1 00:00:16,516 --> 00:00:22,522 {\an8}♪~ 2 00:00:26,651 --> 00:00:27,694 {\an8}(グリモ)アワワワッ… 3 00:00:27,777 --> 00:00:29,404 {\an8}-(ロイド)グリモ -(グリモ)あっ… 4 00:00:32,240 --> 00:00:33,074 オエッ! 5 00:00:33,867 --> 00:00:34,826 (ロイド)ンッ… 6 00:00:35,910 --> 00:00:37,203 (ロイド)ヒヒヒッ… 7 00:00:39,789 --> 00:00:41,458 (グリモ)ヒイ~ッ! 8 00:00:41,541 --> 00:00:42,459 (ロイド)ンッ! 9 00:00:42,542 --> 00:00:47,464 {\an8}(ロイドの笑い声) 10 00:00:53,428 --> 00:00:54,345 あっ… 11 00:00:55,221 --> 00:00:56,347 {\an8}(息を吸う音) 12 00:00:56,806 --> 00:00:57,849 {\an8}(グリモ)ンンッ… 13 00:01:03,063 --> 00:01:04,481 アア~ッ! 14 00:01:08,401 --> 00:01:09,360 {\an8}フッ… 15 00:01:10,779 --> 00:01:13,740 (呪文) 16 00:01:13,823 --> 00:01:14,491 (ジリエル)ハッ… 17 00:01:15,950 --> 00:01:17,077 (爆発音) 18 00:01:17,827 --> 00:01:19,245 アア… 19 00:01:28,880 --> 00:01:29,923 {\an8}(ジリエル)ムダだ 20 00:01:40,642 --> 00:01:44,395 (ジリエル) 今更 後悔しても 慈悲はないぞ 21 00:01:45,939 --> 00:01:47,941 悪魔の子よ 22 00:01:48,900 --> 00:01:50,401 それでいい 23 00:01:52,028 --> 00:01:56,950 {\an8}~♪ 24 00:02:01,120 --> 00:02:03,289 {\an8}(深呼吸) 25 00:02:03,915 --> 00:02:04,916 (レン)ンッ… 26 00:02:05,416 --> 00:02:06,835 (ノック) 27 00:02:08,253 --> 00:02:09,087 (レン)ロイ… 28 00:02:09,170 --> 00:02:12,215 ご主人さま 朝ですよ~ 29 00:02:12,298 --> 00:02:13,341 -(シロ)ワン! -(レン)うん? 30 00:02:14,551 --> 00:02:16,344 (レン)グリモ! シロ! 31 00:02:16,845 --> 00:02:19,347 -(レン)おはよう -(シロ)ク~ン 32 00:02:20,056 --> 00:02:21,099 (レン)あれ? 33 00:02:21,850 --> 00:02:23,017 ロイドは? 34 00:02:23,434 --> 00:02:24,686 う~ん… 35 00:02:24,769 --> 00:02:26,104 (ロイド)おはよう 36 00:02:26,187 --> 00:02:27,856 (レン)ウワ~ッ! 37 00:02:30,024 --> 00:02:30,859 パッ… 38 00:02:31,484 --> 00:02:32,861 その声は… 39 00:02:36,489 --> 00:02:38,324 -(ロイド)ヘヘッ! -(レン)ロイド! 40 00:02:38,533 --> 00:02:42,412 レンから教わった魔力遮断で だいぶ 気配を消せるようになった 41 00:02:42,495 --> 00:02:45,123 (レン)だいぶどころか もう完璧だよ! 42 00:02:45,206 --> 00:02:48,418 僕は1年修行して やっと できるようになったのに… 43 00:02:48,918 --> 00:02:51,421 ホントにロイドは… 44 00:02:51,504 --> 00:02:52,422 ハッ… 45 00:02:53,381 --> 00:02:55,633 ご主人さまは すごいですます! 46 00:02:55,717 --> 00:02:56,676 (ロイド)何だ? 47 00:02:56,759 --> 00:02:58,720 まだ慣れないのか? 48 00:02:58,803 --> 00:03:01,181 城での暮らしも 何日かたったろう 49 00:03:01,264 --> 00:03:03,933 (レン)何日かで 慣れるわけないよ! です! 50 00:03:04,434 --> 00:03:05,268 {\an8}シルファさんが— 51 00:03:05,351 --> 00:03:06,895 {\an8}いろいろ 教えてくれるけど 52 00:03:06,978 --> 00:03:09,522 {\an8}すごい厳しいし カッコイイし 53 00:03:09,606 --> 00:03:11,441 {\an8}礼儀作法は難しいし 54 00:03:11,524 --> 00:03:12,942 {\an8}ご飯は おいしいし 55 00:03:13,026 --> 00:03:15,278 {\an8}おまけに ベッドはフカフカだし 56 00:03:15,612 --> 00:03:17,697 {\an8}(ロイド) それは大変だったな 57 00:03:18,239 --> 00:03:19,574 でも 頑張る! 58 00:03:19,657 --> 00:03:20,742 ロイド… 59 00:03:21,117 --> 00:03:24,078 ご主人さまに恥じぬ 従者になるために… 60 00:03:24,162 --> 00:03:24,996 です! 61 00:03:25,079 --> 00:03:28,041 別に 2人のときは いつもどおりでいいよ 62 00:03:28,791 --> 00:03:29,834 ロイド… 63 00:03:29,918 --> 00:03:31,753 (シルファ) ダメに決まってるでしょう 64 00:03:31,836 --> 00:03:34,005 -(レン)ウワ~ッ! -(ロイド)おはよう シルファ 65 00:03:34,088 --> 00:03:35,548 (シルファ)まったく… 66 00:03:35,757 --> 00:03:37,759 何度 言ったら分かるのですか! 67 00:03:38,301 --> 00:03:41,971 ご主人さまにタメ口を利くメイドが どこにいるのです! 68 00:03:42,055 --> 00:03:44,015 ごめんなさ~い! 69 00:03:44,098 --> 00:03:45,391 (シルファ) ロイドさまが よいと… 70 00:03:45,475 --> 00:03:48,019 (ロイド)大変だな レンのヤツ 71 00:03:48,102 --> 00:03:52,273 (グリモ)大変っていえば あいつらも大変そうッスよ 72 00:03:52,357 --> 00:03:54,067 (シルファ)一人前のメイドには なれませんよ! 73 00:03:54,150 --> 00:03:55,276 次 やったら… 74 00:04:01,866 --> 00:04:03,534 (ロイド)フンッ! フンッ! 75 00:04:04,077 --> 00:04:08,873 ガリレアの糸 復興に大活躍だな! 76 00:04:10,750 --> 00:04:12,835 (グリモ) 領主の仕事には慣れたか? 77 00:04:13,378 --> 00:04:14,921 (ガリレア)どうにかな 78 00:04:15,004 --> 00:04:18,675 (タリア)まさか ガリレアが ロードストの領主になるなんてね 79 00:04:18,758 --> 00:04:20,093 (クロウ)んっ… 80 00:04:20,176 --> 00:04:24,389 最初は てっきり ロイドさまが なるもんだと思ってたからな 81 00:04:24,597 --> 00:04:25,848 (クロウ)うん うん 82 00:04:25,932 --> 00:04:27,475 (ロイド)俺は 父上から— 83 00:04:27,558 --> 00:04:30,853 領主を決める権利を 拝命しただけだからな 84 00:04:31,312 --> 00:04:32,355 よっと… 85 00:04:32,814 --> 00:04:34,357 あとは任せた 86 00:04:35,149 --> 00:04:36,943 (ロイド)ここが お前たちみたいな連中の— 87 00:04:37,026 --> 00:04:40,738 集う場所になれば 面白い研究が し放題だ 88 00:04:40,822 --> 00:04:43,324 (グリモ)私物化する気満々スね 89 00:04:43,950 --> 00:04:48,371 (グリモ)にしても まだまだ 改修には時間が かかりそうだな 90 00:04:50,665 --> 00:04:53,209 (バビロン)魔人どもに 好き放題されたからな 91 00:04:53,293 --> 00:04:55,795 (ロイド) おう バビロン! 久しぶり! 92 00:04:55,878 --> 00:04:57,005 (ロイド)ヘ~イ! (ハイタッチする音) 93 00:04:58,047 --> 00:04:59,882 (ガリレア)俺が領主になった以上 94 00:05:00,717 --> 00:05:03,636 同じ悲劇は 二度と起こさせねえ 95 00:05:03,720 --> 00:05:06,681 (タリア) 何か対策があるといいんだけど 96 00:05:06,764 --> 00:05:10,476 (グリモ)魔人の俺的には 神聖魔術がオススメだぞ 97 00:05:10,560 --> 00:05:12,145 (ガリレアたち)へえ~ 98 00:05:12,228 --> 00:05:14,397 -(ガリレアたち)ええ~っ!? -(グリモ)うん? 99 00:05:14,480 --> 00:05:15,732 グリモって… 100 00:05:15,815 --> 00:05:17,275 魔人だったの!? 101 00:05:17,358 --> 00:05:19,819 何だと思ってたんだ お前らは! 102 00:05:19,902 --> 00:05:21,529 “さん”をつけろ “さん”を 103 00:05:21,612 --> 00:05:23,906 {\an8}(クロウ)空飛ぶ しゃべる子ヤギかと… 104 00:05:23,990 --> 00:05:25,867 (グリモ)神聖魔術… 105 00:05:25,950 --> 00:05:29,287 教会で精進した者のみが 得られる術だ 106 00:05:29,370 --> 00:05:33,666 神の力を身に宿し 聖なる光で魔を祓(はら)う 107 00:05:33,750 --> 00:05:37,628 …て うさんくせえ術だが これが実際 かなり効く 108 00:05:38,129 --> 00:05:39,756 (2人)神ねえ 109 00:05:39,839 --> 00:05:40,757 ヘッ… 110 00:05:40,840 --> 00:05:42,633 (グリモ)おお… すさんでんな 111 00:05:42,717 --> 00:05:45,428 (バビロン) 神も仏もない生活だったからな 112 00:05:45,511 --> 00:05:47,138 (グリモ)まあ これを機に— 113 00:05:47,221 --> 00:05:49,682 教会に入信してみるのも いいんじゃないッスか? 114 00:05:49,766 --> 00:05:51,934 ロイドさまだけでも… 115 00:05:52,018 --> 00:05:54,270 教会… そうね 116 00:05:54,353 --> 00:05:55,938 うん いつかね 117 00:05:56,022 --> 00:05:57,398 {\an8}(一同)あっ… 118 00:05:57,482 --> 00:05:59,525 {\an8}何を やらかしたんですかい? 119 00:05:59,609 --> 00:06:00,651 {\an8}いやいや いやいや 120 00:06:00,735 --> 00:06:02,653 {\an8}なんで やらかした前提なんだ! 121 00:06:02,737 --> 00:06:05,656 (ロイド) まあ やらかして出禁になったけど 122 00:06:05,740 --> 00:06:06,657 (ブザー) 123 00:06:06,741 --> 00:06:08,785 (ロイド) でも 2年前のことだし… 124 00:06:08,868 --> 00:06:11,412 もう忘れてるかもしれないな 125 00:06:11,496 --> 00:06:13,623 (ロイド) 話してたら 無性に神聖魔術を… 126 00:06:13,706 --> 00:06:15,917 -(ガリレア)バビロン 行け -(バビロン)うん 127 00:06:16,000 --> 00:06:19,170 よし 神聖魔術を求めて… 128 00:06:19,253 --> 00:06:20,880 入信だ! 129 00:06:25,760 --> 00:06:27,178 (ロイド)おお~っ! 130 00:06:27,261 --> 00:06:29,597 2年ぶりの教会だな! 131 00:06:29,680 --> 00:06:32,433 (レン)僕は あんまり 教会は好きじゃないなぁ 132 00:06:32,517 --> 00:06:34,435 (ロイド) じゃ 来なきゃよかったのに 133 00:06:34,519 --> 00:06:35,686 そそそ… それは! 134 00:06:35,770 --> 00:06:38,689 仕事で同行できないシルファさんの 代わりだし! 135 00:06:38,773 --> 00:06:41,317 僕もロイドと一緒に… 136 00:06:41,401 --> 00:06:43,444 あの… その… 137 00:06:43,528 --> 00:06:45,655 ンン~ッ! 138 00:06:45,738 --> 00:06:48,741 (バビロン)それで 教会に お仕えすることで— 139 00:06:48,825 --> 00:06:51,536 神聖魔術を 習得できるって話ですが… 140 00:06:51,619 --> 00:06:52,453 (ロイド)ああ 141 00:06:52,537 --> 00:06:53,746 (ロイド)寄付したり 142 00:06:53,830 --> 00:06:55,832 掃除したり 聖書 読んだり 143 00:06:55,915 --> 00:06:58,251 聖歌を歌ったり 祈ったり 144 00:06:58,334 --> 00:07:00,086 それを長く続けることで— 145 00:07:00,169 --> 00:07:03,798 天の御使(みつか)いが 神聖魔術を授けてくれるらしい 146 00:07:03,881 --> 00:07:06,634 (バビロン)なるほど それはダルイですね 147 00:07:06,717 --> 00:07:08,469 -(ロイド)だろう? -(レン)あっ! 148 00:07:16,394 --> 00:07:18,479 (ロイド)神父さん こんにちは 149 00:07:18,563 --> 00:07:21,149 (神父)うん? やあ こんにちは 150 00:07:21,232 --> 00:07:25,736 坊や 教会に お祈りに来て お利口さんだね 151 00:07:25,820 --> 00:07:27,405 (ロイド)ヘヘヘッ… 152 00:07:27,488 --> 00:07:30,158 {\an8}(神父)ロロロロ… ロイド=ディ=サルーム 153 00:07:30,241 --> 00:07:32,535 き… 貴様 何しに来た! 154 00:07:32,618 --> 00:07:34,162 忘れもしない2年前! 155 00:07:34,245 --> 00:07:37,707 貴様が この教会で 一体 何をしでかしたか! 156 00:07:37,790 --> 00:07:42,211 ええい… 帰れ 帰れ! この悪魔の子め! 157 00:07:42,461 --> 00:07:44,922 (グリモ・バビロン) 本当に何したんだ? この人… 158 00:07:45,381 --> 00:07:47,341 (イーシャ) もういいではありませんか 159 00:07:47,425 --> 00:07:48,426 神父さま 160 00:07:49,051 --> 00:07:50,136 イーシャ! 161 00:07:50,219 --> 00:07:52,930 (イーシャ) お久しぶりです ロイドくん! 162 00:07:53,014 --> 00:07:55,308 また お前は甘やかす! 163 00:07:55,391 --> 00:07:58,686 (イーシャ)神父さまも いつも おっしゃっているではありませんか 164 00:07:58,769 --> 00:08:01,355 人は過ちを犯す 165 00:08:01,439 --> 00:08:03,483 だが それを反省し 償えば— 166 00:08:03,566 --> 00:08:06,235 きっと 神も許してくれると… 167 00:08:06,652 --> 00:08:09,197 もう誰も怒ってませんし 168 00:08:09,280 --> 00:08:12,033 私が まだ怒ってるんだ! 169 00:08:12,116 --> 00:08:12,950 (ため息) 170 00:08:13,451 --> 00:08:14,911 -(ロイド)ゴロ~ン -(シロ)ク~ン 171 00:08:14,994 --> 00:08:17,413 (シロ)反省してるワン 172 00:08:17,497 --> 00:08:18,664 (神父)アアッ! 173 00:08:19,332 --> 00:08:21,500 オホン… 言っておくが— 174 00:08:21,584 --> 00:08:24,420 まだ 君を 完全に認めたわけではない 175 00:08:24,504 --> 00:08:25,838 だが まあ… 176 00:08:25,922 --> 00:08:30,092 いま一度 償いのチャンスくらい くれてやらんでもない 177 00:08:30,176 --> 00:08:31,385 この子の名前は? 178 00:08:31,469 --> 00:08:32,929 (ロイド)シロです 179 00:08:35,264 --> 00:08:37,975 (神父) 精いっぱい 精進するように! 180 00:08:38,059 --> 00:08:39,227 はい! 181 00:08:40,436 --> 00:08:42,438 -(シロ)ク~ン… -(グリモ)アア… 182 00:08:43,523 --> 00:08:44,732 (割れる音) 183 00:08:44,982 --> 00:08:46,442 (ため息) 184 00:08:48,277 --> 00:08:49,570 (ロイド)ンン… 185 00:08:50,529 --> 00:08:53,950 (イーシャ)ちょ… ロイドくん! どこ行っちゃうんですか!? 186 00:08:54,033 --> 00:08:56,786 (ロイド) ごめん イーシャ ミスった 187 00:08:56,869 --> 00:08:58,704 (イーシャ)ミスっちゃいましたか 188 00:08:58,788 --> 00:09:00,206 なら しかたないです 189 00:09:00,289 --> 00:09:02,875 それより おケガは ありませんでしたか? 190 00:09:02,959 --> 00:09:04,961 (ロイド)えっ… あっ いや ない 191 00:09:05,044 --> 00:09:08,047 そうですか! 良かった! 192 00:09:08,130 --> 00:09:08,965 ウワッ! 193 00:09:09,048 --> 00:09:12,718 これ 神父さまの大事にしてた ステンドグラスの壺(つぼ)! 194 00:09:12,802 --> 00:09:16,472 あっ… 大丈夫! 私が謝っておきます! 195 00:09:16,556 --> 00:09:17,974 (ロイド)いや… 196 00:09:18,057 --> 00:09:19,892 自分で謝ってくるよ 197 00:09:19,976 --> 00:09:22,812 (イーシャ)わあ! ロイドくんは いい子ですね 198 00:09:22,895 --> 00:09:24,105 -(バビロン)ロイドさまが -(レン)ロイドが 199 00:09:24,188 --> 00:09:25,231 (バビロン・レン) 調子狂ってる 200 00:09:28,693 --> 00:09:31,571 (レン)どうしたの? ロイド なんか 変… 201 00:09:31,654 --> 00:09:33,656 (イーシャ) そんなことありませんよ 202 00:09:33,739 --> 00:09:35,741 ロイドくんは 昔から いい子です 203 00:09:35,825 --> 00:09:36,993 昔!? 204 00:09:37,076 --> 00:09:40,371 ロイド …さまって 昔は どんな子だったんですか? 205 00:09:40,454 --> 00:09:41,998 変わりませんよ 206 00:09:42,081 --> 00:09:46,002 魔術が大好きで ほかのこと 全然 興味なくて… 207 00:09:46,085 --> 00:09:50,423 今回の入信も 神聖魔術に 興味を持ったからですよね? 208 00:09:50,506 --> 00:09:52,258 {\an8}(レン)えっ!? いやぁ それは… 209 00:09:52,341 --> 00:09:53,384 フフフフッ… 210 00:09:53,467 --> 00:09:55,553 本当に変わりません 211 00:09:56,095 --> 00:09:59,015 (イーシャ) 昔から よく 壺を割る子でした 212 00:10:00,349 --> 00:10:01,475 (イーシャ)ロイドくん! 213 00:10:01,559 --> 00:10:03,269 また やっちゃったんですか!? 214 00:10:03,352 --> 00:10:05,313 ケガはしてませんか? 215 00:10:05,730 --> 00:10:07,023 (ロイド)してない… 216 00:10:07,106 --> 00:10:10,026 (イーシャ) そうですか 良かったぁ 217 00:10:10,109 --> 00:10:11,277 ウウッ… 218 00:10:11,360 --> 00:10:14,196 いや… もっと叱ればいいと思うよ 219 00:10:14,280 --> 00:10:15,865 あっ そうですね! 220 00:10:15,948 --> 00:10:16,782 めっ! 221 00:10:16,866 --> 00:10:20,494 (ロイド) いや そういうんじゃなくて… 222 00:10:21,370 --> 00:10:24,123 神聖魔術で吹き飛ばしちゃうとか! 223 00:10:24,206 --> 00:10:26,042 しませんよ そんなこと! 224 00:10:26,125 --> 00:10:31,047 神聖魔術は 本当に悪い人にしか 使っちゃダメなんですよ 225 00:10:31,130 --> 00:10:33,633 でも ロイドくんは偉いですね 226 00:10:33,716 --> 00:10:35,551 “ちゃんと叱れ”だなんて… 227 00:10:35,634 --> 00:10:36,969 そうだ! 228 00:10:37,053 --> 00:10:39,347 今度 一緒に お歌を歌いましょう! 229 00:10:39,430 --> 00:10:40,806 あっ… 230 00:10:45,144 --> 00:10:46,812 (咆哮(ほうこう)) 231 00:10:46,896 --> 00:10:49,940 (神父)何か悪魔っぽいバケモノが 暴れだしたぞ! 232 00:10:50,024 --> 00:10:52,276 早く外に避難するのだ! 233 00:10:52,777 --> 00:10:55,446 (イーシャ) 待って! ロイドくんは どこ? 234 00:11:02,620 --> 00:11:03,788 (イーシャ)ンッ! 235 00:11:04,288 --> 00:11:05,331 あっ… 236 00:11:05,414 --> 00:11:07,583 (衝撃音) (一同)アアッ… 237 00:11:07,667 --> 00:11:10,086 (ロイド) イーシャ! 大丈夫か!? 238 00:11:10,669 --> 00:11:12,004 ロイドくん… 239 00:11:12,088 --> 00:11:14,256 大丈夫でしたか? ケガは? 240 00:11:14,340 --> 00:11:17,259 (ロイド) えっ? いや… してない 241 00:11:17,885 --> 00:11:20,137 ハァ… そう 242 00:11:20,221 --> 00:11:21,847 良かった 243 00:11:21,931 --> 00:11:23,599 (ロイド)ウウッ… 244 00:11:23,682 --> 00:11:26,102 (悪魔っぽい怪物の声) 245 00:11:29,855 --> 00:11:32,858 結局 そのあと ロイドくんが自首して— 246 00:11:32,942 --> 00:11:35,277 出禁になってしまったんです 247 00:11:35,361 --> 00:11:37,113 (グリモたち)そりゃ 出禁だわ! 248 00:11:37,196 --> 00:11:41,742 神父さまのコレクションを ことごとく壊してしまっていて 249 00:11:41,826 --> 00:11:45,079 “悪魔の子”なんて呼ばれて… 250 00:11:45,830 --> 00:11:46,997 フフッ… 251 00:11:47,706 --> 00:11:49,834 (イーシャ)そんなわけないんです 252 00:11:49,917 --> 00:11:52,044 私は知っているんです 253 00:11:52,294 --> 00:11:55,089 君は きっと むしろ 逆… 254 00:11:56,215 --> 00:11:59,760 ♪(ロイドの歌声) 255 00:12:03,347 --> 00:12:06,559 (イーシャ)君の声は まるで… 256 00:12:09,687 --> 00:12:12,440 また一緒に歌いたいな 257 00:12:12,857 --> 00:12:15,860 そうだ! ロイドくんも誘ってみましょう! 258 00:12:15,943 --> 00:12:16,777 (レン・バビロン)うん? 259 00:12:16,861 --> 00:12:20,197 今日 聖餐式(せいさんしき)で 演奏会を催すんです! 260 00:12:20,281 --> 00:12:21,615 サリアも来ますし! 261 00:12:21,699 --> 00:12:23,534 (バビロン)聖餐式? 262 00:12:23,951 --> 00:12:25,369 (レン)サリア? 263 00:12:35,004 --> 00:12:36,130 (ロイド)ハァ… 264 00:12:36,338 --> 00:12:37,756 (ボッシュ)イッテ~な! 265 00:12:37,840 --> 00:12:38,674 (ロイド)うん? 266 00:12:38,758 --> 00:12:41,927 (ボッシュ)クソアマ! どこに目ぇつけてんだ! 267 00:12:42,011 --> 00:12:43,596 {\an8}(神父)何の騒ぎだ? 268 00:12:43,679 --> 00:12:45,890 {\an8}(レン)ロイド 一体 何をやらかし… 269 00:12:45,973 --> 00:12:46,807 {\an8}(ロイド)おおっ! 270 00:12:48,726 --> 00:12:51,729 サリア… 姉さん? 271 00:12:53,022 --> 00:12:56,150 (ボッシュ)おうおう! 人に ぶつかったら どうすんだ? 272 00:12:56,233 --> 00:12:58,152 (ギッパ)慰謝料 よこせってんだ 273 00:12:58,235 --> 00:13:00,696 (サリア)あなた 得意な楽器は? 274 00:13:00,779 --> 00:13:03,449 いや… 別にねえよ 275 00:13:03,532 --> 00:13:05,201 (サリア)んん… 276 00:13:07,411 --> 00:13:08,704 (ボッシュ)待てや! 277 00:13:08,788 --> 00:13:10,998 (バビロン)サリア姉さんって? 278 00:13:11,081 --> 00:13:12,208 (ロイド)うん 姉さんは— 279 00:13:12,291 --> 00:13:17,254 サルームの第四王女でありながら 音楽の申し子みたいな人でね 280 00:13:17,588 --> 00:13:19,840 あらゆる楽器を極めてる 281 00:13:20,341 --> 00:13:21,675 (ため息) 282 00:13:21,759 --> 00:13:25,137 音楽のこと以外 何も興味を示さない 283 00:13:25,221 --> 00:13:27,598 少し困った人なんだよなぁ 284 00:13:27,681 --> 00:13:28,849 (グリモたち)似てる! 285 00:13:28,933 --> 00:13:30,226 (騒ぎ声) 286 00:13:30,309 --> 00:13:31,602 (ボッシュ)どこ行くんだ お前! 287 00:13:31,685 --> 00:13:34,605 俺にも ひとつ 得意な楽器があるぜ 288 00:13:34,688 --> 00:13:36,607 (サリア)なに? 聴かせて 289 00:13:36,690 --> 00:13:40,528 女 鳴らすことに関しちゃ 右に出る者はいねえぜ! 290 00:13:40,611 --> 00:13:42,238 ウハハハッ! 291 00:13:42,321 --> 00:13:43,572 (イーシャ)やめてください! 292 00:13:43,656 --> 00:13:44,490 (ボッシュ)ああ!? 293 00:13:44,573 --> 00:13:47,993 サリアは 私の友達です 楽器じゃありません! 294 00:13:48,077 --> 00:13:51,747 ほう… こっちにも いい楽器があるじゃねえか 295 00:13:51,831 --> 00:13:53,123 (悲鳴) 296 00:13:53,207 --> 00:13:54,959 (ボッシュ) ほら いい音が鳴りやがる! 297 00:13:55,042 --> 00:13:56,627 (ギッパ)アハハハッ! 298 00:13:56,710 --> 00:13:58,462 いいい… いけません! 299 00:13:58,546 --> 00:14:01,048 こういうことは 愛し合う者同士がですねえ! 300 00:14:01,131 --> 00:14:03,384 (サリア) 確かに いい高音が出てる 301 00:14:03,467 --> 00:14:05,427 そこ もむと そういう音が鳴るんだ 302 00:14:05,511 --> 00:14:07,137 (イーシャ) 何言ってるの サリア! 303 00:14:07,680 --> 00:14:11,892 (神父)アアッ! このままでは 今日の演奏会が! 304 00:14:11,976 --> 00:14:13,519 演奏会? 305 00:14:13,602 --> 00:14:17,398 今日あるそうです イーシャとサリアの演奏会 306 00:14:17,481 --> 00:14:20,025 聴いた者を癒やすとか何とか 307 00:14:20,109 --> 00:14:22,361 かなり評判らしいですね 308 00:14:22,528 --> 00:14:25,239 それで サリア姉さんが ここに… 309 00:14:25,531 --> 00:14:29,618 (グリモ)ロイドさま 神聖魔術の発動条件ですが 310 00:14:29,702 --> 00:14:33,080 もしかして 術式じゃなく 儀式系なのかも 311 00:14:33,622 --> 00:14:36,542 (ロイド) “聴いた者を癒やす”か… 312 00:14:36,625 --> 00:14:38,168 {\an8}なるほど 313 00:14:38,252 --> 00:14:40,921 {\an8}演奏会のジャマを されちゃ困るな 314 00:14:41,005 --> 00:14:42,047 (レン)エッチだ! 315 00:14:42,131 --> 00:14:43,674 -(ロイド)レン -(レン)えっ? 316 00:14:43,757 --> 00:14:45,718 いい高音だけど— 317 00:14:45,801 --> 00:14:48,178 イーシャを泣かせてるのは大減点 318 00:14:48,721 --> 00:14:49,889 あなた 下手クソ 319 00:14:50,014 --> 00:14:51,098 (ギッパ・ボッシュ)ああ? 320 00:14:51,181 --> 00:14:54,310 (サリア)私なら イーシャを もっと気持ちよく鳴かせられる 321 00:14:54,393 --> 00:14:56,937 ちょ… 誤解を招く言い方は… 322 00:14:57,688 --> 00:15:00,524 イーシャの声を いちばん引き出せるのは— 323 00:15:00,608 --> 00:15:02,318 私のピアノだけ 324 00:15:02,401 --> 00:15:03,569 サリア… 325 00:15:03,652 --> 00:15:06,322 (ボッシュ) じゃ てめえも泣かせてやる! 326 00:15:06,405 --> 00:15:07,698 (息を吐く音) 327 00:15:07,907 --> 00:15:09,366 (レン)魔力集中… 328 00:15:12,494 --> 00:15:14,121 夢魔鱗粉(むまりんぷん)! 329 00:15:17,416 --> 00:15:18,792 (一同)ハッ… 330 00:15:18,876 --> 00:15:22,338 (いびき) 331 00:15:28,135 --> 00:15:30,638 (ロイド)うむ… 上々だ レン 332 00:15:31,513 --> 00:15:33,182 (グリモ)大したもんだ 333 00:15:33,265 --> 00:15:37,144 よくも俺たちを避けて 神父やゴロツキを狙えるもんだぜ 334 00:15:37,227 --> 00:15:39,605 レンたちは 魔力遮断の応用技 335 00:15:39,688 --> 00:15:42,232 魔力集中を使いこなせるからな 336 00:15:43,484 --> 00:15:45,110 (ロイド)“魔力集中” 337 00:15:45,194 --> 00:15:49,323 魔力の遮断状態から 魔力孔(まりょくこう)を一点だけ開く 338 00:15:49,406 --> 00:15:53,494 すると その一点から 強力な魔力を放出できるうえ— 339 00:15:53,577 --> 00:15:54,953 狙いも つけやすい 340 00:15:55,704 --> 00:15:58,666 それに 俺の注文どおり— 341 00:15:58,749 --> 00:16:02,336 毒の性質変化で 睡眠毒を作り出してくれた 342 00:16:02,419 --> 00:16:04,338 ハァハァ… 343 00:16:04,421 --> 00:16:06,840 (ロイド)頑張ってるな レン 344 00:16:06,924 --> 00:16:07,758 (ボッシュ)ンガーッ! 345 00:16:07,841 --> 00:16:09,969 (ギッパ)輩(やから)根性ナメんな~! 346 00:16:10,052 --> 00:16:11,553 ごめん ロイド 347 00:16:11,637 --> 00:16:14,139 まだ 全然 うまく毒を生成できない… 348 00:16:14,223 --> 00:16:17,768 成人男性の適量を 打ち込んだつもりだったのに 349 00:16:17,851 --> 00:16:19,979 (バビロン) バカには多めが適量なんだよ 350 00:16:20,062 --> 00:16:21,355 誰がバカだ! 351 00:16:21,438 --> 00:16:24,233 てめえが 眠気 振りまいてんのか 女! 352 00:16:24,316 --> 00:16:27,653 しかたない 私が物理的に眠らせて… 353 00:16:27,736 --> 00:16:30,739 (ロイド)いいよ ほかが眠ってくれるだけで 354 00:16:30,823 --> 00:16:33,742 起きて また暴れだされても 面倒だからな 355 00:16:33,826 --> 00:16:35,786 (ボッシュ)何だ てめえは! 356 00:16:35,869 --> 00:16:37,204 (ギッパ)どけ ガキ! 357 00:16:37,287 --> 00:16:38,747 どかねえと たたきつぶ… 358 00:16:40,332 --> 00:16:41,625 (2人)えっ… 359 00:16:42,084 --> 00:16:43,585 ええっ!? 360 00:16:48,590 --> 00:16:49,800 あっ… 361 00:16:50,843 --> 00:16:52,302 ンンッ… 362 00:16:52,845 --> 00:16:54,763 -(シロ)ワオ~ン… -(グリモ)ンン… 363 00:16:57,349 --> 00:16:59,518 (ロイド)俺も まだまだだな 364 00:17:00,602 --> 00:17:02,271 どこに飛ばしたか… 365 00:17:02,354 --> 00:17:03,397 (指を鳴らす音) 366 00:17:03,689 --> 00:17:05,524 自分でも よく分からん 367 00:17:06,984 --> 00:17:10,946 (神父)私たちが寝ている間に そんなことが… 368 00:17:11,029 --> 00:17:13,240 (ロイド)はい! 付き人のバビロンが— 369 00:17:13,323 --> 00:17:15,784 ゴロツキを追っ払ってくれました! 370 00:17:15,868 --> 00:17:18,287 (バビロン) ロイドさまの ご指示で 371 00:17:18,370 --> 00:17:22,040 (バビロン)フフフッ… まだ震えが収まらない 372 00:17:22,583 --> 00:17:24,543 ジェイドの技を… 373 00:17:25,586 --> 00:17:29,548 一体 どこまで 私たちの士気を高めてくれるんだか 374 00:17:31,800 --> 00:17:33,802 (レン)みんなにも見せてあげたい 375 00:17:34,678 --> 00:17:39,808 僕たちの能力も術式化できれば いつか ロイドに! 376 00:17:39,892 --> 00:17:42,144 (シスター)神父さま そろそろ… 377 00:17:42,227 --> 00:17:44,104 (神父)ああ そうだな 378 00:17:46,190 --> 00:17:47,649 (ロイド)ンン… 379 00:17:48,525 --> 00:17:50,569 お… お久しぶりです 380 00:17:50,652 --> 00:17:52,613 サリア姉さん 381 00:17:53,906 --> 00:17:56,116 {\an8}(サリア) ロ… ロ~… 382 00:17:56,408 --> 00:17:57,326 {\an8}ロイド! 383 00:17:58,160 --> 00:18:01,330 (バビロン) 弟の名前 忘れかけてたのか… 384 00:18:01,413 --> 00:18:04,583 (イーシャ)いえ 覚えてるだけでも すごいですよ 385 00:18:04,666 --> 00:18:06,668 サリアは たとえ 肉親でも— 386 00:18:06,752 --> 00:18:10,339 音楽に携わる人しか 名前を覚えませんから 387 00:18:11,089 --> 00:18:13,842 ロイドさまって 何か楽器できるんですか? 388 00:18:13,926 --> 00:18:17,179 いえいえ! ロイドくんは お歌が とっても… 389 00:18:17,262 --> 00:18:18,096 あっ! 390 00:18:18,555 --> 00:18:19,598 そうだ! 391 00:18:19,681 --> 00:18:24,103 ロイドくん 今日の演奏会 私たちと一緒に歌いませんか? 392 00:18:24,186 --> 00:18:25,229 えっ… 393 00:18:25,312 --> 00:18:26,480 ダメ イーシャ 394 00:18:27,231 --> 00:18:29,483 この子は まだまだ練習不足 395 00:18:29,983 --> 00:18:33,529 ぶっつけ本番で 私たちの演奏をジャマされたくない 396 00:18:33,612 --> 00:18:34,738 (イーシャ)ウウ… 397 00:18:34,822 --> 00:18:39,326 3人の演奏は 私が みっちり この子を鍛えたあと 398 00:18:39,409 --> 00:18:40,244 (ロイド)はい? 399 00:18:41,328 --> 00:18:46,375 ロイド お姉ちゃんたちの演奏 しっかり見ておきなさい 400 00:18:49,336 --> 00:18:52,631 なんか 妙なプレッシャーを かけられた気が… 401 00:18:52,714 --> 00:18:55,843 どうしよう 放っといて 教会探索でもする? 402 00:18:55,926 --> 00:18:57,845 (ロイド)いや 演奏は聴く! 403 00:18:57,928 --> 00:19:00,389 (グリモ) 神聖魔術が 術式ではなく— 404 00:19:00,472 --> 00:19:03,767 儀式で発動するタイプの 魔術な可能性があるんだ 405 00:19:04,309 --> 00:19:05,310 {\an8}(ロイド) “術式”は— 406 00:19:05,394 --> 00:19:07,479 {\an8}魔力に さまざまな式を 書き込んで— 407 00:19:07,563 --> 00:19:09,648 {\an8}現象化させるわけだが… 408 00:19:10,023 --> 00:19:12,484 {\an8}“儀式”は 高い魔力の持ち主が— 409 00:19:12,568 --> 00:19:15,779 {\an8}歌や踊りなんかで 現象化させる 410 00:19:16,280 --> 00:19:18,115 (グリモ) 雨ごいなんかが それだな 411 00:19:18,198 --> 00:19:19,533 (レン)へえ~! 412 00:19:20,284 --> 00:19:21,201 (2人)ンッ… 413 00:19:21,869 --> 00:19:22,828 (グリモ)ロイドさま? 414 00:19:22,911 --> 00:19:24,580 (レン)バビロン? 415 00:19:25,581 --> 00:19:26,957 {\an8}(バビロン) 気のせいか… 416 00:19:29,251 --> 00:19:30,836 (神父)演奏会の席は— 417 00:19:30,919 --> 00:19:33,463 3年先まで 予約で埋まってるんだ 418 00:19:33,547 --> 00:19:35,424 ありがたく拝聴するように! 419 00:19:35,507 --> 00:19:37,384 -(ロイド)は~い! -(シロ)ワン! 420 00:19:37,467 --> 00:19:39,428 (神父)あっ! よしよし よしよし… 421 00:19:39,511 --> 00:19:41,430 よしよし よしよし… 422 00:19:50,522 --> 00:19:51,857 (ピアノの音) 423 00:19:58,322 --> 00:19:59,865 (息を吸う音) 424 00:20:01,325 --> 00:20:07,581 ♪(イーシャの歌声) 425 00:20:19,092 --> 00:20:20,344 (ロイド)これが… 426 00:20:20,427 --> 00:20:24,097 人々を癒やし 神すら魅了するという— 427 00:20:24,181 --> 00:20:26,600 イーシャとサリア姉さんの演奏 428 00:20:27,434 --> 00:20:28,894 すごいな… 429 00:20:29,686 --> 00:20:31,396 (ロイド)グリモ 見えてるか? 430 00:20:31,480 --> 00:20:33,106 (グリモ)アア… ハッ!? 431 00:20:33,190 --> 00:20:37,152 ええ 発動してますぜ 神聖魔術! 432 00:20:37,236 --> 00:20:38,487 (ロイド)ビンゴだな 433 00:20:39,112 --> 00:20:40,322 オエッ! 434 00:20:40,405 --> 00:20:41,573 (ロイド)よっと… 435 00:20:45,827 --> 00:20:47,120 (斬る音) 436 00:20:50,165 --> 00:20:52,334 (ロイド)何だ? この術式 437 00:20:52,417 --> 00:20:56,088 幾何学模様で構成された 魔術言語だと? 438 00:20:56,171 --> 00:20:58,590 見たことも聞いたこともないぞ 439 00:20:59,174 --> 00:21:00,801 効果のほどは… 440 00:21:00,884 --> 00:21:04,346 ふむ… 治癒系統魔術に近いな 441 00:21:04,805 --> 00:21:06,682 半径十数メートルに— 442 00:21:06,765 --> 00:21:10,352 微弱な治癒効果を持つ粒子が 降り注いでいる 443 00:21:11,353 --> 00:21:14,022 …で お前は大丈夫なのか? 444 00:21:14,106 --> 00:21:15,732 (グリモ)ピリピリしますぜ 445 00:21:15,816 --> 00:21:17,859 (ロイド) ピリピリしてるのか それ 446 00:21:17,943 --> 00:21:20,028 (グリモ) まあ 発動しているイーシャが— 447 00:21:20,112 --> 00:21:22,823 大した魔力を持ってませんからね 448 00:21:22,906 --> 00:21:25,117 大きなダメージにはなりませんぜ 449 00:21:25,200 --> 00:21:29,329 イーシャは やっぱり 神聖魔術が使えたんだな 450 00:21:29,413 --> 00:21:31,873 神の御使いに認められていたか… 451 00:21:32,582 --> 00:21:36,295 読めない言語で構成された 未知の術式 452 00:21:37,087 --> 00:21:39,131 面白くなってきたな! 453 00:21:39,214 --> 00:21:40,674 (グリモ)“面白い”って… 454 00:21:40,757 --> 00:21:42,926 ほぼノーヒントってことッスよ 455 00:21:43,010 --> 00:21:44,553 どうするんですかい? 456 00:21:44,636 --> 00:21:45,637 実は… 457 00:21:45,721 --> 00:21:48,890 さっきから 微妙に視線を感じててな 458 00:21:48,974 --> 00:21:50,142 (グリモ)視線? 459 00:21:50,225 --> 00:21:53,270 (ロイド) ああ 魔力を帯びた視線だ 460 00:21:53,353 --> 00:21:56,064 演奏が始まった途端に強くなった 461 00:21:56,148 --> 00:21:58,650 視線… 視線… 462 00:21:58,734 --> 00:22:00,277 ウワッ! ホントだ! 463 00:22:00,360 --> 00:22:02,404 何だ? この視線! 気持ち悪い! 464 00:22:02,487 --> 00:22:04,698 一体 どこから… 465 00:22:05,699 --> 00:22:07,451 (ロイド)ざっくり上からだな 466 00:22:07,534 --> 00:22:09,786 (グリモ) 天井に誰かいるんスかね? 467 00:22:09,870 --> 00:22:11,038 (ロイド)いいや 468 00:22:11,455 --> 00:22:12,831 もっと上かもよ 469 00:22:12,914 --> 00:22:13,790 (グリモ)えっ? 470 00:22:13,874 --> 00:22:16,543 (ロイド) 神の御使いの視線だったら— 471 00:22:16,626 --> 00:22:18,086 面白いだろう? 472 00:22:18,170 --> 00:22:20,797 (グリモ)なるほど! それはウケますね! 473 00:22:20,881 --> 00:22:22,299 (ロイド)てわけだ 474 00:22:22,382 --> 00:22:24,176 レン バビロン 475 00:22:24,885 --> 00:22:26,678 -(ロイド)ちょっと行ってくる -(グリモ)ヘヘッ! 476 00:22:28,263 --> 00:22:29,181 (3人)ハッ… 477 00:22:29,264 --> 00:22:32,768 (ロイド) ウオ~ッ! 遠い! 長い! 478 00:22:32,851 --> 00:22:35,354 こんな長い転移は 初めてだ! 479 00:22:35,437 --> 00:22:37,564 魔力を帯びた視線に ロックオンして— 480 00:22:37,647 --> 00:22:40,275 影狼(かげろう)を 発動させたわけだが… 481 00:22:40,358 --> 00:22:42,944 いくら何でも これは遠すぎ… 482 00:22:46,323 --> 00:22:47,824 (砕ける音) 483 00:22:52,996 --> 00:22:55,499 -(ロイド)あっ… -(グリモ)ウワ~ッ! 484 00:22:57,417 --> 00:22:58,585 {\an8}(2人)ウワッ! 485 00:23:00,003 --> 00:23:02,255 {\an8}イタタ… 何だ? 486 00:23:02,339 --> 00:23:05,133 {\an8}今 何かに ぶつかった気がしたが… 487 00:23:06,009 --> 00:23:07,719 {\an8}ウワッ! グリモ! 488 00:23:07,803 --> 00:23:09,638 {\an8}大丈夫か? 到着したぞ 489 00:23:09,721 --> 00:23:12,349 {\an8}(グリモ)到着って 一体 どこに? 490 00:23:13,183 --> 00:23:15,185 {\an8}(2人)アア… 491 00:23:16,353 --> 00:23:17,562 {\an8}(ロイド)どこだろう? 492 00:23:19,856 --> 00:23:21,775 {\an8}(グリモ)ウウ~ッ… 493 00:23:21,858 --> 00:23:24,152 {\an8}なんか 寒いですな… 494 00:23:24,236 --> 00:23:26,822 {\an8}俺たち 死んじまったん ですかい? 495 00:23:26,905 --> 00:23:28,657 {\an8}-(ロイド)いやぁ -(グリモ)オエッ! 496 00:23:28,740 --> 00:23:29,825 {\an8}(ロイド) 前に死んだときは— 497 00:23:29,908 --> 00:23:32,077 {\an8}こんな所には 来なかったぞ 498 00:23:32,786 --> 00:23:34,246 (2人)おお~っ… 499 00:23:34,329 --> 00:23:35,330 (ロイド)わあ! 500 00:23:38,291 --> 00:23:39,751 (ロイド)見つけた… 501 00:23:39,835 --> 00:23:40,961 (グリモ)えっ? 502 00:23:42,671 --> 00:23:45,090 {\an8}視線の主だ 503 00:23:51,471 --> 00:23:54,224 (ジリエル)新シーズンの 幕開けとともに現れし— 504 00:23:54,307 --> 00:23:55,684 美しき謎のキャラ 505 00:23:56,226 --> 00:23:58,228 その正体は 一体… 506 00:23:58,645 --> 00:24:02,065 次回 第14話“ジリエルの御業(みわざ)” 507 00:24:02,149 --> 00:24:05,235 君は 魔術の深淵(しんえん)を目撃する