1 00:00:01,101 --> 00:00:03,604 (リムル)《七曜の老師…》 2 00:00:03,604 --> 00:00:07,107 《アダルマンが毛嫌いしていた ヤツらか》 3 00:00:07,107 --> 00:00:10,611 お前たちの事情は知らんが 邪魔をするな。 4 00:00:10,611 --> 00:00:13,113 俺たちの決着は もうついた。 5 00:00:13,113 --> 00:00:16,116 ヒナタを死なせるつもりは ないんだよ。 6 00:00:16,116 --> 00:00:18,652 (ディナ) 残念ながら そうはいきません。 7 00:00:18,652 --> 00:00:23,090 (ヴィナ) その者 ヒナタは 神ルミナスの意思を無視しました。 8 00:00:23,090 --> 00:00:25,592 これは許されざる暴挙であり➡ 9 00:00:25,592 --> 00:00:28,595 神罰を与えねばならぬのです。 10 00:00:28,595 --> 00:00:31,598 (アルノー) し… しかし! (リティス) ヒナタ様をお許しください! 11 00:00:31,598 --> 00:00:33,600 ヒナタ様にも お考えがあって…! 12 00:00:33,600 --> 00:00:35,602 (レナード) そこまでにしてもらおう! 13 00:00:35,602 --> 00:00:38,605 (レナード) よくも私を欺いてくれたな 七曜の老師よ! 14 00:00:38,605 --> 00:00:41,642 あなた方は最初から ヒナタ様を抹殺するつもりで…。 15 00:00:41,642 --> 00:00:43,677 (何かが刺さる音) うっ! 16 00:00:43,677 --> 00:00:45,212 なっ…! 17 00:00:45,212 --> 00:00:48,081 ギャルド… お前…。 18 00:00:48,081 --> 00:00:49,616 うっ…。 19 00:00:49,616 --> 00:00:51,618 (ギャルド) 無礼だぞ レナード。 20 00:00:51,618 --> 00:00:54,121 貴様こそ 逆賊ヒナタと共謀し➡ 21 00:00:54,121 --> 00:00:56,590 俺たちを欺いた張本人だろうが! 22 00:00:56,590 --> 00:00:59,626 (フリッツ) はぁ⁉ おい どういうことだよ! 23 00:00:59,626 --> 00:01:02,629 (ラファエル) 告 ギャルドと呼ばれた者の気配に➡ 24 00:01:02,629 --> 00:01:06,667 大剣に干渉した思念と 同様の波長を確認しました。 25 00:01:06,667 --> 00:01:10,103 《つまり あいつが ヒナタを撃ち抜いた犯人か》 26 00:01:10,103 --> 00:01:13,106 シオン ギャルドとやらの 化けの皮を剥いでやれ。 27 00:01:13,106 --> 00:01:15,108 (シオン) はっ。 油断はするなよ。 28 00:01:15,108 --> 00:01:17,611 案外 七曜本人かもしれないからな。 29 00:01:17,611 --> 00:01:20,614 さすが魔物は鼻が利く。 30 00:01:20,614 --> 00:01:23,617 もはや 化けている意味もないな! 31 00:01:23,617 --> 00:01:26,620 ♬~ 32 00:01:26,620 --> 00:01:29,690 (アーズ) 武力行使とは 穏やかではありませんな。 33 00:01:29,690 --> 00:01:31,591 魔王リムルよ。 34 00:01:31,591 --> 00:01:34,594 (ヴィナ) ルベリオスとの戦争を お望みですかな? 35 00:01:34,594 --> 00:01:37,097 ここは俺の国なんでな。 36 00:01:37,097 --> 00:01:40,600 怪しい入国者は ボディーチェック必須なんだよ。 37 00:01:40,600 --> 00:01:42,603 (思念伝達:ディアブロ) リムル様 緊急でご報告が。 38 00:01:42,603 --> 00:01:44,605 (思念伝達:リムル) ディアブロか。 39 00:01:44,605 --> 00:01:46,606 こっちも取り込み中だから 手短に言え。 40 00:01:46,606 --> 00:01:48,642 (思念伝達:ディアブロ) それは失礼を。 41 00:01:48,642 --> 00:01:52,212 大司教レイヒムを殺した 真犯人が判明しました。 42 00:01:52,212 --> 00:01:56,617 七曜の老師とかいう者共が 裏で絵を描いていたようです。 43 00:01:56,617 --> 00:01:58,118 (思念伝達:リムル) ほう…。 44 00:01:58,118 --> 00:02:00,120 (思念伝達:ディアブロ) それで今 目の前に➡ 45 00:02:00,120 --> 00:02:04,124 3匹ほどいるのですが 生かしておくのは害悪であると。 46 00:02:04,124 --> 00:02:06,126 (思念伝達:リムル) そいつらが 真犯人だという証拠は➡ 47 00:02:06,126 --> 00:02:08,095 用意できるのか? 48 00:02:08,095 --> 00:02:12,132 (思念伝達:ディアブロ) 各国の記者が 目撃証人として多数。 49 00:02:12,132 --> 00:02:15,669 (思念伝達:リムル) 許す 駆逐しろ。 50 00:02:15,669 --> 00:02:18,105 (思念伝達:ディアブロ) 御意。 51 00:02:18,105 --> 00:02:38,158 ♬~ 52 00:02:38,158 --> 00:02:58,111 ♬~ 53 00:02:58,111 --> 00:03:18,098 ♬~ 54 00:03:18,098 --> 00:03:38,185 ♬~ 55 00:03:38,185 --> 00:03:47,194 ♬~ 56 00:03:59,072 --> 00:04:01,074 ベニマル! ソウエイ! (ベニマル:ソウエイ) はっ。 57 00:04:01,074 --> 00:04:04,578 シオンとともに七曜を捕らえろ! 抵抗するなら実力行使も許可する。 58 00:04:04,578 --> 00:04:07,080 (ベニマル) 待ってたぜ その命令を! 59 00:04:07,080 --> 00:04:09,583 (ソウエイ) リムル様の望みのままに。 60 00:04:09,583 --> 00:04:12,586 (ヴィナ) フッ フフフ これはこれは。 61 00:04:12,586 --> 00:04:17,157 (ディナ) よいのですかな? 本当に全面戦争になりますぞ? 62 00:04:17,157 --> 00:04:22,062 よく言うよ 伝言を書き換え 和解の芽を摘んでおきながら。 63 00:04:22,062 --> 00:04:25,065 大司教殺しの犯人も お前らだってな。 64 00:04:25,065 --> 00:04:29,069 残念ながら うちの執事に ぬれぎぬを着せるのは失敗だ。 65 00:04:29,069 --> 00:04:31,071 全てお見通しなんだよ。 66 00:04:31,071 --> 00:04:33,073 なっ…! (バッカス) では…。 67 00:04:33,073 --> 00:04:36,076 今回の件は全て七曜の…。 そんな…。 68 00:04:36,076 --> 00:04:38,078 (アーズ) ハ~ハッハッハッ! 69 00:04:38,078 --> 00:04:41,114 そこまでバレているとは 思わなんだわ。 70 00:04:41,114 --> 00:04:44,151 (ヴィナ) しかし 聖人は既に虫の息。 71 00:04:44,151 --> 00:04:47,087 (ディナ) この好機 利用せぬ手はないわ! 72 00:04:47,087 --> 00:04:50,557 (アーズ) ついでだ 真実を 知ってしまった貴様たちも➡ 73 00:04:50,557 --> 00:04:54,060 魔王ともども 始末しておくとしよう! 74 00:04:54,060 --> 00:04:59,065 (アーズたち) ハッハッハッ…! 75 00:04:59,065 --> 00:05:01,067 ハァ! (衝撃音) 76 00:05:01,067 --> 00:05:05,138 (ヴィナ) 心配ご無用 聞かれて困ることなどないのだよ。 77 00:05:05,138 --> 00:05:08,575 (ディナ) 元より皆殺しに するつもりだったのでな! 78 00:05:08,575 --> 00:05:12,579 (アーズ) フフフ では始めよう。 79 00:05:12,579 --> 00:05:15,081 (フリッツ) なっ…! (バッカス) こ… これは! 80 00:05:15,081 --> 00:05:17,083 ヘルフレア! 81 00:05:17,083 --> 00:05:19,052 操糸妖斬流! 82 00:05:20,587 --> 00:05:22,556 (アーズ) 無駄よ 無駄無駄。 83 00:05:22,556 --> 00:05:24,591 うるさい! そんなもの➡ 84 00:05:24,591 --> 00:05:28,595 この私の 剛力丸・改の前には無意味! 85 00:05:30,096 --> 00:05:31,965 ハァ~! 86 00:05:33,567 --> 00:05:36,069 (ヴィナ) バカめ そんな剣で何が…。 87 00:05:36,069 --> 00:05:37,571 (ヒビが入る音) なっ! 88 00:05:39,573 --> 00:05:43,076 解 ユニークスキル サバクモノの確定結果によって➡ 89 00:05:43,076 --> 00:05:45,612 事象を書き換えたもよう。 90 00:05:45,612 --> 00:05:47,614 本当にでたらめなヤツだ…。 91 00:05:47,614 --> 00:05:52,052 告 可能性は低いとはいえ 個体名シオンの攻撃は➡ 92 00:05:52,052 --> 00:05:54,554 マスターを害する 可能性があります。 93 00:05:54,554 --> 00:05:56,056 マジかよ⁉ 94 00:05:56,056 --> 00:05:58,058 (ディナ) マ… マズい! 95 00:05:58,058 --> 00:06:00,060 (ヴィナ) このままでは魔法陣が崩壊する! 96 00:06:00,060 --> 00:06:04,064 (アーズ) かくなる上は このまま放つぞ! 97 00:06:04,064 --> 00:06:06,566 (ディナ) 死に絶えるがいい! 98 00:06:06,566 --> 00:06:09,069 (ディナたち) トリニティブレイク‼ 99 00:06:11,104 --> 00:06:14,541 告 アルティメットスキル ベルゼビュートを再起動します。 100 00:06:14,541 --> 00:06:16,543 えっ⁉ 101 00:06:19,546 --> 00:06:22,549 (ディナ) バカな! (アーズ:ヴィナ) おぉ…! 102 00:06:22,549 --> 00:06:24,551 《ちょっと ラファエル先生⁉》 103 00:06:24,551 --> 00:06:28,054 《さっきのヒナタの攻撃で ベルゼビュートを犠牲にしたんじゃ…》 104 00:06:28,054 --> 00:06:31,091 是 バックアップしてあるので 問題ありませんでした。 105 00:06:31,091 --> 00:06:33,627 《はぁ⁉ バックアップだ⁉》 106 00:06:33,627 --> 00:06:35,528 《それならそうと 最初から言えよ!》 107 00:06:35,528 --> 00:06:37,564 《もう使えなくなるのかと…》 108 00:06:37,564 --> 00:06:41,034 告 霊力反応が上昇 本命の攻撃が来ます。 109 00:06:41,034 --> 00:06:43,036 (アーズ) 滅べ 魔王よ! 110 00:06:43,036 --> 00:06:48,041 ♬~ 111 00:06:48,041 --> 00:06:51,578 (ディナたち) トリニティディスインテグレーション‼ 112 00:06:51,578 --> 00:06:57,651 ♬~ 113 00:06:57,651 --> 00:06:59,052 ヤッベ! 114 00:06:59,052 --> 00:07:01,554 《さすがにこれは ベルゼビュートじゃ無理だ!》 115 00:07:01,554 --> 00:07:03,590 問題ありません。 116 00:07:03,590 --> 00:07:07,527 アルティメットスキル 「誓約之王」の 「絶対防御」を発動させますか? 117 00:07:07,527 --> 00:07:11,064 《ウリエル? あぁ… 能力の統廃合してる時に➡ 118 00:07:11,064 --> 00:07:14,534 ラファエル先生が しれっと ゲットしてたやつだっけ》 119 00:07:14,534 --> 00:07:17,103 《っていうかさ 絶対防御なんてあるなら➡ 120 00:07:17,103 --> 00:07:21,541 さっきベルゼビュートを犠牲に しなくてもよかったんじゃ…》 121 00:07:21,541 --> 00:07:23,543 《取りあえず YESだ》 122 00:07:23,543 --> 00:07:25,545 《それはさておき ラファエル先生》 123 00:07:25,545 --> 00:07:27,047 ん? 124 00:07:27,047 --> 00:07:29,049 《後で お話があります》 125 00:07:29,049 --> 00:07:30,950 是 喜んで。 126 00:07:33,553 --> 00:07:35,555 (シオン) リムル様! 127 00:07:38,558 --> 00:07:43,630 (衝撃音) 128 00:07:43,630 --> 00:07:46,533 (ディナ) ふん。 (アーズ) 口ほどにもない。 129 00:07:46,533 --> 00:07:49,035 (ヴィナ) ハハハ…。 130 00:07:51,037 --> 00:07:52,539 (ディナ) なっ…! 131 00:07:52,539 --> 00:07:55,542 ♬~ 132 00:07:55,542 --> 00:07:58,545 (ディナ) そんなバカな! 133 00:07:58,545 --> 00:08:01,047 (ヴィナ) あり得ぬ… あり得ぬのだ! 134 00:08:01,047 --> 00:08:04,117 (アーズ) この世にディスインテグレーションの直撃に➡ 135 00:08:04,117 --> 00:08:08,088 耐えうる存在など あってはならぬ! 136 00:08:10,056 --> 00:08:14,527 さて 今度はこっちの番だな。 137 00:08:14,527 --> 00:08:17,530 (ベニマル) ご自慢の魔法陣も 消えたようだが➡ 138 00:08:17,530 --> 00:08:20,533 果たして 今度も耐えられるかな? 139 00:08:20,533 --> 00:08:22,569 逃がさんぞ ゴミ共が。 140 00:08:22,569 --> 00:08:24,537 覚悟するがいい! 141 00:08:24,537 --> 00:08:28,108 (ディナ) くっ…。 (ヴィナ) 我々は人類の守護者ぞ! 142 00:08:28,108 --> 00:08:31,144 神ルミナスの信徒が 黙ってはおらん! 143 00:08:31,144 --> 00:08:33,546 (アーズ) 今回は我らがひこう。 144 00:08:33,546 --> 00:08:39,052 だが いずれ神ルミナスの怒りが 貴様たちを焼くであろう! 145 00:08:39,052 --> 00:08:41,554 うん⁉ 何やつ! 146 00:08:41,554 --> 00:08:49,062 ♬~ 147 00:08:49,062 --> 00:08:53,633 (ヴィナ) あなたは… あなた様は…! 148 00:08:53,633 --> 00:08:57,537 (ルミナス) 魔王リムルよ 迷惑をかけたようじゃな。 149 00:08:57,537 --> 00:09:00,073 あぁ… 久しぶり…。 150 00:09:00,073 --> 00:09:02,042 《まさか…➡ 151 00:09:02,042 --> 00:09:06,045 魔王バレンタインが 神ルミナスだったのか…》 152 00:09:12,052 --> 00:09:16,089 (ディアブロ) さて… 皆さん ご無事ですか? 153 00:09:16,089 --> 00:09:20,660 (メリス) チッ… 忌々しい悪魔め これほどとはな。 154 00:09:20,660 --> 00:09:22,562 (サルン) 恐ろしいヤツ。 155 00:09:22,562 --> 00:09:26,566 ならば こちらも 聖なる力を見せつけるとしよう。 156 00:09:26,566 --> 00:09:29,035 (ザウス) やるぞ 準備せよ! 157 00:09:30,537 --> 00:09:34,073 彼らが あなた方を 殺すつもりだったのは明白。 158 00:09:34,073 --> 00:09:36,543 そうは思いませんか? 159 00:09:38,077 --> 00:09:40,613 ですが 安心するがいい。 160 00:09:40,613 --> 00:09:43,650 私がお前たちを守ってやろう。 161 00:09:43,650 --> 00:09:46,052 お… 俺たちは何をすれば…。 162 00:09:46,052 --> 00:09:50,056 クフフフ… 理解が早くて助かります。 163 00:09:50,056 --> 00:09:52,559 私が求めるものは1つ。 164 00:09:52,559 --> 00:09:56,563 大司教殺しの真実を 周知させることです。 165 00:09:56,563 --> 00:09:59,032 あなたたちの得意なやり方で。 166 00:09:59,032 --> 00:10:01,067 もちろんだとも! 167 00:10:01,067 --> 00:10:03,102 真実を大いに報道させてもらう! 168 00:10:03,102 --> 00:10:06,139 あんたが私たちを 守ってくれたことも記事にしよう。 169 00:10:06,139 --> 00:10:08,041 頼む! 俺たちを助けてくれ! 170 00:10:08,041 --> 00:10:11,044 クフフフ… いいでしょう。 171 00:10:11,044 --> 00:10:14,581 皆さまをお助けすると この私が約束します。 172 00:10:14,581 --> 00:10:17,050 ただし…。 173 00:10:17,050 --> 00:10:20,587 お前はダメだ エドワルド王。 174 00:10:20,587 --> 00:10:23,056 (エドワルド) な… なぜ⁉ 余が何をしたと⁉ 175 00:10:23,056 --> 00:10:27,126 黙れ! 貴様は 偉大なるリムル様を愚弄した。 176 00:10:27,126 --> 00:10:29,696 その罪は万死に値する。 177 00:10:29,696 --> 00:10:33,099 貴様など助ける価値がないと知れ。 178 00:10:33,099 --> 00:10:35,068 あぁ… お願いします! 179 00:10:35,068 --> 00:10:37,070 何とぞ… どうか何とぞ! 180 00:10:37,070 --> 00:10:40,573 余も… いや 私もお救いください! 181 00:10:40,573 --> 00:10:42,575 全て差し上げます! 182 00:10:42,575 --> 00:10:45,578 金も地位も… 王位も譲ります! 183 00:10:45,578 --> 00:10:47,580 王位ですか…。 184 00:10:47,580 --> 00:10:49,616 そういえば 英雄ヨウムが➡ 185 00:10:49,616 --> 00:10:53,119 エドマリス殿の 後見人になっていましたね…。 186 00:10:56,556 --> 00:10:59,559 彼こそ このファルムスの地を導くに➡ 187 00:10:59,559 --> 00:11:02,529 ふさわしい男だと思うのですが➡ 188 00:11:02,529 --> 00:11:04,564 あなたは どう考えますか? 189 00:11:04,564 --> 00:11:06,533 わ… 私もそう思います! 190 00:11:06,533 --> 00:11:08,568 彼は見どころがある! 191 00:11:08,568 --> 00:11:13,606 き… 君たち! 私はヨウム殿を 後継者として公に発表したい! 192 00:11:13,606 --> 00:11:16,042 これも記事にしてくれるかね? 193 00:11:16,042 --> 00:11:19,546 ハ… ハハ… 英雄王の誕生ですね。 194 00:11:19,546 --> 00:11:21,548 これは大々的に宣伝しないと。 195 00:11:21,548 --> 00:11:26,553 いいでしょう これで計画は 満足のいくものとなりました。 196 00:11:26,553 --> 00:11:30,056 後は… ゴミの始末ですね。 197 00:11:30,056 --> 00:11:33,593 (メリス) ふん 貴様が悠長に話をしている間に➡ 198 00:11:33,593 --> 00:11:35,628 準備は整った。 199 00:11:35,628 --> 00:11:38,064 (サルン) デーモンめ 覚悟するがいい! 200 00:11:38,064 --> 00:11:41,534 (ザウス) この魔法より逃れるすべはない! 201 00:11:41,534 --> 00:11:44,070 (メリスたち) トリニティブレイク‼ 202 00:11:44,070 --> 00:11:50,543 ♬~ 203 00:11:50,543 --> 00:11:53,546 緩やかに滅びゆく世界の中で➡ 204 00:11:53,546 --> 00:11:56,115 何もできぬ絶望を知れ。 205 00:11:56,115 --> 00:11:59,652 発動 ディスペアータイム。 206 00:11:59,652 --> 00:12:01,054 (指を鳴らす音) 207 00:12:01,054 --> 00:12:03,056 おぉ…! 208 00:12:03,056 --> 00:12:05,058 (メリス) な… 何じゃこれは。 209 00:12:05,058 --> 00:12:08,061 (サルン) 魔法が… 魔法が消えた⁉ 210 00:12:08,061 --> 00:12:10,063 (ザウス) バ… バカな! 211 00:12:10,063 --> 00:12:14,567 (ディアブロの声) 自分たちの愚かさを 深淵の底で悔やむがいい。 212 00:12:14,567 --> 00:12:17,604 (メリス) ま… 待て! こんなことが…! 213 00:12:17,604 --> 00:12:19,639 (サルン) おい… おい! 214 00:12:19,639 --> 00:12:23,042 (メリス) うぅ… こんなことが まかり通ってなるものか! 215 00:12:23,042 --> 00:12:25,545 (サルン) こんな 何もできず…! 216 00:12:25,545 --> 00:12:30,550 (悲鳴) 217 00:12:30,550 --> 00:12:32,552 (つぶれる音) 218 00:12:39,559 --> 00:12:41,127 さて…。 219 00:12:41,127 --> 00:12:44,097 リムル様に ご報告差し上げなければ。 220 00:12:46,065 --> 00:12:49,535 ♬~ 221 00:12:49,535 --> 00:12:53,039 控えよ 余は法皇ルイである。 222 00:12:53,039 --> 00:12:55,541 そして こちらにおわす お方こそ➡ 223 00:12:55,541 --> 00:12:57,543 我らが神➡ 224 00:12:57,543 --> 00:13:00,446 ルミナス様であらせられるぞ! 225 00:13:02,115 --> 00:13:04,150 (アルノー:フリッツ) えっ⁉ ル… ルミナス様⁉ 226 00:13:04,150 --> 00:13:06,619 あの方が… 神⁉ 227 00:13:08,054 --> 00:13:11,024 《魔王が神って 何の冗談だよ》 228 00:13:11,024 --> 00:13:14,060 是 人という種族を支配するのに➡ 229 00:13:14,060 --> 00:13:17,063 効率的な環境を 用意できるでしょう。 230 00:13:17,063 --> 00:13:21,534 (ルミナス) ヒナタ… 自重せよと 申し付けたであろうに。 231 00:13:21,534 --> 00:13:24,037 (ルミナス) 勝手なまねをしおって…。 232 00:13:26,606 --> 00:13:28,608 リザレクション! 233 00:13:28,608 --> 00:13:37,517 ♬~ 234 00:13:37,517 --> 00:13:40,553 《何で魔王が神聖魔法を…》 235 00:13:40,553 --> 00:13:43,523 《ってのは この際 忘れよう》 236 00:13:43,523 --> 00:13:47,994 《これは紛う方なく 神の奇跡だ》 237 00:13:57,670 --> 00:13:59,205 (ヒナタ)⦅うぅ…⦆ 238 00:13:59,205 --> 00:14:05,111 (ヒナタ)⦅高校の入学式の日 私は この世界に落ちてきた⦆ 239 00:14:11,117 --> 00:14:13,586 ⦅おい ここにもいたぜ⦆ 240 00:14:13,586 --> 00:14:15,588 ⦅まだ若い女じゃねえか⦆ 241 00:14:15,588 --> 00:14:17,623 ⦅こりゃ いい値が付くぜ⦆ 242 00:14:17,623 --> 00:14:21,127 ⦅売っ払う前に 味見してもバレねえよな?⦆ 243 00:14:21,127 --> 00:14:23,129 ⦅ヘッヘッヘッ…⦆ 244 00:14:23,129 --> 00:14:26,666 (ヒナタ)⦅あぁ ここも一緒か⦆ 245 00:14:26,666 --> 00:14:30,236 ⦅世界は絶望に満ちている⦆ 246 00:14:30,236 --> 00:14:32,138 (ヒナタの父) ⦅いいからさっさと…!⦆ 247 00:14:32,138 --> 00:14:34,540 (ヒナタの母)⦅いいかげんにして! やめて!⦆ 248 00:14:34,540 --> 00:14:37,043 (ヒナタ) ⦅父はギャンブルに手を出し➡ 249 00:14:37,043 --> 00:14:39,112 母に暴力を振るうようになった⦆ 250 00:14:39,112 --> 00:14:40,613 ⦅殴る音⦆ 251 00:14:40,613 --> 00:14:44,117 ⦅ヒナタの母の泣き声⦆ 252 00:14:45,651 --> 00:14:47,120 (ヒナタ)⦅はっ…!⦆ 253 00:14:47,120 --> 00:14:51,124 ♬~ 254 00:14:51,124 --> 00:14:54,093 (ヒナタ)⦅壊れた家を元に戻したい⦆ 255 00:14:54,093 --> 00:14:56,529 ⦅ただ それだけだった⦆ 256 00:14:56,529 --> 00:15:01,100 ♬~ 257 00:15:01,100 --> 00:15:03,703 (ヒナタ)⦅父が死んでから母は…⦆ 258 00:15:03,703 --> 00:15:06,205 ⦅母の心は壊れてしまった⦆ 259 00:15:06,205 --> 00:15:09,609 (ヒナタの母) ⦅今朝 神様とお話ししたの⦆ 260 00:15:09,609 --> 00:15:13,546 (ヒナタ)⦅私の大切なものは 奪われてばかり⦆ 261 00:15:13,546 --> 00:15:18,551 ⦅父の会社も 母の心も 幸せだったあの頃も➡ 262 00:15:18,551 --> 00:15:22,188 全て奪われてしまった⦆ 263 00:15:22,188 --> 00:15:25,124 ⦅もう奪われる側は嫌だ⦆ 264 00:15:25,124 --> 00:15:27,059 ⦅奪われるくらいなら➡ 265 00:15:27,059 --> 00:15:29,128 私が奪ってやる!⦆ 266 00:15:29,128 --> 00:15:31,130 (世界の言葉)⦅確認しました⦆ 267 00:15:31,130 --> 00:15:34,133 ⦅ユニークスキル「簒奪者」を獲得⦆ 268 00:15:34,133 --> 00:15:36,135 ⦅成功しました⦆ 269 00:15:37,637 --> 00:15:40,173 (ヒナタ)⦅私は正しい⦆ 270 00:15:40,173 --> 00:15:43,209 ⦅私の計算に間違いはない⦆ 271 00:15:43,209 --> 00:15:45,111 ⦅弱肉強食…⦆ 272 00:15:45,111 --> 00:15:49,148 ⦅それが この世の… 不変の法則なのだから⦆ 273 00:15:49,148 --> 00:15:51,150 (世界の言葉)⦅確認しました⦆ 274 00:15:51,150 --> 00:15:54,187 ⦅ユニークスキル「数学者」を獲得⦆ 275 00:15:54,187 --> 00:15:56,189 ⦅成功しました⦆ 276 00:15:56,189 --> 00:15:58,691 ⦅あぁっ でぇ…⦆ 277 00:16:00,626 --> 00:16:02,628 (男)⦅うわっ!⦆ 278 00:16:02,628 --> 00:16:04,597 ⦅ひ… ひぃっ!⦆ 279 00:16:07,600 --> 00:16:10,036 (男)⦅うっ… あぁ~!⦆ 280 00:16:10,036 --> 00:16:20,513 ♬~ 281 00:16:25,051 --> 00:16:28,521 (ヒナタ) せ… 先生…。 282 00:16:28,521 --> 00:16:30,556 おう 寝ぼけるなよ。 283 00:16:30,556 --> 00:16:33,526 何が先生だ。 284 00:16:33,526 --> 00:16:37,029 《何か こうして見ると まだまだ あどけないっていうか➡ 285 00:16:37,029 --> 00:16:39,565 子供っぽいっていうか…》 286 00:16:39,565 --> 00:16:42,602 《そういや こいつ 高校生の頃 こっちに来て➡ 287 00:16:42,602 --> 00:16:45,037 10年くらい たってるんだっけ?》 288 00:16:45,037 --> 00:16:47,039 《えっと てことは…》 289 00:16:47,039 --> 00:16:49,008 (ヒナタ) おい。 あっ。 290 00:16:49,008 --> 00:16:53,045 君は今 何か失礼なことを 考えなかったか? 291 00:16:53,045 --> 00:16:55,047 うっ… いえ! とんでもない! 292 00:16:55,047 --> 00:16:57,550 (ヒナタ) それで いつまで見ているつもり? 293 00:16:57,550 --> 00:16:59,051 え? 294 00:16:59,051 --> 00:17:02,088 失礼しました! 大変 眼福でした! 295 00:17:02,088 --> 00:17:04,123 ほう? いっ! 296 00:17:04,123 --> 00:17:07,026 君 デリカシーないって 人から言われなかった? 297 00:17:07,026 --> 00:17:08,561 うぐっ! 298 00:17:08,561 --> 00:17:11,030 (ヒナタ) そんなんじゃ 女の子から モテなかったんじゃないかな? 299 00:17:11,030 --> 00:17:12,532 あうっ! 300 00:17:12,532 --> 00:17:14,534 そ… そんなことないし…。 301 00:17:14,534 --> 00:17:17,503 気配りできる頼れる人 って感じだったし…。 302 00:17:17,503 --> 00:17:20,540 ふ~ん… ならいいけど。 303 00:17:20,540 --> 00:17:24,610 《うっ うぅ… 何か負けたような気がする…》 304 00:17:24,610 --> 00:17:27,046 (ディナたち) おぉ…。 305 00:17:27,046 --> 00:17:29,549 (ルミナス) さて 七曜よ。 306 00:17:29,549 --> 00:17:33,019 こたびの件 どのように 言い訳するつもりじゃ? 307 00:17:33,019 --> 00:17:35,021 (思念伝達:ディアブロ) リムル様 終わりました。 308 00:17:35,021 --> 00:17:37,056 (思念伝達:リムル) おう それで首尾は? 309 00:17:37,056 --> 00:17:41,027 (思念伝達:ディアブロ) クッフフフ… 全て予定通りに。 310 00:17:43,062 --> 00:17:44,563 あ…。 311 00:17:44,563 --> 00:17:46,599 ヒ… ヒナタ様…。 312 00:17:46,599 --> 00:17:49,535 レナード! ヒナタ様! 313 00:17:49,535 --> 00:17:51,537 (ルミナス) 死罪じゃ! 314 00:17:51,537 --> 00:17:55,041 せめて妾の手で そなたたちへ死を手向けよう。 315 00:17:55,041 --> 00:17:57,043 (ディナ) お… お慈悲を! 316 00:17:57,043 --> 00:17:59,512 (ヴィナ) 私共はルミナス様の御ために! 317 00:17:59,512 --> 00:18:03,049 (アーズ) 我らの… 我らの長き忠誠に免じて何とぞ! 318 00:18:03,049 --> 00:18:05,518 デスブレッシング! 319 00:18:09,088 --> 00:18:12,091 (悲鳴) 320 00:18:22,535 --> 00:18:25,037 さてと… それじゃ…。 321 00:18:25,037 --> 00:18:29,041 立ち話もなんだから 場所を移してじっくり話そうか? 322 00:18:29,041 --> 00:18:33,512 俺たちテンペストとルベリオスの これからのことを。 323 00:18:35,514 --> 00:18:42,588 ♬~ 324 00:18:42,588 --> 00:18:46,025 何をしておるのだ あやつらは。 325 00:18:46,025 --> 00:18:48,527 なぜ 何の連絡もよこさん。 326 00:18:48,527 --> 00:18:51,030 ⚟どうされました?⚞ 327 00:18:51,030 --> 00:18:53,532 ⚟ひどく いら立って おられるようですね⚞ 328 00:18:53,532 --> 00:18:58,004 貴様… 何をしにここへ? 329 00:18:58,004 --> 00:19:02,074 (ニコラウス) 1つ 面白い発見をしましてね。 330 00:19:02,074 --> 00:19:04,610 発見だと? 331 00:19:04,610 --> 00:19:08,147 (ニコラウス) これに細工された形跡を 発見しました。 332 00:19:08,147 --> 00:19:09,548 なっ…。 333 00:19:09,548 --> 00:19:13,052 私はね… あなた方の目的が 何であろうと➡ 334 00:19:13,052 --> 00:19:15,054 別に興味はないのです。 335 00:19:15,054 --> 00:19:19,058 あなた方が神ルミナスの 寵愛を欲するのも➡ 336 00:19:19,058 --> 00:19:23,029 あるいは その力を利用しようと たくらむのも。 337 00:19:23,029 --> 00:19:25,598 おかしな言い草よの…。 338 00:19:25,598 --> 00:19:28,134 神は信ずる者の心の内に…。 339 00:19:28,134 --> 00:19:30,036 茶番は結構。 340 00:19:30,036 --> 00:19:32,538 神ルミナスが実在する。 341 00:19:32,538 --> 00:19:35,541 そんなことは とっくの昔に気付いていました。 342 00:19:35,541 --> 00:19:38,044 ヒナタ様が秘密にしていたから➡ 343 00:19:38,044 --> 00:19:41,080 私も気付かぬふりをしていたまで。 344 00:19:41,080 --> 00:19:42,548 貴様…! 345 00:19:42,548 --> 00:19:45,084 だから本当に興味がないのですよ。 346 00:19:45,084 --> 00:19:49,121 あなた方にもルミナス教にも! 347 00:19:49,121 --> 00:19:51,023 害悪は滅ぶがいい! 348 00:19:51,023 --> 00:19:54,026 ディスインテグレーション! 349 00:19:54,026 --> 00:19:56,028 ぬぅ…! 350 00:19:56,028 --> 00:20:07,039 ♬~ 351 00:20:07,039 --> 00:20:09,075 クソ虫が。 352 00:20:09,075 --> 00:20:14,046 ヒナタ様を害そうとするなど 私が許すと思ったか。 353 00:20:14,046 --> 00:20:16,549 この世に神がいるとすれば➡ 354 00:20:16,549 --> 00:20:19,051 それはヒナタ様に他ならない。 355 00:20:19,051 --> 00:20:22,021 私にとってはね! 356 00:20:29,595 --> 00:20:31,664 (グランベル) うぅ…。 357 00:20:31,664 --> 00:20:36,035 (グランベル) く… おのれ ニコラウスめ…。 358 00:20:36,035 --> 00:20:40,005 (マリアベル) 危険よ 危険だわ あの町は…。 359 00:20:40,005 --> 00:20:42,541 テンペストは危険過ぎる。 360 00:20:42,541 --> 00:20:46,011 (グランベル) マリアベル 天使の襲来かね? 361 00:20:46,011 --> 00:20:48,514 いいえ 違うわ おじいさま。 362 00:20:48,514 --> 00:20:52,618 あの魔王は経済で世界を 支配するつもりなのよ。 363 00:20:52,618 --> 00:20:57,022 (グランベル) まさか…。 本当よ 本当にそうなるわ。 364 00:20:57,022 --> 00:21:00,526 だからこそ つぶさなければならないの。 365 00:21:00,526 --> 00:21:05,531 なるほど お前がそう言うのなら そうなのだろうね。 366 00:21:05,531 --> 00:21:10,035 (マリアベル) ええ 次こそは この私➡ 367 00:21:10,035 --> 00:21:14,006 強欲のマリアベルの名に懸けて。 368 00:21:19,111 --> 00:21:21,046 (ヴェルドラ) 来たか リムル! 369 00:21:21,046 --> 00:21:24,517 (ヴェルドラ) ついに我の! 最終防衛ラインの出番だな! 370 00:21:24,517 --> 00:21:28,053 あぁ すまん 最終防衛ラインさんの 出番はなかったわ。 371 00:21:28,053 --> 00:21:30,022 何⁉ くぅ~…。 372 00:21:30,022 --> 00:21:33,025 せっかく気合を入れて 待っておったというのに! 373 00:21:33,025 --> 00:21:34,527 ん? 374 00:21:36,562 --> 00:21:39,098 おぉ! 魔王ルミナスよ! 375 00:21:39,098 --> 00:21:43,035 どうだ? 今度は ちゃ~んと覚えておったぞ? 376 00:21:43,035 --> 00:21:45,037 魔王ルミナスよ! (アルノーたち) えっ⁉ 377 00:21:45,037 --> 00:21:49,008 ルミナス様が…。 魔王ルミナス・バレンタイン? 378 00:21:51,043 --> 00:21:53,012 このクソトカゲが! 379 00:21:53,012 --> 00:21:57,049 毎回 毎回 妾の邪魔をしおって! 380 00:21:57,049 --> 00:22:00,019 (ヴェルドラ) ぐわ~‼ 381 00:22:02,087 --> 00:22:09,028 (ヴェルドラとルミナスの争う声) 382 00:22:09,028 --> 00:22:10,529 ぐわ~‼ 383 00:22:10,529 --> 00:22:13,532 今までの恨み 晴らさせてもらうぞ! 384 00:22:13,532 --> 00:22:15,534 エンブレイスドレイン。 385 00:22:15,534 --> 00:22:17,503 アバババ…! 386 00:22:17,503 --> 00:22:19,038 おぉ…。 387 00:22:19,038 --> 00:22:21,507 解 対象からエナジー➡ 388 00:22:21,507 --> 00:22:24,577 つまりエネルギーを吸収すると同時に➡ 389 00:22:24,577 --> 00:22:26,612 激痛と不快感を情報として➡ 390 00:22:26,612 --> 00:22:29,014 逆流出させているもよう。 391 00:22:29,014 --> 00:22:31,517 《精神生命体である ヴェルドラさんでも➡ 392 00:22:31,517 --> 00:22:33,052 こたえるってわけか》 393 00:22:33,052 --> 00:22:35,020 は… 話し合おうぞ! 394 00:22:35,020 --> 00:22:37,022 あれがヴェルドラ…? 395 00:22:37,022 --> 00:22:40,559 我らが恐れた暴風竜? 信じられん。 396 00:22:40,559 --> 00:22:42,528 ちょっと かわいそうなような…。 397 00:22:42,528 --> 00:22:46,098 リ… リムルよ! この頑固者を何とかしてくれ! 398 00:22:46,098 --> 00:22:49,034 ほう? まだ余裕があるようじゃな? 399 00:22:49,034 --> 00:22:51,537 ぐわ~‼ 400 00:22:51,537 --> 00:22:55,040 <こうして 俺とルミナスは和解> 401 00:22:55,040 --> 00:22:58,544 <ヒナタの誤解も解け テンペストは正式に➡ 402 00:22:58,544 --> 00:23:02,014 西側諸国で 受け入れられることとなった> 403 00:23:02,014 --> 00:23:04,083 (ヴェルドラ) あぁ~‼ 404 00:23:04,083 --> 00:23:24,036 ♬~ 405 00:23:24,036 --> 00:23:31,010 ♬~ 406 00:23:31,010 --> 00:23:35,514 ♬~ 407 00:23:35,514 --> 00:23:55,534 ♬~ 408 00:23:55,534 --> 00:24:14,086 ♬~ 409 00:24:14,086 --> 00:24:19,124 ♬~ 410 00:24:19,124 --> 00:24:33,605 ♬~