1 00:00:16,516 --> 00:00:22,522 {\an8}♪~ 2 00:00:26,651 --> 00:00:27,694 {\an8}アワワワッ... 3 00:00:27,777 --> 00:00:29,404 {\an8}-グリモ あっ... 4 00:00:32,240 --> 00:00:33,074 ‎オエッ! 5 00:00:33,867 --> 00:00:34,826 ‎ンッ... 6 00:00:35,910 --> 00:00:37,203 ‎ヒヒヒッ... 7 00:00:39,789 --> 00:00:41,458 ‎ヒイ~ッ! 8 00:00:41,541 --> 00:00:42,459 ‎ンッ! 9 00:00:42,542 --> 00:00:47,464 {\an8} 10 00:00:53,428 --> 00:00:54,345 ‎あっ... 11 00:00:55,221 --> 00:00:56,347 {\an8} 12 00:00:56,806 --> 00:00:57,849 {\an8}ンンッ... 13 00:01:03,063 --> 00:01:04,481 ‎アア~ッ! 14 00:01:08,401 --> 00:01:09,360 {\an8}フッ... 15 00:01:10,779 --> 00:01:13,740 ‎ 16 00:01:13,823 --> 00:01:14,491 ‎ハッ... 17 00:01:15,950 --> 00:01:17,077 ‎ 18 00:01:17,827 --> 00:01:19,245 ‎アア... 19 00:01:28,880 --> 00:01:29,923 {\an8}ムダだ 20 00:01:40,642 --> 00:01:44,395 ‎ ‎今更 後悔しても 慈悲はないぞ 21 00:01:45,939 --> 00:01:47,941 ‎悪魔の子よ 22 00:01:48,900 --> 00:01:50,401 ‎それでいい 23 00:01:52,028 --> 00:01:56,950 {\an8}~♪ 24 00:02:01,120 --> 00:02:03,289 {\an8} 25 00:02:03,915 --> 00:02:04,916 ‎ンッ... 26 00:02:05,416 --> 00:02:06,835 ‎ 27 00:02:08,253 --> 00:02:09,087 ‎ロイ... 28 00:02:09,170 --> 00:02:12,215 ‎ご主人さま 朝ですよ~ 29 00:02:12,298 --> 00:02:13,341 ‎-ワン! ‎-うん? 30 00:02:14,551 --> 00:02:16,344 ‎グリモ! シロ! 31 00:02:16,845 --> 00:02:19,347 ‎-おはよう ‎-ク~ン 32 00:02:20,056 --> 00:02:21,099 ‎あれ? 33 00:02:21,850 --> 00:02:23,017 ‎ロイドは? 34 00:02:23,434 --> 00:02:24,686 ‎う~ん... 35 00:02:24,769 --> 00:02:26,104 ‎おはよう 36 00:02:26,187 --> 00:02:27,856 ‎ウワ~ッ! 37 00:02:30,024 --> 00:02:30,859 ‎パッ... 38 00:02:31,484 --> 00:02:32,861 ‎その声は... 39 00:02:36,489 --> 00:02:38,324 ‎-ヘヘッ! ‎-ロイド! 40 00:02:38,533 --> 00:02:42,412 ‎レンから教わった魔力遮断で ‎だいぶ 気配を消せるようになった 41 00:02:42,495 --> 00:02:45,123 ‎だいぶどころか ‎もう完璧だよ! 42 00:02:45,206 --> 00:02:48,418 ‎僕は1年修行して ‎やっと できるようになったのに... 43 00:02:48,918 --> 00:02:51,421 ‎ホントにロイドは... 44 00:02:51,504 --> 00:02:52,422 ‎ハッ... 45 00:02:53,381 --> 00:02:55,633 ‎ご主人さまは すごいですます! 46 00:02:55,717 --> 00:02:56,676 ‎何だ? 47 00:02:56,759 --> 00:02:58,720 ‎まだ慣れないのか? 48 00:02:58,803 --> 00:03:01,181 ‎城での暮らしも 何日かたったろう 49 00:03:01,264 --> 00:03:03,933 ‎何日かで ‎慣れるわけないよ! です! 50 00:03:04,434 --> 00:03:05,268 {\an8}シルファさんが⸺ 51 00:03:05,351 --> 00:03:06,895 {\an8}いろいろ 教えてくれるけど 52 00:03:06,978 --> 00:03:09,522 {\an8}すごい厳しいし カッコイイし 53 00:03:09,606 --> 00:03:11,441 {\an8}礼儀作法は難しいし 54 00:03:11,524 --> 00:03:12,942 {\an8}ご飯は おいしいし 55 00:03:13,026 --> 00:03:15,278 {\an8}おまけに ベッドはフカフカだし 56 00:03:15,612 --> 00:03:17,697 {\an8} それは大変だったな 57 00:03:18,239 --> 00:03:19,574 ‎でも 頑張る! 58 00:03:19,657 --> 00:03:20,742 ‎ロイド... 59 00:03:21,117 --> 00:03:24,078 ‎ご主人さまに恥じぬ ‎従者になるために... 60 00:03:24,162 --> 00:03:24,996 ‎です! 61 00:03:25,079 --> 00:03:28,041 ‎別に 2人のときは ‎いつもどおりでいいよ 62 00:03:28,791 --> 00:03:29,834 ‎ロイド... 63 00:03:29,918 --> 00:03:31,753 ‎ ‎ダメに決まってるでしょう 64 00:03:31,836 --> 00:03:34,005 ‎-ウワ~ッ! ‎-おはよう シルファ 65 00:03:34,088 --> 00:03:35,548 ‎まったく... 66 00:03:35,757 --> 00:03:37,759 ‎何度 言ったら分かるのですか! 67 00:03:38,301 --> 00:03:41,971 ‎ご主人さまにタメ口を利くメイドが ‎どこにいるのです! 68 00:03:42,055 --> 00:03:44,015 ‎ごめんなさ~い! 69 00:03:44,098 --> 00:03:45,391 ‎ ‎ロイドさまが よいと... 70 00:03:45,475 --> 00:03:48,019 ‎大変だな レンのヤツ 71 00:03:48,102 --> 00:03:52,273 ‎大変っていえば ‎あいつらも大変そうッスよ 72 00:03:52,357 --> 00:03:54,067 ‎一人前のメイドには ‎なれませんよ! 73 00:03:54,150 --> 00:03:55,276 ‎次 やったら... 74 00:04:01,866 --> 00:04:03,534 ‎フンッ! フンッ! 75 00:04:04,077 --> 00:04:08,873 ‎ガリレアの糸 復興に大活躍だな! 76 00:04:10,750 --> 00:04:12,835 ‎ ‎領主の仕事には慣れたか? 77 00:04:13,378 --> 00:04:14,921 ‎どうにかな 78 00:04:15,004 --> 00:04:18,675 ‎まさか ガリレアが ‎ロードストの領主になるなんてね 79 00:04:18,758 --> 00:04:20,093 ‎んっ... 80 00:04:20,176 --> 00:04:24,389 ‎最初は てっきり ロイドさまが ‎なるもんだと思ってたからな 81 00:04:24,597 --> 00:04:25,848 ‎うん うん 82 00:04:25,932 --> 00:04:27,475 ‎俺は 父上から⸺ 83 00:04:27,558 --> 00:04:30,853 ‎領主を決める権利を ‎拝命しただけだからな 84 00:04:31,312 --> 00:04:32,355 ‎よっと... 85 00:04:32,814 --> 00:04:34,357 ‎あとは任せた 86 00:04:35,149 --> 00:04:36,943 ‎ここが ‎お前たちみたいな連中の⸺ 87 00:04:37,026 --> 00:04:40,738 ‎集う場所になれば ‎面白い研究が し放題だ 88 00:04:40,822 --> 00:04:43,324 ‎私物化する気満々スね 89 00:04:43,950 --> 00:04:48,371 ‎にしても まだまだ ‎改修には時間が かかりそうだな 90 00:04:50,665 --> 00:04:53,209 ‎魔人どもに ‎好き放題されたからな 91 00:04:53,293 --> 00:04:55,795 ‎ ‎おう バビロン! 久しぶり! 92 00:04:55,878 --> 00:04:57,005 ‎ヘ~イ! ‎ 93 00:04:58,047 --> 00:04:59,882 ‎俺が領主になった以上 94 00:05:00,717 --> 00:05:03,636 ‎同じ悲劇は 二度と起こさせねえ 95 00:05:03,720 --> 00:05:06,681 ‎ ‎何か対策があるといいんだけど 96 00:05:06,764 --> 00:05:10,476 ‎魔人の俺的には ‎神聖魔術がオススメだぞ 97 00:05:10,560 --> 00:05:12,145 ‎へえ~ 98 00:05:12,228 --> 00:05:14,397 ‎-ええ~っ!? ‎-うん? 99 00:05:14,480 --> 00:05:15,732 ‎グリモって... 100 00:05:15,815 --> 00:05:17,275 ‎魔人だったの!? 101 00:05:17,358 --> 00:05:19,819 ‎何だと思ってたんだ お前らは! 102 00:05:19,902 --> 00:05:21,529 ‎“さん”をつけろ “さん”を 103 00:05:21,612 --> 00:05:23,906 {\an8}空飛ぶ しゃべる子ヤギかと... 104 00:05:23,990 --> 00:05:25,867 ‎神聖魔術... 105 00:05:25,950 --> 00:05:29,287 ‎教会で精進した者のみが ‎得られる術だ 106 00:05:29,370 --> 00:05:33,666 ‎神の力を身に宿し ‎聖なる光で魔を祓う 107 00:05:33,750 --> 00:05:37,628 ‎...て うさんくせえ術だが ‎これが実際 かなり効く 108 00:05:38,129 --> 00:05:39,756 ‎神ねえ 109 00:05:39,839 --> 00:05:40,757 ‎ヘッ... 110 00:05:40,840 --> 00:05:42,633 ‎おお... すさんでんな 111 00:05:42,717 --> 00:05:45,428 ‎ ‎神も仏もない生活だったからな 112 00:05:45,511 --> 00:05:47,138 ‎まあ これを機に⸺ 113 00:05:47,221 --> 00:05:49,682 ‎教会に入信してみるのも ‎いいんじゃないッスか? 114 00:05:49,766 --> 00:05:51,934 ‎ロイドさまだけでも... 115 00:05:52,018 --> 00:05:54,270 ‎教会... そうね 116 00:05:54,353 --> 00:05:55,938 ‎うん いつかね 117 00:05:56,022 --> 00:05:57,398 {\an8}あっ... 118 00:05:57,482 --> 00:05:59,525 {\an8}何を やらかしたんですかい? 119 00:05:59,609 --> 00:06:00,651 {\an8}いやいや いやいや 120 00:06:00,735 --> 00:06:02,653 {\an8}なんで やらかした前提なんだ! 121 00:06:02,737 --> 00:06:05,656 ‎ ‎まあ やらかして出禁になったけど 122 00:06:05,740 --> 00:06:06,657 ‎ 123 00:06:06,741 --> 00:06:08,785 ‎ ‎でも 2年前のことだし... 124 00:06:08,868 --> 00:06:11,412 ‎もう忘れてるかもしれないな 125 00:06:11,496 --> 00:06:13,623 ‎ ‎話してたら 無性に神聖魔術を... 126 00:06:13,706 --> 00:06:15,917 ‎-バビロン 行け ‎-うん 127 00:06:16,000 --> 00:06:19,170 ‎よし 神聖魔術を求めて... 128 00:06:19,253 --> 00:06:20,880 ‎入信だ! 129 00:06:25,760 --> 00:06:27,178 ‎おお~っ! 130 00:06:27,261 --> 00:06:29,597 ‎2年ぶりの教会だな! 131 00:06:29,680 --> 00:06:32,433 ‎僕は あんまり ‎教会は好きじゃないなぁ 132 00:06:32,517 --> 00:06:34,435 ‎ ‎じゃ 来なきゃよかったのに 133 00:06:34,519 --> 00:06:35,686 ‎そそそ... それは! 134 00:06:35,770 --> 00:06:38,689 ‎仕事で同行できないシルファさんの ‎代わりだし! 135 00:06:38,773 --> 00:06:41,317 ‎僕もロイドと一緒に... 136 00:06:41,401 --> 00:06:43,444 ‎あの... その... 137 00:06:43,528 --> 00:06:45,655 ‎ンン~ッ! 138 00:06:45,738 --> 00:06:48,741 ‎それで ‎教会に お仕えすることで⸺ 139 00:06:48,825 --> 00:06:51,536 ‎神聖魔術を ‎習得できるって話ですが... 140 00:06:51,619 --> 00:06:52,453 ‎ああ 141 00:06:52,537 --> 00:06:53,746 ‎‎寄付したり 142 00:06:53,830 --> 00:06:55,832 ‎掃除したり 聖書 読んだり 143 00:06:55,915 --> 00:06:58,251 ‎聖歌を歌ったり 祈ったり 144 00:06:58,334 --> 00:07:00,086 ‎それを長く続けることで⸺ 145 00:07:00,169 --> 00:07:03,798 ‎天の‎御使‎いが ‎神聖魔術を授けてくれるらしい 146 00:07:03,881 --> 00:07:06,634 ‎なるほど ‎それはダルイですね 147 00:07:06,717 --> 00:07:08,469 ‎-だろう? ‎-あっ! 148 00:07:16,394 --> 00:07:18,479 ‎神父さん こんにちは 149 00:07:18,563 --> 00:07:21,149 ‎うん? やあ こんにちは 150 00:07:21,232 --> 00:07:25,736 ‎坊や 教会に お祈りに来て ‎お利口さんだね 151 00:07:25,820 --> 00:07:27,405 ‎ヘヘヘッ... 152 00:07:27,488 --> 00:07:30,158 {\an8}ロロロロ... ロイド=ディ=サルーム 153 00:07:30,241 --> 00:07:32,535 ‎き... 貴様 何しに来た! 154 00:07:32,618 --> 00:07:34,162 ‎忘れもしない2年前! 155 00:07:34,245 --> 00:07:37,707 ‎貴様が この教会で ‎一体 何をしでかしたか! 156 00:07:37,790 --> 00:07:42,211 ‎ええい... 帰れ 帰れ! ‎この悪魔の子め! 157 00:07:42,461 --> 00:07:44,922 ‎ ‎本当に何したんだ? この人... 158 00:07:45,381 --> 00:07:47,341 ‎ ‎もういいではありませんか 159 00:07:47,425 --> 00:07:48,426 ‎神父さま 160 00:07:49,051 --> 00:07:50,136 ‎イーシャ! 161 00:07:50,219 --> 00:07:52,930 ‎ ‎お久しぶりです ロイドくん! 162 00:07:53,014 --> 00:07:55,308 ‎また お前は甘やかす! 163 00:07:55,391 --> 00:07:58,686 ‎神父さまも いつも ‎おっしゃっているではありませんか 164 00:07:58,769 --> 00:08:01,355 ‎人は過ちを犯す 165 00:08:01,439 --> 00:08:03,483 ‎だが それを反省し 償えば⸺ 166 00:08:03,566 --> 00:08:06,235 ‎きっと 神も許してくれると... 167 00:08:06,652 --> 00:08:09,197 ‎もう誰も怒ってませんし 168 00:08:09,280 --> 00:08:12,033 ‎私が まだ怒ってるんだ! 169 00:08:12,116 --> 00:08:12,950 ‎ 170 00:08:13,451 --> 00:08:14,911 ‎-ゴロ~ン ‎-ク~ン 171 00:08:14,994 --> 00:08:17,413 ‎‎反省してるワン 172 00:08:17,497 --> 00:08:18,664 ‎アアッ! 173 00:08:19,332 --> 00:08:21,500 ‎オホン... 言っておくが⸺ 174 00:08:21,584 --> 00:08:24,420 ‎まだ 君を ‎完全に認めたわけではない 175 00:08:24,504 --> 00:08:25,838 ‎だが まあ... 176 00:08:25,922 --> 00:08:30,092 ‎いま一度 償いのチャンスくらい ‎くれてやらんでもない 177 00:08:30,176 --> 00:08:31,385 ‎この子の名前は? 178 00:08:31,469 --> 00:08:32,929 ‎シロです 179 00:08:35,264 --> 00:08:37,975 ‎ ‎精いっぱい 精進するように! 180 00:08:38,059 --> 00:08:39,227 ‎はい! 181 00:08:40,436 --> 00:08:42,438 ‎-ク~ン... ‎-アア... 182 00:08:43,523 --> 00:08:44,732 ‎ 183 00:08:44,982 --> 00:08:46,442 ‎ 184 00:08:48,277 --> 00:08:49,570 ‎ンン... 185 00:08:50,529 --> 00:08:53,950 ‎ちょ... ロイドくん! ‎どこ行っちゃうんですか!? 186 00:08:54,033 --> 00:08:56,786 ‎ ‎ごめん イーシャ ミスった 187 00:08:56,869 --> 00:08:58,704 ‎ミスっちゃいましたか 188 00:08:58,788 --> 00:09:00,206 ‎なら しかたないです 189 00:09:00,289 --> 00:09:02,875 ‎それより おケガは ‎ありませんでしたか? 190 00:09:02,959 --> 00:09:04,961 ‎えっ... あっ いや ない 191 00:09:05,044 --> 00:09:08,047 ‎そうですか! 良かった! 192 00:09:08,130 --> 00:09:08,965 ‎ウワッ! 193 00:09:09,048 --> 00:09:12,718 ‎これ 神父さまの大事にしてた ‎ステンドグラスの壺! 194 00:09:12,802 --> 00:09:16,472 ‎あっ... 大丈夫! ‎私が謝っておきます! 195 00:09:16,556 --> 00:09:17,974 ‎いや... 196 00:09:18,057 --> 00:09:19,892 ‎自分で謝ってくるよ 197 00:09:19,976 --> 00:09:22,812 ‎わあ! ‎ロイドくんは いい子ですね 198 00:09:22,895 --> 00:09:24,105 ‎-ロイドさまが ‎-ロイドが 199 00:09:24,188 --> 00:09:25,231 ‎ ‎調子狂ってる 200 00:09:28,693 --> 00:09:31,571 ‎どうしたの? ‎ロイド なんか 変... 201 00:09:31,654 --> 00:09:33,656 ‎ ‎そんなことありませんよ 202 00:09:33,739 --> 00:09:35,741 ‎ロイドくんは 昔から いい子です 203 00:09:35,825 --> 00:09:36,993 ‎昔!? 204 00:09:37,076 --> 00:09:40,371 ‎ロイド ...さまって ‎昔は どんな子だったんですか? 205 00:09:40,454 --> 00:09:41,998 ‎変わりませんよ 206 00:09:42,081 --> 00:09:46,002 ‎魔術が大好きで ‎ほかのこと 全然 興味なくて... 207 00:09:46,085 --> 00:09:50,423 ‎今回の入信も 神聖魔術に ‎興味を持ったからですよね? 208 00:09:50,506 --> 00:09:52,258 {\an8}えっ!? いやぁ それは... 209 00:09:52,341 --> 00:09:53,384 ‎フフフフッ... 210 00:09:53,467 --> 00:09:55,553 ‎本当に変わりません 211 00:09:56,095 --> 00:09:59,015 ‎ ‎昔から よく 壺を割る子でした 212 00:10:00,349 --> 00:10:01,475 ‎ロイドくん! 213 00:10:01,559 --> 00:10:03,269 ‎また やっちゃったんですか!? 214 00:10:03,352 --> 00:10:05,313 ‎ケガはしてませんか? 215 00:10:05,730 --> 00:10:07,023 ‎してない... 216 00:10:07,106 --> 00:10:10,026 ‎ ‎そうですか 良かったぁ 217 00:10:10,109 --> 00:10:11,277 ‎ウウッ... 218 00:10:11,360 --> 00:10:14,196 ‎いや... もっと叱ればいいと思うよ 219 00:10:14,280 --> 00:10:15,865 ‎あっ そうですね! 220 00:10:15,948 --> 00:10:16,782 ‎めっ! 221 00:10:16,866 --> 00:10:20,494 ‎ ‎いや そういうんじゃなくて... 222 00:10:21,370 --> 00:10:24,123 ‎神聖魔術で吹き飛ばしちゃうとか! 223 00:10:24,206 --> 00:10:26,042 ‎しませんよ そんなこと! 224 00:10:26,125 --> 00:10:31,047 ‎神聖魔術は 本当に悪い人にしか ‎使っちゃダメなんですよ 225 00:10:31,130 --> 00:10:33,633 ‎でも ロイドくんは偉いですね 226 00:10:33,716 --> 00:10:35,551 ‎“ちゃんと叱れ”だなんて... 227 00:10:35,634 --> 00:10:36,969 ‎そうだ! 228 00:10:37,053 --> 00:10:39,347 ‎今度 一緒に お歌を歌いましょう! 229 00:10:39,430 --> 00:10:40,806 ‎あっ... 230 00:10:45,144 --> 00:10:46,812 ‎) 231 00:10:46,896 --> 00:10:49,940 ‎何か悪魔っぽいバケモノが ‎暴れだしたぞ! 232 00:10:50,024 --> 00:10:52,276 ‎早く外に避難するのだ! 233 00:10:52,777 --> 00:10:55,446 ‎ ‎待って! ロイドくんは どこ? 234 00:11:02,620 --> 00:11:03,788 ‎ンッ! 235 00:11:04,288 --> 00:11:05,331 ‎あっ... 236 00:11:05,414 --> 00:11:07,583 ‎ ‎アアッ... 237 00:11:07,667 --> 00:11:10,086 ‎ ‎イーシャ! 大丈夫か!? 238 00:11:10,669 --> 00:11:12,004 ‎ロイドくん... 239 00:11:12,088 --> 00:11:14,256 ‎大丈夫でしたか? ケガは? 240 00:11:14,340 --> 00:11:17,259 ‎ ‎えっ? いや... してない 241 00:11:17,885 --> 00:11:20,137 ‎ハァ... そう 242 00:11:20,221 --> 00:11:21,847 ‎良かった 243 00:11:21,931 --> 00:11:23,599 ‎ウウッ... 244 00:11:23,682 --> 00:11:26,102 ‎ 245 00:11:29,855 --> 00:11:32,858 ‎結局 そのあと ‎ロイドくんが自首して⸺ 246 00:11:32,942 --> 00:11:35,277 ‎出禁になってしまったんです 247 00:11:35,361 --> 00:11:37,113 ‎‎そりゃ 出禁だわ! 248 00:11:37,196 --> 00:11:41,742 ‎神父さまのコレクションを ‎ことごとく壊してしまっていて 249 00:11:41,826 --> 00:11:45,079 ‎“悪魔の子”なんて呼ばれて... 250 00:11:45,830 --> 00:11:46,997 ‎フフッ... 251 00:11:47,706 --> 00:11:49,834 ‎‎そんなわけないんです 252 00:11:49,917 --> 00:11:52,044 ‎私は知っているんです 253 00:11:52,294 --> 00:11:55,089 ‎君は きっと むしろ 逆... 254 00:11:56,215 --> 00:11:59,760 ‎♪ 255 00:12:03,347 --> 00:12:06,559 ‎‎君の声は まるで... 256 00:12:09,687 --> 00:12:12,440 ‎また一緒に歌いたいな 257 00:12:12,857 --> 00:12:15,860 ‎そうだ! ‎ロイドくんも誘ってみましょう! 258 00:12:15,943 --> 00:12:16,777 ‎うん? 259 00:12:16,861 --> 00:12:20,197 ‎今日 聖餐式で ‎演奏会を催すんです! 260 00:12:20,281 --> 00:12:21,615 ‎サリアも来ますし! 261 00:12:21,699 --> 00:12:23,534 ‎‎聖餐式? 262 00:12:23,951 --> 00:12:25,369 ‎‎サリア? 263 00:12:35,004 --> 00:12:36,130 ‎ハァ... 264 00:12:36,338 --> 00:12:37,756 ‎イッテ~な! 265 00:12:37,840 --> 00:12:38,674 ‎うん? 266 00:12:38,758 --> 00:12:41,927 ‎クソアマ! ‎どこに目ぇつけてんだ! 267 00:12:42,011 --> 00:12:43,596 {\an8}何の騒ぎだ? 268 00:12:43,679 --> 00:12:45,890 {\an8}ロイド 一体 何をやらかし... 269 00:12:45,973 --> 00:12:46,807 {\an8}おおっ! 270 00:12:48,726 --> 00:12:51,729 ‎サリア... 姉さん? 271 00:12:53,022 --> 00:12:56,150 ‎おうおう! ‎人に ぶつかったら どうすんだ? 272 00:12:56,233 --> 00:12:58,152 ‎慰謝料 よこせってんだ 273 00:12:58,235 --> 00:13:00,696 ‎あなた 得意な楽器は? 274 00:13:00,779 --> 00:13:03,449 ‎いや... 別にねえよ 275 00:13:03,532 --> 00:13:05,201 ‎んん... 276 00:13:07,411 --> 00:13:08,704 ‎待てや! 277 00:13:08,788 --> 00:13:10,998 ‎サリア姉さんって? 278 00:13:11,081 --> 00:13:12,208 ‎うん 姉さんは⸺ 279 00:13:12,291 --> 00:13:17,254 ‎サルームの第四王女でありながら ‎音楽の申し子みたいな人でね 280 00:13:17,588 --> 00:13:19,840 ‎あらゆる楽器を極めてる 281 00:13:20,341 --> 00:13:21,675 ‎ 282 00:13:21,759 --> 00:13:25,137 ‎音楽のこと以外 ‎何も興味を示さない 283 00:13:25,221 --> 00:13:27,598 ‎少し困った人なんだよなぁ 284 00:13:27,681 --> 00:13:28,849 ‎‎似てる! 285 00:13:28,933 --> 00:13:30,226 ‎ 286 00:13:30,309 --> 00:13:31,602 ‎どこ行くんだ お前! 287 00:13:31,685 --> 00:13:34,605 ‎俺にも ひとつ 得意な楽器があるぜ 288 00:13:34,688 --> 00:13:36,607 ‎なに? 聴かせて 289 00:13:36,690 --> 00:13:40,528 ‎女 鳴らすことに関しちゃ ‎右に出る者はいねえぜ! 290 00:13:40,611 --> 00:13:42,238 ‎ウハハハッ! 291 00:13:42,321 --> 00:13:43,572 ‎やめてください! 292 00:13:43,656 --> 00:13:44,490 ‎ああ!? 293 00:13:44,573 --> 00:13:47,993 ‎サリアは 私の友達です ‎楽器じゃありません! 294 00:13:48,077 --> 00:13:51,747 ‎ほう... こっちにも ‎いい楽器があるじゃねえか 295 00:13:51,831 --> 00:13:53,123 ‎ 296 00:13:53,207 --> 00:13:54,959 ‎ ‎ほら いい音が鳴りやがる! 297 00:13:55,042 --> 00:13:56,627 ‎アハハハッ! 298 00:13:56,710 --> 00:13:58,462 ‎いいい... いけません! 299 00:13:58,546 --> 00:14:01,048 ‎こういうことは ‎愛し合う者同士がですねえ! 300 00:14:01,131 --> 00:14:03,384 ‎ ‎確かに いい高音が出てる 301 00:14:03,467 --> 00:14:05,427 ‎そこ もむと そういう音が鳴るんだ 302 00:14:05,511 --> 00:14:07,137 ‎ ‎何言ってるの サリア! 303 00:14:07,680 --> 00:14:11,892 ‎アアッ! ‎このままでは 今日の演奏会が! 304 00:14:11,976 --> 00:14:13,519 ‎演奏会? 305 00:14:13,602 --> 00:14:17,398 ‎今日あるそうです ‎イーシャとサリアの演奏会 306 00:14:17,481 --> 00:14:20,025 ‎聴いた者を癒やすとか何とか 307 00:14:20,109 --> 00:14:22,361 ‎かなり評判らしいですね 308 00:14:22,528 --> 00:14:25,239 ‎それで サリア姉さんが ここに... 309 00:14:25,531 --> 00:14:29,618 ‎ロイドさま ‎神聖魔術の発動条件ですが 310 00:14:29,702 --> 00:14:33,080 ‎もしかして 術式じゃなく ‎儀式系なのかも 311 00:14:33,622 --> 00:14:36,542 ‎ ‎“聴いた者を癒やす”か... 312 00:14:36,625 --> 00:14:38,168 {\an8}なるほど 313 00:14:38,252 --> 00:14:40,921 {\an8}演奏会のジャマを されちゃ困るな 314 00:14:41,005 --> 00:14:42,047 ‎エッチだ! 315 00:14:42,131 --> 00:14:43,674 ‎-レン ‎-えっ? 316 00:14:43,757 --> 00:14:45,718 ‎いい高音だけど⸺ 317 00:14:45,801 --> 00:14:48,178 ‎イーシャを泣かせてるのは大減点 318 00:14:48,721 --> 00:14:49,889 ‎あなた 下手クソ 319 00:14:50,014 --> 00:14:51,098 ‎ああ? 320 00:14:51,181 --> 00:14:54,310 ‎私なら イーシャを ‎もっと気持ちよく鳴かせられる 321 00:14:54,393 --> 00:14:56,937 ‎ちょ... 誤解を招く言い方は... 322 00:14:57,688 --> 00:15:00,524 ‎イーシャの声を ‎いちばん引き出せるのは⸺ 323 00:15:00,608 --> 00:15:02,318 ‎私のピアノだけ 324 00:15:02,401 --> 00:15:03,569 ‎サリア... 325 00:15:03,652 --> 00:15:06,322 ‎ ‎じゃ てめえも泣かせてやる! 326 00:15:06,405 --> 00:15:07,698 ‎ 327 00:15:07,907 --> 00:15:09,366 ‎‎魔力集中... 328 00:15:12,494 --> 00:15:14,121 ‎夢魔鱗粉‎! 329 00:15:17,416 --> 00:15:18,792 ‎ハッ... 330 00:15:18,876 --> 00:15:22,338 ‎ 331 00:15:28,135 --> 00:15:30,638 ‎うむ... 上々だ レン 332 00:15:31,513 --> 00:15:33,182 ‎大したもんだ 333 00:15:33,265 --> 00:15:37,144 ‎よくも俺たちを避けて ‎神父やゴロツキを狙えるもんだぜ 334 00:15:37,227 --> 00:15:39,605 ‎レンたちは 魔力遮断の応用技 335 00:15:39,688 --> 00:15:42,232 ‎魔力集中を使いこなせるからな 336 00:15:43,484 --> 00:15:45,110 ‎‎“魔力集中” 337 00:15:45,194 --> 00:15:49,323 ‎魔力の遮断状態から ‎魔力孔‎を一点だけ開く 338 00:15:49,406 --> 00:15:53,494 ‎すると その一点から ‎強力な魔力を放出できるうえ⸺ 339 00:15:53,577 --> 00:15:54,953 ‎狙いも つけやすい 340 00:15:55,704 --> 00:15:58,666 ‎それに 俺の注文どおり⸺ 341 00:15:58,749 --> 00:16:02,336 ‎毒の性質変化で ‎睡眠毒を作り出してくれた 342 00:16:02,419 --> 00:16:04,338 ‎ハァハァ... 343 00:16:04,421 --> 00:16:06,840 ‎‎頑張ってるな レン 344 00:16:06,924 --> 00:16:07,758 ‎ンガーッ! 345 00:16:07,841 --> 00:16:09,969 ‎輩根性ナメんな~! 346 00:16:10,052 --> 00:16:11,553 ‎ごめん ロイド 347 00:16:11,637 --> 00:16:14,139 ‎まだ 全然 ‎うまく毒を生成できない... 348 00:16:14,223 --> 00:16:17,768 ‎成人男性の適量を ‎打ち込んだつもりだったのに 349 00:16:17,851 --> 00:16:19,979 ‎ ‎バカには多めが適量なんだよ 350 00:16:20,062 --> 00:16:21,355 ‎誰がバカだ! 351 00:16:21,438 --> 00:16:24,233 ‎てめえが ‎眠気 振りまいてんのか 女! 352 00:16:24,316 --> 00:16:27,653 ‎しかたない ‎私が物理的に眠らせて... 353 00:16:27,736 --> 00:16:30,739 ‎いいよ ‎ほかが眠ってくれるだけで 354 00:16:30,823 --> 00:16:33,742 ‎起きて また暴れだされても ‎面倒だからな 355 00:16:33,826 --> 00:16:35,786 ‎何だ てめえは! 356 00:16:35,869 --> 00:16:37,204 ‎どけ ガキ! 357 00:16:37,287 --> 00:16:38,747 ‎どかねえと たたきつぶ... 358 00:16:40,332 --> 00:16:41,625 ‎えっ... 359 00:16:42,084 --> 00:16:43,585 ‎ええっ!? 360 00:16:48,590 --> 00:16:49,800 ‎あっ... 361 00:16:50,843 --> 00:16:52,302 ‎ンンッ... 362 00:16:52,845 --> 00:16:54,763 ‎-ワオ~ン... ‎-ンン... 363 00:16:57,349 --> 00:16:59,518 ‎俺も まだまだだな 364 00:17:00,602 --> 00:17:02,271 ‎どこに飛ばしたか... 365 00:17:02,354 --> 00:17:03,397 ‎ 366 00:17:03,689 --> 00:17:05,524 ‎自分でも よく分からん 367 00:17:06,984 --> 00:17:10,946 ‎私たちが寝ている間に ‎そんなことが... 368 00:17:11,029 --> 00:17:13,240 ‎はい! ‎付き人のバビロンが⸺ 369 00:17:13,323 --> 00:17:15,784 ‎ゴロツキを追っ払ってくれました! 370 00:17:15,868 --> 00:17:18,287 ‎ ‎ロイドさまの ご指示で 371 00:17:18,370 --> 00:17:22,040 ‎‎フフフッ... ‎まだ震えが収まらない 372 00:17:22,583 --> 00:17:24,543 ‎ジェイドの技を... 373 00:17:25,586 --> 00:17:29,548 ‎一体 どこまで ‎私たちの士気を高めてくれるんだか 374 00:17:31,800 --> 00:17:33,802 ‎‎みんなにも見せてあげたい 375 00:17:34,678 --> 00:17:39,808 ‎僕たちの能力も術式化できれば ‎いつか ロイドに! 376 00:17:39,892 --> 00:17:42,144 ‎神父さま そろそろ... 377 00:17:42,227 --> 00:17:44,104 ‎ああ そうだな 378 00:17:46,190 --> 00:17:47,649 ‎ンン... 379 00:17:48,525 --> 00:17:50,569 ‎お... お久しぶりです 380 00:17:50,652 --> 00:17:52,613 ‎サリア姉さん 381 00:17:53,906 --> 00:17:56,116 {\an8} ロ... ロ~... 382 00:17:56,408 --> 00:17:57,326 {\an8}ロイド! 383 00:17:58,160 --> 00:18:01,330 ‎ ‎弟の名前 忘れかけてたのか... 384 00:18:01,413 --> 00:18:04,583 ‎いえ ‎覚えてるだけでも すごいですよ 385 00:18:04,666 --> 00:18:06,668 ‎サリアは たとえ 肉親でも⸺ 386 00:18:06,752 --> 00:18:10,339 ‎音楽に携わる人しか ‎名前を覚えませんから 387 00:18:11,089 --> 00:18:13,842 ‎ロイドさまって ‎何か楽器できるんですか? 388 00:18:13,926 --> 00:18:17,179 ‎いえいえ! ‎ロイドくんは お歌が とっても... 389 00:18:17,262 --> 00:18:18,096 ‎あっ! 390 00:18:18,555 --> 00:18:19,598 ‎そうだ! 391 00:18:19,681 --> 00:18:24,103 ‎ロイドくん 今日の演奏会 ‎私たちと一緒に歌いませんか? 392 00:18:24,186 --> 00:18:25,229 ‎えっ... 393 00:18:25,312 --> 00:18:26,480 ‎ダメ イーシャ 394 00:18:27,231 --> 00:18:29,483 ‎この子は まだまだ練習不足 395 00:18:29,983 --> 00:18:33,529 ‎ぶっつけ本番で ‎私たちの演奏をジャマされたくない 396 00:18:33,612 --> 00:18:34,738 ‎ウウ... 397 00:18:34,822 --> 00:18:39,326 ‎3人の演奏は 私が みっちり ‎この子を鍛えたあと 398 00:18:39,409 --> 00:18:40,244 ‎はい? 399 00:18:41,328 --> 00:18:46,375 ‎ロイド お姉ちゃんたちの演奏 ‎しっかり見ておきなさい 400 00:18:49,336 --> 00:18:52,631 ‎なんか 妙なプレッシャーを ‎かけられた気が... 401 00:18:52,714 --> 00:18:55,843 ‎どうしよう ‎放っといて 教会探索でもする? 402 00:18:55,926 --> 00:18:57,845 ‎いや 演奏は聴く! 403 00:18:57,928 --> 00:19:00,389 ‎ ‎神聖魔術が 術式ではなく⸺ 404 00:19:00,472 --> 00:19:03,767 ‎儀式で発動するタイプの ‎魔術な可能性があるんだ 405 00:19:04,309 --> 00:19:05,310 {\an8} “術式”は⸺ 406 00:19:05,394 --> 00:19:07,479 {\an8}魔力に さまざまな式を 書き込んで⸺ 407 00:19:07,563 --> 00:19:09,648 {\an8}現象化させるわけだが... 408 00:19:10,023 --> 00:19:12,484 {\an8}“儀式”は 高い魔力の持ち主が⸺ 409 00:19:12,568 --> 00:19:15,779 {\an8}歌や踊りなんかで 現象化させる 410 00:19:16,280 --> 00:19:18,115 ‎ ‎雨ごいなんかが それだな 411 00:19:18,198 --> 00:19:19,533 ‎へえ~! 412 00:19:20,284 --> 00:19:21,201 ‎ンッ... 413 00:19:21,869 --> 00:19:22,828 ‎ロイドさま? 414 00:19:22,911 --> 00:19:24,580 ‎バビロン? 415 00:19:25,581 --> 00:19:26,957 {\an8} 気のせいか... 416 00:19:29,251 --> 00:19:30,836 ‎演奏会の席は⸺ 417 00:19:30,919 --> 00:19:33,463 ‎3年先まで 予約で埋まってるんだ 418 00:19:33,547 --> 00:19:35,424 ‎ありがたく拝聴するように! 419 00:19:35,507 --> 00:19:37,384 ‎-は~い! ‎-ワン! 420 00:19:37,467 --> 00:19:39,428 ‎あっ! ‎よしよし よしよし... 421 00:19:39,511 --> 00:19:41,430 ‎よしよし よしよし... 422 00:19:50,522 --> 00:19:51,857 ‎ 423 00:19:58,322 --> 00:19:59,865 ‎ 424 00:20:01,325 --> 00:20:07,581 ‎♪ 425 00:20:19,092 --> 00:20:20,344 ‎‎これが... 426 00:20:20,427 --> 00:20:24,097 ‎人々を癒やし ‎神すら魅了するという⸺ 427 00:20:24,181 --> 00:20:26,600 ‎イーシャとサリア姉さんの演奏 428 00:20:27,434 --> 00:20:28,894 ‎すごいな... 429 00:20:29,686 --> 00:20:31,396 ‎グリモ 見えてるか? 430 00:20:31,480 --> 00:20:33,106 ‎アア... ハッ!? 431 00:20:33,190 --> 00:20:37,152 ‎ええ 発動してますぜ 神聖魔術! 432 00:20:37,236 --> 00:20:38,487 ‎ビンゴだな 433 00:20:39,112 --> 00:20:40,322 ‎オエッ! 434 00:20:40,405 --> 00:20:41,573 ‎よっと... 435 00:20:45,827 --> 00:20:47,120 ‎ 436 00:20:50,165 --> 00:20:52,334 ‎‎何だ? この術式 437 00:20:52,417 --> 00:20:56,088 ‎幾何学模様で構成された ‎魔術言語だと? 438 00:20:56,171 --> 00:20:58,590 ‎見たことも聞いたこともないぞ 439 00:20:59,174 --> 00:21:00,801 ‎効果のほどは... 440 00:21:00,884 --> 00:21:04,346 ‎ふむ... 治癒系統魔術に近いな 441 00:21:04,805 --> 00:21:06,682 ‎半径十数メートルに⸺ 442 00:21:06,765 --> 00:21:10,352 ‎微弱な治癒効果を持つ粒子が ‎降り注いでいる 443 00:21:11,353 --> 00:21:14,022 ‎...で お前は大丈夫なのか? 444 00:21:14,106 --> 00:21:15,732 ‎ピリピリしますぜ 445 00:21:15,816 --> 00:21:17,859 ‎ ‎ピリピリしてるのか それ 446 00:21:17,943 --> 00:21:20,028 ‎ ‎まあ 発動しているイーシャが⸺ 447 00:21:20,112 --> 00:21:22,823 ‎大した魔力を持ってませんからね 448 00:21:22,906 --> 00:21:25,117 ‎大きなダメージにはなりませんぜ 449 00:21:25,200 --> 00:21:29,329 ‎イーシャは やっぱり ‎神聖魔術が使えたんだな 450 00:21:29,413 --> 00:21:31,873 ‎神の御使いに認められていたか... 451 00:21:32,582 --> 00:21:36,295 ‎読めない言語で構成された ‎未知の術式 452 00:21:37,087 --> 00:21:39,131 ‎面白くなってきたな! 453 00:21:39,214 --> 00:21:40,674 ‎“面白い”って... 454 00:21:40,757 --> 00:21:42,926 ‎ほぼノーヒントってことッスよ 455 00:21:43,010 --> 00:21:44,553 ‎どうするんですかい? 456 00:21:44,636 --> 00:21:45,637 ‎実は... 457 00:21:45,721 --> 00:21:48,890 ‎さっきから ‎微妙に視線を感じててな 458 00:21:48,974 --> 00:21:50,142 ‎視線? 459 00:21:50,225 --> 00:21:53,270 ‎ ‎ああ 魔力を帯びた視線だ 460 00:21:53,353 --> 00:21:56,064 ‎演奏が始まった途端に強くなった 461 00:21:56,148 --> 00:21:58,650 ‎視線... 視線... 462 00:21:58,734 --> 00:22:00,277 ‎ウワッ! ホントだ! 463 00:22:00,360 --> 00:22:02,404 ‎何だ? この視線! 気持ち悪い! 464 00:22:02,487 --> 00:22:04,698 ‎一体 どこから... 465 00:22:05,699 --> 00:22:07,451 ‎ざっくり上からだな 466 00:22:07,534 --> 00:22:09,786 ‎ ‎天井に誰かいるんスかね? 467 00:22:09,870 --> 00:22:11,038 ‎いいや 468 00:22:11,455 --> 00:22:12,831 ‎もっと上かもよ 469 00:22:12,914 --> 00:22:13,790 ‎えっ? 470 00:22:13,874 --> 00:22:16,543 ‎ ‎神の御使いの視線だったら⸺ 471 00:22:16,626 --> 00:22:18,086 ‎面白いだろう? 472 00:22:18,170 --> 00:22:20,797 ‎なるほど! ‎それはウケますね! 473 00:22:20,881 --> 00:22:22,299 ‎てわけだ 474 00:22:22,382 --> 00:22:24,176 ‎レン バビロン 475 00:22:24,885 --> 00:22:26,678 ‎-ちょっと行ってくる ‎-ヘヘッ! 476 00:22:28,263 --> 00:22:29,181 ‎ハッ... 477 00:22:29,264 --> 00:22:32,768 ‎ ‎ウオ~ッ! 遠い! 長い! 478 00:22:32,851 --> 00:22:35,354 ‎こんな長い転移は ‎初めてだ! 479 00:22:35,437 --> 00:22:37,564 ‎魔力を帯びた視線に ‎ロックオンして⸺ 480 00:22:37,647 --> 00:22:40,275 ‎影狼‎を ‎発動させたわけだが... 481 00:22:40,358 --> 00:22:42,944 ‎いくら何でも これは遠すぎ... 482 00:22:46,323 --> 00:22:47,824 ‎ 483 00:22:52,996 --> 00:22:55,499 ‎-あっ... ‎-ウワ~ッ! 484 00:22:57,417 --> 00:22:58,585 {\an8}ウワッ! 485 00:23:00,003 --> 00:23:02,255 {\an8}イタタ... 何だ? 486 00:23:02,339 --> 00:23:05,133 {\an8}今 何かに ぶつかった気がしたが... 487 00:23:06,009 --> 00:23:07,719 {\an8}ウワッ! グリモ! 488 00:23:07,803 --> 00:23:09,638 {\an8}大丈夫か? 到着したぞ 489 00:23:09,721 --> 00:23:12,349 {\an8}到着って 一体 どこに? 490 00:23:13,183 --> 00:23:15,185 {\an8}アア... 491 00:23:16,353 --> 00:23:17,562 {\an8}どこだろう? 492 00:23:19,856 --> 00:23:21,775 {\an8}ウウ~ッ... 493 00:23:21,858 --> 00:23:24,152 {\an8}なんか 寒いですな... 494 00:23:24,236 --> 00:23:26,822 {\an8}俺たち 死んじまったん ですかい? 495 00:23:26,905 --> 00:23:28,657 {\an8}-いやぁ オエッ! 496 00:23:28,740 --> 00:23:29,825 {\an8} 前に死んだときは⸺ 497 00:23:29,908 --> 00:23:32,077 {\an8}こんな所には 来なかったぞ 498 00:23:32,786 --> 00:23:34,246 ‎おお~っ... 499 00:23:34,329 --> 00:23:35,330 ‎わあ! 500 00:23:38,291 --> 00:23:39,751 ‎見つけた... 501 00:23:39,835 --> 00:23:40,961 ‎えっ? 502 00:23:42,671 --> 00:23:45,090 {\an8}視線の主だ 503 00:23:51,471 --> 00:23:54,224 ‎‎新シーズンの ‎幕開けとともに現れし⸺ 504 00:23:54,307 --> 00:23:55,684 ‎美しき謎のキャラ 505 00:23:56,226 --> 00:23:58,228 ‎その正体は 一体... 506 00:23:58,645 --> 00:24:02,065 ‎次回 第14話“ジリエルの‎御業‎” 507 00:24:02,149 --> 00:24:05,235 ‎君は 魔術の‎深淵‎を目撃する