1 00:00:04,379 --> 00:00:06,798 (グランベル) マリアベルが死んだよ 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,342 西と東 3 00:00:09,426 --> 00:00:14,889 人類の生存権を統一して 魔王たちに対抗する 4 00:00:15,890 --> 00:00:18,977 ほかに人類を守護する道はない 5 00:00:19,477 --> 00:00:21,312 だというのに… 6 00:00:22,063 --> 00:00:24,774 希望は失われたのだ 7 00:00:26,693 --> 00:00:28,194 (マリア)恨まないでね 8 00:00:30,071 --> 00:00:31,823 あなたは あなたの… 9 00:00:33,241 --> 00:00:36,161 (グランベル) ああ 分かっているとも 10 00:00:36,244 --> 00:00:40,665 {\an8}わしも あと どれほど 生きられるか分からぬ 11 00:00:40,749 --> 00:00:44,544 {\an8}もはや一縷(いちる)の望みに 賭けるしかあるまい 12 00:00:45,545 --> 00:00:49,382 (ドアの開閉音) 13 00:00:51,134 --> 00:00:55,472 (グランベル)人類 勇者 魔王 14 00:00:56,639 --> 00:00:59,559 {\an8}なれ合いのときは 終わりだ 15 00:01:00,143 --> 00:01:01,853 ルミナスよ 16 00:01:13,782 --> 00:01:16,451 (リムル) 遺跡調査から1か月以上が過ぎ 17 00:01:16,534 --> 00:01:19,621 マリアベルの件は 事故として処理された 18 00:01:20,246 --> 00:01:22,081 シルトロッゾ王国としても 19 00:01:22,165 --> 00:01:25,126 姫君が同盟国を 襲撃したという事実を 20 00:01:25,210 --> 00:01:27,087 公にしたくないのだろう 21 00:01:28,421 --> 00:01:32,759 グランベル・ロッゾは 不気味なほどに無言を貫いている 22 00:01:34,010 --> 00:01:36,304 ユウキにも目立った動きはないが 23 00:01:36,387 --> 00:01:39,808 今も水面下で動いているのは 間違いないだろう 24 00:01:40,850 --> 00:01:43,520 とはいえ 悪いことばかりではない 25 00:01:44,312 --> 00:01:46,856 マリアベルの支配がなくなった 評議会は 26 00:01:46,940 --> 00:01:51,486 新たな求心力を 俺たち… というより 俺に求めてきた 27 00:01:52,654 --> 00:01:53,655 (リムル)ハア… 28 00:01:53,738 --> 00:01:56,950 テンペストが評議会の最大派閥かあ 29 00:01:57,575 --> 00:01:58,409 (ラファエル)告(こく)… 30 00:01:58,493 --> 00:02:01,788 国内外に向けた次なる課題が 山積みです 31 00:02:01,871 --> 00:02:05,125 (リムル)まっ 評議会で最大派閥になれたのは 32 00:02:05,208 --> 00:02:07,877 理想への大きな足掛かりだし 33 00:02:07,961 --> 00:02:09,003 んっ! 34 00:02:10,046 --> 00:02:11,923 いっちょ やりますか! 35 00:02:12,507 --> 00:02:14,509 {\an8}♪~ 36 00:03:39,302 --> 00:03:41,304 {\an8}~♪ 37 00:03:43,806 --> 00:03:46,142 {\an8}(リムル)諸君 よく集まってくれた 38 00:03:46,809 --> 00:03:49,062 今日は みんなに大事な報告がある 39 00:03:50,021 --> 00:03:52,315 これから わがテンペストは… 40 00:03:52,398 --> 00:03:55,109 新しいステージに移行する! 41 00:03:55,777 --> 00:03:57,654 (ベニマル)新しいステージ? 42 00:03:57,737 --> 00:03:59,530 (ゴブタ)また 次の祭りっすか? 43 00:03:59,614 --> 00:04:01,491 (リムル)ちっが~う! 44 00:04:01,574 --> 00:04:03,034 オホンッ 45 00:04:03,117 --> 00:04:07,163 この度 テンペストは 評議会で最大派閥となった 46 00:04:07,247 --> 00:04:08,665 つまり それは 47 00:04:08,748 --> 00:04:12,919 西側諸国の人間社会と 深くつきあっていくということだ 48 00:04:13,002 --> 00:04:16,881 その上で この国は 進化するときが来た 49 00:04:16,965 --> 00:04:19,425 テンペストを法治国家にするぞ! 50 00:04:19,509 --> 00:04:21,427 ほうちこっか… 51 00:04:21,511 --> 00:04:23,179 (シュナ)リムル様 52 00:04:23,262 --> 00:04:26,683 法治国家とは 一体 どういうものなのですか? 53 00:04:26,766 --> 00:04:29,435 (リムル) 法律に基づく国家のことだ 54 00:04:30,144 --> 00:04:33,564 “法律”とは 国家のルールだと思ってくれたまえ 55 00:04:33,648 --> 00:04:36,985 そして そのルールは 全てにおいて優先される 56 00:04:37,068 --> 00:04:39,237 もちろん 俺よりもだ 57 00:04:39,320 --> 00:04:40,822 リムル様よりも? 58 00:04:40,905 --> 00:04:42,782 (ベニマル) ちょっと待ってください 59 00:04:42,865 --> 00:04:46,577 仮にリムル様が その法律とやらに 反したら どうなるんです? 60 00:04:47,203 --> 00:04:49,080 (リムル) もちろん 裁かれることになる 61 00:04:49,163 --> 00:04:50,790 容認できません! 62 00:04:50,873 --> 00:04:54,043 (シオン)そこまでして 変わる必要があるのですか? 63 00:04:54,127 --> 00:04:56,713 (リムル) まあまあ 落ち着いてくれ 64 00:04:56,796 --> 00:04:57,547 (せきばらい) 65 00:04:58,256 --> 00:05:01,092 (リムル) 魔物は人間に比べて力が強い 66 00:05:01,175 --> 00:05:02,927 脅威の対象なんだよ 67 00:05:03,011 --> 00:05:06,806 そんな魔物が 人間社会のルールを取り入れれば 68 00:05:06,889 --> 00:05:09,809 俺たちは安全なんだって 示すことができる 69 00:05:10,476 --> 00:05:15,189 これは 俺の目指す 人魔(じんま)共栄圏への大切な一歩なんだ 70 00:05:16,899 --> 00:05:19,569 では 早速 内容を説明していく 71 00:05:19,652 --> 00:05:22,572 初めに言った 法治国家となるために 72 00:05:22,655 --> 00:05:25,575 権力を3つに分けた仕組みを 導入する 73 00:05:25,658 --> 00:05:28,995 それを“三権分立”と呼ぶ 74 00:05:29,579 --> 00:05:30,872 (リグルド)こちらです! 75 00:05:30,955 --> 00:05:32,373 さんけん… 76 00:05:32,457 --> 00:05:33,875 ぶんりつ? 77 00:05:34,584 --> 00:05:36,252 (リムル)“三権分立”とは 78 00:05:36,336 --> 00:05:37,920 法を作る“立法” 79 00:05:38,004 --> 00:05:40,715 法に従い国家を運営する“行政” 80 00:05:40,798 --> 00:05:42,300 法で裁く“司法” 81 00:05:42,383 --> 00:05:43,885 …の3つで成り立つ 82 00:05:44,469 --> 00:05:48,890 権力の集中を防ぐ目的で 互いを監視する役目もあるぞ 83 00:05:48,973 --> 00:05:52,477 {\an8}実は レグルド ログルド ルグルドには 84 00:05:52,560 --> 00:05:54,812 {\an8}それぞれのトップを お願いしている 85 00:05:55,480 --> 00:05:57,732 みんな ここまでは ついてきてるな? 86 00:05:57,815 --> 00:05:58,816 (シオン)もちろんです! 87 00:05:58,900 --> 00:06:00,068 (リムル)本当か? 88 00:06:00,151 --> 00:06:01,277 はい! 89 00:06:02,528 --> 00:06:04,739 (リムル)シオンは後日補習! 90 00:06:05,323 --> 00:06:06,657 望むところです 91 00:06:06,741 --> 00:06:09,243 (リムル)何か勘違いしてるな… 92 00:06:09,744 --> 00:06:13,664 (リムル)まあ… という俺も リグルドと勉強中なんだけどね 93 00:06:13,748 --> 00:06:15,291 (リムル)あっ ちなみに… 94 00:06:15,375 --> 00:06:17,502 {\an8}行政府には“検察庁” 95 00:06:17,585 --> 00:06:20,922 {\an8}司法府には“裁判所”を 設立するつもりなんだが 96 00:06:21,714 --> 00:06:25,676 正直 この2つのトップの人選が 難しくてな 97 00:06:26,177 --> 00:06:27,929 何か問題が? 98 00:06:28,012 --> 00:06:31,849 (リムル)ああ 悪を取り締まる“検事総長”に 99 00:06:31,933 --> 00:06:34,602 人を裁く“最高裁判所 長官” 100 00:06:35,144 --> 00:06:38,064 どちらも 逆恨みされやすい役職なんだ 101 00:06:38,147 --> 00:06:42,068 そもそも 魔物は 弱肉強食が基本だろ? 102 00:06:42,151 --> 00:06:44,070 弱い魔物だと… 103 00:06:44,153 --> 00:06:46,406 (裁判長)あ~れ~! 104 00:06:47,740 --> 00:06:49,075 なるほど 105 00:06:49,158 --> 00:06:52,203 自分で身を守れないと難しいですね 106 00:06:52,286 --> 00:06:55,873 (リグルド)執務が優秀な者には 弱い種族が多く 107 00:06:55,957 --> 00:07:00,670 逆に 戦闘種族は それを 苦手とする傾向にありますからね 108 00:07:01,420 --> 00:07:02,880 (リムル)だよなあ 109 00:07:02,964 --> 00:07:05,508 (ハクロウ)これは悩ましいですな 110 00:07:05,591 --> 00:07:06,926 (リムル)いやあ… 111 00:07:07,009 --> 00:07:10,054 それが実は もう1人 必要なんだよね 112 00:07:10,680 --> 00:07:12,056 と言いますと? 113 00:07:12,140 --> 00:07:14,892 (リムル) 評議会に送る外交武官だよ 114 00:07:14,976 --> 00:07:16,185 (ベニマル)外交武官? 115 00:07:16,269 --> 00:07:20,481 (リムル)俺に代わって 西側諸国をまとめてもらう議員だ 116 00:07:20,565 --> 00:07:24,402 果たして 誰を送るべきか… ん? 117 00:07:25,444 --> 00:07:29,240 調停役となると 頭がよくて社交性もあり 118 00:07:29,323 --> 00:07:33,995 ある程度のカリスマ性 そして 戦闘力も欲しいところ 119 00:07:34,078 --> 00:07:37,373 ですが そのような者となると… 120 00:07:37,456 --> 00:07:39,292 (リムル)う~ん 121 00:07:40,751 --> 00:07:41,419 ディアブロ? 122 00:07:41,502 --> 00:07:42,545 なるほど 123 00:07:42,628 --> 00:07:44,464 (ベスター)いいかもしれませんね 124 00:07:44,547 --> 00:07:50,011 確かに あの邪魔者が出向けば 第一秘書の重要度が増すというもの 125 00:07:50,094 --> 00:07:51,971 これ以上の適任はないでしょう! 126 00:07:52,054 --> 00:07:54,473 (リムル)私情かよ… 127 00:07:57,894 --> 00:07:59,145 (リムル)でもなあ… 128 00:07:59,228 --> 00:08:00,646 こういう雑用が嫌で 129 00:08:00,730 --> 00:08:03,858 部下を探しに行ったんだよな あいつ 130 00:08:03,941 --> 00:08:04,609 ん? 131 00:08:13,659 --> 00:08:16,829 (寝息) 132 00:08:17,663 --> 00:08:19,749 (ミリム)ガイア… 133 00:08:29,467 --> 00:08:31,385 -(男性A)新しい食堂 行ったか? -(男性B)ああ 134 00:08:32,094 --> 00:08:35,806 (リムル)まっ いない人材に あれこれ悩んでも しかたない 135 00:08:36,432 --> 00:08:37,725 こんなときは視察だ 136 00:08:37,808 --> 00:08:39,101 (爆発音) (リムル)わあっ! 137 00:08:39,185 --> 00:08:41,062 (リムル)な… なんだ? 138 00:08:41,145 --> 00:08:43,397 (クロベエのせきこみ) 139 00:08:43,481 --> 00:08:44,815 (リムル)何事だ クロベエ! 140 00:08:45,441 --> 00:08:47,527 (クロベエ)おお~ リムル様 141 00:08:47,610 --> 00:08:49,320 ちょうど よかっただ 142 00:08:49,403 --> 00:08:51,322 (リムル)ん? 剣? 143 00:08:51,906 --> 00:08:52,657 (ラファエル)解(かい)… 144 00:08:52,740 --> 00:08:54,909 {\an8}武器 ブロードソード から変化した— 145 00:08:54,992 --> 00:08:57,453 {\an8}魔法武器 ブロードソードです 146 00:08:57,537 --> 00:08:59,288 (リムル)魔法武器? 147 00:09:00,164 --> 00:09:01,499 (リムル)なっ… まさか! 148 00:09:02,208 --> 00:09:03,960 その まさかだべ 149 00:09:04,043 --> 00:09:06,712 リムル様が前に アイデアを出してくれた剣が 150 00:09:06,796 --> 00:09:08,214 完成しただよ 151 00:09:09,799 --> 00:09:10,841 いいだべか? 152 00:09:10,925 --> 00:09:13,803 この孔(あな)にコアをはめると 153 00:09:14,345 --> 00:09:18,349 属性が付与されて 魔法武器を生み出す仕組みだべ 154 00:09:18,432 --> 00:09:19,684 (リムル)ほうほう 155 00:09:20,268 --> 00:09:22,520 で これが全部 コアなのか? 156 00:09:22,603 --> 00:09:25,856 (クロベエ)んだ 属性でコアの色が違うだよ 157 00:09:26,440 --> 00:09:29,235 精霊属性核(エレメント・コア)と命名しただ 158 00:09:29,318 --> 00:09:32,238 組み合わせによって 効果も変わってくるだよ 159 00:09:32,321 --> 00:09:35,533 (リムル)あっ じゃあ さっきの爆発って… 160 00:09:35,616 --> 00:09:37,785 フフフッ 161 00:09:37,868 --> 00:09:40,788 まあ 順番に見せていくべ 162 00:09:41,831 --> 00:09:44,875 まずは 火のコア1つだと… 163 00:09:46,460 --> 00:09:48,087 (リムル)おお~! 164 00:09:48,170 --> 00:09:49,755 (クロベエ)こんな感じだで 165 00:09:50,423 --> 00:09:54,051 次は火と水 1つずつだと… 166 00:09:55,511 --> 00:09:56,762 (リムル)ん? 167 00:09:56,846 --> 00:09:58,889 威力が減少するべ 168 00:09:58,973 --> 00:10:00,057 (リムル)なるほど 169 00:10:00,141 --> 00:10:03,060 (クロベエ)火2つ 水1つだと… 170 00:10:10,234 --> 00:10:12,862 威力が10倍以上になるだ 171 00:10:12,945 --> 00:10:14,864 (リムル) もう これ 水蒸気爆発だろ! 172 00:10:15,448 --> 00:10:16,407 (ラファエル)告… 173 00:10:16,490 --> 00:10:18,659 精霊属性核の 組み合わせしだいでは 174 00:10:18,743 --> 00:10:21,662 伝説級(レジェンド)相当の威力になると 推測されます 175 00:10:21,746 --> 00:10:24,373 (リムル) 何それ! めっちゃすごいじゃん! 176 00:10:24,957 --> 00:10:27,918 ほかにも とんでもない 組み合わせがありそうだな 177 00:10:28,002 --> 00:10:29,629 あっ そうだ 178 00:10:29,712 --> 00:10:32,131 -(リムル)よっと -(クロベエ)ん? 179 00:10:32,214 --> 00:10:35,509 (リムル)俺もクロベエに 見てもらいたいものが あったんだ 180 00:10:38,387 --> 00:10:41,223 金色… いや 違う 181 00:10:41,307 --> 00:10:43,059 この輝きは… 182 00:10:43,142 --> 00:10:47,188 実は この前の戦闘時にも光ってさ 183 00:10:47,271 --> 00:10:50,566 (ラファエル)解… 神鋼(しんこう) ヒヒイロカネです 184 00:10:50,649 --> 00:10:51,734 ヒヒイロカネ? 185 00:10:51,817 --> 00:10:54,654 ハッ! ヒヒイロカネだべか! 186 00:10:54,737 --> 00:10:58,991 神話に語られる 永久不変の属性を持つ金属だべな 187 00:10:59,575 --> 00:11:02,161 へえ~ そんなにすごいのか 188 00:11:02,745 --> 00:11:04,997 じゃあ 伝説級になっちゃってるかも? 189 00:11:05,081 --> 00:11:09,210 リムル様 こいつは そんなもんに とどまらねえべ 190 00:11:09,960 --> 00:11:12,088 {\an8}神話クラスの神話級(ゴッズ) 191 00:11:12,171 --> 00:11:15,216 {\an8}これは その域に 至れるかもしれないべ 192 00:11:15,299 --> 00:11:18,302 へ? マジか! 193 00:11:19,303 --> 00:11:20,721 いいね いいね~ 194 00:11:21,305 --> 00:11:23,224 楽しみじゃないか 195 00:11:23,307 --> 00:11:26,394 うんうん 駅の建設も順調そうだ 196 00:11:28,687 --> 00:11:31,899 ここからユーラザニアへ つながるのか 197 00:11:33,317 --> 00:11:34,568 よし! 198 00:11:39,281 --> 00:11:40,491 おお~! 199 00:11:40,574 --> 00:11:43,452 もう こんなに進んでるのか 200 00:11:46,330 --> 00:11:47,998 (ゲルド)うん では次は… 201 00:11:48,082 --> 00:11:49,875 -(リムル)ゲルド! -(ゲルド)ん? 202 00:11:50,751 --> 00:11:52,503 (リムル)よう 久しぶりだな 203 00:11:52,586 --> 00:11:54,922 -(ゲルド)これはリムル様 -(魔人たち)えっ! 204 00:11:55,005 --> 00:11:56,757 ようこそ おいでくださいました 205 00:11:56,841 --> 00:11:59,135 (魔人)そっち 気をつけろよ! 206 00:11:59,218 --> 00:12:00,010 (魔人)おう! 207 00:12:00,720 --> 00:12:04,265 (リムル)もう 基礎工事が 完成してるなんて 驚いたよ 208 00:12:04,348 --> 00:12:05,599 はい 209 00:12:05,683 --> 00:12:08,310 魔人たちも頑張ってくれています 210 00:12:08,394 --> 00:12:12,523 それもこれも リムル様からの お言葉を賜ったおかげです 211 00:12:12,606 --> 00:12:13,524 (リムル)俺の? 212 00:12:14,108 --> 00:12:15,735 もちろんです 213 00:12:15,818 --> 00:12:19,613 実は 工事が始まって間もないころ 214 00:12:19,697 --> 00:12:23,784 魔人たちの多くは 仕事に身が入っていないようでした 215 00:12:23,868 --> 00:12:26,162 (リムル)そうだったのか 216 00:12:26,245 --> 00:12:29,290 上司としては かなり試されるところだな 217 00:12:29,373 --> 00:12:30,708 ええ 218 00:12:30,791 --> 00:12:34,795 そこで俺は 彼らの不平不満を 聞くことにしたのです 219 00:12:35,504 --> 00:12:37,798 (リムル)それって もしかして… 220 00:12:38,382 --> 00:12:41,302 (ゲルド)はい 酒を くみ交わしました 221 00:12:41,385 --> 00:12:43,304 (リムル)そうか! 222 00:12:43,387 --> 00:12:45,389 そういえば お前とも飲んだもんなあ 223 00:12:45,473 --> 00:12:48,058 -(ゲルド)ええ -(リムル)で どうだった? 224 00:12:48,642 --> 00:12:50,936 (ゲルド) 彼らの素の声が聞けました 225 00:12:51,020 --> 00:12:53,522 クレイマンの配下だった 者たちですから 226 00:12:53,606 --> 00:12:57,276 工事が終われば 粛清されると おびえていたようです 227 00:12:57,359 --> 00:12:59,153 (リムル)そうだったのか 228 00:13:00,154 --> 00:13:03,574 (ゲルド) 彼らは我々オーク族と同じです 229 00:13:03,657 --> 00:13:04,658 だから 彼らに 230 00:13:04,742 --> 00:13:07,578 俺自身の経験を語って 聞かせたのです 231 00:13:08,204 --> 00:13:12,082 俺たちオーク族が犯した罪と オークロードの最期 232 00:13:12,166 --> 00:13:17,379 そして リムル様が我らに 居場所を与えてくださったことを 233 00:13:18,672 --> 00:13:20,257 (リムル)なるほどな 234 00:13:20,925 --> 00:13:22,802 (魔人)予定より順調だな 235 00:13:22,885 --> 00:13:24,345 (魔人)ああ 西区画の連中には… 236 00:13:24,428 --> 00:13:25,262 (リムル)ゲルド 237 00:13:25,346 --> 00:13:29,099 お前に現場監督をお願いして 本当によかったよ 238 00:13:29,183 --> 00:13:30,851 ありがとうございます 239 00:13:31,435 --> 00:13:35,105 俺こそ チャンスを頂けたことに 感謝しております 240 00:13:35,189 --> 00:13:36,732 (魔人)監督! 241 00:13:36,816 --> 00:13:39,276 終わったんで 確認 お願いします! 242 00:13:39,360 --> 00:13:40,611 ああ 243 00:13:40,694 --> 00:13:42,363 (リムル)行ってこい ゲルド 244 00:13:42,446 --> 00:13:44,782 はっ 失礼します 245 00:13:46,158 --> 00:13:49,537 ヘヘッ 指定どおり 出来ていると思うのですが 246 00:13:50,162 --> 00:13:52,915 (リムル)さて ほかも見て回るか 247 00:13:59,338 --> 00:14:01,966 {\an8}(リムル) 人が育ち 技術が発展し 248 00:14:02,800 --> 00:14:06,971 各国に物が巡れば みんなの暮らしが豊かになる 249 00:14:07,721 --> 00:14:10,766 {\an8}テンペストを中心に 国同士のつながりが 250 00:14:10,850 --> 00:14:13,018 {\an8}深まってくれたら いいなあ 251 00:14:16,522 --> 00:14:19,024 (ミュウ) ようこそ お越しくださいました 252 00:14:19,108 --> 00:14:20,025 リムル陛下 253 00:14:20,609 --> 00:14:24,363 ちょうど レールの敷設状況を 見て回ってたところでさ 254 00:14:24,446 --> 00:14:26,657 ここの現場も見させてもらったよ 255 00:14:26,740 --> 00:14:28,909 (ミュウ)そうでしたか 256 00:14:28,993 --> 00:14:31,620 現場の様子は いかがでしたか? 257 00:14:31,704 --> 00:14:34,456 (リムル) みんな 積極的に頑張ってたよ 258 00:14:34,540 --> 00:14:37,167 ミュウランも 熱心にやってくれてるんだってな 259 00:14:37,251 --> 00:14:40,296 (ミュウ)国益を考えれば当然です 260 00:14:40,379 --> 00:14:42,172 万が一 飢饉(ききん)が発生しても 261 00:14:42,256 --> 00:14:45,342 すぐに援助を 行えるようになりますし 262 00:14:45,426 --> 00:14:48,262 (ヨウム)ハハハッ さすがだろ? 263 00:14:48,345 --> 00:14:50,764 俺の立場がないんだ これが 264 00:14:50,848 --> 00:14:54,643 ヨウムだって 王としての勉強は してるはずだろ? 265 00:14:55,227 --> 00:14:56,895 (ヨウム)いや それなんだがな 266 00:14:56,979 --> 00:15:00,316 うちの先生方が厳しくて 厳しくて 267 00:15:00,399 --> 00:15:03,402 一人で出歩ける旦那が羨ましいぜ 268 00:15:03,986 --> 00:15:06,280 エドガーが一人前になったら 269 00:15:06,363 --> 00:15:10,159 こんな堅苦しい王様役から 解放されんだけどな~ 270 00:15:10,242 --> 00:15:14,163 (エドガー)ヨウム陛下 そのような発言は慎んでください 271 00:15:14,246 --> 00:15:16,665 ミュウ王妃が お子を授かったのですから 272 00:15:16,749 --> 00:15:19,501 その方が王位を継ぐのが 自然なのです 273 00:15:19,585 --> 00:15:22,588 (リムル)えっ 待って お子って… 274 00:15:23,589 --> 00:15:24,840 まさか 陛下 275 00:15:24,923 --> 00:15:27,927 大恩あるリムル様に お伝えしていなかったのですか? 276 00:15:28,010 --> 00:15:30,679 だって… なあ? 277 00:15:31,764 --> 00:15:36,435 私から伝えるのは 少し気恥ずかしかったものですから 278 00:15:38,103 --> 00:15:39,438 まったく 279 00:15:39,521 --> 00:15:41,899 2人とも おめでとう! 280 00:15:41,982 --> 00:15:43,359 心から お祝いするよ 281 00:15:43,442 --> 00:15:44,485 おう 282 00:15:45,069 --> 00:15:46,362 ありがとうございます 283 00:15:47,488 --> 00:15:49,782 あっ… じゃあ グルーシスは… 284 00:15:49,865 --> 00:15:51,325 あ~ ハハ… 285 00:15:51,408 --> 00:15:55,621 グルーシス団長は ショックが大きすぎたようで 286 00:15:55,704 --> 00:15:57,331 (リムル)そ… そうか 287 00:15:57,414 --> 00:15:59,541 ご愁傷さま グルーシス 288 00:15:59,625 --> 00:16:01,001 アハハハ… 289 00:16:01,877 --> 00:16:04,338 (思念伝達:ラミリス) リムル! 大変 大変! 290 00:16:04,421 --> 00:16:06,924 脅かすなよ なんだ? いきなり 291 00:16:07,007 --> 00:16:09,551 (思念伝達:ラミリス) いいから 早く帰ってきてって! 292 00:16:09,635 --> 00:16:11,303 一大事なのよさ 293 00:16:11,387 --> 00:16:14,932 一大事? ん? 294 00:16:16,767 --> 00:16:17,476 (ドアが開く音) 295 00:16:17,559 --> 00:16:18,811 {\an8}(ラミリス) 早く 早く! 296 00:16:19,687 --> 00:16:21,980 んもう… 何やってるのよさ! 297 00:16:22,064 --> 00:16:23,816 (ヴェルドラ) こっちだ リムルよ! 298 00:16:23,899 --> 00:16:25,943 だから なんなんだよ 299 00:16:26,026 --> 00:16:27,903 (ラミリス) とにかく大変なんだって! 300 00:16:27,986 --> 00:16:29,655 (ヴェルドラ) うむ 早く来るのだ! 301 00:16:30,322 --> 00:16:31,699 (リムル)はいはい 302 00:16:32,366 --> 00:16:35,828 こんな所に呼び出して くだらない用事だったら… 303 00:16:35,911 --> 00:16:38,372 ん? おい ヴェルドラ… 304 00:16:39,373 --> 00:16:40,457 いない 305 00:16:41,750 --> 00:16:43,335 あいつら 何を企(たくら)んで… 306 00:16:43,419 --> 00:16:44,795 (金属がきしむ音) (リムル)ん? 307 00:16:52,010 --> 00:16:52,761 (リムル)うわっ! 308 00:16:52,845 --> 00:16:54,763 な… なんだ? 309 00:17:09,778 --> 00:17:10,779 まさか 310 00:17:10,863 --> 00:17:12,948 (ミリム)その まさかなのよさ! 311 00:17:13,031 --> 00:17:15,325 (ヴェルドラ)ついに完成したのだ 312 00:17:15,409 --> 00:17:17,119 これぞ 試作機… 313 00:17:17,202 --> 00:17:19,830 (一同)魔導列車 零(ゼロ)号! 314 00:17:19,913 --> 00:17:21,540 (ラミリス)零号! 315 00:17:22,124 --> 00:17:23,792 えっ! な… なんで? 316 00:17:23,876 --> 00:17:24,585 (ヴェルドラ)とうっ! 317 00:17:24,668 --> 00:17:27,087 どうだ リムルよ 驚いただろう? 318 00:17:27,171 --> 00:17:28,672 おっ フフン 319 00:17:32,259 --> 00:17:35,929 なんで動いてんの? 動力炉だって まだ… 320 00:17:36,513 --> 00:17:37,181 (ラファエル)告… 321 00:17:37,264 --> 00:17:39,141 {\an8}魔導列車の精霊魔導核が 322 00:17:39,224 --> 00:17:41,643 {\an8}動力として 稼働しています 323 00:17:41,727 --> 00:17:43,896 (リムル)精霊魔導核が? 324 00:17:43,979 --> 00:17:45,522 (ベスター)さすがリムル様 325 00:17:46,190 --> 00:17:48,025 お分かりになりましたか 326 00:17:48,650 --> 00:17:49,902 でも なんで? 327 00:17:49,985 --> 00:17:51,904 そんな簡単にできるものじゃ… 328 00:17:51,987 --> 00:17:54,907 (カイジン) 俺たちも そう思ってたんだがな 329 00:17:54,990 --> 00:17:57,409 (ラミリス)アタシの傑作 エレコロちゃんのおかげで 330 00:17:57,493 --> 00:17:59,828 突破口が見つかったってわけよ 331 00:17:59,912 --> 00:18:03,916 ラミリス様の 聖霊の守護巨像(エレメンタルコロッサス)の動力炉は 332 00:18:03,999 --> 00:18:08,337 精霊魔導核と同じ理論に 基づいたものだったのです 333 00:18:08,420 --> 00:18:11,340 そっか 言われてみれば 334 00:18:11,423 --> 00:18:15,844 (カイジン)そんでもって 旦那の魔精核(マスターコア)も解析してな 335 00:18:15,928 --> 00:18:18,013 そしたら どうよ 336 00:18:18,096 --> 00:18:21,892 精霊を利用した動力炉 “精霊魔導核”が 337 00:18:21,975 --> 00:18:24,937 あっちゅう間に完成しちまったのさ 338 00:18:25,020 --> 00:18:27,439 短期間にすごいな 339 00:18:27,523 --> 00:18:28,690 ウオッホン! 340 00:18:28,774 --> 00:18:32,194 我(われ)の活躍を忘れてもらっては困るな 341 00:18:32,778 --> 00:18:34,446 ヴェルドラの活躍? 342 00:18:34,530 --> 00:18:35,823 はい 343 00:18:35,906 --> 00:18:39,243 実用には膨大な火力が必要ですから 344 00:18:39,326 --> 00:18:41,995 サラマンダーを 召喚してもらいました 345 00:18:42,079 --> 00:18:45,833 我が いなければ 列車を動かせなかったということだ 346 00:18:45,916 --> 00:18:48,335 クアッハッハッハッハ! 347 00:18:48,418 --> 00:18:51,338 ヴェルドラがサラマンダーを? 348 00:18:51,421 --> 00:18:54,091 しっかし 苦労したぜ 349 00:18:54,174 --> 00:18:58,095 炉内に炎の精霊を召喚しただけじゃ ダメだしな 350 00:18:58,178 --> 00:19:02,099 パワーの自動制御やら 課題は多かったが 351 00:19:02,182 --> 00:19:05,602 俺たち精霊工学の大勝利だ ヘヘッ 352 00:19:06,186 --> 00:19:07,813 パワーの制御? 353 00:19:07,896 --> 00:19:08,730 あっ! 354 00:19:14,778 --> 00:19:15,779 あっ… 355 00:19:19,449 --> 00:19:22,828 おおっ! ボイラーの圧力も安定してる! 356 00:19:23,412 --> 00:19:25,831 完璧に制御できてるじゃないか! 357 00:19:26,498 --> 00:19:28,959 うれしいやら 悲しいやら 358 00:19:29,042 --> 00:19:32,629 かつて 魔装兵(まそうへい)に使いたかった 精霊魔導核が 359 00:19:32,713 --> 00:19:34,840 こうも あっさり完成するとは 360 00:19:34,923 --> 00:19:35,591 (カイジン)うん… 361 00:19:35,674 --> 00:19:40,304 だがよ あの一件があったから 今があるんだぜ 362 00:19:40,971 --> 00:19:45,100 俺らに足りなかったのは 理論じゃねえのさ 363 00:19:47,311 --> 00:19:50,772 おかげで夢の動力炉が 手に入りました 364 00:19:50,856 --> 00:19:54,318 (リムル)なあなあ 実証実験も進んでるの? 365 00:19:54,401 --> 00:19:55,360 (トレイニー)はい 366 00:19:55,944 --> 00:19:58,363 魔導研究者と共に進めております 367 00:19:58,947 --> 00:20:01,783 (研究者) 環境実験は私たちにお任せを 368 00:20:01,867 --> 00:20:05,162 (研究者)我らの魔導研究が 得意とするところです 369 00:20:05,245 --> 00:20:07,748 サリオンの魔導科学か! 370 00:20:07,831 --> 00:20:10,918 (超克者(ちょうこくしゃ)) データの集積と分析も終わってるヨ 371 00:20:11,001 --> 00:20:12,669 (リムル)お前たちは… 372 00:20:13,337 --> 00:20:15,088 (トレイニー) ヴァンパイアの超克者です 373 00:20:15,172 --> 00:20:19,593 (超克者)ミーたちの物理工学が 役に立てて何よりネ! 374 00:20:19,676 --> 00:20:21,345 (リムル)だいぶ 癖が強いな 375 00:20:21,428 --> 00:20:23,263 まっ ともかく 376 00:20:23,347 --> 00:20:27,100 超克者のおかげで 理論の裏付けも終わったのさ 377 00:20:27,768 --> 00:20:30,103 じゃあ もう 本当に… 378 00:20:30,187 --> 00:20:34,232 (ヴェルドラ)うむ あとはレールの完成を待つのみ! 379 00:20:34,316 --> 00:20:36,360 いつでも試運転できるよ 380 00:20:38,862 --> 00:20:40,530 (リムル)理論が形となり 381 00:20:40,614 --> 00:20:44,743 あらゆる環境を再現し データを分析していく 382 00:20:45,744 --> 00:20:48,538 どれか1つでも欠けたら たどりつけない 383 00:20:48,622 --> 00:20:52,000 技術の粋を集めた結晶なんだ! 384 00:20:52,626 --> 00:20:54,211 せ~の! 385 00:20:54,294 --> 00:20:56,713 (汽笛) 386 00:20:56,797 --> 00:20:58,298 わあっ! 387 00:20:59,174 --> 00:21:01,593 (カイジン)ところでよ 旦那 388 00:21:01,677 --> 00:21:05,180 試作品が完成したから それを祝して… 389 00:21:05,263 --> 00:21:06,640 まあ なんちゅうか 390 00:21:07,224 --> 00:21:10,894 慰労会みてえなのを やりてえなって 391 00:21:10,978 --> 00:21:12,312 あ… 392 00:21:12,980 --> 00:21:14,773 いいに決まってるじゃないか! 393 00:21:14,856 --> 00:21:18,110 今日は みんなで パーッとやるぞ! 394 00:21:19,361 --> 00:21:21,363 {\an8}♪~ 395 00:22:28,430 --> 00:22:29,139 ん? 396 00:22:29,222 --> 00:22:32,392 (ミリム) 生まれる! 生まれるのだ~! 397 00:22:32,476 --> 00:22:33,518 (リムル)ミリム 398 00:22:33,602 --> 00:22:35,771 リムルよ 大変なのだ 399 00:22:35,854 --> 00:22:37,522 もうすぐ生まれるのだ! 400 00:22:37,606 --> 00:22:38,356 う… うわっ! 401 00:22:38,440 --> 00:22:40,859 ど… どど… どうすればいいのだ! 402 00:22:40,942 --> 00:22:42,569 お… 落ち着け ミリム! 403 00:22:42,652 --> 00:22:45,489 大変! 布を持ってまいります 404 00:22:45,572 --> 00:22:47,032 ああっ… あああ… 405 00:22:48,909 --> 00:22:50,827 う… うわああ… 406 00:22:52,204 --> 00:22:55,707 (ヒビが広がる音) 407 00:22:57,292 --> 00:23:00,212 (ガイア)キュイ~! 408 00:23:11,556 --> 00:23:12,474 キュイイ! 409 00:23:14,643 --> 00:23:16,019 ガイア! 410 00:23:16,561 --> 00:23:23,568 (歓声) 411 00:23:25,362 --> 00:23:28,198 (リムル)乗り越えるべき課題は たくさん ある 412 00:23:28,281 --> 00:23:30,158 それでも… 413 00:23:31,326 --> 00:23:36,456 紹介するのだ 私の友達のガイアなのだ 414 00:23:36,540 --> 00:23:38,208 キュイ~! 415 00:23:38,291 --> 00:23:40,043 アハハッ 416 00:23:40,544 --> 00:23:42,462 ようこそ テンペストへ! 417 00:23:42,546 --> 00:23:44,381 歓迎するよ! 418 00:23:52,514 --> 00:23:54,516 {\an8}~♪ 419 00:23:56,017 --> 00:23:59,688 (ラファエル) 次回「新しい仲間達」