1 00:00:00,025 --> 00:00:02,445 (グリナッヘ)衛兵! 出合え! 2 00:00:06,282 --> 00:00:07,867 (ウェイン)兵を下げてくれ 3 00:00:07,950 --> 00:00:10,536 私は 貴公と 争いに来たわけではない 4 00:00:10,619 --> 00:00:12,121 (グリナッヘ)何をほざく! 5 00:00:12,204 --> 00:00:14,999 我が息子 ゲラルトを 手にかけておきながら… 6 00:00:15,791 --> 00:00:18,502 ウェイン・サレマ・アルバレスト! 7 00:00:18,586 --> 00:00:19,462 (ウェイン)ほほう… 8 00:00:20,129 --> 00:00:23,507 ご子息の遺体の前で 流血沙汰を望まれるか 9 00:00:23,591 --> 00:00:24,884 (グリナッヘ)うっ… 10 00:00:24,967 --> 00:00:26,218 (ウェイン)アントガダル侯 11 00:00:26,302 --> 00:00:28,679 お互いのために ここはひとつ 12 00:00:28,763 --> 00:00:31,849 話し合いの席を設けるべきだと 思わないか? 13 00:00:33,934 --> 00:00:36,812 (オウル)ナトラの王太子が 屋敷に乗り込んできただと? 14 00:00:36,896 --> 00:00:37,813 数は! 15 00:00:37,897 --> 00:00:38,898 (部下)5人です 16 00:00:38,981 --> 00:00:40,357 たった5人… 17 00:00:40,441 --> 00:00:43,235 すぐに動かせるこちらの手勢は? 18 00:00:43,319 --> 00:00:44,862 (部下)10名ほどになります 19 00:00:44,945 --> 00:00:46,280 ただちに全員 集めろ! 20 00:00:46,363 --> 00:00:47,198 (部下)はっ! 21 00:00:47,281 --> 00:00:49,241 (オウル) このまま ナトラの王太子に⸺ 22 00:00:49,325 --> 00:00:51,535 主導権を握らせると まずい 23 00:00:51,619 --> 00:00:54,371 だからこそ 今ここで! 24 00:00:57,416 --> 00:01:00,294 んん… 25 00:01:00,377 --> 00:01:03,506 単刀直入に言おう アントガダル侯 26 00:01:03,589 --> 00:01:06,175 皇女殿下は 全てご存じだ 27 00:01:06,258 --> 00:01:07,092 なっ… 28 00:01:09,011 --> 00:01:10,513 (せきばらい) 29 00:01:10,596 --> 00:01:13,641 し… 知っているとは なんのことだ? 30 00:01:13,724 --> 00:01:18,187 無論 貴公が反乱計画に 一枚かんでいることだとも 31 00:01:18,270 --> 00:01:19,939 なっ… 32 00:01:20,439 --> 00:01:22,483 忠告しておくが 33 00:01:22,566 --> 00:01:25,653 言い逃れができる段階は とうに過ぎている 34 00:01:25,736 --> 00:01:30,282 仮に ここで私を殺したとしても いずれ裁かれることになるだろう 35 00:01:30,366 --> 00:01:33,536 バ… バカな そんなことが… 36 00:01:33,619 --> 00:01:35,412 あっ そうだ! 37 00:01:35,496 --> 00:01:37,957 ならば貴様は 何をしに ここへ来た! 38 00:01:38,040 --> 00:01:40,709 まさか 私に 死刑宣告に来たとでも? 39 00:01:40,793 --> 00:01:43,838 そううろたえるな アントガダル侯 40 00:01:43,921 --> 00:01:48,175 諸悪の根源たるゲラルト卿は 既に死んでいるのだから 41 00:01:49,093 --> 00:01:50,177 は? 42 00:01:50,553 --> 00:01:51,512 フッ 43 00:01:51,595 --> 00:01:53,347 (ウェイン)恐るべき話だ! (グリナッヘ)うわっ 44 00:01:53,430 --> 00:01:55,724 まったく恐るべき話だとも! 45 00:01:55,808 --> 00:01:58,227 帝国への忠誠を忘れ 46 00:01:58,310 --> 00:02:01,605 自らの野心のために肉親を軟禁し 47 00:02:01,689 --> 00:02:04,942 反乱計画に乗じて 独立を望むなど… 48 00:02:05,901 --> 00:02:08,529 ま… まさか貴様… 49 00:02:08,612 --> 00:02:11,991 ゲラルトに 全ての罪をかぶせるつもりか! 50 00:02:12,074 --> 00:02:13,284 フッ 51 00:02:14,034 --> 00:02:19,039 ♪~ 52 00:03:38,953 --> 00:03:43,958 ~♪ 53 00:03:44,792 --> 00:03:47,920 (ウェイン) 人面獣心とは まさにこのこと! 54 00:03:48,003 --> 00:03:51,674 もっとも 帝国内での 彼の悪評を思えば 55 00:03:51,757 --> 00:03:54,134 多くの人々が納得するだろう 56 00:03:55,260 --> 00:03:58,806 あるいは 貴公への同情すら 集まるかもしれんな 57 00:03:58,889 --> 00:04:02,601 なんにしても そのような凶賊の存在を察知 58 00:04:02,685 --> 00:04:07,064 罠(わな)にかけて ほふることに成功した ロウェルミナ皇女殿下の知謀は⸺ 59 00:04:07,147 --> 00:04:08,899 見事としか言いようがない! 60 00:04:08,983 --> 00:04:13,696 無論のこと! 貴公の罪は問われるだろう 61 00:04:13,779 --> 00:04:16,949 我が子の行いを償うは親の務め! 62 00:04:17,032 --> 00:04:18,367 あっ… 63 00:04:18,450 --> 00:04:19,618 (ウェイン)しかしながら⸺ 64 00:04:19,702 --> 00:04:24,415 反乱計画に関与した証拠を 全て提出し 証言を行うなら 65 00:04:24,498 --> 00:04:28,669 領地の減封で済ませるという言質は 皇女殿下より頂いている 66 00:04:28,752 --> 00:04:29,586 なっ… 67 00:04:29,670 --> 00:04:32,339 しかたのないことだったのだよ 68 00:04:32,423 --> 00:04:34,049 貴公は被害者だ 69 00:04:34,133 --> 00:04:35,718 恥を忍んで⸺ 70 00:04:35,801 --> 00:04:39,596 ナトラで待っている皇女殿下の お慈悲に すがろうではないか 71 00:04:39,680 --> 00:04:40,514 あっ 72 00:04:40,597 --> 00:04:46,228 アントガダル家の存続のため 今こそ賢明な判断を下すときでは? 73 00:04:46,311 --> 00:04:47,646 うっ… 74 00:04:48,272 --> 00:04:51,900 (ウェイン) さあ 乗ってこい 乗ってこい! 75 00:04:51,984 --> 00:04:53,152 (グリナッヘ)ぐっ… 76 00:04:57,573 --> 00:05:01,327 しゅ… 出立の準備をする 77 00:05:02,327 --> 00:05:04,580 少し時間をくれ 78 00:05:04,663 --> 00:05:06,540 (ウェイン)おっしゃー! 79 00:05:08,667 --> 00:05:09,501 ああ… 80 00:05:09,585 --> 00:05:12,796 貴公は すばらしい決断をした 81 00:05:12,880 --> 00:05:15,466 これで 何もかもが 丸く収まるだろう 82 00:05:24,975 --> 00:05:27,686 (ラークルム) 宿は もう少し先のようです 83 00:05:27,770 --> 00:05:29,480 しかし グリナッヘの申し出を 84 00:05:29,563 --> 00:05:31,565 受けてしまって よろしかったのですか? 85 00:05:31,648 --> 00:05:33,984 “出立を明日に延ばしてほしい” などと… 86 00:05:34,068 --> 00:05:36,779 ヤツの優柔不断さは想定済みだ 87 00:05:36,862 --> 00:05:39,907 まあ しかたありませんな 88 00:05:39,990 --> 00:05:42,284 あっ 殿下 89 00:05:42,368 --> 00:05:45,704 (ウェイン) ああ この静けさは異様だ 90 00:05:45,788 --> 00:05:47,873 (ラークルム) 前後に気配があります 91 00:05:47,956 --> 00:05:48,791 挟まれました 92 00:05:49,625 --> 00:05:52,252 恐らく そこの横道にも… 93 00:05:52,336 --> 00:05:53,754 (ウェイン)周到なことだ 94 00:05:55,255 --> 00:05:56,548 切り抜けます 95 00:05:57,633 --> 00:05:58,634 遅れませぬように! 96 00:05:58,717 --> 00:06:00,094 (ウェイン)分かっている 97 00:06:00,803 --> 00:06:02,262 いくぞ! 98 00:06:06,642 --> 00:06:09,228 (グリナッヘ) 最後までバカな息子だったな 99 00:06:10,145 --> 00:06:12,940 いや それも当然か 100 00:06:13,023 --> 00:06:15,484 何せ私の子なのだから 101 00:06:16,151 --> 00:06:20,447 フッ フフフ… 102 00:06:21,156 --> 00:06:24,910 最後くらい 父として 果たすべきことをするか 103 00:06:25,619 --> 00:06:27,871 ゲラルトへの手向けだ 104 00:06:27,955 --> 00:06:29,748 兵は集めたか! 105 00:06:29,832 --> 00:06:31,875 関所への通達も怠るなよ! 106 00:06:32,709 --> 00:06:37,589 ナトラの王太子を捕縛し ロウェルミナ皇女を手に入れる! 107 00:06:41,176 --> 00:06:42,094 (ウェイン)くっ… 108 00:06:42,177 --> 00:06:44,429 事前に こちらの道筋を把握し 109 00:06:44,513 --> 00:06:47,349 人払いを済ませ 待ち伏せする迅速さ 110 00:06:47,433 --> 00:06:49,184 グリナッヘの手勢ではないな 111 00:06:49,268 --> 00:06:51,311 では 一体 誰が… 112 00:06:51,395 --> 00:06:52,229 うっ 113 00:06:52,312 --> 00:06:55,274 (ウェイン)この剣戟(けんげき)を聞いて 警備隊が駆けつけるまで⸺ 114 00:06:55,357 --> 00:06:56,942 そう時間はかかるまい 115 00:06:57,025 --> 00:07:00,529 となると 向こうの望みは短期決戦 116 00:07:00,612 --> 00:07:04,908 誘導されたこの路地裏のどこかに 必ず罠を張っているはず 117 00:07:04,992 --> 00:07:06,076 あっ 118 00:07:08,871 --> 00:07:09,997 (オウルの舌打ち) 119 00:07:11,331 --> 00:07:12,416 (ウェイン)うっ 120 00:07:14,001 --> 00:07:17,296 まさか よけられるとは 随分と運がいいな 121 00:07:17,379 --> 00:07:19,548 今のが運に見えるのか? 122 00:07:19,631 --> 00:07:22,801 初対面だが その節穴には同情するぞ 123 00:07:22,885 --> 00:07:24,469 あっぶねえー! 124 00:07:24,553 --> 00:07:27,639 無理 無理 無理! 2度目は絶対 無理! 125 00:07:27,723 --> 00:07:30,934 こいつには 斬り込むための隙が どこにもない 126 00:07:31,018 --> 00:07:31,977 となれば… 127 00:07:32,060 --> 00:07:33,479 なるほど 128 00:07:33,562 --> 00:07:37,566 お前たちがアントガダル侯を 反乱計画に引き込んだ連中だな? 129 00:07:38,567 --> 00:07:42,404 といっても答えるわけが ないだろうから 勝手に当ててやる 130 00:07:42,488 --> 00:07:47,951 お前たちの正体は ずばり 西側の工作員だ 131 00:07:48,035 --> 00:07:49,828 あっ… うっ 132 00:07:51,705 --> 00:07:55,209 こんな辺境の侯爵まで巻き込むとは 執拗(しつよう)なことだ 133 00:07:55,292 --> 00:07:57,377 しかし 選定を誤ったな 134 00:07:57,461 --> 00:08:00,547 おかげで お前たちの計画は ボロボロなんじゃないか? 135 00:08:00,631 --> 00:08:04,051 ほう まだ修正は効くと 思ってる顔だな? 136 00:08:04,134 --> 00:08:06,929 本当は まだこの街に 仲間がいるんだろう 137 00:08:07,846 --> 00:08:10,265 しかし そいつらは別件で動けない 138 00:08:10,349 --> 00:08:11,725 違うか? 139 00:08:11,808 --> 00:08:12,768 (オウル)はっ… 140 00:08:12,851 --> 00:08:14,353 そいつらの任務は⸺ 141 00:08:14,436 --> 00:08:18,690 口封じのためのアントガダル侯 グリナッヘ暗殺! 142 00:08:18,774 --> 00:08:22,527 そして 屋敷にある蜂起計画の 証拠隠滅だ! 143 00:08:23,195 --> 00:08:24,947 (オウル)この男… 144 00:08:25,030 --> 00:08:26,532 とっくに情報を集め⸺ 145 00:08:26,615 --> 00:08:29,076 私たちの動きを 読み切っていたのか? 146 00:08:29,159 --> 00:08:31,411 だが 落ち着け それだけだ! 147 00:08:31,495 --> 00:08:33,872 たとえ 読まれていたところで 関係ない 148 00:08:33,956 --> 00:08:36,625 こちらの手勢は 既に屋敷に潜り込んでいる 149 00:08:36,708 --> 00:08:39,127 ウェインたちを ここで足止めさえすれば… 150 00:08:39,211 --> 00:08:42,422 (ウェイン)俺の手勢が これだけだと誰が言った? 151 00:08:42,506 --> 00:08:43,632 (オウル)ハッ 152 00:08:46,593 --> 00:08:47,553 (男)急げ! 153 00:08:47,636 --> 00:08:49,221 (男)まずは書類だ! 154 00:08:49,304 --> 00:08:51,223 (ナナキ) そこは立ち入り禁止だろ? 155 00:08:51,306 --> 00:08:52,182 (男たち)あっ 156 00:08:54,184 --> 00:08:55,519 (舌打ち) 157 00:08:56,061 --> 00:08:57,646 うっ やあ! 158 00:08:57,729 --> 00:09:00,399 うわっ うわあ うわっ 159 00:09:00,482 --> 00:09:02,109 (男)うっ… (男)ああ… 160 00:09:02,192 --> 00:09:03,652 うわっ! 161 00:09:03,735 --> 00:09:05,112 うっ やっ 162 00:09:06,905 --> 00:09:09,283 き… 貴様は… 163 00:09:11,201 --> 00:09:12,035 (ウェイン)こいつを持って⸺ 164 00:09:12,995 --> 00:09:15,622 従者を名乗り 潜り込め 165 00:09:15,706 --> 00:09:17,958 (ナナキ) グリナッヘが暗殺される? 166 00:09:18,041 --> 00:09:21,044 (ウェイン)ああ ヤツの暗殺を阻止したうえで⸺ 167 00:09:21,128 --> 00:09:23,171 反乱の証拠を確保してもらいたい 168 00:09:23,255 --> 00:09:25,424 軽く言ってくれるな 169 00:09:25,507 --> 00:09:26,758 (ウェイン)軽いものだろ? 170 00:09:26,842 --> 00:09:29,219 ナナキなら フッ 171 00:09:31,597 --> 00:09:33,974 (男)うっ うっ… 172 00:09:34,057 --> 00:09:36,184 な… 何者なんだ! 173 00:09:36,268 --> 00:09:38,770 (ナナキ) 分からないか? 同業だよ 174 00:09:38,854 --> 00:09:40,689 (男)うっ うう… 175 00:09:42,190 --> 00:09:43,900 ハァ 176 00:09:43,984 --> 00:09:47,237 今頃 ウェインは せっぱ詰まってるところかな 177 00:09:49,156 --> 00:09:50,907 (オウル)うっ (ウェイン)んっ 178 00:09:53,035 --> 00:09:56,079 既に仕込んでいたのか 貴様の手勢を! 179 00:09:56,163 --> 00:09:57,873 さあ どうする? 180 00:09:57,956 --> 00:10:00,292 のんびり俺の相手をしてる場合か? 181 00:10:01,293 --> 00:10:04,838 ならば 今すぐ貴様を殺して 駆けつければいいだけのこと! 182 00:10:04,921 --> 00:10:08,550 ああ そうだな そうくると思ったぜ! 183 00:10:09,843 --> 00:10:11,011 あっ 184 00:10:11,887 --> 00:10:13,263 暗器 185 00:10:13,347 --> 00:10:15,182 いや しかし受けても致命傷には… 186 00:10:15,265 --> 00:10:16,725 (ウェイン)毒 (オウル)ハッ 187 00:10:16,808 --> 00:10:17,726 うっ 188 00:10:19,227 --> 00:10:21,938 ダメだぜ 生きようとしちゃ 189 00:10:23,482 --> 00:10:25,942 ぐあっ ぐあっ! 190 00:10:26,485 --> 00:10:29,112 王侯貴族が 暗器を使うか! 191 00:10:29,196 --> 00:10:32,824 (ウェイン)たとえ 外道 脆道(きどう)と言われることでも 192 00:10:32,908 --> 00:10:36,078 王族がなせば すなわち それが王道だ 193 00:10:36,161 --> 00:10:39,289 まっ さすがに 毒は塗ってなかったがな 194 00:10:39,373 --> 00:10:41,708 ぐっ 謀ったな! 195 00:10:41,792 --> 00:10:44,503 さあ どうする? まだ続けるか? 196 00:10:44,586 --> 00:10:47,589 ぐぐ… 全員 ひけ! 197 00:10:47,673 --> 00:10:49,049 撤退だ! 198 00:10:49,132 --> 00:10:50,008 放ってけ 199 00:10:50,926 --> 00:10:51,968 それよりも… 200 00:10:52,052 --> 00:10:54,137 (馬蹄(ばてい)の音) 201 00:10:54,221 --> 00:10:56,515 (ラークルム)私たちを助けに来た 202 00:10:56,598 --> 00:10:58,558 …という雰囲気では ありませんな 203 00:10:58,642 --> 00:11:01,269 残念 こうなったか… 204 00:11:01,353 --> 00:11:05,816 グリナッヘのヤツ 俺との会合を破棄しやがった 205 00:11:05,899 --> 00:11:08,026 なっ 殿下 それでは… 206 00:11:08,110 --> 00:11:10,654 しかたない プランBだな 207 00:11:10,737 --> 00:11:12,614 (ラークルム) と おっしゃいますと? 208 00:11:12,698 --> 00:11:15,659 尻尾巻いて逃げるってことだ! 209 00:11:20,831 --> 00:11:23,875 (部下)関所にて 新たな目撃証言を得ました 210 00:11:23,959 --> 00:11:26,253 突破されたのは つい先ほどとのこと! 211 00:11:26,336 --> 00:11:27,170 うむ 212 00:11:27,254 --> 00:11:30,632 ヤツがナトラに逃げ込む前に 領内で追いついてしまえば 213 00:11:30,716 --> 00:11:34,469 この人数差 勝敗など考えるまでもない! 214 00:11:37,013 --> 00:11:38,473 いたぞ! あそこだ! 215 00:11:38,557 --> 00:11:40,517 必ず 生きて捕まえるのだ! 216 00:11:40,600 --> 00:11:41,685 (部下たち)ははー! 217 00:11:46,773 --> 00:11:50,193 この丘を越えれば 待っているのは下りの盆地 218 00:11:50,277 --> 00:11:53,655 そこがウェイン 貴様の終着点だ! 219 00:11:54,531 --> 00:11:55,949 見ていろ ゲラルト 220 00:11:56,032 --> 00:11:59,119 お前を殺したあの若造を この手で ひっ捕らえてやる 221 00:12:06,418 --> 00:12:07,919 ああっ! 222 00:12:12,132 --> 00:12:13,425 (ウェイン) 交渉でグリナッヘを⸺ 223 00:12:13,508 --> 00:12:16,178 言いくるめられるかどうかは 五分五分 224 00:12:16,261 --> 00:12:18,889 ダメだったときは さっさと街からトンズラするよ 225 00:12:18,972 --> 00:12:21,224 (ニニム) ナトラまで逃げ切れるかしら? 226 00:12:21,308 --> 00:12:22,726 無理だろうな 227 00:12:22,809 --> 00:12:26,771 馬の足と関所の位置 周辺の地理からして… 228 00:12:26,855 --> 00:12:30,275 そうだな この盆地辺りに 兵を置いておくか 229 00:12:30,358 --> 00:12:31,359 (2人)うん 230 00:12:31,443 --> 00:12:33,820 (ウェイン)俺が逃げたことを 知ったグリナッヘは⸺ 231 00:12:33,904 --> 00:12:35,906 兵を率いて追いかけてくる 232 00:12:35,989 --> 00:12:38,408 が 速度を重視するなら 233 00:12:38,492 --> 00:12:41,453 引っ張ってこれる騎兵は 100騎もいればいい方だ 234 00:12:41,536 --> 00:12:44,206 なるほど 見方を変えれば⸺ 235 00:12:44,289 --> 00:12:46,875 4000はいるとされる アントガダル軍から⸺ 236 00:12:46,958 --> 00:12:48,919 100騎だけ 出させるわけね 237 00:12:49,002 --> 00:12:51,922 それなら こちらの 少ない手勢でも倒せるわ 238 00:12:52,005 --> 00:12:53,423 (ロウェルミナ)ウフフッ 239 00:12:53,507 --> 00:12:55,884 グリナッヘは 度肝を抜かれることでしょうね 240 00:12:56,510 --> 00:13:00,388 相手は数人と思って 少数精鋭で追いかけてみれば 241 00:13:00,472 --> 00:13:03,225 数百のナトラ軍が 待ち構えているのですから 242 00:13:03,308 --> 00:13:06,686 おいおい 2人とも 満足するには早いぜ? 243 00:13:06,770 --> 00:13:08,605 これで終わりじゃないんだ 244 00:13:08,688 --> 00:13:12,025 え? あとはグリナッヘを 捕縛するだけでしょ? 245 00:13:12,108 --> 00:13:14,528 いや ただ捕まえただけじゃ 246 00:13:14,611 --> 00:13:18,156 それこそ意固地になって 協力しないなんて言うかもしれん 247 00:13:18,240 --> 00:13:22,494 なので さらにもう1つ 仕掛けをする 248 00:13:25,080 --> 00:13:26,957 バ… バカな 249 00:13:27,040 --> 00:13:29,459 閣下 今すぐ後退致しましょう! 250 00:13:29,543 --> 00:13:31,753 (部下)関所まで戻れば しのげるはずです! 251 00:13:31,837 --> 00:13:32,712 ううっ 252 00:13:32,796 --> 00:13:34,297 (馬蹄の音) 253 00:13:34,381 --> 00:13:35,215 ん? 254 00:13:37,926 --> 00:13:40,595 (部下) は… 背後より軍団が接近! 255 00:13:40,679 --> 00:13:42,806 は… 旗はどこのものだ! 256 00:13:42,889 --> 00:13:44,724 まさかナトラか 257 00:13:44,808 --> 00:13:45,934 (部下)あれは… 258 00:13:46,017 --> 00:13:48,687 違います! 帝国の旗です! 259 00:13:48,770 --> 00:13:54,067 おおっ そうだとすれば 帝国侯爵家たる私の味方だ! 260 00:13:54,150 --> 00:13:56,278 今すぐ 背後の軍に合流するぞ! 261 00:13:56,361 --> 00:13:59,072 旗を掲げ 全速力で後退を… 262 00:13:59,155 --> 00:14:01,157 か… 閣下! お待ちください! 263 00:14:01,241 --> 00:14:04,244 あれを… あの旗を! 264 00:14:06,746 --> 00:14:09,833 (グリナッヘ) ロ… ロウェルミナ殿下の旗だと… 265 00:14:11,751 --> 00:14:13,211 (使者)アントガダル侯爵! 266 00:14:13,295 --> 00:14:14,129 ああ… 267 00:14:14,212 --> 00:14:16,673 (使者) ロウェルミナ皇女よりご命令です 268 00:14:16,756 --> 00:14:18,049 ご同行 願いたく! 269 00:14:18,133 --> 00:14:21,761 (グリナッヘ)こ… これは一体… 270 00:14:24,180 --> 00:14:26,016 (総督)まったく 271 00:14:26,099 --> 00:14:28,810 このようなムチャは 二度とできませぬぞ 272 00:14:28,894 --> 00:14:31,896 ええ 重々 承知しております 273 00:14:31,980 --> 00:14:36,109 総督のご配慮は 必ずや兄上たちに伝えますわ 274 00:14:36,192 --> 00:14:40,280 殿下のおてんばぶりも 忘れずにお伝え頂きたいものですな 275 00:14:40,363 --> 00:14:41,990 イヒヒッ 276 00:14:42,073 --> 00:14:45,785 それでは 最後の仕上げを 始めるとしましょう 277 00:15:01,343 --> 00:15:05,221 (グリナッヘ)アントガダル ただ今 参上つかまつりました 278 00:15:05,847 --> 00:15:09,351 なぜ 一体 どうして こうなってしまった… 279 00:15:09,434 --> 00:15:13,521 いや それよりも 今は この窮地を逃れる方法を探らねば… 280 00:15:14,064 --> 00:15:17,817 何か… 何かないか… 281 00:15:19,235 --> 00:15:20,236 ああっ! 282 00:15:20,695 --> 00:15:21,738 それでは 早速ですが… 283 00:15:21,821 --> 00:15:23,031 (グリナッヘ)皇女殿下! 284 00:15:23,114 --> 00:15:26,868 その前に1つ 私の疑問にお答えして頂きたく! 285 00:15:26,952 --> 00:15:29,663 アントガダル侯! 無礼であるぞ! 286 00:15:29,746 --> 00:15:31,164 (ロウェルミナ)かまいません 287 00:15:31,247 --> 00:15:33,500 侯爵 わたくしへの問いとは? 288 00:15:35,377 --> 00:15:39,673 なぜ この場にナトラの王太子が おられるのでしょうか 289 00:15:39,756 --> 00:15:42,467 この地は 我らが帝国の領地! 290 00:15:42,550 --> 00:15:46,846 だというのに ナトラの王太子が 軍勢を引き連れている! 291 00:15:46,930 --> 00:15:51,267 これは 侵略を意図したものでは ありませぬか! 292 00:15:51,351 --> 00:15:53,228 ウェインを糾弾する 293 00:15:53,311 --> 00:15:56,189 ヤツが ここにいる 正当性を失わせれば⸺ 294 00:15:56,272 --> 00:15:59,317 この身の処断など できなくなるはず! 295 00:15:59,401 --> 00:16:01,695 (総督)何を言うかと思えば… 296 00:16:01,778 --> 00:16:06,282 まさか アントガダル侯 何も知らずに この地に来たのか? 297 00:16:06,866 --> 00:16:08,994 ど… どういうことだ? 298 00:16:09,077 --> 00:16:13,665 ナトラの王太子殿下が ここにおられるのは当然のことだ 299 00:16:13,748 --> 00:16:16,543 何しろ これから ナトラと帝国軍の⸺ 300 00:16:16,626 --> 00:16:19,170 軍事演習を始めるのだからなあ 301 00:16:20,505 --> 00:16:21,756 は? 302 00:16:23,800 --> 00:16:27,178 (タルム)今頃 演習が 始まっていることでしょう 303 00:16:27,262 --> 00:16:28,763 そうですね 304 00:16:28,847 --> 00:16:32,642 予想どおり進んでいるのであれば 各軍がそろっているでしょう 305 00:16:32,726 --> 00:16:37,272 タルム大使には 骨を折って頂き 感謝のしようもありません 306 00:16:37,355 --> 00:16:38,898 (タルム)はあ なんの なんの 307 00:16:38,982 --> 00:16:41,568 せっかくの皇女と殿下の出会いを 308 00:16:41,651 --> 00:16:45,363 ゲラルト卿の事故死という 不幸な出来事で締めくくるのは 309 00:16:45,447 --> 00:16:48,491 私としても 心苦しいものでしたからなあ 310 00:16:48,575 --> 00:16:51,453 ガイラン州総督に 口利きするくらい⸺ 311 00:16:51,536 --> 00:16:54,664 外交役としては たやすいことですよ 312 00:16:54,748 --> 00:16:56,541 なんと心強い 313 00:16:57,917 --> 00:16:59,836 軍事演習だと? 314 00:17:00,336 --> 00:17:02,297 そんなバカなことが… 315 00:17:03,047 --> 00:17:04,466 つまり ウェインは⸺ 316 00:17:04,549 --> 00:17:07,635 屋敷を訪れた時点で 全てを準備していた? 317 00:17:08,386 --> 00:17:11,181 私を説得できれば それでよし 318 00:17:11,264 --> 00:17:13,391 失敗したら ここまで逃げ延び⸺ 319 00:17:13,475 --> 00:17:16,853 ナトラ軍と州軍で挟み撃ちにすると 320 00:17:16,936 --> 00:17:21,274 軍事演習という名目まで きちんと用意したうえで… 321 00:17:21,357 --> 00:17:23,610 ありえるのか 322 00:17:23,693 --> 00:17:26,780 そんな… そんなことが… 323 00:17:26,863 --> 00:17:27,989 おっと 324 00:17:29,073 --> 00:17:32,786 どうやら 少々 お具合が悪いようですね 325 00:17:32,869 --> 00:17:33,703 (グリナッヘ)ああ… 326 00:17:35,288 --> 00:17:36,706 勝てない 327 00:17:36,790 --> 00:17:40,168 どうあっても この私では… 328 00:17:40,251 --> 00:17:44,130 それで侯爵 あなたは どうするつもりですか? 329 00:17:45,006 --> 00:17:46,591 どうとは? 330 00:17:47,175 --> 00:17:50,178 どちらでもいいのですよ わたくしには 331 00:17:51,596 --> 00:17:55,141 (グリナッヘ) 生きるか死ぬか ここで選べと… 332 00:17:57,519 --> 00:18:00,146 わ… 私は… 333 00:18:03,358 --> 00:18:04,275 どうか… 334 00:18:04,901 --> 00:18:07,612 皇女殿下のお慈悲を⸺ 335 00:18:07,695 --> 00:18:12,450 賜りたく存じます… 336 00:18:17,205 --> 00:18:19,415 (ロウェルミナ) これで当分お別れですね 337 00:18:19,999 --> 00:18:21,835 紆余(うよ)曲折ありましたが⸺ 338 00:18:21,918 --> 00:18:24,295 ウェインとニニムには 助けられました 339 00:18:24,379 --> 00:18:26,047 ありがとうございます 340 00:18:26,130 --> 00:18:27,966 (ニニム) 礼を言われることはないわ 341 00:18:28,049 --> 00:18:30,844 それよりもロワ 本当? 342 00:18:30,927 --> 00:18:32,303 何がでしょう? 343 00:18:32,387 --> 00:18:35,431 (ニニム)ウェインとの縁談を 取りやめるって話 344 00:18:35,515 --> 00:18:37,308 フッ はい 345 00:18:37,934 --> 00:18:41,062 わたくしが帝国で 勢力を拡大させるには⸺ 346 00:18:41,146 --> 00:18:44,774 外国に嫁ぐよりも 独身でいた方が有利ですからね 347 00:18:44,858 --> 00:18:47,652 これから帝国で起きる混乱を 理由にすれば⸺ 348 00:18:47,735 --> 00:18:49,863 不自然でもありませんし… 349 00:18:49,946 --> 00:18:52,657 でも ロワって ウェインのこと好きでしょ? 350 00:18:52,740 --> 00:18:53,992 (ロウェルミナ)んっ! 351 00:18:55,118 --> 00:18:59,163 ま… まあ そうですね もちろん友人として 352 00:18:59,247 --> 00:19:00,123 (ニニム)女として 353 00:19:00,206 --> 00:19:01,166 なっ! 354 00:19:01,249 --> 00:19:04,460 なな… なんのことでしょうか? 355 00:19:04,544 --> 00:19:06,170 どうして わたくしが あんな… 356 00:19:06,254 --> 00:19:10,175 あんな変なヤツを好きだなんて どこ情報ですよ 357 00:19:10,258 --> 00:19:13,052 うん とりあえず カップを置きなさい 358 00:19:13,136 --> 00:19:14,512 服が汚れるわよ 359 00:19:16,222 --> 00:19:18,308 (ロウェルミナ) い… いつからです? 360 00:19:18,391 --> 00:19:19,642 (ニニム)学生のころから 361 00:19:19,726 --> 00:19:22,937 (ロウェルミナ)あっ… そんなに 分かりやすかったですか わたくし 362 00:19:23,021 --> 00:19:24,188 割とね 363 00:19:24,272 --> 00:19:26,482 うっ うう… 364 00:19:26,566 --> 00:19:27,817 ああ… 365 00:19:29,152 --> 00:19:32,322 そうですね 認めましょう 366 00:19:32,405 --> 00:19:34,782 確かに そういう感情はあります 367 00:19:34,866 --> 00:19:38,661 ですが 今回の縁談については これでかまいません 368 00:19:38,745 --> 00:19:40,747 (ニニム)皇女としての立場から? 369 00:19:40,830 --> 00:19:43,875 それもあります ですが… 370 00:19:44,542 --> 00:19:45,919 まっ いいわ 371 00:19:46,002 --> 00:19:48,880 うまく言えない気持ちって あるわよね 372 00:19:52,592 --> 00:19:55,470 (ウェイン)無事に 反乱計画の証拠も手に入れたし⸺ 373 00:19:55,553 --> 00:19:57,847 なんとか丸く収まりそうだな 374 00:19:57,931 --> 00:19:59,182 (ロウェルミナ)そうですね 375 00:19:59,265 --> 00:20:02,143 (ウェイン) 久々の悪だくみも楽しかったよ 376 00:20:02,226 --> 00:20:05,188 見たろ? あのグリナッヘの顔 377 00:20:05,271 --> 00:20:06,606 ヒヒヒッ 378 00:20:07,190 --> 00:20:09,817 (ロウェルミナ)ですが ここまで手をかけずとも⸺ 379 00:20:09,901 --> 00:20:12,278 ウェインならば 他に手段があったのでは? 380 00:20:12,362 --> 00:20:13,237 (ウェイン)手段? 381 00:20:13,321 --> 00:20:17,242 (ロウェルミナ)例えば… ゲラルトの死は工作員による殺害 382 00:20:17,325 --> 00:20:21,037 これならば 我が子の名誉を おとしめることにもならず⸺ 383 00:20:21,120 --> 00:20:23,331 グリナッヘを そのまま説き伏せられます 384 00:20:23,414 --> 00:20:27,794 他にも 単純にグリナッヘを誘拐し 尋問してしまうとか… 385 00:20:27,877 --> 00:20:31,005 その辺りは 俺も考えたけどな 386 00:20:32,006 --> 00:20:34,759 ああして心を折っておいた方が 387 00:20:34,842 --> 00:20:37,053 ロワもグリナッヘを 制御しやすいだろ? 388 00:20:37,136 --> 00:20:38,012 (ロウェルミナ)あっ 389 00:20:38,763 --> 00:20:41,140 わたくしのために… 390 00:20:41,891 --> 00:20:43,893 (ウェイン)昔 約束したからな 391 00:20:43,977 --> 00:20:49,023 逃げられないぐらい巻き込まれたら 少しは協力するってさ 392 00:20:50,275 --> 00:20:51,275 あ… 393 00:20:52,235 --> 00:20:55,905 (ウェイン) まっ 俺にできることは ここまでだ 394 00:20:56,489 --> 00:21:00,868 あとは自分で頑張ってくれよ 未来の女帝さん 395 00:21:01,744 --> 00:21:03,413 もちろんです… 396 00:21:04,580 --> 00:21:07,041 覚えててくれたんですね 397 00:21:15,049 --> 00:21:18,720 (ニニム)でも ロワって ウェインのこと好きでしょ? 398 00:21:19,512 --> 00:21:20,972 (ロウェルミナ)ニニム… 399 00:21:21,055 --> 00:21:23,433 わたくしは ウェインにはもちろん⸺ 400 00:21:23,516 --> 00:21:28,354 何よりも あなたとウェイン 2人の関係に憧れていたのですよ 401 00:21:29,689 --> 00:21:33,026 片や王室 片や被差別民族 402 00:21:33,109 --> 00:21:36,070 本来なら 相入れることのない両者が⸺ 403 00:21:36,154 --> 00:21:39,490 互いに背を預けるほどに 信頼し合う姿に⸺ 404 00:21:39,574 --> 00:21:42,452 昔から ずっと憧れていました 405 00:21:42,535 --> 00:21:45,538 できれば 自分も そこに交ぜてほしいと⸺ 406 00:21:45,621 --> 00:21:47,457 何度 思ったことか… 407 00:21:48,499 --> 00:21:49,792 ですが今回⸺ 408 00:21:49,876 --> 00:21:52,962 わたくしでは まだ交ざるには 足りないと分かりました 409 00:21:55,923 --> 00:21:57,383 だからこそ⸺ 410 00:21:57,467 --> 00:22:01,804 わたくしは 必ずや女帝として君臨し⸺ 411 00:22:01,888 --> 00:22:04,891 いつの日か あなたたちに並び立ちます 412 00:22:10,021 --> 00:22:15,026 ♪~ 413 00:23:34,897 --> 00:23:39,902 ~♪