1 00:00:02,380 --> 00:00:04,880 (カイン)ん… あれ 寝すぎた? 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,050 (シルビア)カイン様! 大切な入学試験の日なのに 3 00:00:08,050 --> 00:00:10,390 起こすのが 遅くなってしまいました! 4 00:00:10,390 --> 00:00:12,390 でもまだ全然 間に合うよ…。 5 00:00:12,390 --> 00:00:15,560 一刻も早く 朝食をお食べください! 6 00:00:15,560 --> 00:00:18,560 すみません 私の準備不足のせいで。 7 00:00:18,560 --> 00:00:22,230 もし遅刻でもされたら 私は一生後悔いたします。 8 00:00:22,230 --> 00:00:25,240 うう…。 問題ないって シルビア。 9 00:00:25,240 --> 00:00:27,740 間に合うから。 それじゃあ行ってくるね。 10 00:00:27,740 --> 00:00:31,540 いってらっしゃいませ カイン様! 試験 頑張ってください! 11 00:00:34,750 --> 00:00:37,420 フフッ やっぱり間に合った。 12 00:00:37,420 --> 00:00:40,590 《カイン:一度行ったところへ 自由に行き来できる 13 00:00:40,590 --> 00:00:42,750 やりすぎ転生貴族の僕。 14 00:00:42,750 --> 00:00:46,430 でも この能力は 大切な入学試験日だったので 15 00:00:46,430 --> 00:00:48,430 つい 使ってしまったのです。 16 00:00:48,430 --> 00:00:51,930 もちろん このことは 誰にも内緒なのです》 17 00:02:34,900 --> 00:02:38,400 お名前をお願いします。 はい カインです。 18 00:02:38,400 --> 00:02:42,240 では 試験番号は285番になります。 19 00:02:42,240 --> 00:02:45,080 教室Aの10番にお座りください。 20 00:02:45,080 --> 00:02:47,080 ありがとうございます。 21 00:02:47,080 --> 00:02:49,750 《んっ? 知ってる子 全然いないな。 22 00:02:49,750 --> 00:02:53,080 なんでだろう? お披露目会で 会った子もいないし》 23 00:02:53,080 --> 00:02:58,260 ~ 24 00:02:58,260 --> 00:03:01,260 テレスやシルクは違う教室かな。 25 00:03:03,700 --> 00:03:06,360 (エルカ)これから入学試験を始める。 26 00:03:06,360 --> 00:03:08,530 (エルカ)カンニングを見つけた場合には 27 00:03:08,530 --> 00:03:11,700 その場で退場となるから 気をつけるように。 28 00:03:11,700 --> 00:03:13,710 試験時間は2時間。 29 00:03:13,710 --> 00:03:16,880 それでは 始め! 30 00:03:16,880 --> 00:03:21,710 《ラッキー! 読み書きと算数は 前世の知識があれば余裕だし 31 00:03:21,710 --> 00:03:25,220 歴史も貴族なら 誰でもわかるような問題だ》 32 00:03:25,220 --> 00:03:29,890 ~ 33 00:03:29,890 --> 00:03:32,060 んん~。 34 00:03:32,060 --> 00:03:35,560 そこの君。 そんなにのんびりしてていいの? 35 00:03:35,560 --> 00:03:37,900 まだ30分しか経ってないわよ。 36 00:03:37,900 --> 00:03:40,570 あっ! あ 大丈夫です。 37 00:03:40,570 --> 00:03:42,900 もう全部終わってますから。 38 00:03:42,900 --> 00:03:44,900 もう? 39 00:03:46,910 --> 00:03:49,410 (エルカ)はい そこまで。 40 00:03:49,410 --> 00:03:52,580 みんな手を離して。 解答用紙を置くように。 41 00:03:52,580 --> 00:03:56,580 このクラスは続いて 魔法能力測定に向かってもらう。 42 00:03:56,580 --> 00:03:58,580 えっ 魔法!? 43 00:04:00,520 --> 00:04:03,520 (エルカ)それでは あの的に向かって 44 00:04:03,520 --> 00:04:07,030 自分の持っている 最高の魔法を放つように。 45 00:04:07,030 --> 00:04:10,030 あの~ 全力でやってもいいのですか? 46 00:04:10,030 --> 00:04:12,030 いいわ。 47 00:04:12,030 --> 00:04:14,870 ここの訓練場は 防御結界を張ってあるから 48 00:04:14,870 --> 00:04:17,870 君がどんな規模の魔法を 使っても 大丈夫。 49 00:04:17,870 --> 00:04:19,870 (エルカ)それでは始め! 50 00:04:19,870 --> 00:04:24,380 いくぞ! ここに見せし 闇より見出し輝きを増して… 51 00:04:24,380 --> 00:04:27,710 ファイヤーボール。 52 00:04:27,710 --> 00:04:29,710 わぁ…。 53 00:04:31,720 --> 00:04:33,890 《アハハ… そうだよね。 54 00:04:33,890 --> 00:04:36,390 12歳だとこれくらいの威力だよね。 55 00:04:36,390 --> 00:04:41,230 全力でっていうから インフェルノを放とうとしたけど…。 56 00:04:41,230 --> 00:04:43,230 あぶない あぶない》 57 00:04:43,230 --> 00:04:46,570 285番 早く魔法を唱えなさい。 58 00:04:46,570 --> 00:04:48,570 はい。 59 00:04:51,240 --> 00:04:53,240 なに これ…。 60 00:04:53,240 --> 00:04:56,540 ちょ! ちょっと! ファイヤーバレット。 61 00:05:05,180 --> 00:05:08,020 (カインたち)あ…。 62 00:05:08,020 --> 00:05:11,020 結界があるし 初級魔法なら 全力で放っても 63 00:05:11,020 --> 00:05:13,690 大丈夫だって言ったのに…。 64 00:05:13,690 --> 00:05:17,700 何が起こったの!? ファ… ファイヤーバレットを唱えました…。 65 00:05:17,700 --> 00:05:23,030 ウソッ… 初級魔法で こんな威力なんてありえない。 66 00:05:23,030 --> 00:05:26,370 それより 壁の外に 人がいなかったか確認しないと。 67 00:05:26,370 --> 00:05:29,040 ん… ここはもう無理! 68 00:05:29,040 --> 00:05:32,040 あなたたちは 剣技の試験場に向かいなさい! 69 00:05:32,040 --> 00:05:34,210 (先生たち)はっ…。 70 00:05:34,210 --> 00:05:36,880 なんか すみません。 71 00:05:36,880 --> 00:05:40,720 ではこれより剣技の試験を始める。 72 00:05:40,720 --> 00:05:44,560 なお 今日は特別に冒険者ギルドから 73 00:05:44,560 --> 00:05:48,390 Aランク冒険者に 応援に来てもらっている。 74 00:05:48,390 --> 00:05:50,400 あっ クロードさんだ。 75 00:05:50,400 --> 00:05:52,400 (クロード)なんだ カイン なんでここにいる? 76 00:05:52,400 --> 00:05:55,570 エヘヘ もう12歳ですから 試験に。 77 00:05:55,570 --> 00:05:58,400 あ~ じゃあ お前は 俺が相手をしてやるよ。 78 00:05:58,400 --> 00:06:00,510 あ いえ 遠慮しておきます。 79 00:06:00,510 --> 00:06:02,510 なんでだ!? 80 00:06:02,510 --> 00:06:05,010 君 今日の試験官で 一番ランクの高い 81 00:06:05,010 --> 00:06:08,350 クロードさんのお誘いを 断るつもりかい? 82 00:06:08,350 --> 00:06:10,350 いや それは…。 83 00:06:10,350 --> 00:06:13,350 指名だし 君はクロードさんに見てもらいなさい。 84 00:06:13,350 --> 00:06:15,690 フフン。 う…。 85 00:06:15,690 --> 00:06:19,690 では クロードさん よろしくお願いします。 86 00:06:19,690 --> 00:06:22,530 お~っ カイン 実力を見てやるから 87 00:06:22,530 --> 00:06:24,860 今日は思いっきりかかってこい。 88 00:06:24,860 --> 00:06:28,200 《Aランクだから 相当実力は高いよね》 89 00:06:28,200 --> 00:06:30,370 ブースト! 90 00:06:30,370 --> 00:06:32,370 ブーストまで使えるのか。 91 00:06:32,370 --> 00:06:34,870 これなら本気で楽しめそうだな! 92 00:06:34,870 --> 00:06:36,880 (息遣い) 93 00:06:36,880 --> 00:06:39,380 は 早い! ていうか見えない…。 94 00:06:39,380 --> 00:06:41,710 おお~ カイン お前強いな! 95 00:06:41,710 --> 00:06:43,880 ここにいる試験官の 誰よりも強いぞ! 96 00:06:43,880 --> 00:06:47,890 クロードさん 試験ですから そんな勢いでやらないでください。 97 00:06:47,890 --> 00:06:50,720 ハハッ おもしろくなってきたな! 98 00:06:50,720 --> 00:06:52,720 俺も ブーストだ! 99 00:06:52,720 --> 00:06:56,230 ハッハッハッ! これだからバトルはやめらんねえ! 100 00:06:56,230 --> 00:06:58,900 《って 僕だから問題ないけど…》 101 00:06:58,900 --> 00:07:01,670 ハッハッハ! 《カイン:クロードさん 102 00:07:01,670 --> 00:07:05,000 普通の受験生なら 一発で骨折してるよ!》 103 00:07:05,000 --> 00:07:07,510 ちょっと! そこまでにしてください! 104 00:07:07,510 --> 00:07:09,510 (クロード/カイン)えっ? 何してるんです!? 105 00:07:09,510 --> 00:07:12,010 そんなレベルの模擬戦をやられたら 106 00:07:12,010 --> 00:07:14,510 ほかの受験生が 委縮してしまいます。 107 00:07:14,510 --> 00:07:16,510 (受験生たち)あ…。 108 00:07:16,510 --> 00:07:19,180 あ~ら やりすぎちまったか しかたない。 109 00:07:19,180 --> 00:07:21,190 カイン 今日はやめだ。 アハハ…。 110 00:07:21,190 --> 00:07:23,520 でも今度 一緒に依頼を受けようぜ。 111 00:07:23,520 --> 00:07:25,520 そのときに… なっ。 112 00:07:25,520 --> 00:07:28,530 アハハ できれば遠慮したいですが…。 113 00:07:28,530 --> 00:07:31,200 なんだよ! わっ。 (試験官C)もういい! 114 00:07:31,200 --> 00:07:34,530 君は もうわかったから 試験は 終わり。 115 00:07:34,530 --> 00:07:36,530 えっ!? 帰ってかまわないから 116 00:07:36,530 --> 00:07:39,200 あとは合格発表の日に来なさい。 117 00:07:39,200 --> 00:07:42,210 う… すみませんでした…。 118 00:07:42,210 --> 00:07:45,880 ウンッ! (口笛) 119 00:07:45,880 --> 00:07:49,550 (カイン)ただいま~。 おかえりなさいませ カイン様。 120 00:07:49,550 --> 00:07:51,550 試験はどうでしたか? 121 00:07:51,550 --> 00:07:53,890 問題なし 無事に終わったよ。 122 00:07:53,890 --> 00:07:56,390 ちゃんとできたから 大丈夫だと思う。 123 00:07:56,390 --> 00:07:59,060 だと思いました! では今日は 124 00:07:59,060 --> 00:08:02,160 合格祝いのお疲れさまでした会を いたしましょう。 125 00:08:02,160 --> 00:08:04,330 早いよ そんなの。 いいえ! 126 00:08:04,330 --> 00:08:06,330 朝の失態もおわびしたいですし。 127 00:08:06,330 --> 00:08:08,330 本当に大丈夫だから…。 128 00:08:08,330 --> 00:08:11,000 あっ。 アハハ…。 (おなかの音) 129 00:08:11,000 --> 00:08:13,340 ほら 食べ盛りなんですから。 130 00:08:13,340 --> 00:08:15,510 今日は10人分のごちそうですよ! 131 00:08:15,510 --> 00:08:17,840 すぐに準備いたしますね! 132 00:08:17,840 --> 00:08:21,510 シルビア そんなに食べられないって~。 133 00:08:21,510 --> 00:08:25,210 だけど… アハハハッ。 134 00:08:34,030 --> 00:08:36,030 (国王)これはどういうことだ? 135 00:08:36,030 --> 00:08:40,530 それは 試験官に「全力で 魔法を打て」と言われました。 136 00:08:40,530 --> 00:08:44,040 結界が張ってあるから 問題ないと言われましたが 137 00:08:44,040 --> 00:08:47,210 さすがに 超級や帝級はないと思い 138 00:08:47,210 --> 00:08:49,210 初級に下げたのですが… 139 00:08:49,210 --> 00:08:52,380 結界ごと破壊してしまい…。 140 00:08:52,380 --> 00:08:55,210 お前 帝級魔法も使えるのか? 141 00:08:55,210 --> 00:08:57,550 はい。 ただ 帝級を使ったら 142 00:08:57,550 --> 00:09:00,990 あたりいちめん どうなるか… どこかで試しても? 143 00:09:00,990 --> 00:09:02,990 (国王)ダメに決まってるだろ! (エリック/マグナ)ダメに決まってるでしょ。 144 00:09:02,990 --> 00:09:04,990 って フリではないですよね? 145 00:09:04,990 --> 00:09:08,160 (エリック)当たり前でしょ ダメに決まってるよね? 146 00:09:08,160 --> 00:09:11,330 失礼しました 今後気をつけます。 147 00:09:11,330 --> 00:09:13,670 (国王)そういえば カインよ。 んっ? 148 00:09:13,670 --> 00:09:16,330 お主 どこで試験を受けた? 149 00:09:16,330 --> 00:09:18,340 テレスティアもシルク嬢も 150 00:09:18,340 --> 00:09:21,170 「試験会場で見かけなかった」 と言っておったぞ。 151 00:09:21,170 --> 00:09:23,170 えっ 普通に 152 00:09:23,170 --> 00:09:25,680 南門で受付をして 153 00:09:25,680 --> 00:09:28,510 案内された教室で 試験を受けました。 154 00:09:28,510 --> 00:09:32,520 カインよ なぜ学園に 北門と南門があるのか 155 00:09:32,520 --> 00:09:34,850 知っておるよな? はい。 156 00:09:34,850 --> 00:09:37,690 北門は貴族街に通じており 157 00:09:37,690 --> 00:09:40,860 南門は 平民街に通じているためです。 158 00:09:40,860 --> 00:09:44,030 それでお主は どこの門から入ったのじゃ? 159 00:09:44,030 --> 00:09:46,870 もちろん南… あ~! 160 00:09:46,870 --> 00:09:48,870 (エリック/マグナ)はぁ…。 そうじゃ…。 161 00:09:48,870 --> 00:09:51,040 貴族用に北門にも受付がある。 162 00:09:51,040 --> 00:09:53,870 そして試験を受ける場所も まったく違う。 163 00:09:53,870 --> 00:09:57,210 カインくんは平民たちと 試験を受けていたんだよ。 164 00:09:57,210 --> 00:10:00,710 テレスティアが 会えなかったと怒っておったぞ。 165 00:10:00,710 --> 00:10:04,410 しかも学園長が 私のところに相談に来てね…。 166 00:10:06,890 --> 00:10:09,390 王立学園長:実は 今回の入学試験で 167 00:10:09,390 --> 00:10:11,390 少し問題がありまして。 168 00:10:11,390 --> 00:10:15,060 どうしたんだい? 結果を そのまま出せばいいのでは? 169 00:10:15,060 --> 00:10:17,060 毎年のことでしょう。 170 00:10:17,060 --> 00:10:21,230 それが 平民の受験生が 筆記で満点をとったのです。 171 00:10:21,230 --> 00:10:24,570 またその受験生は 訓練場を破壊。 172 00:10:24,570 --> 00:10:27,740 Aランク冒険者と 互角に打ち合ったとか。 173 00:10:27,740 --> 00:10:30,740 クククッ…。 エリック公爵! 174 00:10:30,740 --> 00:10:32,740 笑っている場合ではありません。 175 00:10:32,740 --> 00:10:34,750 アッハッハッ! 176 00:10:34,750 --> 00:10:37,420 その子の名前って カインじゃない? 177 00:10:37,420 --> 00:10:41,250 はい… ってなぜ それをエリック公爵がご存じで? 178 00:10:41,250 --> 00:10:43,920 アハハッ! おなか痛い~! 179 00:10:43,920 --> 00:10:45,920 やっぱりカインくんだったか。 180 00:10:45,920 --> 00:10:48,760 なら余計に そのままに しておいたほうがいいよ。 181 00:10:48,760 --> 00:10:51,600 はあ~? それにしても カインくん 182 00:10:51,600 --> 00:10:53,600 派手にやったね~。 183 00:10:53,600 --> 00:10:56,430 あとでマグナ宰相が 修繕費の見積もりを見て 184 00:10:56,430 --> 00:10:58,440 驚くんじゃないかな~。 185 00:10:58,440 --> 00:11:00,370 アッハッハッ! 186 00:11:00,370 --> 00:11:02,370 (マグナ)というわけで 187 00:11:02,370 --> 00:11:05,540 修繕費の見積もりがココにある。 ひ…。 188 00:11:05,540 --> 00:11:08,550 いったいお主に 「やりすぎるな」と注意するのは 189 00:11:08,550 --> 00:11:10,550 何度目かの~。 190 00:11:10,550 --> 00:11:12,550 すみません…。 191 00:11:12,550 --> 00:11:15,550 まあいい 今日は合格発表の日だ。 192 00:11:15,550 --> 00:11:18,060 自分の目で確認してきなさい。 193 00:11:18,060 --> 00:11:20,060 (カイン)はい…。 194 00:11:22,060 --> 00:11:26,400 (カイン)285… 285…。 195 00:11:26,400 --> 00:11:28,570 (シルク)あっ こんなところにいた。 あっ? 196 00:11:28,570 --> 00:11:31,070 (シルク)カインくん おめでとう! 197 00:11:31,070 --> 00:11:35,070 首席だね。 テレスが次席で 私が三席だよ。 198 00:11:35,070 --> 00:11:37,080 ほら。 (カイン)あっ。 199 00:11:37,080 --> 00:11:39,080 お父様から聞いたよ。 200 00:11:39,080 --> 00:11:42,750 南門で受付して 平民側で試験受けたんだって? 201 00:11:42,750 --> 00:11:45,920 しかも訓練場を破壊して ウフフッ。 202 00:11:45,920 --> 00:11:47,920 あれはやっちゃったね。 203 00:11:47,920 --> 00:11:50,590 うっ! それに今日は来てないけど 204 00:11:50,590 --> 00:11:53,760 テレス 試験会場で会えなかったって 怒ってたよ。 205 00:11:53,760 --> 00:11:55,760 えっ!? テレスティア:ん~ 206 00:11:55,760 --> 00:11:57,760 (カイン)また怒られる…。 207 00:11:57,760 --> 00:12:01,700 それじゃあ 制服楽しみにしていてね。 208 00:12:01,700 --> 00:12:05,200 入学式で会えなかったら 今度は正座だからね! 209 00:12:05,200 --> 00:12:07,210 えっ!? 210 00:12:07,210 --> 00:12:09,710 えぇ…。 211 00:12:09,710 --> 00:12:11,880 (レイネ)は~い こちらで~す! 212 00:12:11,880 --> 00:12:15,710 合格者の方は こちらの受付にお越しくださ~い。 213 00:12:15,710 --> 00:12:17,720 《あっ レイネ姉様だ》 214 00:12:17,720 --> 00:12:19,880 (カイン)レイネ姉様 お久しぶりです。 215 00:12:19,880 --> 00:12:22,050 あっ! カインく~ん! わっ! 216 00:12:22,050 --> 00:12:24,720 カインくん! カインくん! カインく~ん! 217 00:12:24,720 --> 00:12:28,730 久しぶり! 最近 全然 屋敷に来てくれないじゃない! 218 00:12:28,730 --> 00:12:30,730 すみません…。 やったね! 219 00:12:30,730 --> 00:12:32,730 えっ? 合格も合格! 220 00:12:32,730 --> 00:12:36,070 首席で合格するとは さすがカインくん! 221 00:12:36,070 --> 00:12:38,400 入学式の挨拶 頑張ってねっ。 222 00:12:38,400 --> 00:12:41,240 挨拶!? そう 知らなかったの? 223 00:12:41,240 --> 00:12:43,570 毎年首席が挨拶をするのよ。 224 00:12:43,570 --> 00:12:45,580 え~ そうなんですか? 225 00:12:45,580 --> 00:12:47,580 テレスに変わってもらいたい…。 226 00:12:47,580 --> 00:12:51,250 なっ! ダメよ もう 発表されたんだから頑張ってね! 227 00:12:51,250 --> 00:12:53,250 ハハ…。 228 00:12:53,250 --> 00:12:56,920 ソワソワ ソワソワ ソワソワ…。 229 00:12:56,920 --> 00:12:59,420 (シルビア)ソワソワ…。 (コラン)あっ。 ただいま~。 230 00:12:59,420 --> 00:13:01,690 ソワッ! いかがでした!? わっ。 231 00:13:01,690 --> 00:13:04,030 首席で合格だったよ。 232 00:13:04,030 --> 00:13:06,360 あ… ああ…。 233 00:13:06,360 --> 00:13:09,700 よかったです! よかったです! よかったです~! 234 00:13:09,700 --> 00:13:12,540 さすが カイン様 首席とは驚きました。 235 00:13:12,540 --> 00:13:15,540 いいえ カイン様なら そうなると思っていました! 236 00:13:15,540 --> 00:13:18,210 ありがとう。 今夜はお祝いですね! 237 00:13:18,210 --> 00:13:21,880 豪華なごちそう 100人前 すぐに準備いたしま~す! 238 00:13:21,880 --> 00:13:23,880 お楽しみに~! あっ…。 239 00:13:23,880 --> 00:13:27,220 そんなに食べたら おなかが不合格になっちゃうよ…。 240 00:13:27,220 --> 00:13:29,220 うれしいんですよ。 241 00:13:29,220 --> 00:13:31,560 うん 桁間違ってるけど 242 00:13:31,560 --> 00:13:35,260 こういうのって… うれしいよね。 243 00:13:37,730 --> 00:13:40,530 《こっちが南門で こっちが北門》 244 00:13:42,570 --> 00:13:45,740 《あっ 父上 母上 来てくれたんだ》 245 00:13:45,740 --> 00:13:47,910 アハハッ。 (テレスティア)カイン様~! 246 00:13:47,910 --> 00:13:50,410 あっ。 カイン様 おはようございます。 247 00:13:50,410 --> 00:13:53,580 テレス シルク おはよう。 248 00:13:53,580 --> 00:13:55,910 今日からよろしく頼むね。 249 00:13:55,910 --> 00:13:59,080 はい…。 カインくん 制服似合いすぎ…。 250 00:13:59,080 --> 00:14:01,020 テレスとシルクだって。 251 00:14:01,020 --> 00:14:03,190 (シルクたち)フフッ。 アハハッ。 252 00:14:03,190 --> 00:14:05,390 (2人)フフッ。 253 00:14:07,360 --> 00:14:11,200 なんだよ コイツ。 テレスティア王女殿下だろ。 254 00:14:11,200 --> 00:14:13,870 それにサンタナ公爵令嬢も。 255 00:14:13,870 --> 00:14:16,870 (男子たち)2人と 仲よくしやがって! 256 00:14:16,870 --> 00:14:20,200 (女子たち)でも真ん中の男の子 かっこいいよね~! 257 00:14:20,200 --> 00:14:23,040 (男子たち)ぬっ! (学園長)それでは ただいまより 258 00:14:23,040 --> 00:14:27,210 王立学園 入学式を始めたいと思います。 259 00:14:27,210 --> 00:14:31,550 まずは新入生代表 カイン・フォン・シルフォード。 260 00:14:31,550 --> 00:14:33,550 はい! (拍手) 261 00:14:33,550 --> 00:14:36,050 (拍手) 262 00:14:38,060 --> 00:14:41,560 はじめまして カイン・フォン・シルフォードです。 263 00:14:41,560 --> 00:14:46,230 私は試験当日 北門と南門を勘違いし 264 00:14:46,230 --> 00:14:49,900 別の教室で 試験を受けてしまいました。 265 00:14:49,900 --> 00:14:51,900 (笑い声) 266 00:14:51,900 --> 00:14:54,570 しかし そんな私を許し 267 00:14:54,570 --> 00:14:59,580 平等に扱ってくださった 懐の広い学園に感謝いたします。 268 00:14:59,580 --> 00:15:02,850 (カイン)初代国王より すべての国民に 269 00:15:02,850 --> 00:15:06,520 平等に教育を受ける権利がある とあるように 270 00:15:06,520 --> 00:15:09,350 私はこれからの学園生活で 271 00:15:09,350 --> 00:15:13,020 家柄にとらわれずに 友人を作るつもりです。 272 00:15:13,020 --> 00:15:15,530 いろいろと お世話になると思いますが 273 00:15:15,530 --> 00:15:18,200 どうか よろしくお願いします。 274 00:15:18,200 --> 00:15:22,200 (生徒たち)わぁ~! (拍手) 275 00:15:22,200 --> 00:15:25,040 (生徒会長)それでは最後に 急ではありますが 276 00:15:25,040 --> 00:15:27,040 陛下が いらっしゃっておりますので 277 00:15:27,040 --> 00:15:29,710 ひと言いただきたく思います。 えっ? 278 00:15:29,710 --> 00:15:31,710 えっ? お父様が? 279 00:15:33,710 --> 00:15:37,550 《なんで~?》 皆さん 入学おめでとう。 280 00:15:37,550 --> 00:15:41,390 今年はいろいろと 「規格外」の生徒もいるので 281 00:15:41,390 --> 00:15:43,720 わざわざ私が挨拶しに来た。 (背中を叩く音) 282 00:15:43,720 --> 00:15:46,220 先生方も大変じゃと思うが 283 00:15:46,220 --> 00:15:48,560 どうか 頑張ってほしい。 284 00:15:48,560 --> 00:15:51,400 《なんか 謎に釘さされてる…》 285 00:15:51,400 --> 00:15:54,230 (シルク/テレスティア)ククッ…。 (エリック)規格外はいいね。 286 00:15:54,230 --> 00:15:56,230 規格外は クククッ…。 287 00:15:56,230 --> 00:15:59,570 簡単ではあるが 新入生の皆さんの 288 00:15:59,570 --> 00:16:03,010 大いなる成長と 活躍を心から願って 289 00:16:03,010 --> 00:16:06,510 これを歓迎と お祝いの挨拶とさせてもらう。 290 00:16:06,510 --> 00:16:08,680 (シルク/テレスティア)フフッ…。 291 00:16:08,680 --> 00:16:11,180 (国王)それでは よろしく頼む! 292 00:16:11,180 --> 00:16:13,520 (生徒たち)わぁ~! うう…。 (拍手) 293 00:16:13,520 --> 00:16:15,690 カインくん カインく~ん! 294 00:16:15,690 --> 00:16:18,190 遅いですよ~。 こっちこっち~! 295 00:16:18,190 --> 00:16:20,190 どうしたんですか? 296 00:16:20,190 --> 00:16:23,860 あの後 自重しろ 自重しろって国王に…。 297 00:16:23,860 --> 00:16:27,530 フフフッ。 アハハッ。 はい 座って~。 298 00:16:27,530 --> 00:16:30,530 今日から このクラスの担任になりました。 299 00:16:30,530 --> 00:16:32,870 エルカ・フォン・ポートライです。 300 00:16:32,870 --> 00:16:36,710 まずは授業を受けるにあたって 学科を選択してもらいます。 301 00:16:36,710 --> 00:16:39,880 自分の進路を しっかり考えてくださいね。 302 00:16:39,880 --> 00:16:42,050 うわっ やっぱり冒険科だよね! 303 00:16:42,050 --> 00:16:44,050 (シルク/テレスティア)ダメです! えっ? 304 00:16:44,050 --> 00:16:47,550 だってカイン様は すでに貴族の当主なのですよ。 305 00:16:47,550 --> 00:16:51,060 これから貴族のことを いろいろと 学ばなければいけません。 306 00:16:51,060 --> 00:16:53,890 貴族科は必ず選択してください。 307 00:16:53,890 --> 00:16:56,390 う…。 しょげないの カインくん。 308 00:16:56,390 --> 00:16:59,730 貴族科のほかに 冒険科をとればいいんじゃない? 309 00:16:59,730 --> 00:17:01,670 ああ そうだよね! 310 00:17:01,670 --> 00:17:03,670 1つしか とれないわけじゃないんだよね! 311 00:17:03,670 --> 00:17:06,840 よし 決まった! 僕は貴族科 冒険科 312 00:17:06,840 --> 00:17:09,010 魔法科 魔道具科にするよ。 313 00:17:09,010 --> 00:17:11,180 2人は何を選ぶの? 314 00:17:11,180 --> 00:17:15,180 わたくしは 貴族科と 内政科を選ぼうと思っています。 315 00:17:15,180 --> 00:17:17,180 どうして内政科を? 316 00:17:17,180 --> 00:17:19,180 それは もちろん… 317 00:17:19,180 --> 00:17:23,850 カイン様との将来の 領地経営のためですわ… って。 318 00:17:23,850 --> 00:17:26,860 私は 貴族科と商業科を選択かな。 319 00:17:26,860 --> 00:17:29,690 カインくんが 将来統治する領地のために 320 00:17:29,690 --> 00:17:32,860 勉強できたらな~って ねっ。 321 00:17:32,860 --> 00:17:35,370 うん。 ウフッ。 322 00:17:35,370 --> 00:17:37,870 フッ 2人ともありがとう。 323 00:17:37,870 --> 00:17:40,710 領地経営は まだなんとも言えないけど 324 00:17:40,710 --> 00:17:42,710 2人のためにも頑張るよ。 325 00:17:42,710 --> 00:17:44,710 (シルク/テレスティア)はい! 楽しみにしていますわ! 326 00:17:44,710 --> 00:17:46,710 カイン様! カインくん! 327 00:17:48,710 --> 00:17:50,720 (子分A)おらおら~! んっ! 328 00:17:50,720 --> 00:17:52,720 (子分B)どういうことだ? 329 00:17:52,720 --> 00:17:56,390 《あっ あの猫耳は… パルマ!》 330 00:17:56,390 --> 00:18:00,220 (ハビット)お前みたいな獣人の平民が なんでAクラスなんだ? 331 00:18:00,220 --> 00:18:03,830 侯爵家の僕のほうが Aクラスにふさわしいのに…。 332 00:18:03,830 --> 00:18:06,330 そうだそうだ! 今すぐ帰れ! 333 00:18:06,330 --> 00:18:08,830 (ハビット)お前が この学園に入学してなければ 334 00:18:08,830 --> 00:18:10,840 僕がAクラスだったはずだぞ! 335 00:18:10,840 --> 00:18:12,840 すぐに退学してしまえ! 336 00:18:12,840 --> 00:18:14,840 (パルマ)そ そんな…。 337 00:18:14,840 --> 00:18:17,340 (カイン)入学初日に なに絡んでいるのかな。 338 00:18:17,340 --> 00:18:19,510 あ…。 この学園は 貴族も平民も 339 00:18:19,510 --> 00:18:21,510 平等のはずだけど。 340 00:18:21,510 --> 00:18:25,180 それは上級貴族の僕には 関係ない話だっ…。 341 00:18:25,180 --> 00:18:27,690 お お前は! かっ…。 (子分B)かっ…。 342 00:18:27,690 --> 00:18:30,520 (子分たち)カイン男爵!? どういうこと。 343 00:18:30,520 --> 00:18:34,530 この学園は上級貴族でも そんなことを言う権利はない。 344 00:18:34,530 --> 00:18:36,530 (カイン)それなのに! 345 00:18:36,530 --> 00:18:39,200 それにその子は 僕の知り合いなんだけど。 346 00:18:39,200 --> 00:18:41,530 (ハビットたち)知り合い~!? 347 00:18:41,530 --> 00:18:44,200 そうだよ。 か カイン男爵! 348 00:18:44,200 --> 00:18:47,040 あなたも貴族なのに なんで貴族の味方をしないで 349 00:18:47,040 --> 00:18:49,040 平民の肩を持つんだ! 350 00:18:49,040 --> 00:18:53,040 僕は貴族も平民も関係なく ただ友達の肩を持つ。 351 00:18:53,040 --> 00:18:55,710 フン 侯爵家より平民を選ぶなら 352 00:18:55,710 --> 00:18:59,050 父上にも話して その平民の家ごと潰してやる! 353 00:18:59,050 --> 00:19:00,990 つ 潰すだと!? 354 00:19:00,990 --> 00:19:02,990 (シルク)あ~ら 何を潰すのかしら? 355 00:19:02,990 --> 00:19:06,820 (ハビットたち)んっ? げぇ~!? し シルク嬢~!? 356 00:19:06,820 --> 00:19:10,160 お話を聞かせていただこうかしら。 357 00:19:10,160 --> 00:19:14,670 (ハビットたち)て テレスティア王女殿下~!? うわっ! 358 00:19:14,670 --> 00:19:17,500 国民あっての貴族ですのに 359 00:19:17,500 --> 00:19:19,840 その発言は問題ですわね。 360 00:19:19,840 --> 00:19:22,340 お父様に報告が必要かしら。 361 00:19:22,340 --> 00:19:25,680 い いえ! 先ほどの言葉は 間違っておりました! 362 00:19:25,680 --> 00:19:29,180 申し訳ありません! 謝る相手が違います。 363 00:19:29,180 --> 00:19:31,180 まず あなたが絡んだ相手に 364 00:19:31,180 --> 00:19:33,520 謝る必要が あるのではないでしょうか。 365 00:19:33,520 --> 00:19:35,520 く…。 366 00:19:35,520 --> 00:19:39,860 こ このたびは… す す す…。 すっ? 367 00:19:39,860 --> 00:19:44,360 すす… すまなかった~! 368 00:19:44,360 --> 00:19:46,700 (テレスティアたち)フフッ。 (カイン)パルマ 369 00:19:46,700 --> 00:19:48,700 気づくのが遅くなってごめんね。 370 00:19:48,700 --> 00:19:51,200 いえ! ありがとうございます! 371 00:19:51,200 --> 00:19:54,370 カイン様と ご一緒の学校でよかったです。 372 00:19:54,370 --> 00:19:57,370 同じクラスになれなかったのは 残念ですが…。 373 00:19:57,370 --> 00:20:00,540 ううん Aクラスでも十分すごいよ。 374 00:20:00,540 --> 00:20:04,380 わからないことがあったら 教えるから 気軽に声をかけてね。 375 00:20:04,380 --> 00:20:07,220 はい よろしくお願いします! 376 00:20:07,220 --> 00:20:10,050 (テレスティア)ちょっと カイン様 よろしいですか? 377 00:20:10,050 --> 00:20:13,060 ずいぶんと仲が およろしそうですが。 378 00:20:13,060 --> 00:20:15,560 (テレスティアたち)これは お話が必要かしら。 379 00:20:15,560 --> 00:20:18,730 カインくんは そこで正座して待っててね。 380 00:20:18,730 --> 00:20:20,730 えっ 正座? 381 00:20:20,730 --> 00:20:23,900 いいから せ い ざ。 382 00:20:23,900 --> 00:20:25,900 い… はい。 383 00:20:25,900 --> 00:20:28,740 あ…。 384 00:20:28,740 --> 00:20:31,240 お話 よろしいでしょうか。 385 00:20:31,240 --> 00:20:33,240 はい。 386 00:20:33,240 --> 00:20:36,750 《いったいなんの密談が…》 (話し声) 387 00:20:36,750 --> 00:20:38,750 (笑い声) 388 00:20:38,750 --> 00:20:42,750 《意気投合してる…。 謎の同盟結成なのか? 389 00:20:42,750 --> 00:20:46,090 って いつまで僕は この状態なの?》 390 00:20:46,090 --> 00:20:49,760 《ユウヤ:ハハハッ! ジジイの言うとおり おもしろい子じゃないか。 391 00:20:49,760 --> 00:20:51,760 気に入ったよ。 392 00:20:51,760 --> 00:20:53,760 ちょっと話をしないかい?》 393 00:20:53,760 --> 00:20:56,600 《カイン:誰?》 《ユウヤ:足も しびれちゃっただろ? 394 00:20:56,600 --> 00:20:58,940 図書室で待ってるから来なよ》 395 00:20:58,940 --> 00:21:01,540 え…。 《ユウヤ:ほら 早く来なって。 396 00:21:01,540 --> 00:21:04,210 話をしよう》 397 00:21:04,210 --> 00:21:06,880 (笑い声) 398 00:21:06,880 --> 00:21:08,880 ん…。 399 00:21:11,720 --> 00:21:13,920 《来ました けど…》 400 00:21:16,050 --> 00:21:18,250 えっ? 401 00:21:21,730 --> 00:21:24,730 な…。 (ユウヤ)砂糖は入れるかい? 402 00:21:24,730 --> 00:21:26,730 あ え はい…。 403 00:21:26,730 --> 00:21:29,400 ていうか あなた誰~!? 404 00:21:29,400 --> 00:21:32,900 どうしてコーヒーが この世界にあるの~!? 405 00:21:32,900 --> 00:21:37,240 君が来るのを待ってたんだ カイン・フォン・シルフォードくん。 406 00:21:37,240 --> 00:21:40,740 またの名を 椎名和也。 407 00:21:40,740 --> 00:21:42,740 はっ! 408 00:21:45,250 --> 00:21:47,750 (カイン)え え…。 409 00:23:19,380 --> 00:23:21,380 はい 砂糖入り。 410 00:23:21,380 --> 00:23:23,550 お子ちゃまですね~。 411 00:23:23,550 --> 00:23:26,720 飲まないのかい? う~ん…。 412 00:23:26,720 --> 00:23:29,890 安心しな 毒なんて入ってないから。 413 00:23:29,890 --> 00:23:33,390 ん…。 414 00:23:33,390 --> 00:23:35,560 《おいしい! 9年ぶりだから 415 00:23:35,560 --> 00:23:39,560 やりすぎなほど 超絶うま~い!》 416 00:23:39,560 --> 00:23:41,960 フフッ。