1 00:00:01,501 --> 00:00:07,507 ♪〜 2 00:01:09,903 --> 00:01:15,909 〜♪ 3 00:01:22,957 --> 00:01:24,834 (壇(だん))もしもし 壇です 4 00:01:25,585 --> 00:01:28,838 (壇)実は さっき 不動峰(ふどうみね)の人たちに聞いたんですけど 5 00:01:29,672 --> 00:01:32,425 (壇)もしもし? 亜久津(あくつ)先輩 聞いてますか? 6 00:01:32,550 --> 00:01:33,468 (亜久津)ああ 7 00:01:34,177 --> 00:01:36,596 (壇) いろんな学校のテニス部に 殴り込みしてる— 8 00:01:36,721 --> 00:01:37,597 アメリカチームの— 9 00:01:37,722 --> 00:01:40,266 ケビン・スミスって 選手がいるらしいんです 10 00:01:40,433 --> 00:01:42,227 亜久津先輩も気をつけて 11 00:01:42,393 --> 00:01:46,856 気をつける? フン… 俺は そいつを捜してるんだがな 12 00:01:46,981 --> 00:01:47,649 (壇)えっ? 13 00:01:47,816 --> 00:01:51,820 ちょっと待ってください! 亜久津先輩! 亜久津先輩? 14 00:01:51,986 --> 00:01:53,780 (不通音) 15 00:01:59,702 --> 00:02:02,664 (ラリーの音) 16 00:02:05,250 --> 00:02:06,751 (神尾(かみお))ウオーッ! 17 00:02:06,918 --> 00:02:08,336 (神尾)リズムに乗るぜ! 18 00:02:08,628 --> 00:02:09,504 ヤッ! 19 00:02:10,880 --> 00:02:13,341 (梶本(かじもと))華村(はなむら)先生の コーディネーションの神髄 20 00:02:13,466 --> 00:02:15,093 君に教えてあげますよ 21 00:02:16,052 --> 00:02:16,928 ンッ! 22 00:02:17,428 --> 00:02:18,263 (神尾)ンンッ… 23 00:02:18,721 --> 00:02:19,389 ンッ! 24 00:02:20,557 --> 00:02:21,641 ンッ! 25 00:02:23,226 --> 00:02:24,686 ヤーッ! 26 00:02:26,938 --> 00:02:27,856 (桃城(ももしろ))へえ… 27 00:02:27,981 --> 00:02:32,152 神尾のヤツ 梶本さん相手に 結構 いい試合してんじゃん 28 00:02:32,277 --> 00:02:35,947 (大石(おおいし))この合宿で 神尾君は かなり成長してきている 29 00:02:36,322 --> 00:02:40,451 (河村(かわむら))今日で合宿も終わりだし 気合いが入る気持ちも分かるよ 30 00:02:40,577 --> 00:02:44,247 (不二(ふじ))神尾君のスピードに 梶本君が どう対処するか 31 00:02:44,581 --> 00:02:46,124 それがポイントだね 32 00:02:53,464 --> 00:02:54,841 (亮(りょう))こいつには… 33 00:02:54,966 --> 00:02:55,633 ンッ! 34 00:02:57,385 --> 00:02:58,303 (淳(あつし))ンッ! 35 00:02:58,428 --> 00:03:00,263 (淳)こいつだけには… 36 00:03:00,597 --> 00:03:02,724 (2人)絶対に負けられない! 37 00:03:03,516 --> 00:03:06,519 (跡部(あとべ))木更津(きさらづ)兄弟 宿命の対決か 38 00:03:06,686 --> 00:03:09,480 (忍足(おしたり))淳のほうを ルドルフにスカウトしたんは— 39 00:03:09,606 --> 00:03:11,608 お前やねんてな 観月(みづき) 40 00:03:11,733 --> 00:03:13,735 (観月)ンフッ… そのとおりです 41 00:03:13,860 --> 00:03:19,449 六角(ろっかく)中の木更津という名前は 僕の耳にも届いていましたからね 42 00:03:22,076 --> 00:03:25,663 (観月) しかし 薄汚い学校ですね 六角中 43 00:03:26,164 --> 00:03:28,041 本当にいるんですかね? 44 00:03:28,166 --> 00:03:31,002 こんなとこに 飛びっ切り優秀な選手が 45 00:03:34,797 --> 00:03:35,798 ンッ! 46 00:03:37,675 --> 00:03:39,135 ほう… 47 00:03:40,637 --> 00:03:41,596 ンッ! 48 00:03:41,763 --> 00:03:45,016 (観月) なるほど いい動きをしていますね 49 00:03:48,686 --> 00:03:50,688 ハァハァハァ… 50 00:03:51,272 --> 00:03:53,608 ちょっと よろしいですか? 51 00:03:54,776 --> 00:03:55,735 うん? 52 00:03:56,527 --> 00:04:00,490 (観月)先ほど あなたの練習 拝見させていただきました 53 00:04:00,615 --> 00:04:04,202 ンフフッ… なかなかいい素質をお持ちのようだ 54 00:04:04,869 --> 00:04:05,662 あんたは? 55 00:04:06,037 --> 00:04:09,791 聖ルドルフ学院 観月はじめ 56 00:04:09,916 --> 00:04:13,127 僕たちと一緒に 全国大会を目指しませんか? 57 00:04:25,390 --> 00:04:31,145 ンフフッ… よく来てくれましたね 歓迎しますよ 木更津亮君 58 00:04:31,312 --> 00:04:33,064 (淳)淳です (観月)えっ? 59 00:04:34,232 --> 00:04:35,775 木更津淳です 60 00:04:35,942 --> 00:04:38,236 (観月)え… え〜っ… 61 00:04:39,779 --> 00:04:43,658 (観月)というわけで 彼は それ以来 僕の指示で髪を切り— 62 00:04:43,783 --> 00:04:46,369 赤い鉢巻きを 巻くようになったのです 63 00:04:46,494 --> 00:04:48,997 間違いを防止するためにね 64 00:04:49,831 --> 00:04:52,292 ンフフフッ… 65 00:04:52,417 --> 00:04:55,295 ここは ツッコミを入れるとこなんか? 66 00:04:55,461 --> 00:04:58,381 (跡部)まあ 結果がついてくりゃ問題はねえ 67 00:04:58,506 --> 00:05:02,593 肝心なのは 弟のほうが力を伸ばしたってことだ 68 00:05:02,719 --> 00:05:06,389 あいつにとって ルドルフ行きは 正解だったんだろうよ 69 00:05:06,514 --> 00:05:08,224 確かに そうやな 70 00:05:08,683 --> 00:05:09,392 ンッ! 71 00:05:09,892 --> 00:05:11,436 ンッ! ハッ… 72 00:05:11,602 --> 00:05:12,562 (淳)ンンッ… 73 00:05:13,688 --> 00:05:15,148 (忍足)スマッシュや! 74 00:05:15,523 --> 00:05:17,317 (亮)いや 違う! 75 00:05:20,403 --> 00:05:22,155 なに! スルーしよった 76 00:05:23,531 --> 00:05:24,615 ンッ! 77 00:05:24,782 --> 00:05:26,242 (亮)ドロップボレー! 78 00:05:27,285 --> 00:05:28,411 ヤッ! 79 00:05:33,916 --> 00:05:36,544 (審判) ゲーム アンド マッチ 木更津亮 80 00:05:38,421 --> 00:05:42,633 双子だからな お前の考えてることは読み取れる 81 00:05:42,800 --> 00:05:46,679 ハァ… こっちも そのつもりだったんだけどな 82 00:05:47,263 --> 00:05:50,767 (跡部)それでも まだ 兄貴のほうが半歩リードか 83 00:05:50,933 --> 00:05:54,145 (観月)チッ… (忍足)六角中の木更津亮か 84 00:05:54,270 --> 00:05:57,023 いずれは戦(たたこ)うてみたい相手やな 85 00:05:58,149 --> 00:05:59,817 テンポアップだ! 86 00:06:00,485 --> 00:06:02,862 ンッ! リズムに乗るぜ! 87 00:06:05,406 --> 00:06:06,115 ンッ! 88 00:06:06,282 --> 00:06:10,036 (桃城)神尾のヤツ スピードが 全然 衰えないっすね 89 00:06:10,161 --> 00:06:14,290 (河村) さすがの梶本も 神尾のペースに 巻き込まれてる感じだな 90 00:06:14,749 --> 00:06:16,459 (リョーマ)逆かもしれないっすよ 91 00:06:16,626 --> 00:06:17,877 (部員たち)えっ? 92 00:06:18,044 --> 00:06:19,170 (神尾)ンッ! 93 00:06:19,921 --> 00:06:22,840 (梶本) さすがは この合宿に 選ばれただけのことはある 94 00:06:22,965 --> 00:06:25,635 見事なスピード そして粘りです 95 00:06:25,760 --> 00:06:26,844 しかし… 96 00:06:27,804 --> 00:06:28,554 ンッ! 97 00:06:30,890 --> 00:06:32,058 ロブ? 98 00:06:32,517 --> 00:06:33,226 ンッ! 99 00:06:35,686 --> 00:06:36,521 (神尾)しまった! 100 00:06:36,687 --> 00:06:37,438 ンッ! 101 00:06:38,898 --> 00:06:40,900 (審判) ゲーム アンド マッチ 梶本 102 00:06:41,943 --> 00:06:44,737 ハァハァハァ… 103 00:06:44,862 --> 00:06:45,738 (神尾)やられた… 104 00:06:45,905 --> 00:06:49,617 乗せるだけ乗せておいて 不意にリズムを断ち切る 105 00:06:49,742 --> 00:06:52,411 梶本のほうが 一枚うわてだったね 106 00:06:52,578 --> 00:06:55,665 (梶本)もう少し リズム感に磨きをかければ— 107 00:06:55,790 --> 00:06:58,835 そう簡単に バランスを 崩さなくなると思いますよ 108 00:06:59,168 --> 00:07:00,211 僕なら— 109 00:07:00,336 --> 00:07:03,256 練習メニューにジャズダンスなどを 取り入れてみますね 110 00:07:03,923 --> 00:07:05,591 ジャズダンス? 111 00:07:06,884 --> 00:07:09,512 リズムに乗るぜ〜! 112 00:07:09,679 --> 00:07:12,223 か… 考えてみます 113 00:07:13,933 --> 00:07:16,853 (手塚(てづか))よし これで合宿の全スケジュールは終了 114 00:07:17,395 --> 00:07:21,274 (手塚)1時間後に 解散式と選抜メンバーの発表を行う 115 00:07:21,649 --> 00:07:23,943 荷物をまとめて準備しておくように 116 00:07:24,360 --> 00:07:25,528 (部員たち)はい! 117 00:07:31,242 --> 00:07:34,120 (桃城)終わってみれば あっという間だったな 118 00:07:34,245 --> 00:07:37,123 あとは 選抜メンバーに選ばれるかどうか… 119 00:07:37,582 --> 00:07:40,209 まあ お前は決まりだろうけどよ 120 00:07:40,376 --> 00:07:44,130 だけど まだ俺も 十分 可能性あるからな 121 00:07:45,339 --> 00:07:47,967 越前(えちぜん) 選手に決まったら— 122 00:07:48,092 --> 00:07:50,303 ほかの連中に負けねえように 頑張ろうぜ 123 00:07:52,847 --> 00:07:54,474 そうっすね 124 00:07:55,725 --> 00:07:57,852 (朋香(ともか))絶対 確実よ! 125 00:07:58,269 --> 00:07:59,479 リョーマ様の強さは— 126 00:07:59,604 --> 00:08:02,565 この合宿でも 目いっぱい発揮されたしさ 127 00:08:02,690 --> 00:08:03,483 (桜乃(さくの))うん… 128 00:08:03,649 --> 00:08:07,361 (朋香)それに 選考会議には 手塚先輩も入ってるんだもん 129 00:08:07,487 --> 00:08:09,906 リョーマ様を 推してくれるに決まってるじゃん 130 00:08:11,073 --> 00:08:11,866 (桜乃)だね… 131 00:08:12,575 --> 00:08:16,037 ちょっと どうしたの? さっきから なま返事ばっかして 132 00:08:17,079 --> 00:08:19,665 (桜乃)ゆうべ 先輩たちが言ってたでしょう 133 00:08:19,790 --> 00:08:21,918 ケビン・スミスっていう アメリカの選手が— 134 00:08:22,043 --> 00:08:23,794 リョーマ君を狙ってるって… 135 00:08:24,212 --> 00:08:26,297 ああ その人のお父さんって— 136 00:08:26,422 --> 00:08:28,633 リョーマ様のお父さんに 負けたんでしょう 137 00:08:28,758 --> 00:08:31,761 親子2代にわたる宿命の対決! 138 00:08:31,886 --> 00:08:34,764 ウ〜ン! ますます盛り上がっちゃう! 139 00:08:36,015 --> 00:08:40,394 (華村(はなむら)) 手塚君は 越前君を落としたけれど 私の意見は違います 140 00:08:40,770 --> 00:08:44,899 (華村)彼の力は 今回の大会には必要と考えます 141 00:08:45,024 --> 00:08:49,362 それに 彼は 実戦を経て 力を伸ばすタイプですから 142 00:08:50,112 --> 00:08:52,782 (榊(さかき))私は 不二君を推薦したい 143 00:08:52,907 --> 00:08:54,659 彼の天才的な技術は— 144 00:08:54,784 --> 00:08:57,912 未知の相手にも 十分 通用すると言えます 145 00:09:02,375 --> 00:09:05,419 (榊)どちらも 引くつもりはないようですな 146 00:09:06,045 --> 00:09:08,047 手塚君の意見を聞きたい 147 00:09:08,548 --> 00:09:12,510 名前が挙がっているのは どちらも青学(せいがく)の選手だからな 148 00:09:12,969 --> 00:09:16,806 (華村)あなたなら 越前君と不二君 どちらを選ぶ? 149 00:09:18,599 --> 00:09:20,434 僕の考えは… 150 00:09:24,146 --> 00:09:28,776 (榊) 合宿中 厳しい練習によく耐え 1人の脱落者も出さずに— 151 00:09:28,901 --> 00:09:32,405 全スケジュールを終了できたことを 喜びたいと思う 152 00:09:33,281 --> 00:09:36,158 選抜メンバーとして 選ばれるのは7人 153 00:09:36,284 --> 00:09:39,078 だが 選に漏れた者も落胆せず— 154 00:09:39,203 --> 00:09:42,623 この合宿の成果を 今後の成長に生かしてもらいたい 155 00:09:43,833 --> 00:09:47,670 それでは これより 7人の レギュラーメンバーを発表する 156 00:09:48,963 --> 00:09:52,008 氷帝(ひょうてい)学園3年 跡部景吾(けいご) 157 00:09:52,758 --> 00:09:56,012 立海(りっかい)大附属3年 真田弦一郎(さなだげんいちろう) 158 00:09:56,929 --> 00:10:00,099 氷帝学園3年 忍足侑士(ゆうし) 159 00:10:00,933 --> 00:10:03,894 青春学園3年 菊丸英二(きくまるえいじ) 160 00:10:04,020 --> 00:10:05,062 (菊丸)マジ? 161 00:10:05,187 --> 00:10:08,441 (榊)山吹(やまぶき)中3年 千石清純(せんごくきよすみ) 162 00:10:08,983 --> 00:10:11,986 立海大附属2年 切原赤也(きりはらあかや) 163 00:10:14,405 --> 00:10:16,115 最後の1人は… 164 00:10:16,532 --> 00:10:19,327 青春学園3年 不二周助(しゅうすけ) 165 00:10:26,792 --> 00:10:27,710 以上だ 166 00:10:33,215 --> 00:10:35,009 だめか ちくしょう… 167 00:10:35,134 --> 00:10:38,721 でも 今のメンツを見たら 納得するしかないよな 168 00:10:39,180 --> 00:10:42,308 (榊)なお 試合の順番 および ダブルスの組み合わせなどは— 169 00:10:42,433 --> 00:10:43,893 追って連絡する 170 00:10:44,352 --> 00:10:47,605 選手に選ばれた者は 当日までトレーニングを重ね— 171 00:10:47,730 --> 00:10:49,982 万全の体調で臨むように 172 00:11:00,660 --> 00:11:02,662 (亜久津)おい 捜したぜ 173 00:11:03,162 --> 00:11:03,829 (ケビン)ンッ… 174 00:11:15,007 --> 00:11:19,762 たまには家にも帰ってこいよ 千葉の落花生の味が恋しいだろう? 175 00:11:19,887 --> 00:11:24,016 そうしたいんだけど これから すぐに学校で練習なんだ 176 00:11:24,683 --> 00:11:27,895 (跡部)俺たちも 学校に戻って 練習の続きだ 177 00:11:28,020 --> 00:11:28,687 (樺地(かばじ))ウッス 178 00:11:29,230 --> 00:11:31,357 (華村)お疲れさまでした 榊先生 179 00:11:31,732 --> 00:11:35,361 おかげさまで 有意義な時間を 過ごすことができましたわ 180 00:11:35,486 --> 00:11:36,779 (榊)こちらこそ 181 00:11:36,904 --> 00:11:40,825 先生の理論には いろいろと 啓発されることが多かったですよ 182 00:11:40,991 --> 00:11:43,411 ンフフフッ… 我が聖ルドルフから— 183 00:11:43,536 --> 00:11:46,747 選抜レギュラーが 1人も選ばれなかったとは… 184 00:11:47,498 --> 00:11:51,293 これじゃ 赤澤(あかざわ)部長に 合わせる顔がありませんね… 185 00:11:51,627 --> 00:11:55,089 かくなるうえは 更に練習メニューを強化して— 186 00:11:55,214 --> 00:11:56,465 いつの日か 彼らに— 187 00:11:56,590 --> 00:12:00,302 ひと泡も ふた泡も 吹かせるしかないでしょう 188 00:12:00,428 --> 00:12:02,513 楽しみにしていなさい 189 00:12:02,638 --> 00:12:04,640 ンフッ… ンフッ… 190 00:12:05,433 --> 00:12:11,147 (観月の笑い声) 191 00:12:11,605 --> 00:12:15,526 何やかんや言うても それなりに身になった合宿やったな 192 00:12:15,651 --> 00:12:17,862 いや 俺は不満だ 193 00:12:18,028 --> 00:12:22,533 立海大附属の真田と 決着がつけられなかったからな 194 00:12:22,700 --> 00:12:25,035 この先 まだチャンスはあるやろう 195 00:12:25,161 --> 00:12:29,707 それより 目の前の試合に 集中せんと 足元すくわれんで 196 00:12:29,874 --> 00:12:31,876 ああ 分かってる 197 00:12:32,042 --> 00:12:34,795 多分 手塚も それを考えて… 198 00:12:35,963 --> 00:12:37,923 あん? 何のことや? 199 00:12:38,048 --> 00:12:39,884 いや 何でもない 200 00:12:40,009 --> 00:12:44,346 せっかくの うまい獲物を 焦って食う必要はないってことだ 201 00:12:49,018 --> 00:12:51,437 竜崎(りゅうざき)先生に見せる資料か? 202 00:12:51,562 --> 00:12:54,648 ああ 合宿中に やっておけばよかったんだが 203 00:12:54,773 --> 00:12:58,235 (大石)大変だな (手塚)着くまでには終わる 204 00:13:08,704 --> 00:13:13,459 ンンッ… 亜久津先輩 早く出てください 205 00:13:13,626 --> 00:13:14,960 (携帯電話の着信音) 206 00:13:15,085 --> 00:13:15,920 (電話に出る音) 207 00:13:16,045 --> 00:13:18,631 (壇)あっ もしもし! 亜久津先輩ですか? 208 00:13:18,797 --> 00:13:21,133 また お前か… 何の用だ? 209 00:13:21,258 --> 00:13:23,969 (壇) 今 合宿から 戻ってきたところなんです 210 00:13:24,094 --> 00:13:26,347 亜久津先輩 今どこですか? 211 00:13:26,514 --> 00:13:28,891 ケビンと戦うなんて やめてください 212 00:13:29,016 --> 00:13:31,852 その人 かなり ラフなプレーをするみたいだし 213 00:13:31,977 --> 00:13:34,605 (壇)もし何かあったら… (亜久津)遅かったな 214 00:13:35,814 --> 00:13:38,317 これから そいつと戦うところだ 215 00:13:38,776 --> 00:13:41,237 (亜久津)なんなら 見に来るか? (壇)なんですって! 216 00:13:44,323 --> 00:13:45,324 (電話を切る音) 217 00:13:45,908 --> 00:13:48,118 (ケビン)電話 あんたの仲間? 218 00:13:48,619 --> 00:13:50,287 別に仲間じゃねえ 219 00:13:50,454 --> 00:13:52,706 聞いたとおり素直じゃないね 220 00:13:52,831 --> 00:13:54,959 山吹中の亜久津仁(じん) 221 00:13:56,252 --> 00:13:57,878 なぜ俺を知ってる? 222 00:13:58,295 --> 00:14:01,131 俺が 山吹中のテニス部を たたきのめしたことは— 223 00:14:01,257 --> 00:14:04,802 聞いてるんでしょう? その敵討ちに来たんじゃないの? 224 00:14:04,969 --> 00:14:08,722 (亜久津)違うな 俺は てめえのやり口が気に入らねえ 225 00:14:08,847 --> 00:14:09,974 それだけだ 226 00:14:10,099 --> 00:14:11,892 (ケビン)まあ 何でもいいさ 227 00:14:12,351 --> 00:14:16,313 越前リョーマと対決した人には 興味があるからね 228 00:14:16,981 --> 00:14:18,524 なんだと… 229 00:14:18,899 --> 00:14:19,984 いくよ 230 00:14:20,526 --> 00:14:21,318 ンッ! 231 00:14:23,028 --> 00:14:23,988 ハッ… 232 00:14:29,118 --> 00:14:30,953 (亜久津)ツイストサーブ… 233 00:14:31,120 --> 00:14:32,037 ンッ! 234 00:14:38,002 --> 00:14:38,669 ンッ! 235 00:14:42,756 --> 00:14:44,216 (ケビン)15−0(ラブ) 236 00:14:44,383 --> 00:14:48,137 越前リョーマのツイストサーブより キレがあるだろう? 237 00:14:50,723 --> 00:14:52,600 (亜久津)てめえ… (ケビン)そうそう 238 00:14:52,725 --> 00:14:56,145 やる以上は 本気になってくれなきゃ面白くない 239 00:14:57,187 --> 00:14:58,981 (手塚)ここで いったん解散する 240 00:14:59,106 --> 00:15:01,650 次に 選抜メンバーが 顔を合わせるのは— 241 00:15:01,775 --> 00:15:03,569 試合当日になるだろう 242 00:15:03,694 --> 00:15:06,947 それまで 各自 練習を怠らないよう 243 00:15:07,656 --> 00:15:10,743 (手塚)では 解散 (部員たち)お疲れさまでした! 244 00:15:11,493 --> 00:15:15,414 ねえ 大石 このあと 学校に戻って練習してもいい? 245 00:15:15,539 --> 00:15:17,791 ああ 別に かまわないけど 246 00:15:17,917 --> 00:15:20,753 じゃ そのあとは うちで反省会といこうか 247 00:15:20,878 --> 00:15:23,505 (桃城) オッ! いいっすね タカさん! 248 00:15:25,466 --> 00:15:26,508 (つまずく音) (壇)アッ… 249 00:15:26,675 --> 00:15:27,468 あっ… 250 00:15:27,635 --> 00:15:29,929 いてて… す… すみませんです 251 00:15:30,346 --> 00:15:31,722 あっ 越前君! 252 00:15:32,681 --> 00:15:34,141 なに慌ててんの? 253 00:15:34,308 --> 00:15:35,351 (河村)うん? 254 00:15:36,936 --> 00:15:39,688 あれ? あいつ 山吹中の壇じゃないか 255 00:15:39,813 --> 00:15:41,065 何やってんだ? 256 00:15:43,275 --> 00:15:45,945 えっ? あっ 越前君? 257 00:15:48,906 --> 00:15:51,450 (手塚)どうした? (壇)あっ 手塚さん 258 00:15:51,575 --> 00:15:53,160 (河村)何かあったのか? 259 00:15:53,285 --> 00:15:56,956 (壇)実は その… 亜久津先輩が… (河村)亜久津が? 260 00:16:02,252 --> 00:16:03,337 ンンッ! 261 00:16:03,504 --> 00:16:04,463 ンッ! 262 00:16:07,341 --> 00:16:08,384 ヤッ! 263 00:16:09,593 --> 00:16:10,886 ンッ… 264 00:16:15,391 --> 00:16:17,017 15−0 265 00:16:17,476 --> 00:16:19,269 (リョーマ)ハァハァハァ… 266 00:16:20,980 --> 00:16:21,689 あっ! 267 00:16:26,777 --> 00:16:27,778 フッ… 268 00:16:32,908 --> 00:16:33,701 ンッ! 269 00:16:33,867 --> 00:16:34,868 ハッ… 270 00:16:35,035 --> 00:16:36,328 (亜久津)またツイストか… 271 00:16:37,413 --> 00:16:38,539 テヤッ! 272 00:16:39,498 --> 00:16:40,165 ンッ… 273 00:16:40,791 --> 00:16:41,834 (亜久津)ンッ! 274 00:16:44,169 --> 00:16:44,837 速い! 275 00:16:44,962 --> 00:16:47,464 (亜久津)この程度の ドロップボレーで… ハッ! 276 00:16:48,549 --> 00:16:50,134 (ケビン)ンッ! (亜久津)ウッ… 277 00:16:51,552 --> 00:16:52,344 ンッ… 278 00:16:52,511 --> 00:16:55,264 (河村)今のは… (手塚)ドライブA 279 00:16:55,389 --> 00:16:57,850 以前 越前が亜久津に決めた技だ 280 00:17:01,478 --> 00:17:02,980 てめえ… 281 00:17:08,152 --> 00:17:09,570 亜久津… 282 00:17:12,281 --> 00:17:13,115 ンッ! 283 00:17:14,867 --> 00:17:15,534 ハアッ! 284 00:17:17,036 --> 00:17:18,078 ヤッ! 285 00:17:18,495 --> 00:17:20,039 こんなもんか? 286 00:17:21,040 --> 00:17:22,833 上等だ! 287 00:17:35,054 --> 00:17:36,055 クッ… 288 00:17:37,723 --> 00:17:38,932 フフッ… 289 00:17:40,642 --> 00:17:44,396 (河村)い… 今のも 越前が亜久津にやった顔面誘いの… 290 00:17:50,277 --> 00:17:51,195 ンンッ! 291 00:17:53,155 --> 00:17:55,449 (ケビン)ヤッ! (河村)スーパーライジング! 292 00:17:57,493 --> 00:17:58,535 ハアッ! 293 00:17:58,660 --> 00:18:00,662 (河村) 片足のスプリットステップ! 294 00:18:01,955 --> 00:18:05,375 間違いない あの選手 ケビン・スミスは— 295 00:18:05,501 --> 00:18:07,961 越前 対 亜久津の試合を 再現している 296 00:18:08,128 --> 00:18:09,797 どういうつもりだ 貴様! 297 00:18:13,258 --> 00:18:18,263 あんたと越前リョーマの試合も 随分 研究させてもらったんだよ 298 00:18:19,014 --> 00:18:20,307 (亜久津・リョーマ)ハッ… 299 00:18:21,600 --> 00:18:23,310 (河村)ドライブB! 300 00:18:23,477 --> 00:18:24,520 (ケビン)タアッ! 301 00:18:27,106 --> 00:18:27,940 ンッ! 302 00:18:28,315 --> 00:18:29,316 ヤッ! 303 00:18:29,858 --> 00:18:30,818 ンッ! 304 00:18:31,318 --> 00:18:32,277 ンンッ! 305 00:18:32,903 --> 00:18:33,821 ンッ! 306 00:18:35,072 --> 00:18:37,991 亜久津が ボールに緩急をつけ始めてる 307 00:18:38,117 --> 00:18:41,411 亜久津も 越前との試合を 再現するつもりなのか? 308 00:18:41,537 --> 00:18:45,582 いや 勝つために 自然と繰り出しているんだろう 309 00:18:45,916 --> 00:18:49,503 今の亜久津は ケビン・スミスの 手の上で踊らされている 310 00:18:50,796 --> 00:18:52,256 (亜久津)ドライブA… 311 00:18:53,423 --> 00:18:54,800 ヤッ! 312 00:18:55,175 --> 00:18:56,468 (亜久津)これも… 313 00:18:57,136 --> 00:18:59,888 小僧との試合のときの再現か… 314 00:19:00,973 --> 00:19:01,974 ヤッ! 315 00:19:11,817 --> 00:19:12,484 ンンッ! 316 00:19:17,489 --> 00:19:19,491 (亜久津)ふざけるな! 317 00:19:22,870 --> 00:19:23,871 ハッ! 318 00:19:24,913 --> 00:19:25,789 ヤッ! 319 00:19:27,374 --> 00:19:28,167 あっ! 320 00:19:35,174 --> 00:19:37,926 (亜久津)ウウッ… (河村)亜久津! 321 00:19:45,559 --> 00:19:46,226 ハッ… 322 00:19:47,728 --> 00:19:50,230 あんた 俺に用があるんでしょう? 323 00:19:50,606 --> 00:19:52,941 随分 回りくどいことするじゃない 324 00:19:55,819 --> 00:19:59,239 やっと現れたな 越前リョーマ 325 00:19:59,364 --> 00:20:03,535 ちょうど よかった 雑魚の相手は飽きてたとこさ 326 00:20:04,244 --> 00:20:06,496 クッ! 野郎… 327 00:20:20,469 --> 00:20:26,475 ♪〜 328 00:21:29,955 --> 00:21:35,961 〜♪ 329 00:21:36,753 --> 00:21:40,424 (ケビン)お前をぶちのめしに はるばるアメリカから来てやったぜ 330 00:21:40,549 --> 00:21:42,092 越前リョーマ 331 00:21:42,217 --> 00:21:45,262 (リョーマ) 残念だけど 俺 試合に出られない 332 00:21:45,387 --> 00:21:47,931 (ケビン) なんだって! どういうことだ? 333 00:21:48,098 --> 00:21:52,477 俺が… 俺が お前と試合するのを どれだけ待ったと思ってんだ! 334 00:21:52,602 --> 00:21:56,148 (リョーマ)そんなこといいからさ 今ここで決着つけようよ 335 00:21:56,940 --> 00:21:58,775 次回 テニスの王子様 336 00:21:58,900 --> 00:21:59,901 「リョーマとケビン」 337 00:22:00,277 --> 00:22:04,948 (ケビン)そう来なくっちゃな お前に屈辱を味わわせてやる!