃん。 んっ? どうしたんじゃ? 163 00:13:25,193 --> 00:13:28,029 俺… 俺…。 164 00:13:28,029 --> 00:13:30,031 行ってこいシュラト。 165 00:13:30,031 --> 00:13:33,868 じっちゃん 俺 帰ってこないかもしれない。 166 00:13:33,868 --> 00:13:36,370 なにっ! そのおなごと 暮らすというのか!? 167 00:13:36,370 --> 00:13:38,372 あっ… 違うよ。 168 00:13:38,372 --> 00:13:41,375 俺 ガイの居所 知ってるんだ。 169 00:13:41,375 --> 00:13:44,045 なに? 本当か? あぁ。 170 00:13:44,045 --> 00:13:48,216 なぜみんなに知らせてやらん? 2人だけの秘密なんだ。 171 00:13:48,216 --> 00:13:50,218 なぁ じっちゃん…。 172 00:13:50,218 --> 00:13:53,221 俺もガイの所へ行きたいんだよ いいかな? 173 00:13:53,221 --> 00:13:55,823 修行のためか? うん…。 174 00:13:55,823 --> 00:13:57,825 だけど行ったら[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 175 00:13:57,825 --> 00:13:59,994 もう何年も 帰ってこれないかもしれない。 176 00:13:59,994 --> 00:14:04,665 ウム… そうじゃったか…。 177 00:14:04,665 --> 00:14:06,667 よく聞くのじゃシュラト。 178 00:14:06,667 --> 00:14:10,004 男子たるもの修行に終わりはない。 179 00:14:10,004 --> 00:14:14,342 たとえ何十年かかろうと 己の生きる道は一つ。 180 00:14:14,342 --> 00:14:17,842 信じた道を進むんじゃ。 じっちゃん。 181 00:14:19,847 --> 00:14:22,016 ほい そうじゃ… シュラト。 182 00:14:22,016 --> 00:14:25,019 我が日高自然流の極意を教えよう。 183 00:14:25,019 --> 00:14:29,023 日高自然流の基礎は 「気」にある。 気? 184 00:14:29,023 --> 00:14:31,359 そうじゃ 気じゃ。 185 00:14:31,359 --> 00:14:36,530 一瞬にして気合いを 頂点にもっていくのじゃ。 186 00:14:36,530 --> 00:14:38,532 カァーッ…。 187 00:14:38,532 --> 00:14:41,369 かかってこいシュラト! タァーッ! 188 00:14:41,369 --> 00:14:44,205 ワァッ! ウワッ…。 189 00:14:44,205 --> 00:14:47,041 もう何やってんのよ~ 2人とも。 190 00:14:47,041 --> 00:14:50,878 ハァ… あっ…? ワッハッハ! 191 00:14:50,878 --> 00:14:53,714 この世のすべてのものは 気を発しておる。 192 00:14:53,714 --> 00:14:55,650 月も草も水もじゃ。 193 00:14:55,650 --> 00:14:58,653 それらの気を 己の体の中に取り込めば[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 194 00:14:58,653 --> 00:15:00,655 怖いことなどない。 195 00:15:00,655 --> 00:15:03,157 これが日高自然流の極意じゃ。 196 00:15:03,157 --> 00:15:06,827 日高自然流の極意か…。 そうじゃ。 197 00:15:06,827 --> 00:15:10,827 シュラト 覚えておいて損はないぞ。 198 00:15:12,833 --> 00:15:16,533 みんなには わしから うまく言っておく。 199 00:15:18,506 --> 00:15:20,706 じっちゃん…。 200 00:15:24,178 --> 00:15:26,681 (由美子)2人で何やってたのよ おじいちゃん。 201 00:15:26,681 --> 00:15:29,016 ドッタンバッタンうるさいんだから もう。 202 00:15:29,016 --> 00:15:31,519 (勇太郎)ウフフフ 男じゃ。 203 00:15:31,519 --> 00:15:34,021 男の生きざまについて ちぃっとな。 204 00:15:34,021 --> 00:15:36,857 (由美子)また 訳のわかんないこと言って。 205 00:15:36,857 --> 00:15:40,557 《この世の中すべてのものが 気を発している… か》 206 00:15:47,201 --> 00:15:50,037 ハッ…。 207 00:15:50,037 --> 00:15:54,375 どうしたのよ なんかこのごろ変よ 怖いわ。 208 00:15:54,375 --> 00:15:56,477 《シュラト:この人間界を 救うためにも[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 209 00:15:56,477 --> 00:15:58,980 俺は天空界へ 戻らねばならないんだ。 210 00:15:58,980 --> 00:16:01,315 それが日高シュラトではなく[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 211 00:16:01,315 --> 00:16:04,652 修羅王シュラトとしての 俺の生きる道だ。 212 00:16:04,652 --> 00:16:07,154 しかし どうやって…》 213 00:16:07,154 --> 00:16:10,157 (ヴィシュヌ)オン ハンドメイ ジンバラ ウン。 214 00:16:10,157 --> 00:16:12,827 そっか… じっちゃんの気と 同じことなんだ。 215 00:16:12,827 --> 00:16:16,163 天空界へ戻るには 自分のソーマだけじゃなく[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 216 00:16:16,163 --> 00:16:18,332 別のソーマの力を 取り込めばいいんだ! 217 00:16:18,332 --> 00:16:21,502 ヴィシュヌ様のソーマだ! あっ? 218 00:16:21,502 --> 00:16:23,702 お兄ちゃん!? 219 00:16:29,176 --> 00:16:33,180 あ…。 220 00:16:33,180 --> 00:16:38,853 父さん母さん それに じっちゃんを頼むぞ。 221 00:16:38,853 --> 00:16:42,356 えっ? 俺は…。 222 00:16:42,356 --> 00:16:45,192 戻らなくちゃいけないんだ。 223 00:16:45,192 --> 00:16:47,695 戻るってどこへ? 224 00:16:47,695 --> 00:16:50,531 ここがお兄ちゃんの うちじゃないの。 225 00:16:50,531 --> 00:16:53,231 元気でな。 226 00:16:56,303 --> 00:16:59,640 みんなが… 待ってるんだ。 227 00:16:59,640 --> 00:17:01,640 お兄ちゃん! 228 00:17:04,645 --> 00:17:07,481 お兄ちゃ~ん! 229 00:17:07,481 --> 00:17:09,481 お兄ちゃん…。 230 00:17:16,323 --> 00:17:18,723 《待ってろよ… みんな!》 231 00:17:26,333 --> 00:17:28,733 《すべては ここから始まったんだ》 232 00:17:37,678 --> 00:17:40,514 ハァーッ…。 233 00:17:40,514 --> 00:17:42,516 ムン…。 234 00:17:42,516 --> 00:17:44,852 《感じる… 感じるぞ。 235 00:17:44,852 --> 00:17:47,188 俺とガイを天空界へ 転生させたときの[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 236 00:17:47,188 --> 00:17:50,188 ヴィシュヌ様のソーマが まだ残っているのを》 237 00:17:52,526 --> 00:17:58,799 オン ハンドメイ シンダマニ ジンバラ ウン。 238 00:17:58,799 --> 00:18:04,472 オン バラダ ハンドメイ ハーン…。 239 00:18:04,472 --> 00:18:06,474 ハッ! 240 00:18:06,474 --> 00:18:16,150 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 241 00:18:16,150 --> 00:18:18,486 あっ!? 霧が晴れていく。 242 00:18:18,486 --> 00:18:22,186 なに… これは… こ こんなバカな! 243 00:18:27,328 --> 00:18:29,328 シュラト戻ってきて。 244 00:18:31,999 --> 00:18:36,337 オン シュラ ソワカ オン シュラ ソワカ…。 245 00:18:36,337 --> 00:18:38,839 オン シュラ ソワカ! 246 00:18:38,839 --> 00:18:41,342 オン シュラ ソワカ! 247 00:18:41,342 --> 00:18:46,742 オン シュラ ソワカ! オン シュラ ソワカ! 248 00:18:54,522 --> 00:18:57,522 これが天空界への道だ! 249 00:19:08,135 --> 00:19:10,804 ハァッ! 250 00:19:10,804 --> 00:19:13,504 天空界へ戻るんだ~っ! 251 00:19:19,980 --> 00:19:22,983 ウゥッ…。 252 00:19:22,983 --> 00:19:25,653 アァーッ! 253 00:19:25,653 --> 00:19:28,155 ウッ… ウウッ…。 254 00:19:28,155 --> 00:19:30,991 ウーッ! 何が起こったんだ!? 255 00:19:30,991 --> 00:19:39,291 アァーッ… アーッ! 256 00:19:54,682 --> 00:19:56,617 (2人)シュラト! (ミー)ピピーッ! 257 00:19:56,617 --> 00:20:18,305 [外:37F6ECF37A0A3EF8DFF083CCC8754F81]~ 258 00:20:18,305 --> 00:20:20,307 修羅王シュラト! 259 00:20:20,307 --> 00:20:22,309 シュラト! やった! 260 00:20:22,309 --> 00:20:24,645 私のお祈りが通じたんだ! 261 00:20:24,645 --> 00:20:27,145 再会を喜ぶのは まだ早いぜ! 262 00:20:32,987 --> 00:20:37,187 トライロー この術が破れた今 勝負は決まったぜ! 263 00:20:40,995 --> 00:20:43,330 ナウマク サンマンダ ボダナン…。 264 00:20:43,330 --> 00:20:45,499 ア ビ ラ ウン ケン ソワカ! 265 00:20:45,499 --> 00:20:48,335 そこか。 クウッ! 266 00:20:48,335 --> 00:20:53,235 修羅魔破拳! 267 00:20:58,178 --> 00:21:00,180 アアッ! 268 00:21:00,180 --> 00:21:03,680 アーッ! 269 00:21:19,700 --> 00:21:21,700 ハァッ…。 270 00:21:41,055 --> 00:21:44,355 トライローが最後に描いた芸術だ。 271 00:21:46,894 --> 00:21:49,063 (アカラナータ)修羅王シュラト…。 272 00:21:49,063 --> 00:21:52,399 自らの強い意志で 天空界に戻ってくるとは。 273 00:21:52,399 --> 00:21:55,669 (インドラ)ヤツこそ 八部衆の要になる男だ。 274 00:21:55,669 --> 00:22:00,507 インドラ おぬしどこまで アヤツのことがわかっているのだ? 275 00:22:00,507 --> 00:22:02,676 答えぬなら それもよいわ。 276 00:22:02,676 --> 00:22:08,682 この不動明王アカラナータの前には アヤツの力とて知れたもの。 277 00:22:08,682 --> 00:22:12,353 待っていろよインドラ 修羅王シュラトの首[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 278 00:22:12,353 --> 00:22:16,357 必ず持ち帰ってやる… フッ。 279 00:22:16,357 --> 00:22:19,860 (ラクシュ)シュラトー よかった よかった~! 280 00:22:19,860 --> 00:22:22,529 おい よせ よせったら~ おい。 281 00:22:22,529 --> 00:22:25,532 だって うれしいんだもん。 282 00:22:25,532 --> 00:22:28,702 ラクシュの愛が通じたんだもん。 ピキャキャー。 283 00:22:28,702 --> 00:22:32,039 フフッ せっかく人間界に 戻れたのにねぇ。 284 00:22:32,039 --> 00:22:34,539 いいの? シュラト。 あぁ! 285 00:22:37,711 --> 00:22:39,713 よく戻ったな。 286 00:22:39,713 --> 00:22:43,050 俺の力だけじゃないさ。 そうよ! 287 00:22:43,050 --> 00:22:45,552 シュラトだけで 戻ってこれるわけないわよ。 288 00:22:45,552 --> 00:22:49,390 愛の奇跡よ! 愛の! だそうだ。 289 00:22:49,390 --> 00:22:53,560 (ヒュウガ/リョウマ)お~い! 290 00:22:53,560 --> 00:22:57,498 おやおや 何もご存じない呑気な お二人さんがやってきたぜ。 291 00:22:57,498 --> 00:23:01,001 お~い 何してんのよ2人とも! 292 00:23:01,001 --> 00:23:03,003 大変だったのよ~。 293 00:23:03,003 --> 00:23:05,339 シュラトがね~ 人間界…。 おっと。 294 00:23:05,339 --> 00:23:07,508 2人だけのヒ・ミ・ツ。 295 00:23:07,508 --> 00:23:10,344 なっ ラクシュ。 そうね ウフッ。 296 00:23:10,344 --> 00:23:12,346 私もいたりして。 297 00:23:12,346 --> 00:23:14,681 えっ…。 テヘッ。 298 00:23:14,681 --> 00:23:16,683 (笑い声) 299 00:23:16,683 --> 00:23:18,683 なんだあれは!? 300 00:23:22,022 --> 00:23:26,693 (ガイ)フフフ…。 301 00:23:26,693 --> 00:23:28,695 (みんな)あっ…! 302 00:23:28,695 --> 00:23:32,533 だいぶ腕を上げたようだな[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978] 303 00:23:32,533 --> 00:23:35,369 修羅王。 ガイ! 304 00:23:35,369 --> 00:23:44,769 フフフ… フフフフ…。