1 00:00:11,971 --> 00:00:13,973 俺たちを だますつもりだったんだな! 2 00:00:13,973 --> 00:00:15,975 (ミョルマイル) いや だから ドワーフ金貨以外なら 3 00:00:15,975 --> 00:00:18,519 すぐに用意できると 言っておるのだ 4 00:00:18,519 --> 00:00:20,521 (ミューゼ) まぁまぁ 皆の者 5 00:00:20,521 --> 00:00:25,985 いかに魔の国の者でも 支払いを踏み倒しはすまい 6 00:00:25,985 --> 00:00:28,487 のう? ミョルマイルよ 7 00:00:28,487 --> 00:00:32,491 左様にございます ミューゼ公爵様 8 00:00:32,491 --> 00:00:36,495 ならば早々に 商人たちを安心させてやるのだ 9 00:00:36,495 --> 00:00:39,498 ドワーフ金貨で支払いをしてね 10 00:00:39,498 --> 00:00:41,500 えっ で… ですから… 11 00:00:41,500 --> 00:00:43,502 (ドアが開く音) (ミョルマイル) え? 12 00:00:45,004 --> 00:00:47,006 (ざわめき) 13 00:00:47,006 --> 00:00:49,008 ぬぅ… 14 00:00:50,509 --> 00:00:53,012 (リムル) お待たせして申し訳ない 15 00:00:55,514 --> 00:00:59,018 ご機嫌麗しく リムル陛下 16 00:00:59,018 --> 00:01:02,855 ガストン王国の公爵 ミューゼにございます 17 00:01:02,897 --> 00:01:04,774 随分 騒がしかったみたいだけど 18 00:01:04,815 --> 00:01:07,151 商人たちに「支払いを 19 00:01:07,193 --> 00:01:08,986 踏み倒されそうに なっている」と 20 00:01:08,986 --> 00:01:10,988 泣き付かれましてな 21 00:01:10,988 --> 00:01:13,491 予算は十分足りてるはずだが 22 00:01:13,491 --> 00:01:18,496 それが彼らが ドワーフ金貨による 支払いしか認めぬと 23 00:01:18,496 --> 00:01:20,498 お主も分かっておろう? 24 00:01:20,498 --> 00:01:23,501 商人が信ずるは ドワーフ金貨のみだと 25 00:01:23,501 --> 00:01:26,003 しかも ここは魔物の国 26 00:01:26,003 --> 00:01:29,006 信用できる通貨での取引は当然だ 27 00:01:29,006 --> 00:01:30,508 ぐっ… 28 00:01:30,508 --> 00:01:33,511 (ミューゼ) リムル陛下 もし お困りのようでしたら 29 00:01:33,511 --> 00:01:37,515 この私めが相談に乗りましょうぞ 30 00:01:37,515 --> 00:01:39,517 フッ 31 00:01:39,517 --> 00:01:41,519 (グランベル)((よいな? ミューゼ)) 32 00:01:41,519 --> 00:01:43,521 (グランベル) ((魔王リムルの懐に入り込み 33 00:01:43,521 --> 00:01:46,482 恩を売って 信用を勝ち得てみせよ)) 34 00:01:46,482 --> 00:01:48,484 (ミューゼ)((お任せください)) 35 00:01:48,484 --> 00:01:51,487 ((ロッゾ一族の名に懸けましても)) 36 00:01:52,488 --> 00:01:54,490 これも何かのご縁 37 00:01:54,490 --> 00:01:56,992 私でしたら陛下のために ドワーフ金貨を… 38 00:01:56,992 --> 00:01:59,495 その必要はない 入れ 39 00:02:03,499 --> 00:02:08,003 よろしい ではドワーフ金貨にて 支払いいたしましょう 40 00:02:09,505 --> 00:02:13,008 お… お待ちください! これは本物なのですか? 41 00:02:13,008 --> 00:02:16,512 (ベニマル) ほう? 偽物だと言いたいのか? 42 00:02:18,013 --> 00:02:20,516 し… 失礼いたしました 43 00:02:20,516 --> 00:02:24,520 ですが… 疑われるなら どうぞ鑑定を 44 00:02:24,520 --> 00:02:27,481 では… おい ハッ 45 00:02:27,481 --> 00:02:29,984 (ドアが開く音) (シュナ) リムル様 記者の方々が 46 00:02:29,984 --> 00:02:32,987 交渉の様子を記事にしたいと 申しておりますが 47 00:02:32,987 --> 00:02:36,490 ちょうどいい 金貨の真贋を鑑定するから 48 00:02:36,490 --> 00:02:38,492 皆さんにも立ち会ってもらおう 49 00:02:38,492 --> 00:02:40,494 くっ… 50 00:02:40,494 --> 00:02:42,496 (シャッター音) 51 00:02:42,496 --> 00:02:43,998 う~ん… 52 00:02:45,499 --> 00:02:47,501 ほ… 本物です! 53 00:02:47,501 --> 00:02:50,504 本物のドワーフ金貨に 間違いありません! 54 00:02:50,504 --> 00:02:53,507 (記者たち) おぉ~! (シャッター音) 55 00:02:53,507 --> 00:02:56,010 それでは支払いを 56 00:03:01,015 --> 00:03:03,517 あ… ありがとうございますだ 57 00:03:03,517 --> 00:03:06,520 これにて開国祭での全取引 58 00:03:06,520 --> 00:03:09,982 無事に支払いが完了いたしました 59 00:03:09,982 --> 00:03:12,985 ハッハッハ! さすがはリムル陛下 60 00:03:12,985 --> 00:03:16,488 これほどの金貨を一体 どのようにして集めたのやら 61 00:03:16,488 --> 00:03:18,991 まぁ 国際法を 守っていただけるなら 62 00:03:18,991 --> 00:03:20,993 文句はございません 63 00:03:20,993 --> 00:03:23,996 これからも どうか ごひいきにしてくだされば 64 00:03:23,996 --> 00:03:26,498 それは遠慮させてもらう 65 00:03:26,498 --> 00:03:30,002 君たちとの取引は終わった 次はない 66 00:03:30,002 --> 00:03:33,005 ど… どういうつもりだ! 金さえ払ってくれれば 67 00:03:33,005 --> 00:03:36,008 あんたたちを信じるって 言っているんだ! 68 00:03:36,008 --> 00:03:38,510 「魔物の国など信用できない」 69 00:03:38,510 --> 00:03:41,013 そう騒いでいたのは お前たちだろう? 70 00:03:41,013 --> 00:03:45,517 俺たちも信用できる相手としか 取引したくないからな 71 00:03:45,517 --> 00:03:51,482 だから お前たちが今後 我が国で 商売することは一切認めない 72 00:03:51,482 --> 00:03:53,984 そ… そんな横暴が許されるものか! 73 00:03:53,984 --> 00:03:55,986 この者たちは国際法に基づく 74 00:03:55,986 --> 00:03:57,988 正当な権利を主張しただけで… 75 00:03:57,988 --> 00:03:59,990 勘違いしているみたいだけど 76 00:03:59,990 --> 00:04:03,494 我が国は まだ評議会に 加盟していないし 77 00:04:03,494 --> 00:04:06,497 加盟できなくても 別に構わないんだ 78 00:04:06,497 --> 00:04:08,499 だって俺たちは ここに 79 00:04:08,499 --> 00:04:11,502 新しい巨大経済圏を つくるんだからさ 80 00:04:11,502 --> 00:04:13,504 (ざわめき) (シャッター音) 81 00:04:13,504 --> 00:04:15,005 フッフ 82 00:04:15,005 --> 00:04:17,007 無理して評議会と 付き合う必要なんて… 83 00:04:17,007 --> 00:04:19,009 そ… それはいけません! 84 00:04:19,009 --> 00:04:23,514 そうです では私が 評議会の橋渡し役を担いましょう 85 00:04:23,514 --> 00:04:26,016 それも遠慮させてもらうよ 86 00:04:26,016 --> 00:04:29,019 だって君 もう失脚するだろ? 87 00:04:29,019 --> 00:04:30,521 は? 88 00:04:30,521 --> 00:04:32,481 ここにいる記者の皆さんは 89 00:04:32,481 --> 00:04:35,484 それぞれの国に戻って 記事を書くことになる 90 00:04:35,484 --> 00:04:38,988 ドワーフ金貨での支払いにしか 応じぬ商人たち 91 00:04:38,988 --> 00:04:43,492 関係ないはずなのに 商人たちを取りまとめる大貴族 92 00:04:43,492 --> 00:04:48,998 さて その記事を読んだ者たちは どんな感想を抱くと思う? 93 00:04:48,998 --> 00:04:51,500 そ… それは… 94 00:04:51,500 --> 00:04:54,503 んじゃ 後は頼んだよ ミョルマイル君 95 00:04:54,503 --> 00:04:56,505 お任せを 96 00:04:56,505 --> 00:04:59,508 お… お待ちください! リムル陛下! 97 00:04:59,508 --> 00:05:01,010 (ドアが閉まる音) 98 00:05:01,010 --> 00:05:04,013 取引は滞りなく終了しました 99 00:05:04,013 --> 00:05:07,516 それでは皆さま お引き取りを 100 00:05:12,521 --> 00:05:14,982 おかげで無事 取引を 終えることができましたよ 101 00:05:14,982 --> 00:05:16,984 エルメシア殿 102 00:05:16,984 --> 00:05:19,486 (エルメシア) お役に立てて何よりだわ 103 00:05:19,486 --> 00:05:21,488 (リグルド) ですがリムル様が 商人たちに 104 00:05:21,488 --> 00:05:24,992 あれほど厳しい態度を 取られるとは意外でした 105 00:05:24,992 --> 00:05:26,493 フッフッフ 106 00:05:26,493 --> 00:05:30,497 これも 全てはリムル陛下の 計画のうちでございますれば 107 00:05:30,497 --> 00:05:32,499 どういうことだ? 108 00:05:32,499 --> 00:05:36,003 相手を従えたい場合 恐怖で威圧するよりも 109 00:05:36,003 --> 00:05:38,505 優しく恩を売る方が うまくいくもの 110 00:05:38,505 --> 00:05:42,009 リムル様が散々 脅してくれたおかげで 111 00:05:42,009 --> 00:05:45,012 「わしが陛下にとりなしてやる」 と持ちかけたら 112 00:05:45,012 --> 00:05:50,017 あの商人共 くる~っと こちらに なびきよりましたわい 113 00:05:50,017 --> 00:05:51,518 (エルメシア) フフ 114 00:05:51,518 --> 00:05:54,521 次は黒幕が出てくるかだな 115 00:05:54,521 --> 00:05:56,982 黒幕… ですか? 116 00:05:56,982 --> 00:05:59,985 あのミューゼって公爵は 使いっ走りなんだよ 117 00:05:59,985 --> 00:06:04,490 相手のルールを守った上で 俺が公爵を拒絶した以上 118 00:06:04,490 --> 00:06:07,993 今度は上の者が 出てくるしかなくなるのさ 119 00:06:07,993 --> 00:06:09,495 うん… 120 00:06:09,495 --> 00:06:15,000 さて 問題も解決したことだし 開国祭の意見交換会を始めたい 121 00:06:15,000 --> 00:06:17,503 何でもいいので どしどし述べてくれ! 122 00:06:17,503 --> 00:06:21,507 (ガゼル) 同盟国の王として 言っておきたいことがある 123 00:06:21,507 --> 00:06:24,510 リムル あれはどういうつもりだ 124 00:06:24,510 --> 00:06:26,512 え? あれ? 125 00:06:26,512 --> 00:06:29,515 (ガゼル) 闘技場に投影された 巨大な映像だ! 126 00:06:29,515 --> 00:06:32,017 あ~! なかなか便利だっただろ? 127 00:06:32,017 --> 00:06:34,019 そんなもので済むか! 128 00:06:34,019 --> 00:06:37,981 離れた位置の情報が 詳細な映像で手に入る 129 00:06:37,981 --> 00:06:39,983 偵察から作戦立案 130 00:06:39,983 --> 00:06:42,986 戦争の概念が がらりと 変わるやもしれんのだぞ! 131 00:06:42,986 --> 00:06:44,988 え… そうなの? 132 00:06:44,988 --> 00:06:47,991 先に言ってほしかったよね そういうこと… 133 00:06:47,991 --> 00:06:50,494 (ガゼル) 俺のセリフだ! うぅ… 134 00:06:50,494 --> 00:06:53,997 ホント便利なものばかりよね この国って 135 00:06:53,997 --> 00:06:55,999 (エレン) エルちゃん! うん? 136 00:06:55,999 --> 00:06:59,002 私 取り入れてほしい仕組みが いっぱいあるんだけど 137 00:06:59,002 --> 00:07:03,006 分かったわ エレンちゃん 後でゆっくり相談しましょ 138 00:07:03,006 --> 00:07:05,509 (エラルド) 陛下! 甘やかさないでくださいませ! 139 00:07:05,509 --> 00:07:07,511 エレンちゃんも天帝陛下を 140 00:07:07,511 --> 00:07:09,513 「エルちゃん」とか 呼んじゃダメです! 141 00:07:09,513 --> 00:07:11,515 うるさいわね エラルドは 142 00:07:11,515 --> 00:07:14,017 パパって いつも大げさなのよ 143 00:07:14,017 --> 00:07:16,019 (エレン:エルメシア) ね~? はぁ… 144 00:07:16,019 --> 00:07:17,980 (エルメシア) というわけだから… 145 00:07:17,980 --> 00:07:21,984 私たちの国にも 技術者を派遣してほしいの 146 00:07:21,984 --> 00:07:25,988 となると… 問題は輸送だな 147 00:07:25,988 --> 00:07:27,489 (エルメシア) どうせなら… 148 00:07:27,489 --> 00:07:30,492 その列車というものを 通してほしいわね 149 00:07:30,492 --> 00:07:34,997 この魔導列車 本体の開発がまだなんだよね… 150 00:07:34,997 --> 00:07:38,000 魔導列車というのか それは 151 00:07:38,000 --> 00:07:40,002 精霊を利用した動力炉 152 00:07:40,002 --> 00:07:42,504 精霊魔導核を搭載し 153 00:07:42,504 --> 00:07:46,008 それを適切に 制御するシステムを構築する 154 00:07:46,008 --> 00:07:47,509 完璧だろ? 155 00:07:47,509 --> 00:07:50,012 フン 簡単に言う 156 00:07:50,012 --> 00:07:53,015 そう 簡単じゃないんだよ 157 00:07:53,015 --> 00:07:56,018 だからさ そちらの魔導科学の専門家が 158 00:07:56,018 --> 00:07:58,520 協力してくれると助かるんだけど 159 00:07:58,520 --> 00:08:01,982 もちろんよぉ お金だって出しちゃうんだから 160 00:08:01,982 --> 00:08:03,984 ね? エラルド? 161 00:08:03,984 --> 00:08:05,986 手配いたします… 162 00:08:05,986 --> 00:08:09,990 どうやら本格的な共同研究が 始まりそうですな 163 00:08:09,990 --> 00:08:12,492 (ベスター) サリオンの誇る魔導科学と 164 00:08:12,492 --> 00:08:18,498 ドワルゴンが培った精霊工学が テンペストで結び付く か… 165 00:08:18,498 --> 00:08:21,001 早く実現してほしいわ! 166 00:08:21,001 --> 00:08:24,463 んじゃ 先にサリオンまで レールを敷いておくか 167 00:08:24,463 --> 00:08:28,008 街道工事と並行してできるし トンネルの施工には時間が… 168 00:08:28,008 --> 00:08:30,469 (モミジ) 待って! (リムルたち) ん? 169 00:08:30,469 --> 00:08:32,471 (モミジ) そのトンネルというものが 170 00:08:32,471 --> 00:08:35,015 いずれ必要になる ということでしょうか? 171 00:08:35,015 --> 00:08:37,017 ああ いずれね 172 00:08:37,017 --> 00:08:39,478 魔導列車の敷設計画もある 173 00:08:39,478 --> 00:08:42,481 山を貫く穴を掘るというのも… 174 00:08:42,481 --> 00:08:44,983 ああ でもそちらが嫌がることを 175 00:08:44,983 --> 00:08:47,986 強引に 推し進めるつもりはないよ 176 00:08:47,986 --> 00:08:51,490 ん… 分かりました 177 00:08:51,490 --> 00:08:55,494 御山に影響が出ないのであれば トンネル工事を承認しましょう 178 00:08:55,494 --> 00:08:56,995 マジで!? 179 00:08:56,995 --> 00:08:58,497 マジで です 180 00:08:58,497 --> 00:09:01,500 ただし工事の責任者には… 181 00:09:01,500 --> 00:09:03,001 ベニマル様を 182 00:09:03,001 --> 00:09:05,504 ベニマル君! 無理ですって! 183 00:09:05,504 --> 00:09:08,006 俺 工事の知識なんて ないんですから! 184 00:09:08,006 --> 00:09:10,008 だよねぇ… 185 00:09:10,008 --> 00:09:13,512 残念だけど ベニマルは俺の片腕だからな… 186 00:09:13,512 --> 00:09:16,014 たまに視察に向かうくらいしか 187 00:09:16,014 --> 00:09:18,016 あっ それで構いません 188 00:09:18,016 --> 00:09:22,020 その際に 我が里に 寄ってくださるのならば 189 00:09:22,020 --> 00:09:25,983 最初から ここが落としどころ だったみたいだよ ベニマル君 190 00:09:25,983 --> 00:09:27,484 はあ… 191 00:09:27,484 --> 00:09:30,487 (ヨウム) 旦那… じゃなくてリムル殿 192 00:09:30,487 --> 00:09:32,489 俺からもいいだろうか? 193 00:09:32,489 --> 00:09:34,491 何かな? ヨウム殿 194 00:09:34,491 --> 00:09:38,495 え~… 説明したいが あいにくと俺には学がない 195 00:09:38,495 --> 00:09:41,498 だから代わりに妻から 説明してもらおうと思うが 196 00:09:41,498 --> 00:09:43,500 構わないか? 197 00:09:43,500 --> 00:09:46,003 もちろん どうぞ ミュウ王妃 198 00:09:46,003 --> 00:09:49,006 (ミュウ) 感謝いたします リムル陛下 199 00:09:49,006 --> 00:09:51,008 ブルムンドから我が国を通り 200 00:09:51,008 --> 00:09:54,511 ドワルゴンへと至る街道を 整備するというお話 201 00:09:54,511 --> 00:09:58,515 これも新たなる人魔共栄圏の 構築の一環 202 00:09:58,515 --> 00:10:01,018 そう考えて よろしいのですね? 203 00:10:01,018 --> 00:10:04,521 人魔… 共栄圏? 204 00:10:17,492 --> 00:10:20,495 人魔共栄圏か… 205 00:10:20,495 --> 00:10:25,000 いいね 俺たちの理想が そのまま言葉になったみたいだ 206 00:10:25,000 --> 00:10:27,002 その理想を実現するために 207 00:10:27,002 --> 00:10:31,006 我が国は全力で リムル陛下に協力する所存です 208 00:10:31,006 --> 00:10:34,509 じゃあ前にもお願いした通り 農業から 209 00:10:34,509 --> 00:10:38,013 (ミュウ) 既に指定された農作物の 栽培に着手しております 210 00:10:38,013 --> 00:10:40,015 あっ じゃあ貴族たちの掌握を 211 00:10:40,015 --> 00:10:42,517 反抗的だった貴族たちは 212 00:10:42,517 --> 00:10:45,979 ディアブロ様のおかげで 皆 協力的になりました 213 00:10:45,979 --> 00:10:47,981 なら 国内の治安を… 214 00:10:47,981 --> 00:10:49,983 騎士団の再編成により 215 00:10:49,983 --> 00:10:51,985 国内の治安は安定 216 00:10:51,985 --> 00:10:55,489 国民もヨウム王の旗の下 一つになりつつあります 217 00:10:55,489 --> 00:10:57,491 お~ 218 00:10:57,491 --> 00:11:01,495 だったら仕事にあぶれた連中を 集めておいてくれるかな? 219 00:11:01,495 --> 00:11:03,997 (ミュウ) あぶれ者ですか? 220 00:11:03,997 --> 00:11:06,500 ゲルドの下で 勉強中だった獣人たちが 221 00:11:06,500 --> 00:11:09,002 そろそろ測量もできるようになる 222 00:11:09,002 --> 00:11:12,005 そいつらの指揮下に 入らせようと思ってね 223 00:11:12,005 --> 00:11:15,509 なるほど では読み書きできる者を リーダーにして 224 00:11:15,509 --> 00:11:17,511 班分けをしておきますね 225 00:11:17,511 --> 00:11:22,015 何だかワクワクしますわ 魔導列車による交通網は 226 00:11:22,015 --> 00:11:26,019 人魔共栄圏の 生命線になるのでしょうね 227 00:11:26,019 --> 00:11:29,481 ああ 馬車で1週間かけて 運んでいたものを 228 00:11:29,481 --> 00:11:32,484 3時間かからずに 届けられるようになるんだから 229 00:11:32,484 --> 00:11:33,985 はぁ!? 230 00:11:33,985 --> 00:11:36,988 運搬量は馬車の100倍以上だぞ 231 00:11:36,988 --> 00:11:38,490 い~!? 232 00:11:38,490 --> 00:11:40,492 学ばねばなりませんね 233 00:11:40,492 --> 00:11:43,995 私共も新たな時代に 対応していくために 234 00:11:43,995 --> 00:11:45,997 (フューズ) その学びの場に 235 00:11:45,997 --> 00:11:49,000 我々も参加させていただいて よろしいですかな? 236 00:11:49,000 --> 00:11:51,503 何 遠慮してるんだよ フューズ 237 00:11:51,503 --> 00:11:56,007 周りの方々を見れば 誰だって気後れしますよ 238 00:11:56,007 --> 00:11:58,510 悪い悪い… それで? 239 00:11:58,510 --> 00:12:03,014 先ほどの話題について 我が友も お話がしたいと 240 00:12:03,014 --> 00:12:05,517 ベルヤード 241 00:12:05,517 --> 00:12:08,520 ブルムンド王国大臣 ベルヤードと申します 242 00:12:08,520 --> 00:12:11,982 この機を与えてくださった リムル陛下には感謝を 243 00:12:11,982 --> 00:12:14,985 男爵 堅苦しい挨拶は不要ですよ 244 00:12:14,985 --> 00:12:18,488 ハッ それで お話とは? 245 00:12:18,488 --> 00:12:20,991 では 恐れながら 246 00:12:20,991 --> 00:12:24,494 物流の常識を一変させる魔導列車 247 00:12:24,494 --> 00:12:27,998 その中継基地が我がブルムンドに 造られるならば 248 00:12:27,998 --> 00:12:32,502 世界各地から さまざまな荷物が 集まるのは必然 249 00:12:32,502 --> 00:12:36,006 その品々を管理し 各国に何が足りないのか調べ 250 00:12:36,006 --> 00:12:38,508 適切に手配する 251 00:12:38,508 --> 00:12:42,012 リムル陛下が我が国に 担わせようとしているのは 252 00:12:42,012 --> 00:12:45,015 そんな役割なのでは ありませんか? 253 00:12:45,015 --> 00:12:46,516 鋭いな 254 00:12:46,516 --> 00:12:49,019 その通りだが できるかな? 255 00:12:49,019 --> 00:12:51,480 場所だけ提供してくれても 構わないよ 256 00:12:51,480 --> 00:12:53,482 ご冗談を 257 00:12:53,482 --> 00:12:58,487 物流集積地として最適な 輸送機構を構築してみせましょう 258 00:12:58,487 --> 00:13:00,489 では ぜひお願いします 259 00:13:00,489 --> 00:13:01,990 ハッ 260 00:13:01,990 --> 00:13:03,992 他に誰か意見は? 261 00:13:03,992 --> 00:13:05,994 (ヴェルドラ) やはり納得いかん! 262 00:13:05,994 --> 00:13:07,996 あ… 何のことだよ? 263 00:13:07,996 --> 00:13:09,498 ダンジョンだ! 264 00:13:09,498 --> 00:13:11,500 せっかく100階まで つくったというのに 265 00:13:11,500 --> 00:13:14,002 たどり着けそうな挑戦者が 当分 現れないとは 266 00:13:14,002 --> 00:13:16,004 どういうことだ! 267 00:13:16,004 --> 00:13:20,008 我など冒険者を迎え撃つ 特訓までしておったのだぞ! 268 00:13:20,008 --> 00:13:21,510 安心しろ 269 00:13:21,510 --> 00:13:25,514 今回のダンジョンのお披露目 各国への宣伝は大成功だ 270 00:13:25,514 --> 00:13:27,015 何? 271 00:13:27,015 --> 00:13:31,019 ダンジョンの映像を公開したことで 各国が興味を持ちました 272 00:13:31,019 --> 00:13:34,981 宝箱からユニーク武器が出たのが 大きかったようです 273 00:13:34,981 --> 00:13:36,483 (ヴェルドラ) ん? 274 00:13:36,483 --> 00:13:40,987 そして いずれは賞金制度を 導入しようと考えております 275 00:13:40,987 --> 00:13:42,989 (リムル:ヴェルドラ) 賞金? 276 00:13:42,989 --> 00:13:47,494 「地下100階層を制覇した者に ばく大な賞金を進呈する!」 277 00:13:47,494 --> 00:13:50,497 そう触れ込めば 貴族より支援を受けた 278 00:13:50,497 --> 00:13:54,000 強くて経験豊富な挑戦者が やってくるでしょう 279 00:13:54,000 --> 00:13:55,502 な… なるほど! 280 00:13:55,502 --> 00:13:58,004 そして ユウキ殿 281 00:13:58,004 --> 00:14:00,006 この迷宮攻略の賞金制度を 282 00:14:00,006 --> 00:14:03,009 ギルドの管理で 行ってもらいたいのです 283 00:14:03,009 --> 00:14:05,011 (ユウキ) それは なぜだい? 284 00:14:05,011 --> 00:14:09,015 宣伝効果というのが 第一の理由ですな 285 00:14:09,015 --> 00:14:11,017 本当の理由は? 286 00:14:11,017 --> 00:14:13,520 挑戦者を管理するのに 287 00:14:13,520 --> 00:14:16,982 冒険者カードを 利用させていただきたい 288 00:14:16,982 --> 00:14:21,987 必要経費を抑え あるものを 最大限に使おうってわけか 289 00:14:21,987 --> 00:14:23,989 よく思い付くよ 290 00:14:23,989 --> 00:14:28,493 ですが これにはギルドにとっても 利点がございます 291 00:14:28,493 --> 00:14:30,495 ほう… どんな? 292 00:14:30,495 --> 00:14:32,497 ジュラの大森林の魔物は 293 00:14:32,497 --> 00:14:35,000 リムル陛下の命令によって 管理されており 294 00:14:35,000 --> 00:14:39,504 国境線も今後は我が国が 管理することになるでしょう 295 00:14:39,504 --> 00:14:41,506 そうなれば… 296 00:14:41,506 --> 00:14:44,009 魔物討伐の仕事も減る 297 00:14:44,009 --> 00:14:48,013 その通り ですが ダンジョンの魔物を討伐することで 298 00:14:48,013 --> 00:14:53,018 さまざまな素材を定期的に 仕入れられるようになりましょう 299 00:14:53,018 --> 00:14:57,480 職にあぶれた冒険者たちの 新たな雇用先ってわけか 300 00:14:57,480 --> 00:14:59,482 全く かなわないな 301 00:14:59,482 --> 00:15:01,484 (ヒナタ) 私もいいかしら? 302 00:15:01,484 --> 00:15:03,486 ど… どうぞ 303 00:15:03,486 --> 00:15:06,990 確かに ここのダンジョンは 腕を磨くのには もってこいよ 304 00:15:06,990 --> 00:15:10,493 でも死なないことに慣れると 危機意識が低下して 305 00:15:10,493 --> 00:15:14,497 外で活動した時に 油断することが増える気がするの 306 00:15:14,497 --> 00:15:17,000 まぁ それは確かに 307 00:15:17,000 --> 00:15:18,501 そこで提案 308 00:15:18,501 --> 00:15:22,005 西方聖教会から 司祭を派遣したいと考えているの 309 00:15:22,005 --> 00:15:25,008 それも高位の (アルノー:バッカス) え… 310 00:15:25,008 --> 00:15:27,010 ほ… 本気ですか? ヒナタ様 311 00:15:27,010 --> 00:15:30,513 司祭って神聖魔法の使い手だろ? 312 00:15:30,513 --> 00:15:34,017 ええ 高位ともなれば 部位欠損すら癒やす 313 00:15:34,017 --> 00:15:37,020 神の奇跡を操れるようになるわ 314 00:15:37,020 --> 00:15:41,483 でもね 経験や研鑽なくして 成長はあり得ないの 315 00:15:41,483 --> 00:15:44,486 このままでは継承された知識や 秘匿された奇跡を 316 00:15:44,486 --> 00:15:46,988 埋もれさせることに なりかねないわね 317 00:15:46,988 --> 00:15:51,993 だから ここで彼らに 腕を磨かせたいってこと? 318 00:15:51,993 --> 00:15:54,496 受けてくれたら神聖魔法による 319 00:15:54,496 --> 00:15:56,998 回復治療が 受けられるようになるわよ? 320 00:15:56,998 --> 00:15:58,500 あ… 321 00:15:58,500 --> 00:16:03,004 (ラファエル) 告 信仰と恩寵の秘奥を 完全なものとする上でも 322 00:16:03,004 --> 00:16:05,507 秘匿された神聖魔法を 解析するのは 323 00:16:05,507 --> 00:16:08,009 非常に有効であると考えます 324 00:16:08,009 --> 00:16:10,512 反対する理由はないな 325 00:16:10,512 --> 00:16:13,014 こちらこそよろしくお願いするよ 326 00:16:13,014 --> 00:16:15,016 それから修行の一環として 327 00:16:15,016 --> 00:16:18,019 聖騎士たちにもダンジョンを 攻略させたいんだけど 328 00:16:18,019 --> 00:16:19,979 (アルノー) え… (バッカス) マジで? 329 00:16:19,979 --> 00:16:22,482 いいかしら? ヴェルドラ殿 え? 330 00:16:22,482 --> 00:16:24,984 じゃなかった ギメイ殿? 331 00:16:24,984 --> 00:16:27,487 ギクっ な… 何のことかな? 332 00:16:27,487 --> 00:16:30,490 我は決して 焼きそばなど焼いておらぬよ? 333 00:16:30,490 --> 00:16:32,992 う… ワハハハ… 334 00:16:32,992 --> 00:16:34,994 ダンジョンに挑め 聖人たちよ! 335 00:16:34,994 --> 00:16:39,999 貴様らが100階にたどり着くのを 我は楽しみに待っておるからな 336 00:16:39,999 --> 00:16:42,502 クア~ハッハッハ…! 337 00:16:42,502 --> 00:16:45,505 終わった… (ヒナタ) フフっ 338 00:16:45,505 --> 00:16:47,507 (ユウキ) リムルさん おっ 339 00:16:47,507 --> 00:16:50,510 先ほどの提案を 検討してみたいと思います 340 00:16:50,510 --> 00:16:52,512 支部を置くことになったら 341 00:16:52,512 --> 00:16:54,973 建物の提供を お願いしてもいいですか? 342 00:16:54,973 --> 00:16:56,975 ああ もちろん 343 00:16:56,975 --> 00:16:59,978 これでダンジョンは ますます活気づくであろうな! 344 00:16:59,978 --> 00:17:02,981 クア~ハッハッハ…! 345 00:17:03,982 --> 00:17:07,485 さて 話は出尽くしたかな? 346 00:17:07,485 --> 00:17:10,989 最後にみんなに 確認しておきたいことがある 347 00:17:10,989 --> 00:17:13,491 東の商人についてだ 348 00:17:15,994 --> 00:17:18,496 (ミューゼ) あぁ… あ… 349 00:17:18,496 --> 00:17:25,003 終わりだ… 私は もう終わりだ… 魔王リムル… 350 00:17:25,003 --> 00:17:29,507 私が どうにかできる 相手ではなかった… 351 00:17:31,009 --> 00:17:34,012 (マリアベル) やはり失敗したのよ おじい様 352 00:17:34,012 --> 00:17:36,014 (グランベル) そうだね マリアベル 353 00:17:36,014 --> 00:17:40,518 私が あの国をつぶすのが 惜しいと思ってしまったばかりに 354 00:17:40,518 --> 00:17:42,979 (マリアベル) それは仕方ないのよ 355 00:17:42,979 --> 00:17:47,484 (マリアベルの声) 私も見たわ 聞いたわ そして感じたの 356 00:17:47,484 --> 00:17:50,487 懐かしい文化の香りを 357 00:17:50,487 --> 00:17:53,490 だからこそ滅ぼすべきだった 358 00:17:53,490 --> 00:17:55,992 それが知れ渡る前に 359 00:18:00,497 --> 00:18:04,501 心配しないで 私は強欲 360 00:18:04,501 --> 00:18:08,505 全てを望み 全てを この手につかむ者 361 00:18:08,505 --> 00:18:12,509 この世は 我らロッゾ一族のもの 362 00:18:12,509 --> 00:18:16,012 そうだね マリアベル 363 00:18:16,012 --> 00:18:19,015 お前に全てを任せよう 364 00:18:20,517 --> 00:18:22,519 (ガゼル) 東の商人か… 365 00:18:22,519 --> 00:18:25,980 ドワルゴンは通行の自由を 認めているが 366 00:18:25,980 --> 00:18:29,984 出入りする者たちは全て 暗部が監視下に置いておる 367 00:18:29,984 --> 00:18:32,987 ブルムンドでは あまり見かけませんね 368 00:18:32,987 --> 00:18:34,989 弱小国家である我が国は 369 00:18:34,989 --> 00:18:37,992 取引相手としては 割に合わないのでしょう 370 00:18:37,992 --> 00:18:40,495 大臣が自分で言うかね… 371 00:18:40,495 --> 00:18:41,996 (フューズ:ベルヤード) フッ 372 00:18:41,996 --> 00:18:43,998 私の国は安心よねぇ? 373 00:18:43,998 --> 00:18:48,002 当然です 外来品は全て中央で管理し 374 00:18:48,002 --> 00:18:52,507 十三王家には関与する権限を 与えておりませんので 375 00:18:52,507 --> 00:18:55,510 一番ヤバいのは うちだろうな 376 00:18:55,510 --> 00:18:58,012 あっ そういや ディアブロさんに命じられて 377 00:18:58,012 --> 00:19:00,515 ラーゼンさんが 帳簿を調べていたぜ? 378 00:19:00,515 --> 00:19:03,017 どこまで影響を受けていたのか 洗い出し 379 00:19:03,017 --> 00:19:05,979 その根を断ち切るとのことですわ 380 00:19:05,979 --> 00:19:08,982 ふむ… ん… ギルドは? 381 00:19:08,982 --> 00:19:11,484 各自の判断に任せるしかないかな 382 00:19:11,484 --> 00:19:14,487 普通に商談を 行っている者もいるしね 383 00:19:14,487 --> 00:19:17,991 それらを全て中止させるなんて できないよ 384 00:19:17,991 --> 00:19:19,492 それもそうか 385 00:19:19,492 --> 00:19:23,496 (ユウキ) まぁ 本部の方で それとなく指導を行っておくよ 386 00:19:23,496 --> 00:19:26,499 西方聖教会… いえ ルベリオスは 387 00:19:26,499 --> 00:19:30,003 東の商人たちとの取引を 全面停止にしたわ 388 00:19:30,003 --> 00:19:32,005 えっ 何で? 389 00:19:32,005 --> 00:19:34,507 利用されそうになったからよ 390 00:19:34,507 --> 00:19:37,510 ダムラダと名乗る東の商人に 391 00:19:37,510 --> 00:19:42,015 ワルプルギスの夜 何者かがルベリオスに侵入したの 392 00:19:42,015 --> 00:19:45,018 たまたま私がいたから 追い返せたのだけど 393 00:19:45,018 --> 00:19:48,980 本当は その日 ダムラダと面会する予定だったの 394 00:19:48,980 --> 00:19:51,983 それは つながっておるだろうな 395 00:19:51,983 --> 00:19:54,485 そのダムラダと侵入者は 396 00:19:54,485 --> 00:19:55,987 ふむ… 397 00:19:55,987 --> 00:20:01,492 早急に東の商人に対する 警戒網を構築せねばなるまいな 398 00:20:01,492 --> 00:20:05,496 我が国の諜報部隊にも 動きを探らせてみましょう 399 00:20:05,496 --> 00:20:09,000 各国で対応を 協議してくれると助かる 400 00:20:09,000 --> 00:20:13,504 それじゃ これで会議は… あっ いや開国祭は閉会だ! 401 00:20:13,504 --> 00:20:16,007 今日は ゆっくり休んでほしい 402 00:20:16,007 --> 00:20:18,509 はぁ~ 帰りたくないわぁ 403 00:20:18,509 --> 00:20:20,511 じゃあ今日 一緒に寝ましょうよ! 404 00:20:20,511 --> 00:20:23,014 ぐっ エレンちゃん 何てことを! 405 00:20:23,014 --> 00:20:26,017 (エルメシア) 賛成~ (エラルド) 陛下~! 406 00:20:26,017 --> 00:20:29,020 (一同の笑い声) 407 00:20:30,980 --> 00:20:33,483 これで間違いないな 408 00:20:33,483 --> 00:20:36,486 クレイマンの言っていた 「あの方」というのは… 409 00:20:36,486 --> 00:20:38,488 ユウキだろうな 410 00:20:38,488 --> 00:20:41,991 (ディアブロ) クフフフ 私も そう考えます 411 00:20:41,991 --> 00:20:43,993 そもそも俺とシズさんの 412 00:20:43,993 --> 00:20:45,995 関係を知る者は少ない 413 00:20:45,995 --> 00:20:49,499 ヒナタも東の商人に 吹き込まれたと言っていたしな 414 00:20:49,499 --> 00:20:52,001 ミュウの話では中庸道化連など 415 00:20:52,001 --> 00:20:54,003 聞いたことがないそうだ 416 00:20:54,003 --> 00:20:57,006 (ゲルド) クレイマンは 用心深い魔王でした 417 00:20:57,006 --> 00:21:00,510 道化共の存在を 隠していたのだと思います 418 00:21:00,510 --> 00:21:05,014 だが東の商人たちとは 公に接触していたみたいだ 419 00:21:05,014 --> 00:21:07,517 ミュウも何度か 姿を見たと言っていたし 420 00:21:07,517 --> 00:21:09,519 (ソウエイ) では道化共は 421 00:21:09,519 --> 00:21:13,481 商人の姿に扮して クレイマンと接触していたと? 422 00:21:13,481 --> 00:21:17,986 ああ アダルマンの前でも その姿をあらわにしていたらしい 423 00:21:17,986 --> 00:21:20,488 中庸道化連と東の商人 424 00:21:20,488 --> 00:21:23,491 つながっていると考えて 間違いないでしょう 425 00:21:23,491 --> 00:21:25,994 となると魔王ロイを殺したのは 426 00:21:25,994 --> 00:21:29,998 あの大戦時に姿を見せなかった ラプラスって野郎だろうな 427 00:21:29,998 --> 00:21:33,501 うん ユウキのヤツ あっさり認めたな 428 00:21:33,501 --> 00:21:36,004 東の商人とのつながりを 429 00:21:36,004 --> 00:21:39,007 まぁ 認めないわけにも いかんでしょうな 430 00:21:39,007 --> 00:21:43,511 ギルドで扱う紙などは 東の帝国からの輸入品ですし 431 00:21:43,511 --> 00:21:46,514 リムル様とヒナタを 戦わせようとしたのは 432 00:21:46,514 --> 00:21:48,516 共倒れを狙ってでしょうか? 433 00:21:48,516 --> 00:21:52,979 東の商人たちが西側諸国で 影響力を拡大するには 434 00:21:52,979 --> 00:21:55,481 教会勢力が 邪魔だったんじゃないかな 435 00:21:55,481 --> 00:21:58,985 その勢力拡大に 協力しているのがギルド 436 00:21:58,985 --> 00:22:00,987 …というわけですね 437 00:22:00,987 --> 00:22:03,489 問い詰めますか? ヤツを 438 00:22:03,489 --> 00:22:07,994 物証がない以上 ユウキに 言い逃れされたらおしまいだ 439 00:22:07,994 --> 00:22:11,497 何より 俺の勘違いって可能性も ないとは言えない 440 00:22:11,497 --> 00:22:16,002 (ラファエル) 解 その可能性は 極小であると推測します 441 00:22:16,002 --> 00:22:18,504 推測… 442 00:22:18,504 --> 00:22:21,007 そう 推測だ 443 00:22:21,007 --> 00:22:24,010 だから今は 静かに準備を整えるんだ 444 00:22:24,010 --> 00:22:26,012 人魔共栄圏 445 00:22:26,012 --> 00:22:29,515 俺たちの理想を阻む者たちとの 対決に備えて 446 00:22:29,515 --> 00:22:31,517 (ベニマルたち) はい! 447 00:22:34,979 --> 00:22:38,483 <こうして開国祭は終わった> 448 00:22:41,486 --> 00:22:44,489 <楽しげに帰路につく者> 449 00:22:47,492 --> 00:22:49,994 <テンペストにとどまる者> 450 00:22:52,497 --> 00:22:56,501 <そして次の戦いが始まる> 451 00:22:58,002 --> 00:23:02,507 <テンペストに西方諸国評議会からの 手紙が届くのは 452 00:23:02,507 --> 00:23:05,510 この1か月後のことである> 453 00:23:05,510 --> 00:23:10,515 ♪~ 454 00:24:25,006 --> 00:24:30,011 ~♪