1 00:00:03,211 --> 00:00:04,295 (カインの鼻歌) 2 00:00:04,379 --> 00:00:05,672 -(ダイム)やあ -(カイン)あっ 3 00:00:05,755 --> 00:00:07,257 (カイン)ダイム副団長 4 00:00:07,340 --> 00:00:08,967 ご無沙汰しております 5 00:00:09,050 --> 00:00:10,093 (ダイム)久しぶりだね 6 00:00:10,176 --> 00:00:12,053 マグナ宰相に言われて 7 00:00:12,137 --> 00:00:14,556 魔物の素材を置きに来たのですが 8 00:00:14,639 --> 00:00:17,100 ああ 話は聞いている 9 00:00:17,183 --> 00:00:19,686 そうだな 魔物を置く場所は… 10 00:00:20,895 --> 00:00:22,480 (ダイム) とりあえず ここでいいかな 11 00:00:22,564 --> 00:00:25,233 あの… 申し訳ないんですけど 12 00:00:25,316 --> 00:00:27,944 この部屋の大きさだと 入りきらないです 13 00:00:28,028 --> 00:00:30,488 何!? そんなにあるのか 14 00:00:30,572 --> 00:00:32,907 もしかして 君の屋敷に置いてあるという 15 00:00:32,991 --> 00:00:34,492 レッドドラゴンとかもあるのか!? 16 00:00:34,576 --> 00:00:37,871 いえ さすがに あのクラスは 入ってないです 17 00:00:37,954 --> 00:00:38,955 アースドラゴンとか 18 00:00:39,039 --> 00:00:42,208 (ダイム)ア… アースドラゴン!? 19 00:00:42,292 --> 00:00:44,085 あのAランク冒険者が 20 00:00:44,169 --> 00:00:47,380 パーティで やっと1匹 倒せるかどうかという… 21 00:00:47,464 --> 00:00:48,923 あのアースドラゴンか!? 22 00:00:49,007 --> 00:00:52,385 よくは知りませんが おっきいヤツです 23 00:00:52,469 --> 00:00:54,179 じゃあ とりあえず 24 00:00:54,262 --> 00:00:56,681 ここに出してみてくれないか 25 00:00:56,765 --> 00:00:58,850 あとは騎士団で運ぶから 26 00:00:58,933 --> 00:01:01,269 (カイン)分かりました 出します 27 00:01:05,190 --> 00:01:07,275 えっ ええーっ 28 00:01:10,028 --> 00:01:12,113 何だ こりゃ!? 29 00:01:12,197 --> 00:01:13,281 (カイン)これで全部です 30 00:01:13,364 --> 00:01:16,493 カ… カイン殿 あなたって人は… 31 00:01:17,118 --> 00:01:21,998 すみませんが これ 全部 引き取ってもらえますか 32 00:01:22,081 --> 00:01:23,958 エヘヘ… 33 00:01:25,001 --> 00:01:28,254 (カイン) でも本当はAランクどころか 34 00:01:28,338 --> 00:01:30,423 Sランクの魔物まで持っている 35 00:01:30,507 --> 00:01:33,468 やりすぎステータスの 僕なのですが… 36 00:01:35,053 --> 00:01:38,932 それは誰にも内緒なのです 37 00:01:39,015 --> 00:01:43,812 ♪~ 38 00:03:04,100 --> 00:03:08,897 ~♪ 39 00:03:09,731 --> 00:03:12,442 {\an8}(ダイム)ぐおっ あ… ありえない 40 00:03:12,525 --> 00:03:16,529 {\an8}これをすべてカイン殿 1人で狩ったというのか 41 00:03:16,613 --> 00:03:18,323 -(ダイム)カイン殿 -(カイン)ん? 42 00:03:18,406 --> 00:03:20,533 あなたは勇者か 43 00:03:20,617 --> 00:03:22,535 もしくは神の使徒か 44 00:03:22,619 --> 00:03:23,661 ハッ 45 00:03:25,330 --> 00:03:29,876 いえいえ 普通にガルム辺境伯の息子ですよ 46 00:03:29,959 --> 00:03:33,630 (ダイム) んー まあ 深くは詮索しないが… 47 00:03:33,713 --> 00:03:35,215 お願いします 48 00:03:35,298 --> 00:03:38,343 (ダイム)分かった 査定は これだけの量だ 49 00:03:38,426 --> 00:03:40,345 少し時間がかかるが いいかい? 50 00:03:40,428 --> 00:03:44,098 はい ご連絡を頂けたら すぐに お伺いします 51 00:03:44,182 --> 00:03:46,059 -(カイン)それでは -(ダイム)おっと… 52 00:03:46,684 --> 00:03:48,603 まだ時間は早いよ 53 00:03:48,686 --> 00:03:51,606 ちょっと騎士団の訓練に 付き合わないか? 54 00:03:51,689 --> 00:03:54,150 うちの団長にも会ってほしいし 55 00:03:54,234 --> 00:03:55,777 だ… 団長? 56 00:03:55,860 --> 00:03:58,947 ああ 団長は強い者が大好きでね 57 00:03:59,030 --> 00:04:01,699 君の実力を ぜひ見せてあげたいんだ 58 00:04:01,783 --> 00:04:02,784 ねっ 59 00:04:03,368 --> 00:04:04,369 ねっ 60 00:04:08,039 --> 00:04:09,040 はい 61 00:04:09,749 --> 00:04:10,750 (カイン)そして… 62 00:04:10,833 --> 00:04:13,419 (騎士たち)うおーっ 63 00:04:13,503 --> 00:04:16,255 (ティファーナ)ちょっと待て! 64 00:04:17,048 --> 00:04:19,050 英雄カイン男爵だ 65 00:04:19,133 --> 00:04:21,135 みんなも知っていると思うが 66 00:04:21,219 --> 00:04:25,264 オーク30体を殲滅(せんめつ)し 王女殿下を救い出したーー 67 00:04:25,348 --> 00:04:27,016 あのカイン男爵だ 68 00:04:27,100 --> 00:04:29,018 (カイン)よろしくお願いします 69 00:04:29,102 --> 00:04:30,937 あの… 団長さんは? 70 00:04:31,020 --> 00:04:32,480 もうすぐ来るよ 71 00:04:32,563 --> 00:04:36,693 というか模擬戦が始まったら 絶対 姿を現す 72 00:04:36,776 --> 00:04:38,820 団長は戦いに目がないからね 73 00:04:38,903 --> 00:04:42,865 うおっ やっぱり こんな怖い人なんだ 74 00:04:42,949 --> 00:04:47,203 ハハハ… 大丈夫だよ 取って食ったりしないから 75 00:04:47,286 --> 00:04:48,705 -(ダイム)たぶん… -(カイン)え? 76 00:04:48,788 --> 00:04:52,125 さあ 始めようか 模擬戦を 77 00:04:52,208 --> 00:04:54,961 (騎士)あっ あの… いいですか 78 00:04:55,044 --> 00:04:57,839 見た目も本当に子供ですよ 79 00:04:57,922 --> 00:04:59,757 しかも10歳ですよね 80 00:04:59,841 --> 00:05:02,427 近衛騎士団が本当に相手をしても? 81 00:05:02,510 --> 00:05:05,388 なら最初に やってみなよ 82 00:05:07,765 --> 00:05:11,602 カイン殿 まずは そちらに手を譲ろう 83 00:05:11,686 --> 00:05:13,229 先に かかってきなさい 84 00:05:13,312 --> 00:05:14,856 分かりました 85 00:05:14,939 --> 00:05:17,108 では… ブースト 86 00:05:21,738 --> 00:05:23,614 うおーっ 87 00:05:24,324 --> 00:05:25,533 参りました 88 00:05:25,616 --> 00:05:28,536 (カイン) ゲッ 勝っちゃった… ヤバい 89 00:05:28,619 --> 00:05:29,787 ありがとうございました 90 00:05:29,871 --> 00:05:30,997 (ダイム)ちょっと カイン殿 91 00:05:31,080 --> 00:05:32,081 うわーっ 92 00:05:32,165 --> 00:05:35,710 想定以上だったよ 次は30人… 93 00:05:35,793 --> 00:05:38,546 いや 全員と やってみようか 94 00:05:40,423 --> 00:05:41,257 (カイン)そして… 95 00:05:41,341 --> 00:05:43,176 (騎士たち)うおーっ 96 00:05:43,259 --> 00:05:44,719 (ティファーナ)ちょっと待て! 97 00:05:45,762 --> 00:05:47,388 待て待て待て 98 00:05:48,097 --> 00:05:52,852 これは何事だーっ 99 00:05:54,437 --> 00:05:58,274 お前たち こんな子供相手に 騎士団全員で剣を向けて 100 00:05:58,358 --> 00:06:00,693 近衛兵としてプライドはないのか 101 00:06:03,196 --> 00:06:04,697 大丈夫だった? 102 00:06:04,781 --> 00:06:08,159 こんな怖い人たちに囲まれて 怖かったよね 103 00:06:08,242 --> 00:06:10,745 もう私が来たから平気だよ 104 00:06:10,828 --> 00:06:12,747 迷子で ここに来ちゃったんだね 105 00:06:12,830 --> 00:06:14,874 (カイン)うわっ エルフだ 106 00:06:14,957 --> 00:06:17,710 ダイム あなたという者が一緒にいながら 107 00:06:17,794 --> 00:06:19,420 なぜ止めなかった!? 108 00:06:19,504 --> 00:06:21,339 お言葉ですが 団長… 109 00:06:21,422 --> 00:06:22,423 (カイン)団長? 110 00:06:22,507 --> 00:06:26,427 その方が あの テレスティア王女殿下を助け 111 00:06:26,511 --> 00:06:28,513 オーク30体を殲滅した 112 00:06:28,596 --> 00:06:31,224 英雄カイン男爵ですよ 113 00:06:31,307 --> 00:06:33,726 何!? こんな子供が!? 114 00:06:35,061 --> 00:06:36,771 そうなのか… 115 00:06:37,814 --> 00:06:39,607 そうなのか 116 00:06:40,691 --> 00:06:42,985 お前が あの… 117 00:06:43,069 --> 00:06:46,322 オーク30体を殲滅した 118 00:06:46,406 --> 00:06:50,201 英雄カイン男爵なのか 119 00:06:50,284 --> 00:06:52,995 {\an8}ならば 私と決闘しようぜ 120 00:06:53,079 --> 00:06:54,997 {\an8}え? 模擬戦ではなく? 121 00:06:55,081 --> 00:06:56,874 {\an8}なんか“決闘”って 聞こえたんですけど 122 00:06:56,958 --> 00:06:59,961 団長 まずは自己紹介が先かと 123 00:07:00,044 --> 00:07:02,964 否! 剣士は剣で分かり合うべきだ 124 00:07:03,047 --> 00:07:06,217 (騎士) あーあ また団長の悪い癖が 125 00:07:06,300 --> 00:07:08,594 (騎士)剣聖の称号の持ち主だろ 126 00:07:08,678 --> 00:07:10,805 カイン男爵といえども 無理じゃないかな 127 00:07:10,888 --> 00:07:13,266 あの… 聞こえてますけど 128 00:07:13,349 --> 00:07:15,017 何 剣聖って? 129 00:07:15,101 --> 00:07:16,894 カイン男爵 いくぞ 130 00:07:16,978 --> 00:07:18,646 (カイン) ちょ… ちょっと待ってください 131 00:07:18,729 --> 00:07:20,982 武器が こっちは木剣なんですけど 132 00:07:21,065 --> 00:07:23,526 問題ない 刃は潰してある 133 00:07:24,152 --> 00:07:25,695 ウッハハハ… 134 00:07:26,529 --> 00:07:27,738 フッ 135 00:07:28,239 --> 00:07:30,324 これなら本気で楽しめそうだ 136 00:07:30,408 --> 00:07:31,409 ブースト 137 00:07:34,412 --> 00:07:36,164 (騎士たち)おおっ… うおっ 138 00:07:38,166 --> 00:07:40,001 わっ カイン男爵 139 00:07:40,084 --> 00:07:42,420 団長と まともに打ち合っているぞ 140 00:07:42,503 --> 00:07:44,797 (騎士)しかも さっきより速い 141 00:07:44,881 --> 00:07:45,923 信じられん 142 00:07:47,091 --> 00:07:48,718 (ティファーナ)フフフ… 143 00:07:53,764 --> 00:07:55,766 (カイン)クロックアップ 144 00:08:01,397 --> 00:08:02,398 ハッ 145 00:08:03,649 --> 00:08:05,359 これで終わりです 146 00:08:06,110 --> 00:08:07,069 団長 147 00:08:07,153 --> 00:08:09,071 (ティファーナ)ああ… 148 00:08:09,614 --> 00:08:12,325 あああ… ああ… 149 00:08:13,117 --> 00:08:14,744 あ… 決めた 150 00:08:14,827 --> 00:08:15,703 え? 151 00:08:17,121 --> 00:08:18,789 お前に… 152 00:08:19,499 --> 00:08:21,209 私は お前と 153 00:08:21,292 --> 00:08:22,835 結婚する 154 00:08:23,628 --> 00:08:27,381 -(カイン)え? -(一同)ええーっ 団長が!? 155 00:08:28,424 --> 00:08:32,345 いきなり結婚と言われても 僕は まだ10歳ですよ 156 00:08:32,428 --> 00:08:35,223 騎士団長のことも何も知りませんし 157 00:08:35,306 --> 00:08:37,725 (ティファーナ) ん… 確かに そうだな 158 00:08:38,267 --> 00:08:40,353 ならば名乗ろう 159 00:08:40,436 --> 00:08:43,606 私の名は ティファーナ・フォン・リーベルト 160 00:08:43,689 --> 00:08:47,109 エスフォート王国で 騎士団長を任されている 161 00:08:47,193 --> 00:08:49,237 爵位は名誉子爵 162 00:08:49,320 --> 00:08:52,657 北の森を治める リーベルト侯爵の娘だ 163 00:08:52,740 --> 00:08:55,534 そして年齢の差は気にしなくていい 164 00:08:55,618 --> 00:08:58,329 私はエルフだから300年は生きる 165 00:08:58,412 --> 00:09:00,748 だから容姿も 当面は変わることはない 166 00:09:00,831 --> 00:09:02,625 そういうことじゃ… 167 00:09:03,459 --> 00:09:06,963 これでも一応 容姿には自信があるぞ… ん? 168 00:09:07,046 --> 00:09:08,631 (カイン)でも… 169 00:09:08,714 --> 00:09:12,760 公爵令嬢が一存で 結婚を 決めるのはいけないと思います 170 00:09:12,843 --> 00:09:14,428 (ティファーナ) そのことなら大丈夫だ 171 00:09:14,512 --> 00:09:16,973 -(カイン)え? -(ティファーナ)家から出る時に 172 00:09:17,056 --> 00:09:21,519 結婚相手を見つけるまでは 戻らないと伝えてあるから平気だ 173 00:09:21,602 --> 00:09:24,021 そっちがよくても僕が困ります 174 00:09:24,105 --> 00:09:27,984 父上や ほかにも 相談しないと いけない人がいるのです 175 00:09:28,067 --> 00:09:29,235 ダイム副団長! 176 00:09:29,318 --> 00:09:31,153 (いびき) 177 00:09:31,237 --> 00:09:33,322 って どうして! 178 00:09:33,406 --> 00:09:35,157 そうだな 179 00:09:35,241 --> 00:09:39,578 確かに 私だけの一存では 決められぬな 180 00:09:39,662 --> 00:09:43,082 ありがとうございます ティファーナ団長 分かってくれて 181 00:09:43,833 --> 00:09:45,126 -(ティファーナ)ダイム -(ダイム)はっ 182 00:09:45,209 --> 00:09:47,962 まずは国王陛下に話すぞ 183 00:09:48,045 --> 00:09:50,131 今すぐ謁見できるよう手配しろ 184 00:09:50,214 --> 00:09:53,050 ええっ それが一番困る 185 00:09:53,134 --> 00:09:56,679 陛下の耳に入るのが一番困る 186 00:09:56,762 --> 00:09:57,638 ダイム 187 00:09:57,722 --> 00:09:59,515 -(ダイム)はっ -(ティファーナ)連れてこい 188 00:09:59,599 --> 00:10:01,809 えっ あっ ヤダ 189 00:10:01,892 --> 00:10:03,394 困りますって 190 00:10:03,477 --> 00:10:08,899 ティファーナ団長 それだけは… 191 00:10:17,658 --> 00:10:18,951 {\an8}(国王)カインよ 192 00:10:19,035 --> 00:10:21,787 {\an8}緊急の要件と いうことだが… 193 00:10:21,871 --> 00:10:23,289 {\an8}なぜ おぬしがおる? 194 00:10:23,372 --> 00:10:27,626 騎士団詰所に魔物の素材を 置きに行ったのではないのか 195 00:10:27,710 --> 00:10:31,339 陛下 私は ここにいる カイン男爵と 196 00:10:32,173 --> 00:10:34,300 結婚するつもりです はい 197 00:10:34,383 --> 00:10:36,385 (ガルム)結婚? 198 00:10:36,469 --> 00:10:38,137 なぜ そうなった? 199 00:10:38,220 --> 00:10:40,473 カイン 最初から説明してみろ 200 00:10:41,098 --> 00:10:42,183 実は… 201 00:10:42,266 --> 00:10:46,062 団長と模擬戦をして 勝ってしまって 202 00:10:46,145 --> 00:10:47,772 こういうことに… 203 00:10:47,855 --> 00:10:49,315 カインよ 204 00:10:49,398 --> 00:10:52,234 テレスやシルク嬢のことは まだ話してないのか? 205 00:10:52,318 --> 00:10:55,196 そのことは内密でしたので 206 00:10:55,279 --> 00:10:56,655 まだ… 207 00:10:56,739 --> 00:10:57,782 カイン 208 00:10:57,865 --> 00:11:01,619 そもそもティファーナが どういう 立場なのか知っているのか? 209 00:11:01,702 --> 00:11:04,538 いえ 騎士団長ということしか 210 00:11:04,622 --> 00:11:06,332 (ガルム)だろうな 211 00:11:06,415 --> 00:11:09,085 (国王)ティファーナの出身の リーベルト領は 212 00:11:09,168 --> 00:11:11,712 もともとはエルフの国だったのじゃ 213 00:11:12,380 --> 00:11:14,673 エルフは容姿が端麗じゃろ 214 00:11:14,757 --> 00:11:17,677 そのため 誘拐や奴隷にしようと 215 00:11:17,760 --> 00:11:20,388 戦争を吹っかけられることが 多かったのじゃ 216 00:11:21,138 --> 00:11:23,557 だが わがエスフォート王国は 217 00:11:23,641 --> 00:11:27,478 初代ユウヤ・テラ・ヒラサワ・ エスフォート王の遺言で 218 00:11:27,561 --> 00:11:30,022 種族に関しての差別がない 219 00:11:30,731 --> 00:11:35,820 それで今は この国の1つの 領として保護することになったのだ 220 00:11:36,487 --> 00:11:38,531 リーベルト領は自治領であり 221 00:11:38,614 --> 00:11:41,075 独立国家と ほとんど変わらん 222 00:11:41,158 --> 00:11:45,162 つまりティファーナは 1つの国の王女のようなもの 223 00:11:45,246 --> 00:11:47,665 その王女に求婚されているのだ 224 00:11:47,748 --> 00:11:50,376 それが どういうことか分かるか 225 00:11:51,127 --> 00:11:54,547 ティファーナよ まだ内密な話なのだが 226 00:11:54,630 --> 00:11:56,465 そなたには話しておく 227 00:11:56,549 --> 00:12:00,094 そこにいるカインは うちのテレスティアと 228 00:12:00,177 --> 00:12:03,514 エリック公爵の娘である シルク嬢との婚約が 229 00:12:03,597 --> 00:12:05,182 すでに決まっておるのだ 230 00:12:09,103 --> 00:12:11,981 つまり カイン男爵は 231 00:12:12,064 --> 00:12:15,359 陛下とエリック公爵が お認めになるほどの 232 00:12:15,443 --> 00:12:17,486 逸材ということですね 233 00:12:18,571 --> 00:12:19,572 分かりました 234 00:12:19,655 --> 00:12:23,367 分かってくれたか ティファーナよ 235 00:12:23,451 --> 00:12:24,535 かわいそうだが… 236 00:12:24,618 --> 00:12:26,036 (ティファーナ)私は… 237 00:12:26,120 --> 00:12:28,205 ますます このカイン男爵と 238 00:12:28,289 --> 00:12:30,791 結婚したい気持ちが 激しくなりました 239 00:12:31,292 --> 00:12:33,461 強く そして強く 240 00:12:33,544 --> 00:12:35,671 なんで そうなるのだ 241 00:12:35,754 --> 00:12:37,047 分かった 242 00:12:37,131 --> 00:12:39,383 おぬしの気持ちは認めよう 243 00:12:39,467 --> 00:12:43,554 しかし まずは 父上のレーサン殿に手紙を書け 244 00:12:43,637 --> 00:12:46,056 許可がもらえてからの話じゃ 245 00:12:46,140 --> 00:12:48,434 (ティファーナ)分かりました それでは陛下 246 00:12:48,517 --> 00:12:50,019 これにて失礼いたします 247 00:12:50,102 --> 00:12:51,729 さあ 行こう カイン殿 248 00:12:51,812 --> 00:12:53,230 ど… どこに? 249 00:12:53,314 --> 00:12:55,858 闘技場で さらに愛を深め 250 00:12:55,941 --> 00:12:57,526 手紙をしたためるのだ 251 00:12:58,277 --> 00:12:59,945 さあ これにて失礼いたします 252 00:13:00,029 --> 00:13:01,030 (カイン)父上… 253 00:13:01,113 --> 00:13:05,868 ハァ… まさかティファーナにまで 勝ってしまうとは… 254 00:13:05,951 --> 00:13:08,579 うちの国で最強の騎士だぞ 255 00:13:08,662 --> 00:13:11,707 (マグナ)騎士団長の体調が すぐれなかったとか? 256 00:13:11,791 --> 00:13:14,126 (ダイム) いえ そのようなことはありません 257 00:13:14,210 --> 00:13:17,838 うむ… 10歳にして この力… 258 00:13:17,922 --> 00:13:21,634 どうして そこまでの強さを 持っているのか 259 00:13:21,717 --> 00:13:25,137 ガルム おぬしの子供じゃ どうなのだ 260 00:13:25,221 --> 00:13:27,431 私にも分かりません 261 00:13:27,515 --> 00:13:30,601 屋敷のレッドドラゴンも 1人で倒したらしく… 262 00:13:30,684 --> 00:13:32,937 そういえば 私が 263 00:13:33,687 --> 00:13:37,858 “あなたは勇者か もしくは 神の使徒か”と聞いた時に 264 00:13:37,942 --> 00:13:39,652 一瞬 反応しておりました 265 00:13:39,735 --> 00:13:42,780 やはり 何かあるのか 266 00:13:42,863 --> 00:13:44,782 試すことはできます 267 00:13:44,865 --> 00:13:46,242 あれを見せれば… 268 00:13:46,325 --> 00:13:47,618 (ガルム)あれ? 269 00:13:48,327 --> 00:13:49,328 (国王)あれか… 270 00:13:52,039 --> 00:13:53,249 (ダイム)カイン殿 271 00:13:53,332 --> 00:13:55,084 ハァ… 272 00:13:55,167 --> 00:13:56,210 (ダイム)カイン殿 273 00:13:56,293 --> 00:13:59,839 大丈夫だよ 今日は私1人だ 274 00:13:59,922 --> 00:14:01,674 (カイン)ダイム副団長 275 00:14:01,757 --> 00:14:03,467 お疲れのようだね 276 00:14:03,551 --> 00:14:06,178 (カイン) 無理もないですよ あの日から… 277 00:14:06,262 --> 00:14:08,764 毎日毎日 デートですからね 278 00:14:08,847 --> 00:14:11,725 ティファーナは いつも 体力の限界まで 279 00:14:11,809 --> 00:14:13,852 僕を放してくれなくて 280 00:14:14,937 --> 00:14:17,439 (ダイム)もはや我々が 交ざることができないレベルの 281 00:14:17,523 --> 00:14:19,525 模擬戦になってるしね 282 00:14:19,608 --> 00:14:23,737 おかげで団長が また一段と強くなったよ 283 00:14:23,821 --> 00:14:27,199 実は ティファーナと 模擬戦をしていたら 284 00:14:27,866 --> 00:14:31,495 僕のステータスにも 剣聖の称号がついちゃって 285 00:14:32,121 --> 00:14:35,332 あの… ティファーナは ずっと あんな感じなんですか? 286 00:14:35,416 --> 00:14:38,502 ああ 実務は私に任せっきりで 287 00:14:38,586 --> 00:14:39,587 (カイン)やっぱり 288 00:14:39,670 --> 00:14:42,548 (ティファーナ) カイン殿 カイン殿 どこにいる? 289 00:14:39,670 --> 00:14:42,548 {\an8}(カイン)あっ ヤバい 290 00:14:43,549 --> 00:14:45,259 えっ 何? 291 00:14:45,342 --> 00:14:47,344 (ダイム)急ごう 陛下が お呼びだ 292 00:14:47,428 --> 00:14:49,138 (カイン)なな… なんで? 293 00:14:49,221 --> 00:14:51,015 僕 また何かしました? 294 00:14:49,221 --> 00:14:51,015 {\an8}(ティファーナ) カイン殿 295 00:14:51,098 --> 00:14:53,267 {\an8}今日は 足腰 立たなくなるまで 296 00:14:51,098 --> 00:14:53,267 怒られないように 気をつけてるんですけど! 297 00:14:53,267 --> 00:14:53,350 怒られないように 気をつけてるんですけど! 298 00:14:53,350 --> 00:14:55,477 怒られないように 気をつけてるんですけど! 299 00:14:53,350 --> 00:14:55,477 {\an8}愛し合おう 300 00:14:57,980 --> 00:14:59,148 あの… 301 00:14:59,773 --> 00:15:02,234 なんで 皆さん そろってるの? 302 00:15:02,318 --> 00:15:05,696 カインよ どうした そんな顔して 303 00:15:05,779 --> 00:15:08,282 あっ いや 何でもないです 304 00:15:08,365 --> 00:15:12,369 今日は ちょっと 見てもらいたいものがあって呼んだ 305 00:15:12,870 --> 00:15:14,288 -(国王)マグナ -(マグナ)はっ 306 00:15:14,371 --> 00:15:15,623 カイン殿 これを 307 00:15:16,332 --> 00:15:19,084 (国王) これは王家に伝わる帝級(ていきゅう)魔法書じゃ 308 00:15:19,168 --> 00:15:20,419 え!? 309 00:15:20,502 --> 00:15:23,213 (国王)初代 ユウヤ・テラ・ ヒラサワ・エスフォート王が 310 00:15:23,297 --> 00:15:25,174 書いたとされておる 311 00:15:25,257 --> 00:15:28,218 うわっ 帝級魔法書 312 00:15:28,302 --> 00:15:30,387 これを見せてもらえるのですか 313 00:15:30,471 --> 00:15:32,097 うむ よいぞ 314 00:15:32,181 --> 00:15:35,517 (カイン)ありがとうございます 宮廷魔術師の書庫にも 315 00:15:35,601 --> 00:15:38,562 超級までしか 魔法書はなかったんです 316 00:15:38,646 --> 00:15:40,147 うわーっ 317 00:15:40,230 --> 00:15:43,359 あっ これ… 見たことのない魔法だ 318 00:15:43,442 --> 00:15:47,404 そうか… もっと上があったんだ 319 00:15:47,488 --> 00:15:50,616 (国王)ん… やはり そうか 320 00:15:50,699 --> 00:15:52,576 あっ どうしたのですか? 321 00:15:52,660 --> 00:15:55,537 カインよ その本はな… 322 00:15:56,288 --> 00:16:00,751 我々には読むことができんのだ なぜだか分かるか 323 00:16:03,504 --> 00:16:05,756 ああーっ 324 00:16:05,839 --> 00:16:10,302 (国王)そうじゃ それは 初代国王が残してくれた書物 325 00:16:10,803 --> 00:16:13,806 “にほんご”という文字で 書かれておるのだ 326 00:16:14,556 --> 00:16:19,061 (カイン)そうだ 初代の名前は ユウヤ・テラ・ヒラサワ 327 00:16:19,144 --> 00:16:22,022 どう考えても日本人の名前 328 00:16:22,106 --> 00:16:24,858 たぶん 僕と同じ転生者 329 00:16:24,942 --> 00:16:29,238 (国王)帝級魔法書だと 伝え知ってはおるが 330 00:16:29,321 --> 00:16:31,573 読める者は誰もおらん 331 00:16:31,657 --> 00:16:34,076 カインよ 改めて問う 332 00:16:35,077 --> 00:16:36,745 おぬしは何者じゃ 333 00:16:39,206 --> 00:16:41,125 (カイン)もう ごまかせない 334 00:16:41,208 --> 00:16:45,796 僕が転生者だってバレたら すべてを失ってしまうのか 335 00:16:46,296 --> 00:16:50,175 いや でも この人たちなら… 336 00:16:53,846 --> 00:16:55,556 正直に話します 337 00:16:55,639 --> 00:16:56,807 ただし 338 00:16:56,890 --> 00:17:00,811 今は ここにいる人たちだけの 話にしていただけますか 339 00:17:00,894 --> 00:17:03,772 もし理解してもらえなかったら 340 00:17:03,856 --> 00:17:07,359 僕は この国を 出ていかなければなりません 341 00:17:08,944 --> 00:17:10,320 いいだろう 342 00:17:11,155 --> 00:17:14,074 (カイン) 僕は前世の記憶を持っています 343 00:17:15,117 --> 00:17:19,496 こことは違う国 初代国王と同じ 344 00:17:19,580 --> 00:17:22,833 この日本という国の記憶です 345 00:17:22,916 --> 00:17:24,918 -(国王)な… -(ガルム)カイン… 346 00:17:25,002 --> 00:17:27,921 すみません 黙っていて… 347 00:17:28,005 --> 00:17:30,090 そうであったか 348 00:17:30,174 --> 00:17:34,636 (ガルム)カイン お前は本当に 私とサラの子供なのか? 349 00:17:34,720 --> 00:17:37,806 はい それは間違いありません 350 00:17:37,890 --> 00:17:40,225 5歳の洗礼を受けた時 351 00:17:40,309 --> 00:17:42,478 神々から そう聞いております 352 00:17:42,561 --> 00:17:45,397 (国王)か… 神々と会ったのか!? 353 00:17:42,561 --> 00:17:45,397 {\an8}(一同)ええーっ 354 00:17:45,481 --> 00:17:46,482 (カイン)はい 355 00:17:46,565 --> 00:17:49,818 洗礼時と 教会の礼拝の時に 356 00:17:49,902 --> 00:17:52,946 7神と いつも お会いしております 357 00:17:53,030 --> 00:17:55,157 な… 7神すべてか!? 358 00:17:55,240 --> 00:17:56,867 -(カイン)はい -(ガルム)カイン 359 00:17:56,950 --> 00:17:59,119 (ガルム) ステータスを見せてもらえるか 360 00:18:00,037 --> 00:18:02,039 ステータス・オープン 361 00:18:02,122 --> 00:18:04,333 -(一同)ぬあっ -(国王)ぐわーっ カインよ 362 00:18:04,416 --> 00:18:07,002 ここに書いてあることは 本当なのか? 363 00:18:07,086 --> 00:18:12,174 (カイン)はい ウソ偽りのない 私の本当の称号です 364 00:18:12,257 --> 00:18:16,720 ハァ… まったく お前というヤツは… 365 00:18:17,262 --> 00:18:19,973 なぜ 本当のことを言わなかった? 366 00:18:20,057 --> 00:18:22,643 その称号の前には わしだけじゃない 367 00:18:22,726 --> 00:18:24,603 この国すべて… 368 00:18:24,686 --> 00:18:29,441 いや 全世界の民が お前に 膝をつかないとならんのだぞ 369 00:18:29,525 --> 00:18:32,694 神の使徒とは それほど高い位なのだ 370 00:18:32,778 --> 00:18:35,823 待ってください それはイヤです 371 00:18:35,906 --> 00:18:39,201 確かに私には 前世の記憶がありますが 372 00:18:39,284 --> 00:18:41,870 今の生活に満足しているのです 373 00:18:41,954 --> 00:18:45,958 この世界に転生して 何も分からない中で 374 00:18:46,041 --> 00:18:50,420 父上 母上 多くの人に よくしていただきました 375 00:18:51,088 --> 00:18:54,383 魔法を使い 魔物と戦って 冒険する経験は 376 00:18:54,466 --> 00:18:56,635 とてもワクワクしました 377 00:18:56,718 --> 00:19:00,430 テレスやシルク 国王さまたちとの新しい出会い 378 00:19:00,514 --> 00:19:05,769 そして 男爵を叙爵していただく という身に余る光栄 379 00:19:06,812 --> 00:19:10,899 元いた世界では 両親も祖父も亡くしていて 380 00:19:10,983 --> 00:19:12,776 私は独りでした 381 00:19:12,860 --> 00:19:16,738 ですが今は すばらしい家族や 仲間に恵まれて 382 00:19:16,822 --> 00:19:18,448 幸せに暮らしています 383 00:19:18,532 --> 00:19:22,286 父上 私はガルムの息子と なったことに 384 00:19:22,369 --> 00:19:24,163 とても感謝しているのです 385 00:19:24,246 --> 00:19:25,622 カイン… 386 00:19:25,706 --> 00:19:29,585 陛下 いろいろと 隠していたことは謝ります 387 00:19:29,668 --> 00:19:30,919 ですが できれば 388 00:19:31,003 --> 00:19:34,089 今までどおり カインとして お願いできないでしょうか 389 00:19:34,173 --> 00:19:36,550 国王陛下 私は… 390 00:19:37,175 --> 00:19:38,552 分かった 391 00:19:39,136 --> 00:19:43,682 カインよ わが国は お前を 今までどおり ガルムの子 392 00:19:43,765 --> 00:19:46,810 カイン・フォン・シルフォード男爵と 認める 393 00:19:46,894 --> 00:19:48,520 だが カインよ 394 00:19:48,604 --> 00:19:51,982 お前が国王やったほうが いいんじゃないのか 395 00:19:52,065 --> 00:19:52,900 わーっ 396 00:19:52,983 --> 00:19:54,276 (エリック・マグナ)陛下 397 00:19:54,359 --> 00:19:56,361 -(執事)ちょっと… -(ティファーナ)旦那さま 398 00:19:57,404 --> 00:20:00,532 あーっ 見つけたぞ 旦那さま 399 00:20:00,616 --> 00:20:02,451 陛下 これを 400 00:20:02,534 --> 00:20:04,453 父上から届きました 401 00:20:04,536 --> 00:20:08,624 カイン男爵との結婚許可証です 402 00:20:11,001 --> 00:20:13,337 (招待客たち)おめでとう 403 00:20:13,420 --> 00:20:16,298 (ティファーナ) では陛下 急ぎますので失礼 404 00:20:16,381 --> 00:20:18,091 旦那さま 405 00:20:18,592 --> 00:20:21,595 結局 今日も さらわれてしまいましたね 406 00:20:21,678 --> 00:20:23,555 (エリック)フフフ… 陛下 407 00:20:24,306 --> 00:20:26,600 あのカイン君の様子を見るかぎり 408 00:20:26,683 --> 00:20:29,519 心配することは ないんじゃないですか 409 00:20:29,603 --> 00:20:33,357 カイン君はカイン君のままで 410 00:20:33,440 --> 00:20:36,193 フフッ そうだな 411 00:20:36,276 --> 00:20:39,321 あやつが神の使徒には見えんな 412 00:20:39,404 --> 00:20:42,741 今日のことを口外することは許さん 413 00:20:43,241 --> 00:20:45,494 家族を含め 誰であろうとだ 414 00:20:45,577 --> 00:20:47,788 -(国王)皆 分かったな -(一同)はっ 415 00:20:48,789 --> 00:20:52,668 (国王)カインよ それだけの力があるのだ 416 00:20:52,751 --> 00:20:57,214 守ってくれ 国を 家族を 417 00:20:57,923 --> 00:20:59,716 テレスとシルクを 418 00:21:00,467 --> 00:21:03,971 そして 助けを求める民を 419 00:21:05,138 --> 00:21:06,306 カインよ 420 00:21:07,224 --> 00:21:08,433 はあーっ 421 00:21:11,979 --> 00:21:16,984 ♪~ 422 00:22:37,355 --> 00:22:41,943 ~♪ 423 00:22:42,027 --> 00:22:43,653 (テレスティア)カインさま 424 00:22:43,737 --> 00:22:45,113 (シルク)カイン君 425 00:22:45,197 --> 00:22:47,115 (テレスティア) なぜティファーナ騎士団長と 426 00:22:47,199 --> 00:22:49,576 婚約することになっているのですか 427 00:22:50,243 --> 00:22:53,246 ごめんなさい 騎士団長と模擬戦をしたら 428 00:22:53,330 --> 00:22:55,290 そうなってしまいました 429 00:22:57,334 --> 00:23:01,254 成人する間に 何人になっていることやら… 430 00:23:01,338 --> 00:23:04,341 まあ 私は楽しいからいいけどね 431 00:23:04,424 --> 00:23:05,801 よくないです 432 00:23:05,884 --> 00:23:09,387 むやみに婚約者を増やすようなことを しないでください 433 00:23:09,471 --> 00:23:11,014 あっ 旦那さま 434 00:23:11,098 --> 00:23:12,474 ここにいたか 435 00:23:12,557 --> 00:23:14,476 今日も いっぱい愛し合おう 436 00:23:14,559 --> 00:23:17,187 (シルク・テレスティア) 愛し合うって どういうことですか 437 00:23:17,270 --> 00:23:18,688 -(シルク)カイン君 -(テレスティア)カインさま 438 00:23:18,772 --> 00:23:21,858 ち… 違うんだ 聞いて テレス シルク 439 00:23:21,942 --> 00:23:24,444 それは模擬戦をしようっていう 意味で… 440 00:23:24,528 --> 00:23:25,654 うわっ… って また怒られるの? 441 00:23:25,654 --> 00:23:28,573 うわっ… って また怒られるの? 442 00:23:25,654 --> 00:23:28,573 {\an8}(ティファーナ)旦那さま 今日は帰さないからな 443 00:23:28,657 --> 00:23:30,450 -(シルク)カイン君 -(テレスティア)カインさま 444 00:23:30,534 --> 00:23:32,911 (カイン)な… 助けて 445 00:23:32,994 --> 00:23:34,704 (ティファーナ)朝までな 446 00:23:35,997 --> 00:23:38,166 -(ティファーナ)旦那さま -(カイン)ちょっと待って 447 00:23:38,250 --> 00:23:39,835 (カイン) 次回“新人冒険者カイン” 448 00:23:39,918 --> 00:23:40,919 (ティファーナ)フフフ…