1 00:00:25,985 --> 00:00:30,656 (リムル) ドワルゴンへの外遊を終えた俺は イングラシアに戻っていた 2 00:00:31,449 --> 00:00:34,660 それでは 期末テストの結果を発表します 3 00:00:39,832 --> 00:00:41,041 ハア… 4 00:00:41,333 --> 00:00:42,793 (アリス・リョウタ)えっ (クロエ)まさか 5 00:00:43,002 --> 00:00:44,754 (ケンヤ)そっ そんな 6 00:00:45,171 --> 00:00:47,006 (リムル)残念ながら全員… 7 00:00:47,465 --> 00:00:48,758 (唾を飲み込む音) 8 00:00:49,091 --> 00:00:50,718 (リムル)合格で〜す 9 00:00:50,801 --> 00:00:52,720 (一同)あああ… 10 00:00:53,554 --> 00:00:55,181 うおい ビビらせんな! 11 00:00:55,264 --> 00:00:57,433 (リムル) サプライズも必要かと思いまして 12 00:00:58,017 --> 00:00:59,769 あ〜 よかった 13 00:00:59,852 --> 00:01:02,772 (アリス)わっ 私は 何の心配もしてなかったわよ 14 00:01:03,105 --> 00:01:05,024 (ゲイル)全員そろって進級ですね 15 00:01:05,274 --> 00:01:07,151 (リョウタ)また みんなと一緒 16 00:01:07,234 --> 00:01:08,652 うん うれしい 17 00:01:09,278 --> 00:01:11,363 (リムル) みんな よく頑張りました 18 00:01:11,447 --> 00:01:15,409 さて これで私の 先生としての仕事は終わりました 19 00:01:15,826 --> 00:01:19,497 学期末をもって あなたたちを ティス先生に引き継いで— 20 00:01:19,580 --> 00:01:20,915 テンペストに帰ります 21 00:01:22,041 --> 00:01:23,167 先生… 22 00:01:23,375 --> 00:01:25,503 (リムル)そんな寂しい顔をするな 23 00:01:25,586 --> 00:01:28,506 あと数日はいるんだし 明るく送り出してくれ 24 00:01:29,089 --> 00:01:30,800 俺が国に帰っても— 25 00:01:30,883 --> 00:01:33,260 アリス クロエ リョウタ— 26 00:01:33,636 --> 00:01:35,137 ケンヤ ゲイル— 27 00:01:35,638 --> 00:01:38,098 みんな 俺の大切な生徒だからな 28 00:01:38,432 --> 00:01:39,433 うん 29 00:01:39,600 --> 00:01:40,893 先生… 30 00:01:40,976 --> 00:01:41,977 あっ 31 00:01:42,061 --> 00:01:44,647 それより 約束守ってよね 約束! 32 00:01:44,939 --> 00:01:46,899 (リムル)約束? (ケンヤ)そうだ 33 00:01:47,024 --> 00:01:48,150 漫画の続き 34 00:01:48,234 --> 00:01:50,903 成績が良かったら 見せてくれるって言ってたろ 35 00:01:51,195 --> 00:01:53,155 (リムル) ああ 分かってる 分かってる 36 00:01:53,405 --> 00:01:56,283 「寄生獣(きせいじゅう)」も最終巻まで ちゃんと用意しておくよ 37 00:01:56,367 --> 00:01:57,701 (ケンヤ)やった〜 (アリス)アハハッ 38 00:01:57,868 --> 00:02:00,496 (一同の喜ぶ声) 39 00:02:01,789 --> 00:02:04,375 (リムル)ティス先生 おかげで全員 進級できたよ 40 00:02:04,458 --> 00:02:05,459 ありがとう 41 00:02:05,751 --> 00:02:08,963 (ティス)私じゃなくて みんなが頑張ったからですよ 42 00:02:09,046 --> 00:02:12,466 (リムル)新学期から 安心してSクラスを任せられる 43 00:02:13,050 --> 00:02:15,261 あいつらを よろしくお願いします 44 00:02:15,344 --> 00:02:16,345 はい 45 00:02:24,770 --> 00:02:26,897 (ヨウム) ほら 着いたぜ ミュウラン 46 00:02:29,400 --> 00:02:33,529 あれが魔物の国 ジュラ・テンペスト連邦国だ 47 00:02:37,032 --> 00:02:39,827 ♪〜 48 00:04:02,368 --> 00:04:06,956 〜♪ 49 00:04:12,086 --> 00:04:15,506 俺たちの新しい仲間 魔導師(ウィザード)のミュウランだ 50 00:04:15,839 --> 00:04:18,884 (シュナ)はじめまして よろしくお願いします 51 00:04:18,968 --> 00:04:20,010 (ミュウラン)こちらこそ 52 00:04:20,094 --> 00:04:22,137 (シオン)どうぞ ゆっくりしていってください 53 00:04:22,554 --> 00:04:25,557 ミュウランには 相談役 兼 軍事顧問として— 54 00:04:25,641 --> 00:04:27,768 対魔法戦を指導してもらってる 55 00:04:27,851 --> 00:04:30,270 まあ お強いんですね 56 00:04:30,354 --> 00:04:32,189 (ミュウラン) それほどでもありませんが 57 00:04:32,314 --> 00:04:37,111 (工事をする音) 58 00:04:44,159 --> 00:04:45,744 (ミュウラン)お祭りですか? 59 00:04:45,828 --> 00:04:46,829 いいえ 60 00:04:46,912 --> 00:04:49,873 もうすぐリムル様が 正式に帰国なさるので— 61 00:04:50,082 --> 00:04:52,376 そのお祝いの準備なのです 62 00:04:54,003 --> 00:04:57,297 (シオン)では 私たちは まだ やることがありますので 63 00:04:57,381 --> 00:04:58,882 失礼します 64 00:04:59,383 --> 00:05:02,094 ああ あとで ぜひ温泉にどうぞ 65 00:05:02,302 --> 00:05:03,679 温泉? 66 00:05:03,762 --> 00:05:06,181 (シュナ) 汗を流すと気持ちいいですよ 67 00:05:06,265 --> 00:05:08,726 あ… ありがとうございます 68 00:05:16,150 --> 00:05:17,776 あれが鬼人(きじん)… 69 00:05:17,901 --> 00:05:20,863 1人1人が恐ろしいほど強いわね 70 00:05:21,238 --> 00:05:22,364 じゃあ ミュウラン 71 00:05:22,448 --> 00:05:24,867 ちょっと テンペストを案内してやるよ 72 00:05:31,749 --> 00:05:33,375 ここが鍛冶屋だ 73 00:05:33,876 --> 00:05:37,504 あの2人が作る武器や防具は 天下一品だぜ 74 00:05:41,675 --> 00:05:44,178 (ヨウム) 迎賓館だ 立派なもんだろ 75 00:05:45,220 --> 00:05:46,221 ええ 76 00:05:46,764 --> 00:05:49,183 (にぎやかな声) 77 00:05:49,516 --> 00:05:51,226 (ヤシチ)こんにちは〜 78 00:05:52,144 --> 00:05:53,979 (コビー)ああ ご苦労さまです 79 00:05:54,188 --> 00:05:56,648 (スケロウ) ハイポーション 今週の分だぜ 80 00:06:00,944 --> 00:06:02,404 はい 確かに 81 00:06:02,946 --> 00:06:05,074 サイン お願いしま〜す 82 00:06:05,783 --> 00:06:07,326 (コビー)ありがとうございます 83 00:06:07,409 --> 00:06:10,746 来月からは また 取引量が増えるかもしれません 84 00:06:10,829 --> 00:06:13,248 近々 打ち合わせをしに 伺いますので— 85 00:06:13,332 --> 00:06:15,667 ガビルさんに その旨お伝えください 86 00:06:15,751 --> 00:06:17,503 (カクシン)しかと承った 87 00:06:19,922 --> 00:06:21,006 (ミュウラン) あんなに たくさんの— 88 00:06:21,090 --> 00:06:23,050 ハイポーションを 製造しているというの? 89 00:06:23,967 --> 00:06:26,303 軍事力といい 技術力といい— 90 00:06:26,887 --> 00:06:29,723 これは確実に他の国の脅威だわ 91 00:06:29,807 --> 00:06:31,642 (ヨウム)お〜い どうした? 92 00:06:32,392 --> 00:06:34,311 (ミュウラン) いえ なんでもないわ 93 00:06:34,478 --> 00:06:36,814 この先に訓練場があるんだ 94 00:06:48,617 --> 00:06:50,577 (ミュウラン)本当に お人よしね 95 00:06:51,120 --> 00:06:52,412 私は… 96 00:06:52,996 --> 00:06:56,959 クレイマン様の命令で 魔物の国の調査をするため— 97 00:06:57,376 --> 00:07:00,921 ヨウム あなたを利用しているだけなのに 98 00:07:02,339 --> 00:07:03,382 バカな人 99 00:07:03,924 --> 00:07:08,137 私が魔人だなんて 疑ってもいないのでしょうね 100 00:07:09,096 --> 00:07:11,098 (ハクロウ)では 休憩 101 00:07:16,019 --> 00:07:19,773 (ゴブタ)あああ… 102 00:07:19,898 --> 00:07:21,441 痛(いて)え 103 00:07:21,567 --> 00:07:24,945 あのジジイ 今日も手加減なしっすね 104 00:07:25,112 --> 00:07:27,322 (ゴブゾウ)ボッコボコだす 105 00:07:27,489 --> 00:07:29,783 (グルーシス) ゴ… ゴブタ君 106 00:07:29,867 --> 00:07:31,952 あの鬼… じゃなくて— 107 00:07:32,035 --> 00:07:34,872 ハクロウ殿は 毎回 こんな感じなのかい? 108 00:07:35,164 --> 00:07:36,874 (ゴブタ)そうっすよ 109 00:07:36,999 --> 00:07:38,417 (ゴブゾウ)ボッコボコだす 110 00:07:38,834 --> 00:07:41,420 (ゴブタ) まったく 冗談じゃないっすね 111 00:07:42,379 --> 00:07:45,340 ほら 立つっすよ お前たち 112 00:07:46,049 --> 00:07:47,926 毎回 こんな… 113 00:07:50,012 --> 00:07:52,931 それを 死なずに耐えている君たちも— 114 00:07:53,015 --> 00:07:54,808 恐ろしいというか なんというか 115 00:07:55,309 --> 00:07:57,978 我らが獣王国(じゅうおうこく)に 勧誘したいところだよ 116 00:07:58,061 --> 00:08:00,272 (ヨウム)よう グルーシス (グルーシス)あっ 117 00:08:00,689 --> 00:08:01,857 (グルーシス)ヨウムじゃねえか 118 00:08:01,940 --> 00:08:02,941 (ヨウム)ヘヘッ 119 00:08:05,110 --> 00:08:06,695 なんてありさまだよ 120 00:08:06,778 --> 00:08:08,155 うるせえよ 121 00:08:08,363 --> 00:08:09,990 (グルーシス)そちらは? (ヨウム)ああ 122 00:08:10,073 --> 00:08:13,285 (ヨウム)こいつはミュウラン うちで 一番の手だれだ 123 00:08:13,368 --> 00:08:15,621 戦ったら お前でも かなわねえかもな 124 00:08:15,704 --> 00:08:17,456 1番? ってことは— 125 00:08:17,831 --> 00:08:20,959 ヨウム お前 こんな線の細(ほせ)え女に負けたのか? 126 00:08:21,251 --> 00:08:23,420 じゃあ お前も戦ってみるんだな 127 00:08:23,545 --> 00:08:27,549 万が一 ミュウランが負けたら お前のこと 兄貴って呼んでやるよ 128 00:08:27,633 --> 00:08:28,634 いいだろう 129 00:08:28,717 --> 00:08:32,471 もし その女が俺に勝てたなら 俺が お前の舎弟になってやる 130 00:08:34,264 --> 00:08:37,809 ヨウムと違って 俺は 女だからって容赦しねえからな 131 00:08:38,227 --> 00:08:39,436 ハア… 132 00:08:39,937 --> 00:08:41,271 いくぞ! 133 00:08:41,563 --> 00:08:43,023 (衝撃音) 134 00:08:44,524 --> 00:08:46,985 (ヨウム)プッ アッハハハハッ… 135 00:08:47,527 --> 00:08:49,738 面白いから 人呼んでこようぜ ミュウラン 136 00:08:49,821 --> 00:08:52,199 それでも英雄か! 早く手ぇ貸せ 137 00:08:52,741 --> 00:08:53,909 ハア… 138 00:08:54,243 --> 00:08:55,494 (グルーシス)おい お前 139 00:08:55,953 --> 00:08:57,496 お前の勝ちだ 140 00:08:57,955 --> 00:08:59,331 素直なのね 141 00:08:59,539 --> 00:09:01,041 この状況じゃあな 142 00:09:01,124 --> 00:09:03,710 強いな あんた 大したもんだ 143 00:09:03,919 --> 00:09:05,087 だろ? 144 00:09:05,629 --> 00:09:08,465 …で グルーシス さっきの約束だが… 145 00:09:08,548 --> 00:09:11,343 (グルーシス)ああ お前が兄貴分ってことでいいぞ 146 00:09:11,426 --> 00:09:13,804 (ヨウム) いや 冗談のつもりだったんだが 147 00:09:13,887 --> 00:09:15,639 (グルーシス)約束は約束だ 148 00:09:15,764 --> 00:09:16,890 だが 正直に言っておく 149 00:09:16,974 --> 00:09:17,975 え? 150 00:09:18,267 --> 00:09:21,728 カリオン様が お前を 殺せと俺に命令したなら— 151 00:09:22,020 --> 00:09:24,690 俺は 迷わず お前を殺しに行く 152 00:09:24,773 --> 00:09:28,694 悪いが それが俺の中の 絶対的なルールなんだ 153 00:09:29,236 --> 00:09:32,072 分かった 肝に銘じとく 154 00:09:36,868 --> 00:09:39,830 俺も お前たちの一行に加わるぜ 155 00:09:39,913 --> 00:09:41,790 ほかの国も見てみたいしな 156 00:09:41,873 --> 00:09:44,793 それは かまわないが… いいのかよ? 157 00:09:44,960 --> 00:09:48,839 俺は 見聞を広めるのが任務だから 好きにさせてもらうさ 158 00:09:49,381 --> 00:09:52,592 (ゴブタ) 今の戦い 実に見事だったっす 159 00:09:52,718 --> 00:09:53,719 (グルーシス)ゴブタ君? 160 00:09:53,802 --> 00:09:55,929 自分は確信したっす 161 00:09:56,013 --> 00:09:59,599 姐(あね)さんの魔法があれば あのジジイも倒せると 162 00:09:59,808 --> 00:10:02,644 (グルーシス) おいおい ジジイって ハクロウ殿のことか? 163 00:10:02,728 --> 00:10:04,229 何か作戦でも あんのかよ 164 00:10:04,313 --> 00:10:06,148 しっ 声がデカいっす 165 00:10:06,231 --> 00:10:10,569 いいっすか? まず あらかじめ ミュウランさんの魔法で… 166 00:10:10,652 --> 00:10:14,197 (ミュウラン) 何をやっているのかしらね 私は 167 00:10:14,740 --> 00:10:17,034 (ハクロウ)ほう 模擬戦とな? 168 00:10:17,284 --> 00:10:20,245 今日という今日は “イヤン”と言わせてやるっすよ 169 00:10:20,329 --> 00:10:22,247 覚悟はいいっすか じじ… 170 00:10:22,331 --> 00:10:23,749 師匠! 171 00:10:23,832 --> 00:10:26,126 (ヨウム) 絶妙にキレのない挑発だな 172 00:10:26,293 --> 00:10:27,753 その意気やよし 173 00:10:27,836 --> 00:10:31,131 久々に 実戦に即した稽古をつけてやろう 174 00:10:31,381 --> 00:10:33,967 (ゴブタ) 設置型の魔法陣は 既に配置済み 175 00:10:34,051 --> 00:10:36,428 あとは そこに誘導できれば… 176 00:10:37,554 --> 00:10:40,182 (ハクロウ) では 始めるとするかの 177 00:10:40,307 --> 00:10:41,558 (ゴブタ)うっ うわあ! 178 00:10:41,933 --> 00:10:44,019 やっぱり オイラを 狙ってきたっすね! 179 00:10:44,895 --> 00:10:46,063 液状化 180 00:10:47,981 --> 00:10:49,775 (ハクロウ)ぬっ (ヨウム)かかった! 181 00:10:49,858 --> 00:10:50,901 今のうちに 一斉に… 182 00:10:51,818 --> 00:10:52,819 (ゴブタ・ヨウム)あれ? 183 00:10:52,903 --> 00:10:54,654 (ゴブタ)あのジジイ どこに… 184 00:10:54,738 --> 00:10:55,906 (グルーシス・ヨウム)あっ 185 00:10:56,656 --> 00:10:58,283 ジジイじゃと? 186 00:10:58,367 --> 00:11:00,786 わああっ! よよよよよ… 187 00:11:01,119 --> 00:11:02,245 (ハクロウ)ふんっ (ゴブタ)イヤンッ! 188 00:11:02,371 --> 00:11:03,538 (ゴブタ)っす〜 (倒れた音) 189 00:11:03,622 --> 00:11:04,664 ウソだろ? 190 00:11:04,748 --> 00:11:06,583 なんで普通に動けんだよ! 191 00:11:06,666 --> 00:11:09,628 瞬動法(しゅんどうほう)じゃ 教えたはずじゃがのう 192 00:11:11,546 --> 00:11:12,631 ええ… 193 00:11:20,180 --> 00:11:23,058 さて 説明してもらえるかの? 194 00:11:23,141 --> 00:11:26,770 どういうつもりで わしを罠(わな)にはめようとしたのかを 195 00:11:26,895 --> 00:11:28,230 (ヨウム)あっ いや 196 00:11:30,273 --> 00:11:31,274 あの… 197 00:11:31,441 --> 00:11:34,027 ああ お嬢さんはいいんじゃよ 198 00:11:34,111 --> 00:11:37,781 どうせ このバカどもに 唆されただけじゃろ 199 00:11:38,115 --> 00:11:39,658 はあ 200 00:11:39,783 --> 00:11:42,869 お前たち 念のために言っておくがの 201 00:11:42,953 --> 00:11:46,957 間違っても リムル様を 試すようなマネはするなよ? 202 00:11:47,040 --> 00:11:48,750 何を言ってるんすか 203 00:11:48,834 --> 00:11:51,461 リムル様に 通用する訳がないっすよ 204 00:11:51,670 --> 00:11:52,921 そうかのう? 205 00:11:53,004 --> 00:11:56,383 案外 引っ掛かりそうな気が するんじゃがのう 206 00:11:56,466 --> 00:11:57,467 (リムルのくしゃみ) 207 00:11:57,551 --> 00:11:59,386 (ミョルマイル) おや 風邪ですかな? 208 00:11:59,594 --> 00:12:02,347 いや 誰か ウワサしてるんだろう 209 00:12:02,431 --> 00:12:04,683 (ミョルマイル) 旦那は人気者ですから 210 00:12:05,016 --> 00:12:06,935 あ〜 もう1杯 いかがですか 211 00:12:07,018 --> 00:12:08,645 (リムル)じゃあ もらおうかな 212 00:12:08,728 --> 00:12:09,729 (ミョルマイル)ヘヘヘッ… 213 00:12:13,066 --> 00:12:15,485 あ〜 生き返る 214 00:12:15,652 --> 00:12:18,697 あのジジイは きっと 殺しても死なないっすね 215 00:12:18,864 --> 00:12:20,157 ゴブタ君… 216 00:12:20,240 --> 00:12:22,409 ハクロウ殿に ひと泡 吹かそうというのは— 217 00:12:22,492 --> 00:12:24,494 もう 諦めたほうが いいんじゃないかな? 218 00:12:24,578 --> 00:12:27,038 いつか必ず 一矢 報いるっす 219 00:12:27,122 --> 00:12:29,291 その根性 恐れ入るよ 220 00:12:29,374 --> 00:12:31,626 しっかし あの魔法使いのお姉さん— 221 00:12:31,710 --> 00:12:33,795 (ゴブタ)すごい腕っすね (ヨウム)ヘヘッ 222 00:12:34,212 --> 00:12:36,756 だろ? しかも いい女だしな 223 00:12:36,840 --> 00:12:38,008 異論はない 224 00:12:38,091 --> 00:12:39,885 俺の子を産んでくれねえかな 225 00:12:39,968 --> 00:12:42,095 おい ちょっと待てよ そりゃダメだぜ 226 00:12:42,179 --> 00:12:44,306 あの人は俺の部下だからな 227 00:12:44,389 --> 00:12:47,184 恋愛は自由 早い者勝ちだぜ 228 00:12:47,267 --> 00:12:49,853 (ゴブタ)早い者勝ちっすか 分かったっす! 229 00:12:49,936 --> 00:12:51,688 (ヨウム)ちょ お前まで 230 00:12:55,817 --> 00:12:57,527 困った人たちですね 231 00:12:58,236 --> 00:12:59,946 ご安心を シュナ様 232 00:13:00,030 --> 00:13:01,406 泣くほど たたきのめして— 233 00:13:01,490 --> 00:13:03,867 ヤツらの性根を たたき直してみせますから 234 00:13:03,992 --> 00:13:05,869 私も協力します 235 00:13:06,203 --> 00:13:07,204 (シオン・シュナ)ん… 236 00:13:07,537 --> 00:13:08,705 フフフ 237 00:13:08,788 --> 00:13:09,873 ウフフッ 238 00:13:10,290 --> 00:13:11,291 フフッ 239 00:13:21,176 --> 00:13:23,303 ちょっと早く読みなさいよ 240 00:13:23,386 --> 00:13:25,764 待てって 今いいところなんだから 241 00:13:25,847 --> 00:13:27,766 まさか こんな展開とは 242 00:13:27,849 --> 00:13:29,392 驚きましたね 243 00:13:34,147 --> 00:13:36,566 (リムル) …で どうかな? 商売のほうは 244 00:13:36,691 --> 00:13:37,734 (ミョルマイル)おかげさまで— 245 00:13:37,817 --> 00:13:40,403 高品質のハイポーションは 引く手あまたです 246 00:13:40,862 --> 00:13:43,740 西側諸国にも ウワサを広めてありますから— 247 00:13:43,823 --> 00:13:46,660 この先 取引量は ますます増えますよ 248 00:13:46,743 --> 00:13:49,412 そして ミョルマイル君も もうかると 249 00:13:49,496 --> 00:13:53,416 当然です それが私の商売ですからな 250 00:13:53,708 --> 00:13:55,252 いやいや ご心配なく 251 00:13:55,335 --> 00:13:59,381 ちゃ〜んとテンペストにも 支払うものは きちんと ええ 252 00:13:59,464 --> 00:14:01,508 まっ それは心配していないが 253 00:14:01,591 --> 00:14:05,011 (ミョルマイル) ん〜 今日の支払いも 私持ちですよ もちろん 254 00:14:05,136 --> 00:14:09,266 商売のお礼と 旦那の送別会を兼ねて ねえ 255 00:14:09,599 --> 00:14:12,060 遠慮なく甘えるとしよう 256 00:14:13,562 --> 00:14:16,648 ベルヤード男爵も 感謝していましたよ 257 00:14:16,731 --> 00:14:18,483 ハイポーションが流通すると— 258 00:14:18,567 --> 00:14:21,152 ブルムンド王国にも 利がありますからな 259 00:14:22,028 --> 00:14:24,030 (リムル)ベルヤードか… 260 00:14:27,576 --> 00:14:32,956 ブルムンド王国とテンペストの 安全保障条約を結んだはいいが… 261 00:14:34,916 --> 00:14:36,668 してやられたよ 262 00:14:36,751 --> 00:14:40,505 もし 森を抜けて ほかの国が ブルムンドに攻め込んだ場合— 263 00:14:40,589 --> 00:14:43,425 テンペストに防波堤になれ ってことだからな 264 00:14:43,508 --> 00:14:46,177 政治とは そういうものです 265 00:14:46,261 --> 00:14:50,473 ですが 逆にテンペストが どこかの国の侵攻を受けた場合— 266 00:14:50,557 --> 00:14:53,101 ブルムンドは共闘するでしょう 267 00:14:53,184 --> 00:14:55,437 持ちつ持たれつですよ 268 00:14:55,687 --> 00:14:58,148 テンペストが 侵攻されることなんて… 269 00:14:58,231 --> 00:15:01,318 いやいやいや 何があるか分かりませんぞ 270 00:15:01,401 --> 00:15:02,402 ん? 271 00:15:02,485 --> 00:15:05,572 テンペストは この先 貿易の中心地になると— 272 00:15:05,655 --> 00:15:07,991 わしは 睨(にら)んでおりますわい 273 00:15:08,116 --> 00:15:10,452 ドルフさんも そんなこと言ってたな 274 00:15:10,619 --> 00:15:12,454 そうなればですぞ— 275 00:15:12,537 --> 00:15:15,665 テンペストを目障りに思う国も あるでしょうな 276 00:15:15,749 --> 00:15:19,586 例えば ファルムス王国など 277 00:15:21,713 --> 00:15:23,923 ヌハハハッ いや まあ まあまあ— 278 00:15:24,007 --> 00:15:26,635 まっ すぐに どうこういうことは ないでしょうが ええ 279 00:15:26,718 --> 00:15:29,596 警戒するに越したことは ないですからな 280 00:15:30,138 --> 00:15:32,349 ああ そうだな 281 00:15:33,183 --> 00:15:35,435 ファルムス王国か… 282 00:15:35,894 --> 00:15:40,065 ガゼル王も そこの国王が 好きじゃないって言ってたな 283 00:15:40,148 --> 00:15:42,734 欲深すぎるとか なんとか 284 00:15:47,697 --> 00:15:49,741 (エドマリス)英雄ヨウムとな 285 00:15:49,949 --> 00:15:52,410 (ラーゼン) はっ そのヨウム一行が— 286 00:15:52,494 --> 00:15:54,079 豚頭帝(オークロード)と その軍勢を— 287 00:15:54,162 --> 00:15:56,498 打ち破ったという ウワサでございます 288 00:15:57,916 --> 00:16:00,752 英雄だとはバカバカしい話ですが 289 00:16:00,877 --> 00:16:03,254 (フォルゲン) 実際 豚頭帝の出現は— 290 00:16:03,338 --> 00:16:05,507 自由組合からも報告がありました 291 00:16:05,799 --> 00:16:09,928 (エドマリス)全てがデタラメ というわけではないということか 292 00:16:10,011 --> 00:16:12,222 その英雄ヨウムですが— 293 00:16:12,305 --> 00:16:14,933 どうやらテンペストを 根城としているようです 294 00:16:15,183 --> 00:16:16,309 (エドマリス)ん? 295 00:16:16,393 --> 00:16:20,188 テンペスト 例の魔物の国だな 296 00:16:20,522 --> 00:16:23,108 はい あの町が出来たことにより— 297 00:16:23,191 --> 00:16:26,611 このファルムス王国への 商人の流入が減少 298 00:16:26,695 --> 00:16:28,947 財政状況が悪化しております 299 00:16:29,280 --> 00:16:31,157 この国を経由することなく— 300 00:16:31,241 --> 00:16:34,828 安全にドワルゴンへ 向かうことができるからです 301 00:16:35,745 --> 00:16:39,833 これは ファルムス王国にとって 死活問題であります 302 00:16:39,916 --> 00:16:44,963 魔物の国を放置しておけば いずれは西側諸国にも知れ渡り— 303 00:16:45,046 --> 00:16:47,757 手出し不可能となりましょうな 304 00:16:47,924 --> 00:16:49,592 たたくなら 今ですぞ 305 00:16:49,843 --> 00:16:53,012 しかし 進化した魔物は厄介(やっかい)です 306 00:16:53,096 --> 00:16:55,306 人型ともなれば 知恵が回る分— 307 00:16:55,390 --> 00:16:57,892 かなりの強敵なのは 間違いありません 308 00:16:58,017 --> 00:16:59,269 ふむ 309 00:16:59,352 --> 00:17:02,272 すぐに動かせる戦力は どれくらいだ? 310 00:17:02,355 --> 00:17:04,607 約1万7千です 311 00:17:04,774 --> 00:17:06,025 足らぬな 312 00:17:08,111 --> 00:17:10,655 (レイヒム)ご安心ください 王よ 313 00:17:11,156 --> 00:17:12,157 (フォルゲン)ん? 314 00:17:12,615 --> 00:17:14,909 大司教レイヒムよ 315 00:17:14,993 --> 00:17:18,288 西方聖教会(せいほうせいきょうかい)には 何か策があるのか 316 00:17:18,580 --> 00:17:20,290 (レイヒム)ええ ええ 317 00:17:20,415 --> 00:17:23,918 西方聖教会本部は その魔物の国を— 318 00:17:24,002 --> 00:17:28,339 神に対する明確な敵対国として 討伐する予定— 319 00:17:28,423 --> 00:17:29,424 とのことです 320 00:17:29,799 --> 00:17:31,134 なんと 321 00:17:31,217 --> 00:17:32,594 教会は かの国を— 322 00:17:32,677 --> 00:17:35,722 我らが神の敵対国と認定しよったか 323 00:17:35,805 --> 00:17:37,807 (貴族たち)あっ (フォルゲン)おっ 324 00:17:38,808 --> 00:17:42,061 (レイヒム)ただし いまだ被害は出ておりません 325 00:17:42,145 --> 00:17:46,900 討伐するには どこかの国から 助けが求められれば …と 326 00:17:48,443 --> 00:17:51,613 助けを求める国のう 327 00:17:52,322 --> 00:17:53,823 ああ 328 00:17:54,115 --> 00:17:56,367 仮に の話じゃが… 329 00:17:56,451 --> 00:17:57,452 ん? 330 00:17:57,619 --> 00:17:58,828 テンペストとやらで— 331 00:17:58,912 --> 00:18:01,122 我が国の民が被害を受ければ— 332 00:18:01,206 --> 00:18:03,416 これは どうなるかのう? 333 00:18:03,792 --> 00:18:05,502 ええ ええ 334 00:18:05,585 --> 00:18:07,879 そのときは 西方聖教会から— 335 00:18:07,962 --> 00:18:12,550 神殿騎士団(テンプルナイツ)が責任を持って 信徒の救援に動くことでしょう 336 00:18:12,717 --> 00:18:14,803 それは心強い 337 00:18:14,886 --> 00:18:19,557 ならば 我らも大手(おおで)を振って 魔物の討伐に向かえるというもの 338 00:18:19,641 --> 00:18:21,059 よし 339 00:18:21,309 --> 00:18:23,728 この戦は聖戦である 340 00:18:23,812 --> 00:18:27,315 まずは先遣隊を派遣し 騒動を起こさせよ 341 00:18:27,482 --> 00:18:30,985 王よ ここは 我らの力を見せつけるためにも— 342 00:18:31,069 --> 00:18:34,823 “異世界人”である あの者どもを 向かわせようと思います 343 00:18:34,989 --> 00:18:36,741 なるほどのう 344 00:18:36,825 --> 00:18:40,245 あの化け物どもならば 役に立つかもしれぬな 345 00:18:40,328 --> 00:18:43,039 だが 油断は禁物だぞ 346 00:18:43,122 --> 00:18:44,833 (ラーゼン)万が一を考えて— 347 00:18:44,916 --> 00:18:48,461 少し暴れたら戻ってくるように 命じておきましょう 348 00:18:48,795 --> 00:18:51,130 (レイヒム) 王よ もしよろしければ 349 00:18:51,214 --> 00:18:54,425 私の秘術を試させても よろしいでしょうか? 350 00:18:54,509 --> 00:18:56,427 (エドマリス)秘術じゃと? 351 00:18:56,678 --> 00:18:58,221 (レイヒム)失礼して 352 00:19:05,520 --> 00:19:06,896 (エドマリス)おお 353 00:19:07,063 --> 00:19:09,232 クッフフフフ… 354 00:19:09,357 --> 00:19:12,318 ア〜ッハッハッハ… 355 00:19:12,443 --> 00:19:14,279 それは面白い 356 00:19:14,362 --> 00:19:17,031 よかろう 許可するぞ レイヒム 357 00:19:17,198 --> 00:19:18,992 ありがたき幸せ 358 00:19:19,075 --> 00:19:21,286 必ずや 陛下に栄光をもたらすことを— 359 00:19:21,369 --> 00:19:23,288 約束いたしましょう 360 00:19:25,248 --> 00:19:27,250 フッフッフッフ… 361 00:19:33,131 --> 00:19:35,592 (ショウゴ) スライムが治める国だと? 362 00:19:35,717 --> 00:19:36,718 うっ! 363 00:19:36,885 --> 00:19:38,469 俺をバカにしてんのか! 364 00:19:38,678 --> 00:19:40,889 (ラーゼン) ショウゴ おとなしくせい 365 00:19:40,972 --> 00:19:42,765 話を最後まで聞くのじゃ 366 00:19:42,849 --> 00:19:44,559 (ショウゴ) スライムなんて雑魚だぜ? 367 00:19:44,642 --> 00:19:46,769 なんで 森の盟主とかになれるんだよ 368 00:19:46,978 --> 00:19:49,856 (キョウヤ)ショウゴさんには 悪気はないんですよ 369 00:19:49,939 --> 00:19:51,482 僕たちの世界ではね 370 00:19:51,566 --> 00:19:54,485 スライムは雑魚モンスターとして 有名なんです 371 00:19:54,569 --> 00:19:57,822 ともかく お前たちには先遣隊として— 372 00:19:57,906 --> 00:20:01,492 騎士100名と共に テンペストに赴いてもらいたい 373 00:20:01,576 --> 00:20:02,952 よいな 374 00:20:05,830 --> 00:20:07,999 (ドアの開閉音) 375 00:20:08,124 --> 00:20:11,377 (キララ)ちょっと 旅行なんて久しぶりなんですけど〜 376 00:20:11,461 --> 00:20:12,879 笑わせんな 377 00:20:12,962 --> 00:20:15,423 マジでスライムなんかのために 軍を動かすのかよ 378 00:20:15,673 --> 00:20:18,760 まあ 万単位の魔物を 操るとなると— 379 00:20:18,843 --> 00:20:21,429 普通に考えても 十分 脅威だと思うよ 380 00:20:21,763 --> 00:20:23,181 どうだか 381 00:20:23,264 --> 00:20:26,726 大体 この世界の人間って めちゃめちゃ弱(よえ)えじゃねえか 382 00:20:26,935 --> 00:20:28,019 (キララ)アハハッ 383 00:20:28,102 --> 00:20:30,772 それって ショウゴが 強すぎるだけなんじゃん? 384 00:20:30,939 --> 00:20:34,817 戦いに向いたユニークスキルって ホントにデタラメだもんね 385 00:20:34,901 --> 00:20:36,694 ア・バ・レ・モ・ノ 386 00:20:36,778 --> 00:20:40,281 いやあ 僕からすれば キララのほうが怖いけどね 387 00:20:40,698 --> 00:20:41,741 (ショウゴ)だな 388 00:20:41,824 --> 00:20:44,077 俺だって お前のほうが ヤバいって思うぜ 389 00:20:44,160 --> 00:20:45,703 (キララ)アハハハッ 390 00:20:47,121 --> 00:20:49,248 それにしても あのクソジジイ… 391 00:20:49,332 --> 00:20:51,501 好き勝手に 俺たちに命令しやがって 392 00:20:51,751 --> 00:20:53,753 ホント マジ ウザいよね 393 00:20:53,836 --> 00:20:55,755 絶対 いつか殺してやるし 394 00:20:56,005 --> 00:20:58,299 まあまあ そう言わないでさ 395 00:20:58,383 --> 00:21:00,385 少なくとも 言うことを聞いていれば— 396 00:21:00,468 --> 00:21:04,222 衣食住だけは この世界でも 最高のものを用意してくれるんだし 397 00:21:04,389 --> 00:21:06,808 はあ? そんなの当然だろうが 398 00:21:07,016 --> 00:21:09,018 この世界最高っていってもよ 399 00:21:09,102 --> 00:21:11,896 俺らの世界から比べれば ゴミみてえなもんだぜ? 400 00:21:11,980 --> 00:21:13,523 全くだし 401 00:21:13,606 --> 00:21:15,775 オシャレな店も コスメもないし— 402 00:21:15,858 --> 00:21:18,444 テレビも ネットも スマホすらないんですけど 403 00:21:18,569 --> 00:21:20,822 こんな娯楽のない世界って— 404 00:21:20,905 --> 00:21:23,908 ホント ウチからすれば 滅んでも全然オッケーなわけ〜 405 00:21:28,079 --> 00:21:30,665 (キョウヤ)ショウゴやキララは 不満みたいだけど— 406 00:21:30,748 --> 00:21:32,917 これは逆にチャンスだな 407 00:21:33,584 --> 00:21:35,253 戦争となれば— 408 00:21:35,336 --> 00:21:38,006 僕たちを操るヤツを殺して— 409 00:21:38,089 --> 00:21:41,009 自由になるチャンスが あるかもしれない 410 00:21:41,509 --> 00:21:42,635 フッ 411 00:21:47,181 --> 00:21:53,312 (子どもたちの寝息) 412 00:21:59,152 --> 00:22:02,113 (リムル)テンペストに 危機が迫っていることなど— 413 00:22:02,196 --> 00:22:06,034 このときの俺は 全く気が付いていなかった 414 00:22:08,703 --> 00:22:10,329 (雷鳴) 415 00:22:26,971 --> 00:22:32,977 ♪〜 416 00:23:50,888 --> 00:23:56,894 〜♪ 417 00:23:57,937 --> 00:24:01,274 (大賢者(だいけんじゃ))次回「災厄の前奏曲」