1 00:00:01,626 --> 00:00:03,795 (商人)俺たちを だますつもりだったんだな! 2 00:00:03,878 --> 00:00:06,256 (ミョルマイル) いや だから ドワーフ金貨以外なら 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,550 すぐに用意できると言っておるのだ 4 00:00:08,633 --> 00:00:11,011 (ミューゼ)まあまあ 皆の者 5 00:00:11,094 --> 00:00:15,807 いかに魔の国の者でも 支払いを踏み倒しはすまい 6 00:00:16,766 --> 00:00:19,060 のう ミョルマイルよ 7 00:00:19,144 --> 00:00:22,564 さようにございます ミューゼ公爵様 8 00:00:22,647 --> 00:00:26,818 {\an8}ならば早々に商人たちを 安心させてやるのだ 9 00:00:26,901 --> 00:00:29,696 {\an8}ドワーフ金貨で 支払いをしてね 10 00:00:29,779 --> 00:00:31,322 で… ですから… 11 00:00:31,406 --> 00:00:32,949 (扉が開く音) (ミョルマイル)あっ… 12 00:00:35,827 --> 00:00:37,203 (どよめき) 13 00:00:41,124 --> 00:00:43,084 (リムル)お待たせして申し訳ない 14 00:00:46,379 --> 00:00:49,507 {\an8}ご機嫌 麗しく リムル陛下 15 00:00:49,591 --> 00:00:52,886 {\an8}ガストン王国の公爵 ミューゼにございます 16 00:00:52,969 --> 00:00:55,513 随分 騒がしかったみたいだけど 17 00:00:55,597 --> 00:00:56,765 商人たちに 18 00:00:56,848 --> 00:00:59,476 支払いを踏み倒されそうに なっていると 19 00:00:59,559 --> 00:01:01,061 泣きつかれましてな 20 00:01:01,144 --> 00:01:03,938 予算は十分 足りてるはずだが 21 00:01:04,022 --> 00:01:08,902 それが 彼らがドワーフ金貨による 支払いしか認めぬと 22 00:01:08,985 --> 00:01:10,945 おぬしも分かっておろう 23 00:01:11,029 --> 00:01:14,324 商人が信ずるは ドワーフ金貨のみだと 24 00:01:14,407 --> 00:01:16,367 しかも ここは魔物の国 25 00:01:16,451 --> 00:01:19,412 (商人)信用できる通貨での 取り引きは当然だ 26 00:01:19,496 --> 00:01:20,663 くっ… 27 00:01:20,747 --> 00:01:22,457 (ミューゼ)リムル陛下 28 00:01:22,540 --> 00:01:27,337 もし お困りのようでしたら この私(わたくし)めが相談に乗りましょうぞ 29 00:01:29,923 --> 00:01:31,090 (グランベル)よいな ミューゼ 30 00:01:31,716 --> 00:01:37,096 魔王リムルの懐に入り込み 恩を売って信用を勝ち得てみせよ 31 00:01:37,180 --> 00:01:41,434 (ミューゼ)お任せください ロッゾ一族の名に懸けましても 32 00:01:43,269 --> 00:01:45,230 これも何かのご縁 33 00:01:45,313 --> 00:01:47,232 私でしたら 陛下のためにドワーフ金貨を… 34 00:01:47,315 --> 00:01:49,400 その必要はない 入れ 35 00:01:53,613 --> 00:01:54,948 よろしい 36 00:01:55,031 --> 00:01:57,909 では ドワーフ金貨にて 支払いいたしましょう 37 00:01:59,744 --> 00:02:01,412 お… お待ちください 38 00:02:01,496 --> 00:02:03,164 これは本物なのですか? 39 00:02:03,248 --> 00:02:06,543 (ベニマル) ほう 偽物だと言いたいのか? 40 00:02:08,628 --> 00:02:10,839 し… 失礼いたしました 41 00:02:10,922 --> 00:02:11,798 ですが… 42 00:02:11,881 --> 00:02:14,676 疑われるなら どうぞ鑑定を 43 00:02:15,301 --> 00:02:17,137 では… おい 44 00:02:17,220 --> 00:02:18,054 (商人)はっ! 45 00:02:18,138 --> 00:02:19,430 (シュナ)リムル様 46 00:02:19,514 --> 00:02:23,434 記者の方々が交渉の様子を 記事にしたいと申しておりますが 47 00:02:23,518 --> 00:02:24,936 ちょうどいい 48 00:02:25,019 --> 00:02:28,690 金貨の真贋(しんがん)を鑑定するから 皆さんにも立ち会ってもらおう 49 00:02:28,773 --> 00:02:29,899 くっ… 50 00:02:30,650 --> 00:02:32,569 (シャッター音) 51 00:02:32,652 --> 00:02:33,778 (商人)うん… 52 00:02:36,114 --> 00:02:37,949 ほ… 本物です! 53 00:02:38,032 --> 00:02:41,161 本物のドワーフ金貨に 間違いありません! 54 00:02:41,244 --> 00:02:42,078 (シャッター音) (記者たち)おお~! 55 00:02:42,162 --> 00:02:44,080 (シャッター音) 56 00:02:44,163 --> 00:02:45,957 それでは支払いを 57 00:02:51,462 --> 00:02:53,673 (商人) あ… ありがとうございますだ 58 00:02:53,756 --> 00:02:59,804 これにて開国祭での全取り引き 無事に支払いが完了いたしました 59 00:02:59,888 --> 00:03:03,099 ハハハハッ さすがはリムル陛下 60 00:03:03,182 --> 00:03:06,936 これほどの金貨を 一体 どのようにして集めたのやら 61 00:03:07,020 --> 00:03:09,731 まあ 国際法を 守っていただけるなら 62 00:03:09,814 --> 00:03:11,482 文句は ございません 63 00:03:11,566 --> 00:03:14,652 これからも どうか ごひいきにしてくだされば 64 00:03:14,736 --> 00:03:16,404 それは遠慮させてもらう 65 00:03:16,487 --> 00:03:18,781 君たちとの取り引きは終わった 66 00:03:19,282 --> 00:03:20,158 次はない 67 00:03:20,241 --> 00:03:22,202 ど… どういうつもりだ! 68 00:03:22,285 --> 00:03:23,745 (商人)カネさえ払ってくれれば 69 00:03:23,828 --> 00:03:26,039 あんたたちを信じるって 言っているんだ! 70 00:03:26,623 --> 00:03:28,917 {\an8}魔物の国など 信用できない 71 00:03:29,000 --> 00:03:31,169 {\an8}そう騒いでいたのは お前たちだろ? 72 00:03:31,669 --> 00:03:33,755 {\an8}俺たちも 信用できる相手としか 73 00:03:33,838 --> 00:03:35,298 {\an8}取り引きしたく ないからな 74 00:03:35,381 --> 00:03:36,466 (商人たち)あっ… 75 00:03:36,549 --> 00:03:38,259 (リムル)だから お前たちが 76 00:03:38,343 --> 00:03:41,554 今後 わが国で商売することは 一切 認めない 77 00:03:41,638 --> 00:03:44,641 そ… そんな横暴が 許されるものか! 78 00:03:44,724 --> 00:03:48,436 この者たちは 国際法に基づく正当な権利を主張… 79 00:03:48,519 --> 00:03:50,438 {\an8}勘違いしている みたいだけど 80 00:03:50,521 --> 00:03:53,691 {\an8}わが国は まだ 評議会に 加盟していないし 81 00:03:53,775 --> 00:03:56,694 加盟できなくても 別にかまわないんだ 82 00:03:56,778 --> 00:04:01,824 だって 俺たちは ここに 新しい巨大経済圏を創るんだからさ 83 00:04:01,908 --> 00:04:03,326 (ざわめき) 84 00:04:03,409 --> 00:04:04,827 フッフ 85 00:04:05,411 --> 00:04:07,497 (リムル)無理して 評議会とつきあう必要なんて… 86 00:04:07,580 --> 00:04:09,332 そ… それはいけません! 87 00:04:09,415 --> 00:04:10,375 そうです 88 00:04:10,458 --> 00:04:13,836 では 私が 評議会の橋渡し役を担いましょう 89 00:04:13,920 --> 00:04:16,339 それも遠慮させてもらうよ 90 00:04:16,422 --> 00:04:18,841 だって 君 もう失脚するだろ? 91 00:04:19,550 --> 00:04:20,301 は? 92 00:04:20,802 --> 00:04:22,637 (リムル) ここにいる記者の皆さんは 93 00:04:22,720 --> 00:04:25,473 それぞれの国に戻って 記事を書くことになる 94 00:04:26,182 --> 00:04:29,227 ドワーフ金貨での支払いにしか 応じぬ商人たち 95 00:04:29,310 --> 00:04:33,731 関係ないはずなのに 商人たちを取りまとめる大貴族 96 00:04:34,315 --> 00:04:37,110 {\an8}さて その記事を 読んだ者たちは 97 00:04:37,193 --> 00:04:39,237 {\an8}どんな感想を抱くと 思う? 98 00:04:39,320 --> 00:04:41,864 そ… それは… 99 00:04:41,948 --> 00:04:44,993 じゃあ あとは頼んだよ ミョルマイル君 100 00:04:45,076 --> 00:04:46,494 お任せを 101 00:04:46,577 --> 00:04:47,954 お… お待ちください 102 00:04:48,037 --> 00:04:49,914 リムル陛下! 103 00:04:51,040 --> 00:04:54,335 あ~ 取り引きは 滞りなく終了しました 104 00:04:54,419 --> 00:04:57,338 それでは 皆様 お引き取りを 105 00:05:03,094 --> 00:05:03,636 (リムル)おかげで 106 00:05:03,720 --> 00:05:05,722 無事 取り引きを 終えることができましたよ 107 00:05:05,805 --> 00:05:07,015 エルメシア殿 108 00:05:07,098 --> 00:05:09,642 (エルメシア) お役に立てて何よりだわ 109 00:05:09,726 --> 00:05:11,352 (リグルド)ですが リムル様が 110 00:05:11,436 --> 00:05:15,273 商人たちに あれほど厳しい態度を 取られるとは意外でした 111 00:05:15,356 --> 00:05:16,941 フッフッフ 112 00:05:17,025 --> 00:05:21,029 これも全ては リムル陛下の 計画のうちでございますれば 113 00:05:21,112 --> 00:05:22,405 どういうことだ? 114 00:05:22,488 --> 00:05:24,574 相手を従えたい場合 115 00:05:24,657 --> 00:05:26,117 恐怖で威圧するよりも 116 00:05:26,200 --> 00:05:28,911 優しく恩を売るほうが うまくいくもの 117 00:05:28,995 --> 00:05:32,165 リムル様が さんざん脅してくれたおかげで 118 00:05:32,248 --> 00:05:35,460 “わしが陛下にとりなしてやる” と持ちかけたら 119 00:05:35,543 --> 00:05:37,170 あの商人ども 120 00:05:37,253 --> 00:05:40,173 コロ~ッと こちらに なびきおりましたわい 121 00:05:41,758 --> 00:05:44,802 次は黒幕が出てくるかだな 122 00:05:45,386 --> 00:05:47,180 黒幕ですか? 123 00:05:47,263 --> 00:05:50,433 (リムル)あのミューゼって公爵は 使い走りなんだよ 124 00:05:50,516 --> 00:05:55,063 相手のルールを守ったうえで 俺が公爵を拒絶した以上 125 00:05:55,146 --> 00:05:57,815 今度は上の者が 出てくるしかなくなるのさ 126 00:05:59,525 --> 00:06:05,281 さて 問題も解決したことだし 開国祭の意見交換会を始めたい 127 00:06:05,365 --> 00:06:07,950 なんでもいいので どしどし述べてくれ 128 00:06:08,034 --> 00:06:11,704 (ガゼル)同盟国の王として 言っておきたいことがある 129 00:06:11,788 --> 00:06:14,832 リムル あれは どういうつもりだ? 130 00:06:14,916 --> 00:06:16,334 えっ “あれ”? 131 00:06:16,417 --> 00:06:19,337 (ガゼル) 闘技場に投影された巨大な映像だ 132 00:06:19,420 --> 00:06:22,256 (リムル)ああ なかなか便利だっただろ? 133 00:06:22,340 --> 00:06:24,509 そんなもので済むか! 134 00:06:24,592 --> 00:06:28,179 離れた位置の情報が 詳細な映像で手に入る 135 00:06:28,262 --> 00:06:30,098 偵察から作戦立案 136 00:06:30,181 --> 00:06:33,518 戦争の概念が ガラリと変わるやもしれんのだぞ! 137 00:06:33,601 --> 00:06:35,353 えっ そうなの? 138 00:06:35,436 --> 00:06:38,147 先に言ってほしかったよね そういうこと 139 00:06:38,231 --> 00:06:39,774 (ガゼル)俺のセリフだ! 140 00:06:40,983 --> 00:06:44,529 ホンット 便利なものばかりよね この国って 141 00:06:44,612 --> 00:06:45,738 (エレン)エルちゃん 142 00:06:45,822 --> 00:06:48,658 私 取り入れてほしい仕組みが いっぱい あるんだけど 143 00:06:49,242 --> 00:06:51,035 分かったわ エレンちゃん 144 00:06:51,119 --> 00:06:53,162 あとでゆっくり相談しましょ 145 00:06:53,246 --> 00:06:56,207 (エラルド)陛下! 甘やかさないでくださいませ 146 00:06:56,290 --> 00:06:57,250 エレンちゃんも 147 00:06:57,333 --> 00:06:59,794 天帝陛下を“エルちゃん”とか 呼んじゃダメです 148 00:06:59,877 --> 00:07:02,171 うるさいわね エラルドは 149 00:07:02,255 --> 00:07:04,340 パパって いつも大げさなのよ 150 00:07:04,423 --> 00:07:06,342 (エレン・エルメシア)ね~ 151 00:07:06,425 --> 00:07:08,594 (エルメシア)というわけだから 152 00:07:08,678 --> 00:07:12,557 私たちの国にも 技術者を派遣してほしいの 153 00:07:13,141 --> 00:07:16,060 となると問題は輸送だな 154 00:07:16,144 --> 00:07:17,562 (エルメシア)どうせなら 155 00:07:17,645 --> 00:07:20,815 その列車というものを 通してほしいわねえ 156 00:07:20,898 --> 00:07:25,319 この魔導列車 本体の開発が まだなんだよね 157 00:07:25,403 --> 00:07:28,322 魔導列車というのか それは 158 00:07:28,406 --> 00:07:32,952 精霊を利用した動力炉 “精霊魔導核”を搭載し 159 00:07:33,035 --> 00:07:36,247 それを適切に制御するシステムを 構築する 160 00:07:36,330 --> 00:07:37,623 完璧だろ? 161 00:07:38,124 --> 00:07:40,626 フンッ 簡単に言う 162 00:07:40,710 --> 00:07:43,379 そう 簡単じゃないんだよ 163 00:07:43,463 --> 00:07:46,299 だからさ そちらの魔導科学の専門家が 164 00:07:46,382 --> 00:07:48,634 協力してくれると助かるんだけど 165 00:07:48,718 --> 00:07:52,305 もちろんよ お金だって出しちゃうんだから 166 00:07:52,388 --> 00:07:54,015 ねっ エラルド 167 00:07:54,640 --> 00:07:56,267 手配いたします… 168 00:07:56,350 --> 00:08:00,521 どうやら 本格的な共同研究が 始まりそうですな 169 00:08:00,605 --> 00:08:03,191 (ベスター) サリオンの誇る魔導科学と 170 00:08:03,274 --> 00:08:05,776 ドワルゴンが培った精霊工学が 171 00:08:05,860 --> 00:08:08,529 テンペストで結び付く か… 172 00:08:09,113 --> 00:08:11,282 早く実現してほしいわ! 173 00:08:11,365 --> 00:08:14,410 じゃあ 先にサリオンまで レールを敷いておくか 174 00:08:15,077 --> 00:08:18,581 街道工事と並行してできるし トンネルの施工には時間が… 175 00:08:18,664 --> 00:08:19,373 (モミジ)待って 176 00:08:19,457 --> 00:08:20,541 (一同)ん? 177 00:08:21,167 --> 00:08:22,835 (モミジ) そのトンネルというものが 178 00:08:22,919 --> 00:08:25,296 いずれ 必要になる ということでしょうか? 179 00:08:25,379 --> 00:08:26,923 ああ いずれね 180 00:08:27,423 --> 00:08:29,675 魔導列車の敷設計画もある 181 00:08:29,759 --> 00:08:32,929 山を貫く穴を掘るというのも… 182 00:08:33,012 --> 00:08:34,138 ああ 183 00:08:34,222 --> 00:08:38,184 でも そちらが嫌がることを 強引に推し進めるつもりはないよ 184 00:08:40,394 --> 00:08:41,562 分かりました 185 00:08:42,313 --> 00:08:44,357 御山(みやま)に影響が出ないのであれば 186 00:08:44,440 --> 00:08:46,150 トンネル工事を承認しましょう 187 00:08:46,234 --> 00:08:47,318 マジで! 188 00:08:47,401 --> 00:08:48,986 マジで です 189 00:08:49,070 --> 00:08:51,072 ただし 工事の責任者には… 190 00:08:52,114 --> 00:08:53,491 {\an8}ベニマル様を 191 00:08:53,574 --> 00:08:54,533 ベニマル君! 192 00:08:54,617 --> 00:08:55,952 無理ですって! 193 00:08:56,035 --> 00:08:58,538 俺 工事の知識なんて ないんですから! 194 00:08:58,621 --> 00:09:00,706 (リムル)だよね… 195 00:09:00,790 --> 00:09:04,168 残念だけど ベニマルは俺の片腕だからな 196 00:09:04,252 --> 00:09:06,295 たまに視察に向かうくらいしか 197 00:09:06,379 --> 00:09:08,589 あっ それでかまいません 198 00:09:08,673 --> 00:09:11,926 その際に わが里に寄ってくださるのならば 199 00:09:12,510 --> 00:09:15,054 (リムル)最初から ここが 落としどころだったみたいだよ? 200 00:09:15,137 --> 00:09:16,472 ベニマル君 201 00:09:16,556 --> 00:09:17,932 はあ… 202 00:09:18,015 --> 00:09:21,018 (ヨウム) 旦那… じゃなくてリムル殿 203 00:09:21,102 --> 00:09:22,687 俺からも いいだろうか? 204 00:09:22,770 --> 00:09:24,355 (リムル)何かな? ヨウム殿 205 00:09:24,897 --> 00:09:29,193 え~ 説明したいが あいにくと俺には学がない 206 00:09:29,277 --> 00:09:32,238 だから 代わりに 妻から説明してもらおうと思うが 207 00:09:32,321 --> 00:09:33,572 かまわないか? 208 00:09:33,656 --> 00:09:36,325 もちろん どうぞ ミュウ王妃 209 00:09:36,409 --> 00:09:39,078 (ミュウ) 感謝いたします リムル陛下 210 00:09:39,161 --> 00:09:41,414 ブルムンドから わが国を通り 211 00:09:41,497 --> 00:09:45,084 ドワルゴンへと至る街道を 整備するというお話 212 00:09:45,167 --> 00:09:48,879 これも新たなる 人魔(じんま)共栄圏の構築の一環 213 00:09:48,963 --> 00:09:50,965 そう考えてよろしいのですね? 214 00:09:51,757 --> 00:09:54,719 人魔… 共栄圏? 215 00:10:08,190 --> 00:10:10,568 人魔共栄圏か 216 00:10:10,651 --> 00:10:12,111 いいね 217 00:10:12,194 --> 00:10:15,197 俺たちの理想が そのまま言葉になったみたいだ 218 00:10:15,281 --> 00:10:17,783 その理想を実現するために 219 00:10:17,867 --> 00:10:21,579 わが国は全力で リムル陛下に協力する所存です 220 00:10:21,662 --> 00:10:24,582 じゃあ 前にもお願いしたとおり 農業から 221 00:10:24,665 --> 00:10:27,126 (ミュウ) 既に指定された農作物の栽培に 222 00:10:27,209 --> 00:10:28,294 着手しております 223 00:10:28,377 --> 00:10:30,588 あっ… じゃあ 貴族たちの掌握を 224 00:10:30,671 --> 00:10:32,715 反抗的だった貴族たちは 225 00:10:32,798 --> 00:10:36,135 ディアブロ様のおかげで 皆 協力的になりました 226 00:10:36,635 --> 00:10:38,471 なら 国内の治安を 227 00:10:38,554 --> 00:10:41,974 {\an8}騎士団の再編成により 国内の治安は安定 228 00:10:42,058 --> 00:10:46,103 国民もヨウム王の旗の下(もと) 一つになりつつあります 229 00:10:46,187 --> 00:10:47,730 おお… 230 00:10:47,813 --> 00:10:51,942 だったら 仕事にあぶれた連中を 集めておいてくれるかな? 231 00:10:52,026 --> 00:10:53,903 (ミュウ)あぶれ者ですか? 232 00:10:54,403 --> 00:10:56,822 ゲルドの下で勉強中だった 獣人たちが 233 00:10:56,906 --> 00:10:59,200 そろそろ測量もできるようになる 234 00:10:59,283 --> 00:11:02,620 そいつらの指揮下に入らせようと 思ってね 235 00:11:02,703 --> 00:11:03,746 なるほど 236 00:11:03,829 --> 00:11:06,082 では 読み書きできる者を リーダーにして 237 00:11:06,165 --> 00:11:08,084 班分けをしておきますね 238 00:11:08,167 --> 00:11:10,336 なんだか わくわくしますわ 239 00:11:10,419 --> 00:11:12,838 魔導列車による交通網は 240 00:11:12,922 --> 00:11:15,925 人魔共栄圏の生命線に なるのでしょうね 241 00:11:16,926 --> 00:11:17,843 {\an8}(リムル)ああ 242 00:11:17,927 --> 00:11:20,179 {\an8}馬車で1週間かけて 運んでいたものを 243 00:11:20,262 --> 00:11:21,389 {\an8}3時間かからずに 244 00:11:21,472 --> 00:11:23,140 {\an8}届けられるように なるんだから 245 00:11:23,224 --> 00:11:24,392 はあ? 246 00:11:24,475 --> 00:11:27,311 (リムル) 運搬量は馬車の100倍以上だぞ 247 00:11:27,395 --> 00:11:28,521 ええ… 248 00:11:28,604 --> 00:11:32,066 学ばねばなりませんね 私どもも 249 00:11:32,149 --> 00:11:34,652 新たな時代に対応していくために 250 00:11:34,735 --> 00:11:36,362 (フューズ)その学びの場に 251 00:11:36,445 --> 00:11:39,281 我々も参加させていただいて よろしいですかな? 252 00:11:39,365 --> 00:11:41,909 何 遠慮してるんだよ フューズ 253 00:11:41,992 --> 00:11:46,163 周りの方々を見れば 誰だって気後れしますよ 254 00:11:46,247 --> 00:11:48,666 悪い悪い それで? 255 00:11:48,749 --> 00:11:53,587 先ほどの話題について わが友もお話がしたいと 256 00:11:53,671 --> 00:11:54,755 ベルヤード 257 00:11:55,756 --> 00:11:59,218 (ベルヤード)ブルムンド王国大臣 ベルヤードと申します 258 00:11:59,301 --> 00:12:02,179 この機を与えてくださった リムル陛下には感謝を 259 00:12:02,263 --> 00:12:05,433 男爵 堅苦しい挨拶は不要ですよ 260 00:12:05,516 --> 00:12:06,392 はっ 261 00:12:06,475 --> 00:12:08,227 (リムル)それで お話とは? 262 00:12:08,978 --> 00:12:10,938 では 恐れながら 263 00:12:11,647 --> 00:12:15,067 物流の常識を一変させる魔導列車 264 00:12:15,151 --> 00:12:18,821 その中継基地が わがブルムンドに造られるならば 265 00:12:18,904 --> 00:12:22,283 世界各地から さまざまな荷物が集まるのは必然 266 00:12:22,783 --> 00:12:24,577 その品々を管理し 267 00:12:24,660 --> 00:12:28,831 各国に何が足りないのか調べ 適切に手配する 268 00:12:28,914 --> 00:12:32,418 リムル陛下が わが国に 担わせようとしているのは 269 00:12:32,501 --> 00:12:35,212 そんな役割なのではありませんか? 270 00:12:35,296 --> 00:12:36,755 鋭いな 271 00:12:37,256 --> 00:12:39,341 そのとおりだが できるかな? 272 00:12:39,425 --> 00:12:41,969 場所だけ提供してくれても かまわないよ 273 00:12:42,052 --> 00:12:43,596 ご冗談を 274 00:12:44,096 --> 00:12:45,556 物流集積地として 275 00:12:45,639 --> 00:12:48,851 最適な輸送機構を 構築してみせましょう 276 00:12:48,934 --> 00:12:50,978 では ぜひ お願いします 277 00:12:51,061 --> 00:12:51,896 はっ 278 00:12:52,563 --> 00:12:54,106 ほかに誰か意見は? 279 00:12:54,190 --> 00:12:56,108 (ヴェルドラ) やはり 納得いかん! 280 00:12:56,817 --> 00:12:58,110 なんのことだよ? 281 00:12:58,194 --> 00:12:59,695 ダンジョンだ! 282 00:12:59,779 --> 00:13:01,989 せっかく 100階まで創ったというのに 283 00:13:02,072 --> 00:13:04,783 たどりつけそうな挑戦者が 当分 現れないとは 284 00:13:04,867 --> 00:13:06,118 どういうことだ! 285 00:13:06,202 --> 00:13:10,372 我(われ)など 冒険者を迎え撃つ 特訓までしておったのだぞ! 286 00:13:10,456 --> 00:13:11,916 (リムル)安心しろ 287 00:13:11,999 --> 00:13:16,128 今回のダンジョンのお披露目 各国への宣伝は大成功だ 288 00:13:16,212 --> 00:13:17,004 (ヴェルドラ)何? 289 00:13:17,087 --> 00:13:19,423 (ミョルマイル) ダンジョンの映像を公開したことで 290 00:13:19,507 --> 00:13:21,592 各国が興味を持ちました 291 00:13:21,675 --> 00:13:25,513 宝箱からユニーク武器が出たのが 大きかったようです 292 00:13:25,596 --> 00:13:26,514 (ヴェルドラ)む? 293 00:13:26,597 --> 00:13:28,182 そして いずれは 294 00:13:28,265 --> 00:13:31,644 賞金制度を導入しようと 考えております 295 00:13:31,727 --> 00:13:33,145 (2人)賞金? 296 00:13:33,229 --> 00:13:38,067 “地下100階層を制覇した者に 莫大(ばくだい)な賞金を進呈する” 297 00:13:38,150 --> 00:13:39,276 そう触れ込めば 298 00:13:39,360 --> 00:13:42,988 貴族より支援を受けた 強くて経験豊富な挑戦者が 299 00:13:43,072 --> 00:13:44,406 やって来るでしょう 300 00:13:44,490 --> 00:13:45,908 な… なるほど! 301 00:13:45,991 --> 00:13:48,327 (ミョルマイル)そして ユウキ殿 302 00:13:48,410 --> 00:13:50,663 この迷宮攻略の賞金制度を 303 00:13:50,746 --> 00:13:53,541 ギルドの管理で 行ってもらいたいのです 304 00:13:53,624 --> 00:13:55,292 (ユウキ)それは なぜだい? 305 00:13:55,376 --> 00:13:58,837 宣伝効果というのが 第一の理由ですな 306 00:13:59,880 --> 00:14:01,340 本当の理由は? 307 00:14:01,423 --> 00:14:03,926 挑戦者を管理するのに 308 00:14:04,009 --> 00:14:07,096 冒険者カードを 利用させていただきたい 309 00:14:08,013 --> 00:14:12,685 必要経費を抑え あるものを 最大限に使おうってわけか 310 00:14:12,768 --> 00:14:14,103 よく思いつくよ 311 00:14:14,186 --> 00:14:17,314 {\an8}ですが これには ギルドにとっても 312 00:14:17,398 --> 00:14:18,732 {\an8}利点がございます 313 00:14:18,816 --> 00:14:20,734 {\an8}ほう どんな? 314 00:14:20,818 --> 00:14:22,778 (ミョルマイル) ジュラの大森林の魔物は 315 00:14:22,861 --> 00:14:25,865 リムル陛下の命令によって 管理されており 316 00:14:25,948 --> 00:14:29,994 国境線も 今後は わが国が 管理することになるでしょう 317 00:14:30,077 --> 00:14:31,495 そうなれば… 318 00:14:32,079 --> 00:14:34,373 {\an8}魔物討伐の仕事も減る? 319 00:14:34,456 --> 00:14:35,875 {\an8}そのとおり 320 00:14:35,958 --> 00:14:37,585 {\an8}ですが ダンジョンの魔物を 321 00:14:37,668 --> 00:14:38,919 {\an8}討伐することで 322 00:14:39,003 --> 00:14:40,963 {\an8}さまざまな素材を 定期的に 323 00:14:41,046 --> 00:14:43,257 {\an8}仕入れられるように なりましょう 324 00:14:43,883 --> 00:14:48,345 職にあぶれた冒険者たちの 新たな雇用先ってわけか 325 00:14:48,429 --> 00:14:50,097 まったく かなわないな 326 00:14:50,598 --> 00:14:52,016 (ヒナタ)私もいいかしら? 327 00:14:52,099 --> 00:14:53,893 ど… どうぞ 328 00:14:53,976 --> 00:14:57,813 確かに ここのダンジョンは 腕を磨くのには もってこいよ 329 00:14:57,897 --> 00:15:01,191 でも 死なないことに慣れると 危機意識が低下して 330 00:15:01,275 --> 00:15:05,029 外で活動したときに 油断することが増える気がするの 331 00:15:05,112 --> 00:15:07,281 まあ それは確かに 332 00:15:07,364 --> 00:15:09,158 そこで提案 333 00:15:09,241 --> 00:15:12,661 西方聖教会(せいほうせいきょうかい)から 司祭を派遣したいと考えているの 334 00:15:12,745 --> 00:15:13,913 それも高位の 335 00:15:15,122 --> 00:15:17,416 ほ… 本気ですか? ヒナタ様 336 00:15:17,499 --> 00:15:21,045 司祭って… 神聖魔法の使い手だろ? 337 00:15:21,128 --> 00:15:22,129 ええ 338 00:15:22,212 --> 00:15:26,842 高位ともなれば部位欠損すら癒やす 神の奇跡を操れるようになるわ 339 00:15:27,343 --> 00:15:31,513 でもね… 経験や研鑽(けんざん)なくして 成長はありえないの 340 00:15:32,014 --> 00:15:35,351 このままでは 継承された知識や秘匿された奇跡を 341 00:15:35,434 --> 00:15:37,561 埋もれさせることに なりかねないわね 342 00:15:37,645 --> 00:15:41,941 だから ここで彼らに 腕を磨かせたいってこと? 343 00:15:42,608 --> 00:15:43,859 受けてくれたら 344 00:15:43,942 --> 00:15:47,446 神聖魔法による回復治療が 受けられるようになるわよ 345 00:15:48,947 --> 00:15:49,448 (ラファエル)告(こく)… 346 00:15:50,032 --> 00:15:53,410 “信仰と恩寵(おんちょう)の秘奥(ひおう)”を 完全なものとするうえでも 347 00:15:53,494 --> 00:15:56,038 秘匿された神聖魔法を解析するのは 348 00:15:56,121 --> 00:15:58,332 非常に有効であると考えます 349 00:15:58,415 --> 00:16:00,918 反対する理由はないな 350 00:16:01,001 --> 00:16:03,212 こちらこそ よろしくお願いするよ 351 00:16:03,295 --> 00:16:05,381 それから修行の一環として 352 00:16:05,464 --> 00:16:08,425 聖騎士たちにも ダンジョンを攻略させたいんだけど 353 00:16:08,509 --> 00:16:09,969 -(アルノー)えっ… -(バッカス)マジで? 354 00:16:10,052 --> 00:16:12,262 (ヒナタ) いいかしら? ヴェルドラ殿 355 00:16:12,805 --> 00:16:15,224 じゃなかった ギメイ殿 356 00:16:15,307 --> 00:16:16,183 ギクッ! 357 00:16:16,266 --> 00:16:18,018 な… なんのことかな? 358 00:16:18,102 --> 00:16:20,813 我は決して 焼きそばなど焼いておらぬよ 359 00:16:20,896 --> 00:16:23,399 ク… クハハハハ… 360 00:16:23,482 --> 00:16:25,734 ダンジョンに挑め 聖人たちよ 361 00:16:25,818 --> 00:16:30,155 貴様らが100階にたどりつくのを 我は楽しみに待っておるからな 362 00:16:30,239 --> 00:16:32,533 クアッハッハッハッハ! 363 00:16:32,616 --> 00:16:33,575 (バッカス)あ… 364 00:16:33,659 --> 00:16:34,868 (アルノー)終わった 365 00:16:34,952 --> 00:16:35,786 (ヒナタ)フフッ 366 00:16:36,495 --> 00:16:37,871 -(ユウキ)リムルさん -(リムル)ん? 367 00:16:37,955 --> 00:16:41,208 先ほどの提案を 検討してみたいと思います 368 00:16:41,291 --> 00:16:42,793 支部を置くことになったら 369 00:16:42,876 --> 00:16:45,504 建物の提供を お願いしてもいいですか? 370 00:16:45,587 --> 00:16:46,964 ああ もちろん 371 00:16:47,464 --> 00:16:50,551 これでダンジョンは ますます活気づくであろうな! 372 00:16:50,634 --> 00:16:53,137 クアッハッハッハッハ! 373 00:16:54,638 --> 00:16:57,266 (リムル) さて 話は出尽くしたかな? 374 00:16:57,850 --> 00:17:01,145 最後に みんなに 確認しておきたいことがある 375 00:17:01,770 --> 00:17:03,522 東の商人についてだ 376 00:17:06,400 --> 00:17:08,027 (ミューゼ)あ… あっ ああ… 377 00:17:09,361 --> 00:17:12,990 終わりだ 私はもう終わりだ 378 00:17:13,741 --> 00:17:15,284 魔王リムル 379 00:17:15,367 --> 00:17:19,455 私が どうにかできる相手では なかった 380 00:17:21,248 --> 00:17:24,501 (マリアベル) やはり失敗したのよ おじい様 381 00:17:24,585 --> 00:17:26,253 (グランベル) そうだね マリアベル 382 00:17:26,754 --> 00:17:30,799 私が あの国を潰すのが惜しいと 思ってしまったばかりに 383 00:17:30,883 --> 00:17:33,177 (マリアベル) それは しかたないのよ 384 00:17:33,761 --> 00:17:35,846 私も見たわ 聞いたわ 385 00:17:35,929 --> 00:17:40,350 そして 感じたの 懐かしい文化の香りを 386 00:17:41,435 --> 00:17:46,190 だからこそ滅ぼすべきだった それが知れ渡る前に 387 00:17:51,403 --> 00:17:55,032 心配しないで 私は“強欲” 388 00:17:55,115 --> 00:17:58,702 全てを望み 全てをこの手につかむ者 389 00:17:59,286 --> 00:18:02,539 この世は我らロッゾ一族のもの 390 00:18:03,040 --> 00:18:05,709 (グランベル) そうだね マリアベル 391 00:18:06,668 --> 00:18:09,171 お前に全てを任せよう 392 00:18:10,714 --> 00:18:12,966 (ガゼル)東の商人 か… 393 00:18:13,050 --> 00:18:16,470 ドワルゴンは 通行の自由を認めているが 394 00:18:16,553 --> 00:18:20,224 出入りする者たちは全て 暗部が監視下に置いておる 395 00:18:20,307 --> 00:18:23,560 ブルムンドでは あまり見かけませんね 396 00:18:23,644 --> 00:18:25,479 弱小国家であるわが国は 397 00:18:25,562 --> 00:18:28,357 取り引き相手としては 割に合わないのでしょう 398 00:18:28,440 --> 00:18:30,526 大臣が自分で言うかね 399 00:18:31,026 --> 00:18:32,111 (2人)フッ 400 00:18:32,194 --> 00:18:34,488 私の国は安心よね? 401 00:18:34,571 --> 00:18:36,156 当然です 402 00:18:36,240 --> 00:18:38,992 外来品は全て中央で管理し 403 00:18:39,076 --> 00:18:42,871 十三王家には関与する権限を 与えておりませんので 404 00:18:42,955 --> 00:18:45,707 一番ヤバいのは うちだろうな 405 00:18:46,291 --> 00:18:48,794 あっ そういや ディアブロさんに命じられて 406 00:18:48,877 --> 00:18:50,879 ラーゼンさんが 帳簿を調べていたぜ? 407 00:18:50,963 --> 00:18:53,632 どこまで影響を受けていたのか 洗い出し 408 00:18:53,715 --> 00:18:56,093 その根を断ち切るとのことですわ 409 00:18:56,176 --> 00:18:57,302 ふむ 410 00:18:58,470 --> 00:18:59,346 ギルドは? 411 00:18:59,429 --> 00:19:02,182 各自の判断に任せるしかないかな 412 00:19:02,266 --> 00:19:04,726 普通に商談を行っている者も いるしね 413 00:19:04,810 --> 00:19:08,355 それらを全て中止させるなんて できないよ 414 00:19:08,438 --> 00:19:10,023 (リムル)それもそうか 415 00:19:10,107 --> 00:19:13,861 (ユウキ)まっ 本部のほうで それとなく指導を行っておくよ 416 00:19:13,944 --> 00:19:17,447 西方聖教会… いえ ルベリオスは 417 00:19:17,531 --> 00:19:20,742 東の商人たちとの取り引きを 全面停止にしたわ 418 00:19:20,826 --> 00:19:22,619 えっ なんで? 419 00:19:22,703 --> 00:19:25,205 利用されそうになったからよ 420 00:19:25,289 --> 00:19:27,624 ダムラダと名乗る東の商人に 421 00:19:28,500 --> 00:19:32,379 魔王達の宴(ワルプルギス)の夜 何者かがルベリオスに侵入したの 422 00:19:32,880 --> 00:19:35,674 たまたま 私がいたから 追い返せたのだけど 423 00:19:35,757 --> 00:19:39,386 本当は その日 ダムラダと面会する予定だったの 424 00:19:39,469 --> 00:19:42,389 (ガゼル) それは つながっておるだろうな 425 00:19:42,472 --> 00:19:45,100 そのダムラダと侵入者は 426 00:19:45,183 --> 00:19:46,268 ふむ… 427 00:19:46,977 --> 00:19:51,899 早急に東の商人に対する警戒網を 構築せねばなるまいな 428 00:19:51,982 --> 00:19:55,903 わが国の諜報部隊にも 動きを探らせてみましょう 429 00:19:55,986 --> 00:19:58,989 (リムル)各国で 対応を協議してくれると助かる 430 00:19:59,489 --> 00:20:01,491 それじゃ これで会議は… 431 00:20:01,575 --> 00:20:04,244 いや 開国祭は閉会だ 432 00:20:04,328 --> 00:20:06,413 今日は ゆっくり休んでほしい 433 00:20:06,496 --> 00:20:09,124 あ~ 帰りたくないわあ 434 00:20:09,208 --> 00:20:11,001 じゃあ 今日 一緒に寝ましょうよ 435 00:20:11,752 --> 00:20:13,503 (エラルド) エレンちゃん なんてことを! 436 00:20:13,587 --> 00:20:14,922 (エルメシア)賛成 437 00:20:15,005 --> 00:20:16,423 (一同の笑い声) (エラルド)陛下! 438 00:20:16,506 --> 00:20:18,926 (笑い声) 439 00:20:21,553 --> 00:20:23,180 (リムル)これで間違いないな 440 00:20:24,306 --> 00:20:27,351 クレイマンの言っていた “あの方”というのは 441 00:20:27,434 --> 00:20:28,852 ユウキだろうな 442 00:20:28,936 --> 00:20:32,397 (ディアブロ)クフフフッ 私も そう考えます 443 00:20:32,481 --> 00:20:35,984 そもそも 俺とシズさんの関係を 知る者は少ない 444 00:20:36,568 --> 00:20:40,030 ヒナタも東の商人に吹き込まれたと 言っていたしな 445 00:20:40,113 --> 00:20:44,409 ミュウの話では中庸道化連(ちゅうようどうけれん)など 聞いたことがないそうだ 446 00:20:44,493 --> 00:20:47,371 (ゲルド) クレイマンは用心深い魔王でした 447 00:20:47,871 --> 00:20:51,041 道化どもの存在を 隠していたのだと思います 448 00:20:51,124 --> 00:20:55,295 だが 東の商人たちとは 公に接触していたみたいだ 449 00:20:55,379 --> 00:20:58,048 ミュウも 何度か姿を見たと言っていたし 450 00:20:58,131 --> 00:20:59,841 (ソウエイ)では 道化どもは 451 00:20:59,925 --> 00:21:03,553 商人の姿にふんして クレイマンと接触していたと? 452 00:21:03,637 --> 00:21:04,554 (リムル)ああ 453 00:21:04,638 --> 00:21:08,016 アダルマンの前でも その姿をあらわにしていたらしい 454 00:21:08,517 --> 00:21:11,186 中庸道化連と東の商人 455 00:21:11,269 --> 00:21:13,939 つながっていると考えて 間違いないでしょう 456 00:21:14,022 --> 00:21:16,817 となると魔王ロイを殺したのは 457 00:21:16,900 --> 00:21:20,570 あの大戦時に姿を見せなかった ラプラスって野郎だろうな 458 00:21:21,613 --> 00:21:26,451 ユウキのヤツ あっさり認めたな 東の商人とのつながりを 459 00:21:26,535 --> 00:21:29,371 認めないわけにもいかんでしょうな 460 00:21:29,454 --> 00:21:33,959 ギルドで扱う紙などは 東の帝国からの輸入品ですし 461 00:21:34,543 --> 00:21:37,045 リムル様とヒナタを 戦わせようとしたのは 462 00:21:37,129 --> 00:21:39,214 共倒れを狙ってでしょうか 463 00:21:39,298 --> 00:21:43,635 東の商人たちが西側諸国で 影響力を拡大するには 464 00:21:43,719 --> 00:21:46,221 教会勢力が 邪魔だったんじゃないかな? 465 00:21:46,305 --> 00:21:49,808 その勢力拡大に 協力しているのがギルド 466 00:21:49,891 --> 00:21:51,351 というわけですね 467 00:21:51,435 --> 00:21:53,729 問い詰めますか? ヤツを 468 00:21:54,313 --> 00:21:55,647 物証がない以上 469 00:21:55,731 --> 00:21:58,025 ユウキに言い逃れされたら おしまいだ 470 00:21:58,525 --> 00:22:02,112 何より 俺の勘違いって可能性も ないとは言えない 471 00:22:02,195 --> 00:22:03,030 (ラファエル)解(かい)… 472 00:22:03,113 --> 00:22:06,283 その可能性は極小であると 推測します 473 00:22:06,783 --> 00:22:10,996 (リムル)推測… そう 推測だ 474 00:22:11,580 --> 00:22:14,875 だから 今は 静かに準備を整えるんだ 475 00:22:14,958 --> 00:22:16,418 人魔共栄圏 476 00:22:16,877 --> 00:22:20,255 俺たちの理想を阻む者たちとの 対決に備えて 477 00:22:20,338 --> 00:22:21,465 (一同)はい! 478 00:22:25,844 --> 00:22:28,638 (リムル) こうして開国祭は終わった 479 00:22:32,059 --> 00:22:34,519 楽しげに帰路につく者 480 00:22:37,773 --> 00:22:40,192 テンペストにとどまる者 481 00:22:42,986 --> 00:22:46,406 そして 次の戦いが始まる 482 00:22:48,909 --> 00:22:49,951 テンペストに 483 00:22:50,035 --> 00:22:53,246 西方諸国評議会からの手紙が 届くのは 484 00:22:53,330 --> 00:22:55,457 この1か月後のことである 485 00:22:56,041 --> 00:22:58,043 {\an8}♪~ 486 00:24:18,915 --> 00:24:20,917 {\an8}~♪