1 00:00:32,199 --> 00:00:32,867 (リムル)お? 2 00:00:34,368 --> 00:00:38,164 天高く 馬肥ゆる秋… かあ 3 00:00:38,748 --> 00:00:40,416 (ミリム)何なのだ? それは 4 00:00:40,541 --> 00:00:44,253 (リムル)秋は食べ物が うまくなるから 馬も太るって話だ 5 00:00:44,628 --> 00:00:46,922 (ミリム)馬とやらは意地汚いやつなのだな 6 00:00:47,089 --> 00:00:48,507 (リムル)ヘッハハハ… (お菓子を食べる音) 7 00:00:48,632 --> 00:00:49,341 (リムル)あ? 8 00:00:50,009 --> 00:00:56,140 (ミリム)あむっ あむっ あむっ んん… 9 00:00:58,768 --> 00:00:59,518 (リムル)おおっ 10 00:01:00,895 --> 00:01:04,356 (リムル)心なしか下っ腹(ぱら)が出てきて… 11 00:01:04,815 --> 00:01:07,860 (串が落ちる音) 12 00:01:11,113 --> 00:01:12,239 (ミリムがお茶をすする音) 13 00:01:12,698 --> 00:01:13,991 (ミリム)かぁ~ 14 00:01:14,533 --> 00:01:17,703 (リムル)テンペスト 魔王も肥ゆる… 15 00:01:18,037 --> 00:01:19,955 (ミリム)秋なのだ 16 00:01:20,581 --> 00:01:22,583 ♪~ 17 00:02:47,710 --> 00:02:49,712 ~♪ 18 00:02:53,841 --> 00:02:54,925 (リムル)昔から― 19 00:02:55,050 --> 00:02:58,596 衣食足りて 礼節を知る とある 20 00:02:59,138 --> 00:03:05,728 腹が満ちれば心に余裕が生まれ 余計な いさかいもなく良い国となる 21 00:03:06,353 --> 00:03:08,272 うちもぜひ そうありたい 22 00:03:08,606 --> 00:03:13,027 秋は実りの季節だが 同時に 冬へ備える大事な時期だ 23 00:03:14,069 --> 00:03:17,489 今日は みんなで力を合わせて収穫に臨もう 24 00:03:17,615 --> 00:03:18,282 (一同)はい! 25 00:03:18,657 --> 00:03:21,285 えー 続いて特別ゲストの… 26 00:03:21,410 --> 00:03:22,828 (トレイニー)春からずっと… (リムル)おおっ 27 00:03:22,953 --> 00:03:24,330 (トレイニー)待っていました 28 00:03:26,040 --> 00:03:27,082 (トレイニー)芋です! 29 00:03:27,207 --> 00:03:29,084 今日は芋を たくさん掘りましょう! 30 00:03:29,209 --> 00:03:30,586 (一同)おー! 31 00:03:30,711 --> 00:03:32,588 (リムル)いや 芋以外もね 32 00:03:33,130 --> 00:03:34,006 では次に… 33 00:03:34,256 --> 00:03:38,802 皆の者! 私に うまーなものを食べさせるのだ! 34 00:03:38,928 --> 00:03:39,762 (一同)おー! 35 00:03:39,929 --> 00:03:41,388 (トレイニー)芋です! (一同)芋ー! 36 00:03:41,513 --> 00:03:43,933 (ミリム)うまーなのだ! (一同)うまー! 37 00:03:44,224 --> 00:03:46,101 (リムル)自由だな ゲスト陣 38 00:03:46,352 --> 00:03:47,269 (一同)うまー! 39 00:03:47,394 --> 00:03:50,272 (川のせせらぎ) 40 00:03:51,941 --> 00:03:53,484 (ガルム)ふぅ~ 41 00:03:55,819 --> 00:03:58,781 (リリナ)今日のA班の 収穫のスケジュールの確認ですが― 42 00:03:59,531 --> 00:04:02,660 (リリナ)お昼までに 4ブロックの収穫を完了させて― 43 00:04:02,785 --> 00:04:03,869 そしてB班は… 44 00:04:04,244 --> 00:04:05,162 夕方までに― 45 00:04:05,287 --> 00:04:06,830 AからBブロックの 収穫を― 46 00:04:06,956 --> 00:04:08,582 完了させる予定です 47 00:04:09,625 --> 00:04:13,003 (リグルド)今日中には十分 終わりそうですなあ ハハハハ 48 00:04:13,128 --> 00:04:14,129 (リムル)うんうん 49 00:04:14,755 --> 00:04:18,008 (リムル)生産管理担当 ゴブリンロード リリナ 50 00:04:18,133 --> 00:04:20,135 機転が利いて働き者 51 00:04:20,511 --> 00:04:23,389 何より美人で非の打ち所がない 52 00:04:23,639 --> 00:04:24,890 ウッフフフ… 53 00:04:25,182 --> 00:04:26,892 (笑い声) 54 00:04:28,936 --> 00:04:30,270 (板をたたく音) 55 00:04:30,396 --> 00:04:31,563 (ゴブタたち)ひぃっ! 56 00:04:31,772 --> 00:04:33,691 ほんらほんら ほらほら~ 57 00:04:33,816 --> 00:04:35,484 そっご ぽんつくども! 58 00:04:35,818 --> 00:04:37,945 のさぐさしてっどー あっちゅう間に― 59 00:04:38,070 --> 00:04:39,279 日 暮れちまうど! 60 00:04:39,780 --> 00:04:40,823 (ゴブタ)んっ! (ゴブチ)んぐっ! 61 00:04:41,240 --> 00:04:42,741 リムル様ん前(めえ)で― 62 00:04:42,866 --> 00:04:45,911 こっぱずかしーナリ 見したーしゃーで? 63 00:04:46,036 --> 00:04:47,621 畳んで刻んで― 64 00:04:47,746 --> 00:04:49,707 畑ん 肥やしぃなっが!? 65 00:04:49,832 --> 00:04:51,542 あ? あ? 66 00:04:51,667 --> 00:04:53,502 ちゃーんと働(はだれ)えて― 67 00:04:53,627 --> 00:04:55,504 うめえマンマ 食いてえべ? 68 00:04:55,629 --> 00:04:56,714 (ゴブタの悲鳴) (ゴブチ)いでででで! 69 00:04:56,839 --> 00:04:58,465 そうだべ? 70 00:04:58,590 --> 00:04:59,258 (ゴブタ) ふぁっ ふぁい! 71 00:04:59,383 --> 00:05:00,509 (ゴブチ) すいませんでした! 72 00:05:00,634 --> 00:05:02,970 (ゴブタたち)ひぃー! 73 00:05:05,389 --> 00:05:06,807 作業は順調です 74 00:05:06,932 --> 00:05:07,891 (リムル)あ… はい 75 00:05:08,434 --> 00:05:11,895 (リグルド)相変わらずですなあ… 昔から ハハ… 76 00:05:12,521 --> 00:05:14,023 (リムル)有能だ 77 00:05:14,773 --> 00:05:18,277 (風の音) 78 00:05:18,610 --> 00:05:23,240 (シオン)たとえミリム様でも 今日という今日は容赦しませんよ 79 00:05:23,365 --> 00:05:25,868 (ミリム)大きな口をたたくではないか 80 00:05:25,993 --> 00:05:26,785 一本角の… 81 00:05:27,244 --> 00:05:28,203 (シオン)シオンです 82 00:05:28,662 --> 00:05:30,873 そう それ フッ… 83 00:05:37,546 --> 00:05:39,673 (ミリム)私の腕は― 84 00:05:40,215 --> 00:05:43,302 十大魔王随一と 言われているのだぞ 85 00:05:44,344 --> 00:05:45,471 芋掘りの 86 00:05:45,971 --> 00:05:47,389 おお? 87 00:05:48,640 --> 00:05:49,725 ああ? 88 00:05:51,560 --> 00:05:54,980 ジュラの森に知れ渡る 伝説の鬼神(きしん)とは― 89 00:05:55,105 --> 00:05:56,648 私のことです! 90 00:05:58,192 --> 00:05:59,026 芋掘りの! 91 00:05:59,985 --> 00:06:01,612 (シオン)いざ! (ミリム)勝負! 92 00:06:03,739 --> 00:06:04,573 (芋を引き抜く音) 93 00:06:04,907 --> 00:06:08,994 十大魔王随一の私に敗北はないのだー! 94 00:06:09,161 --> 00:06:10,621 (芋を引き抜く音) (シオン)見せてあげましょう! 95 00:06:10,746 --> 00:06:12,998 私の伝説たるゆえんを! 96 00:06:13,373 --> 00:06:16,877 (シオン・ミリム)うお~! 97 00:06:17,002 --> 00:06:19,046 (リムル)君たち それでいいの? 98 00:06:19,254 --> 00:06:21,048 はかどるけどね 99 00:06:21,548 --> 00:06:22,299 (芋が落ちる音) 100 00:06:23,133 --> 00:06:26,011 (土を掘る音) 101 00:06:26,470 --> 00:06:30,265 わあ! 大量です 102 00:06:30,599 --> 00:06:33,936 ド… ドライアド様に 芋掘りをさせるなんて! 103 00:06:34,269 --> 00:06:35,479 いいんですよ 104 00:06:35,604 --> 00:06:38,524 ドライアドは元々 ジャガイモから生まれるのです 105 00:06:38,857 --> 00:06:39,525 (ハルナ)ハッ! 106 00:06:41,485 --> 00:06:42,694 共食い!? 107 00:06:50,953 --> 00:06:52,037 (リムル)ほーら 108 00:06:52,496 --> 00:06:55,249 (リムル)春に植えた稲がこんなになったぞ (ガビル)うっ うっ ううっ… 109 00:06:55,374 --> 00:06:56,375 (リムル)あ? 110 00:06:56,667 --> 00:06:59,378 (ガビルの泣き声) (リムル)え? 111 00:06:59,920 --> 00:07:00,838 (ガビル)おお! 112 00:07:00,963 --> 00:07:04,049 (ガビル)これは何と荘厳な! (ヤシチたち)おぉー! 113 00:07:04,174 --> 00:07:06,135 (リムル)見事なもんだろう? 114 00:07:06,260 --> 00:07:06,969 歌うなよ 115 00:07:07,469 --> 00:07:08,137 (ガビル)御意 116 00:07:09,346 --> 00:07:10,722 (ガビル)すばらしい! 117 00:07:11,223 --> 00:07:15,227 まるで陽光に輝く 金色のじゅうたんのようですな! 118 00:07:15,811 --> 00:07:18,147 この たっぷりとした稲穂 119 00:07:18,522 --> 00:07:20,983 我が国の豊かさを象徴しております~! 120 00:07:21,400 --> 00:07:24,319 (リムル)うんうん いいこと言うなあ 121 00:07:24,444 --> 00:07:25,904 (リムル)踊るなよ (ガビル)御意 122 00:07:26,321 --> 00:07:30,200 (リムル)さーて のってきたところで 刈ってもらおうか 123 00:07:31,618 --> 00:07:35,372 (リムル)つやつや新米に 早くありつきたいからな~ 124 00:07:35,789 --> 00:07:37,916 (ガビル)あんまりです リムル様! (リムル)うわぁ! 125 00:07:38,542 --> 00:07:43,797 こんなに 美しい姿が~ 126 00:07:44,173 --> 00:07:46,758 なくなるなんて~ 127 00:07:46,884 --> 00:07:48,844 (泣き声) 128 00:07:49,386 --> 00:07:51,889 (ヤシチたち)ガビル様ー! 129 00:07:52,014 --> 00:07:55,142 (リムル)最初から最後まで 面倒くさいやつらだな 130 00:07:56,226 --> 00:07:57,102 (リムル)よっ 131 00:07:57,936 --> 00:07:58,687 ふっ! 132 00:07:59,104 --> 00:08:01,648 ふっ ほっ ふっ へっ はっ へっ! 133 00:08:06,320 --> 00:08:07,070 (糸を短刀ではじく音) (ソーカ)ふっ! 134 00:08:07,279 --> 00:08:08,405 (糸を短刀ではじく音) (ソーカ)んっ! 135 00:08:09,948 --> 00:08:12,075 (糸を放つ音) 136 00:08:12,910 --> 00:08:16,330 (ソーカ)ソウエイ様との手合わせは 一瞬たりとも気が抜けない 137 00:08:16,914 --> 00:08:17,581 あっ… 138 00:08:20,250 --> 00:08:21,001 ハッ…! 139 00:08:24,296 --> 00:08:25,047 (ソーカ)かわせた! 140 00:08:26,381 --> 00:08:27,049 え? 141 00:08:27,799 --> 00:08:28,717 (殺陣(たて)の刀が刺さるような音) (ソーカ)ふぐっ…! 142 00:08:28,842 --> 00:08:29,509 (倒れる音) 143 00:08:30,093 --> 00:08:32,512 うっ… ううっ… 144 00:08:36,475 --> 00:08:37,643 (ソウエイ)栗は好きか? 145 00:08:38,810 --> 00:08:40,729 (ソーカ)うっ… はい 146 00:08:42,064 --> 00:08:42,981 (ソウエイ)俺もだ 147 00:08:45,859 --> 00:08:48,946 (リグル)散策隊 食料調達から戻りました! 148 00:08:49,112 --> 00:08:51,031 (リムル)おっ! ご苦労様 149 00:08:54,660 --> 00:08:56,787 まあ! 大収穫ですね 150 00:08:56,912 --> 00:08:57,829 (ゴブタ)お~! 151 00:08:58,372 --> 00:09:01,041 (リグル)これも スターウルフたちの嗅覚(きゅうかく)のおかげです 152 00:09:01,166 --> 00:09:02,626 (スターウルフの鳴き声) (リグル)ハッハハ 153 00:09:02,751 --> 00:09:04,127 (ゴブタ)ヘッヘヘヘ… (リムル)どれどれ 154 00:09:04,253 --> 00:09:07,005 おっ おお! こ… これは! 155 00:09:07,631 --> 00:09:11,093 この色 この形 この香り! 156 00:09:12,010 --> 00:09:15,264 めったに食べられない松茸(たけ)様が大量に! 157 00:09:15,389 --> 00:09:16,515 でかしたぞ~! 158 00:09:17,391 --> 00:09:19,268 そんなの そこら中に生えてるっすよ 159 00:09:19,601 --> 00:09:20,269 えっ? 160 00:09:21,228 --> 00:09:22,271 (ゴブタ)珍しくもないっす 161 00:09:22,396 --> 00:09:24,273 (リグル)一応 採ってきただけですね 162 00:09:24,398 --> 00:09:26,400 (ベニマル)あんまり おいしいとは思えませんし 163 00:09:26,525 --> 00:09:28,527 (シュナ)よろしければ お好きなだけどうぞー 164 00:09:28,986 --> 00:09:30,279 ああ… あ… 165 00:09:30,654 --> 00:09:32,281 (シュナ)あっ! オーガ茸! 166 00:09:32,739 --> 00:09:34,324 (シュナ)これは いいだしがとれるんですよ! 167 00:09:34,449 --> 00:09:35,659 (ゴブタ)ウワッハッハー! 168 00:09:35,993 --> 00:09:38,287 この赤い実 超甘いっすー! 169 00:09:38,412 --> 00:09:39,871 (ベニマル)この渋柿ちょっと分けてくれ 170 00:09:39,997 --> 00:09:40,664 (ゴブタ)うはっ! 171 00:09:41,498 --> 00:09:43,250 お前 変わってるなあ 172 00:09:43,375 --> 00:09:44,918 みんな時々 冷たい 173 00:09:46,670 --> 00:09:50,465 (リムル)本当は俺も そんなに好きじゃないんだ これ 174 00:09:59,182 --> 00:10:00,017 (ミリム)一本角! 175 00:10:00,475 --> 00:10:01,393 シオンです 176 00:10:01,518 --> 00:10:02,394 (ミリム)そう それ! 177 00:10:02,978 --> 00:10:05,480 フッ これはどうだ! 178 00:10:06,398 --> 00:10:08,942 フッ その程度ですかー? 179 00:10:11,278 --> 00:10:12,696 何ー!? 180 00:10:12,821 --> 00:10:15,157 どっ どこで そんな大きい芋を! 181 00:10:15,282 --> 00:10:18,702 (シオン)フッフッフー あっちだったか こっちだったか 182 00:10:19,036 --> 00:10:19,953 ぐぐぐ…! 183 00:10:20,078 --> 00:10:22,706 (ミリム)おのれ! 一本角の分際で! (シオン)シオンです 184 00:10:24,082 --> 00:10:25,709 おりゃー! そりゃー! 185 00:10:26,168 --> 00:10:27,377 とりゃー! 186 00:10:28,045 --> 00:10:30,130 ハズレばっかりなのだ 187 00:10:32,341 --> 00:10:37,346 (シオン)ホーッホッホッホ どうしたのですか? ミリム様 188 00:10:37,763 --> 00:10:39,639 ぬぅ… ハッ! 189 00:10:42,309 --> 00:10:43,143 フッ 190 00:10:43,352 --> 00:10:48,273 勝負は最後までわからないのだー! 191 00:10:49,900 --> 00:10:50,650 うっ… ハッ! 192 00:10:50,776 --> 00:10:53,320 お~りゃ~! 193 00:10:55,781 --> 00:10:57,574 そ… その芋は! 194 00:11:01,119 --> 00:11:03,914 この形は気品があるなあ 195 00:11:04,206 --> 00:11:06,583 (シオン)くぅー… (ミリム)フッフッハッハッ… 196 00:11:07,000 --> 00:11:10,379 よくわからんが あっという間に終わったな 197 00:11:11,088 --> 00:11:12,589 (リムル)ヒッ ばれたか 198 00:11:17,761 --> 00:11:20,180 リムル様 早速 焼きましょうよ! 199 00:11:20,305 --> 00:11:21,640 待ちきれないっす! 200 00:11:22,015 --> 00:11:24,393 よーし 初焼き芋 始めるぞ! 201 00:11:24,726 --> 00:11:26,144 (ゴブタ)いえーい! (ちょんまげちゃん)フフフ 202 00:11:26,603 --> 00:11:29,648 ヤキイモ…? 何だ それは? 203 00:11:29,773 --> 00:11:30,649 まあ見てろ 204 00:11:33,985 --> 00:11:35,779 (ゴブタ)んっ フフフ… 205 00:11:35,987 --> 00:11:36,905 (ゴブタ)よいっと! (ちょんまげちゃん)アーハハハ~ 206 00:11:37,864 --> 00:11:38,532 (指を鳴らす音) 207 00:11:38,657 --> 00:11:40,450 (火が付く音) 208 00:11:40,867 --> 00:11:44,246 (ゴブタ)フー フー (ちょんまげちゃん)おー 209 00:11:47,791 --> 00:11:49,418 おー! 210 00:11:52,838 --> 00:11:55,257 リムル様 そろそろ頃合いっすね! 211 00:11:55,715 --> 00:11:58,718 よし ミリムも好きな芋 持ってきてくれ 212 00:11:58,844 --> 00:11:59,928 これだぞ! 213 00:12:00,053 --> 00:12:02,472 一番立派で気品もあるのだ 214 00:12:02,848 --> 00:12:04,182 (リムル)ふ~ん (糸が絡まっていく音) 215 00:12:05,308 --> 00:12:07,269 (リムル)ほいっ (ミリム)あー! 216 00:12:09,229 --> 00:12:11,940 (ミリム)な… な… な… 217 00:12:12,274 --> 00:12:14,943 (ミリム)何をするのだー! (リムル)ん? あっ! 218 00:12:15,068 --> 00:12:18,405 のわぁ~! 待て待て待て待てよー! 219 00:12:20,615 --> 00:12:25,412 焼き芋っていうのは こうやって 芋をたき火で じっくり焼くことで― 220 00:12:25,537 --> 00:12:28,373 驚くほど うまくなる調理法なんだ 221 00:12:29,708 --> 00:12:33,920 (大賢者(だいけんじゃ))消化酵素ベータアミラーゼが 加熱で糊化(こか)した でんぷんに作用し― 222 00:12:34,045 --> 00:12:36,214 麦芽糖を生成するためです 223 00:12:36,965 --> 00:12:37,632 え? 224 00:12:38,425 --> 00:12:41,386 (リムル)つまり あとは じっくり待つだけってわけだ 225 00:12:42,220 --> 00:12:43,305 よし! 226 00:12:45,182 --> 00:12:47,225 (ミリム)ならば できるまで待つぞ (リムル)おわっ 227 00:12:52,063 --> 00:12:55,317 (ミリム)ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! 228 00:12:55,775 --> 00:12:57,402 ヤーキイモ~! 229 00:12:57,694 --> 00:13:01,281 (ミリム・ゴブタ)ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! 230 00:13:01,281 --> 00:13:02,032 (ミリム・ゴブタ)ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! 231 00:13:01,281 --> 00:13:02,032 (リムル)フフッ 232 00:13:02,032 --> 00:13:03,408 (ミリム・ゴブタ)ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! ヤーキイモ~! 233 00:13:04,075 --> 00:13:05,452 (シオン)フッ 234 00:13:06,620 --> 00:13:07,913 はぁ~ 235 00:13:09,414 --> 00:13:11,374 あったかいのだ 236 00:13:16,796 --> 00:13:17,714 (リムル)フフン 237 00:13:21,676 --> 00:13:23,220 こんなもんかな 238 00:13:23,512 --> 00:13:24,930 まあ! 干し柿 239 00:13:25,805 --> 00:13:28,433 ああ さっき散策隊から分けてもらってな 240 00:13:28,767 --> 00:13:32,562 フフフ お兄様 甘いものが好きですものね 241 00:13:32,687 --> 00:13:34,564 入ります? スイーツ同盟 242 00:13:34,981 --> 00:13:36,733 (ベニマル)ハッハハ 243 00:13:39,027 --> 00:13:41,905 好きになったのは父上の影響だ 244 00:13:42,656 --> 00:13:47,035 (幼少期のベニマル) ヘヘヘ… はむっ んっ んっ はぁ~ 245 00:13:48,161 --> 00:13:48,828 ん? 246 00:13:51,540 --> 00:13:52,457 (ベニマル父)食うか? 247 00:13:57,504 --> 00:14:01,633 父上は干し柿が好きで戦場(いくさば)でも懐に… 248 00:14:01,841 --> 00:14:03,969 あ… あっ すまん 思い出させて… 249 00:14:04,135 --> 00:14:05,929 いっいっいっいっいっ… 250 00:14:06,054 --> 00:14:06,930 (ベニマル)え? 251 00:14:08,598 --> 00:14:09,933 何だ その顔は 252 00:14:10,058 --> 00:14:13,061 (シュナ)渋柿を食べてしまった時の お兄様の顔です 253 00:14:13,186 --> 00:14:14,896 (ベニマル)思い出すなよ そんなの 254 00:14:15,021 --> 00:14:18,233 (シュナ)はい そんなのしか 思い出しませんでした 255 00:14:18,358 --> 00:14:20,860 (ベニマル)やめなさい 嫁入り前の身で 256 00:14:22,529 --> 00:14:23,738 (にぎやかな声) 257 00:14:23,863 --> 00:14:25,156 (女性)こんなに いっぱい採れたの? 258 00:14:25,282 --> 00:14:26,908 (男性)これはいい (女性)どこに入れればいい? 259 00:14:27,242 --> 00:14:29,452 こんなに たくさん育つとは… 260 00:14:30,245 --> 00:14:32,956 みんな草取りを頑張ってくれましたからね 261 00:14:33,498 --> 00:14:38,169 (トレイニー)畑を管理し 様々な植物が育つ環境を作り出す 262 00:14:38,295 --> 00:14:39,254 (リリナ)トレイニー様! 263 00:14:39,379 --> 00:14:44,426 ウフフ お二人とも植物たちの声が 聞こえるようになりましたね 264 00:14:44,926 --> 00:14:47,596 作物を自分たちで育てるなど― 265 00:14:47,721 --> 00:14:51,099 リムル様に言われなければ 考えもしませんでしたなあ 266 00:14:51,474 --> 00:14:55,395 気付いたら 葉を見れば 苗の状態がわかるようになりました 267 00:14:56,187 --> 00:15:00,900 ウフフ… 植物たちの小さな声に耳を傾ける 268 00:15:01,443 --> 00:15:02,444 ハッ! 269 00:15:04,195 --> 00:15:06,948 あなたは… そう 270 00:15:08,074 --> 00:15:10,327 揚げ芋になりたいのですね 271 00:15:12,162 --> 00:15:14,205 (トレイニー)揚げ芋になりたいのですね 272 00:15:17,083 --> 00:15:18,627 (ハルナ)あれ? その箱は… (トレイニー)あ… 273 00:15:18,752 --> 00:15:22,505 ああ… ほら 焼き芋が焼けたみたいですよ 274 00:15:23,798 --> 00:15:25,884 (トレイニー)ウフフフフ… (ハルナ)ん? 275 00:15:28,094 --> 00:15:30,180 (ミリム)おお~! 276 00:15:30,764 --> 00:15:34,392 はふ はふ はふっ んっ んん… 277 00:15:35,060 --> 00:15:36,394 うまー! 278 00:15:36,519 --> 00:15:38,855 どうしたら こんなにうまくなるのだー! 279 00:15:39,397 --> 00:15:42,525 (シュナ)どうしたらって そのまま焼いただけなんですが 280 00:15:43,026 --> 00:15:44,861 何!? 焼いただけで!? 281 00:15:45,153 --> 00:15:47,113 (シュナ)もっと食べます? (ミリム)ふむ 282 00:15:47,238 --> 00:15:50,617 (ちょんまげちゃん・ゴブタ) あーん はふっ はふっ 283 00:15:50,742 --> 00:15:52,619 (ミリム)ぐぬぬぬぬぬー! (ゴブタ)あ? 284 00:15:53,745 --> 00:15:59,376 (ミリム)あんなに硬くて土臭いものが こんなにも甘くてホクホクに… 285 00:16:00,377 --> 00:16:03,296 お前 どういう食生活してたんだ 286 00:16:03,421 --> 00:16:06,424 きっと愛のない環境で育ったんですね 287 00:16:06,549 --> 00:16:07,384 わかります 288 00:16:07,550 --> 00:16:09,886 (岩が砕ける音) 289 00:16:10,929 --> 00:16:12,389 (ミッドレイ)おおお…! 290 00:16:12,514 --> 00:16:15,225 (ヘルメス)生野菜が嫌で 怒ったんじゃないすか? 291 00:16:15,350 --> 00:16:17,310 神罰っすよ 神罰 292 00:16:17,435 --> 00:16:18,728 (ミッドレイ)何を馬鹿な! 293 00:16:18,853 --> 00:16:20,647 最高のごちそうではないか! 294 00:16:20,772 --> 00:16:21,606 はぁ… 295 00:16:22,524 --> 00:16:24,234 (リムル)ミリムの芋 焼けたぞー! 296 00:16:24,359 --> 00:16:26,486 (ミリム)待ちわびたのだー! 297 00:16:37,914 --> 00:16:39,290 (ゴブタ)おーい! (ゴブチ)お? 298 00:16:39,833 --> 00:16:41,418 芋! 焼けたっすよ 299 00:16:41,793 --> 00:16:42,669 (ゴブチ)よっしゃー! 300 00:16:42,794 --> 00:16:44,254 (ゴブト)休憩 休憩! 301 00:16:44,379 --> 00:16:45,171 (ゴブゾウ)おう 302 00:16:45,839 --> 00:16:47,507 (ゴブチ・ゴブト)おおー! (ゴブゾウ)ダッスー! 303 00:16:48,007 --> 00:16:49,926 焼き芋なんて久しぶりだぜ 304 00:16:50,051 --> 00:16:52,345 自分たちで 芋が作れるなんてな 305 00:16:52,470 --> 00:16:54,347 (ゴブチ)うっめー! (ゴブゾウ)あむっ うめーダッスー 306 00:16:54,472 --> 00:16:55,348 (ゴブタ)あっ (ゴブチ)ん? 307 00:16:59,894 --> 00:17:01,354 師匠も食うっすか? 308 00:17:05,942 --> 00:17:06,943 あ… 309 00:17:08,319 --> 00:17:11,614 (ゴブタ)最近 師匠の様子が変っす 310 00:17:12,323 --> 00:17:17,871 ふとした時に遠い目をしていたり 舞い散る木の葉を ただ眺めていたり… 311 00:17:20,248 --> 00:17:25,712 剣鬼(けんき)としての過去が一体どんなものだったか 自分にはわからないっす 312 00:17:28,715 --> 00:17:32,469 だけど師匠の そんな背中を見ると… 313 00:17:35,555 --> 00:17:36,639 (ゴブタ)思わず… (ゴブトたち)フフン 314 00:17:36,765 --> 00:17:38,516 (ゴブタたち)おお~りゃあ~! 315 00:17:43,730 --> 00:17:49,778 (ゴブタたちの悲鳴) 316 00:17:50,236 --> 00:17:52,614 (ゴブタ)い… いや… ボケちゃったのかなあと 317 00:17:52,739 --> 00:17:53,782 (ゴブタ)ヘヘヘ… (ゴブゾウ)ダッスね 318 00:17:54,365 --> 00:17:56,534 (ハクロウ)おかげで充実しておるよ 319 00:17:57,494 --> 00:17:59,537 もう一手合わせいくかの? 320 00:17:59,662 --> 00:18:03,875 (ゴブタたちの悲鳴) 321 00:18:10,256 --> 00:18:14,135 (ハクロウ)思いを はせる暇(いとま)もないわ… 322 00:18:18,181 --> 00:18:22,060 (リリナ)みなさーん リムル様から差し入れでーす 323 00:18:22,185 --> 00:18:23,645 (ハイオークたち)おお~ 324 00:18:25,688 --> 00:18:28,608 (ハイオーク)こんな我らにまでありがたい (オーク)ほらっ お前もこれ! 325 00:18:29,192 --> 00:18:33,404 (リリナ)子どもたちには もう 分けてありますから遠慮しないでくださいね 326 00:18:35,281 --> 00:18:37,617 (ハイオークA) ゲルド様 どうなさいました? 327 00:18:37,867 --> 00:18:40,578 (ゲルド)いや 気にせず食べていてくれ 328 00:18:50,630 --> 00:18:51,881 (ハイオークA)ゲルド様 329 00:18:53,466 --> 00:18:55,510 一緒に 食べましょうよ 330 00:18:55,635 --> 00:18:56,719 (ちょんまげ ちゃん)フフフ 331 00:18:58,721 --> 00:18:59,848 (ゲルド)おう 332 00:19:00,807 --> 00:19:03,434 (足音) 333 00:19:03,560 --> 00:19:06,187 (ゲルド王(おう))しっかり食べて大きくなれ 334 00:19:07,397 --> 00:19:09,858 喜び分け合い強くなれ 335 00:19:12,318 --> 00:19:15,154 (男性A)アッハハハ たくさん採ったなあ 336 00:19:15,280 --> 00:19:16,197 (男性B)すごいなあ 337 00:19:16,322 --> 00:19:23,162 (にぎやかな声) 338 00:19:23,913 --> 00:19:27,667 今年の収穫は 何とか いい結果に終わりそうだな 339 00:19:27,834 --> 00:19:29,502 トレイニーさんのおかげかな 340 00:19:29,627 --> 00:19:31,421 私は助言をしただけです 341 00:19:31,880 --> 00:19:35,383 まずは自分たちで考え方策を学ぶ 342 00:19:35,884 --> 00:19:37,510 そういう お約束ですから 343 00:19:38,052 --> 00:19:39,137 まあね 344 00:19:41,139 --> 00:19:43,933 (トレイニー)さて 収穫を終えた今― 345 00:19:44,517 --> 00:19:47,478 ここには もう私の仕事はありませんね 346 00:19:47,604 --> 00:19:48,271 (リムル)え? 347 00:19:49,063 --> 00:19:53,818 (トレイニー)あとは… 皆さんだけで 全て片付けられることでしょう 348 00:19:54,861 --> 00:19:55,653 ああ… 349 00:19:57,155 --> 00:20:01,576 リムル様 それでは またお会いしましょう 350 00:20:02,827 --> 00:20:03,745 (リムル)えっ… 351 00:20:03,912 --> 00:20:09,125 (風の音) 352 00:20:10,001 --> 00:20:13,296 そんな… こんなにあっけなく… 353 00:20:13,588 --> 00:20:15,340 (男性)あれ? リムル様? (リムル)ん? 354 00:20:15,465 --> 00:20:16,633 (女性)どうなさいました? 355 00:20:17,133 --> 00:20:19,218 あのさ さっきまで ここに… 356 00:20:19,677 --> 00:20:20,511 あ… 357 00:20:21,554 --> 00:20:23,890 いや 何でもない 358 00:20:25,975 --> 00:20:29,354 (リムル)そうだな いつかまた会えるよな 359 00:20:29,729 --> 00:20:32,148 ありがとう トレイニーさん 360 00:20:41,074 --> 00:20:43,660 いるわけ… ないよな… 361 00:20:45,328 --> 00:20:46,955 (ドアベルの音) 362 00:20:47,246 --> 00:20:48,164 (ハルナ)いらっしゃいませー 363 00:20:48,831 --> 00:20:50,458 あら いらっしゃいませ 364 00:20:50,583 --> 00:20:51,751 (リムル)って いるじゃないかー! 365 00:20:52,168 --> 00:20:54,462 (リムル)まただよ もう! (トレイニー)え? 366 00:20:54,587 --> 00:20:56,464 (トレイニー) 芋の仕込みに帰ったんですよ 367 00:20:56,589 --> 00:20:58,299 (ハルナ)ジャガイモ揚げたてでーす (ポテチを食べる音) 368 00:20:58,633 --> 00:21:00,718 (ドアの閉まる音) (トレイニー)リムル様もおひとつ― 369 00:21:00,843 --> 00:21:02,095 いかがですか? 370 00:21:03,513 --> 00:21:05,515 ♪~ 371 00:22:27,597 --> 00:22:29,599 ~♪ 372 00:22:33,227 --> 00:22:34,854 (風呂おけの音) 373 00:22:37,565 --> 00:22:39,442 ふんぐー ったぁ~ 374 00:22:39,567 --> 00:22:40,943 ここはいいなあ 375 00:22:41,069 --> 00:22:42,945 うまいものが いっぱいあるのだ 376 00:22:43,529 --> 00:22:46,199 フフン そうです すごいのです! 377 00:22:46,574 --> 00:22:50,036 国民一人ひとりの努力のたまものですよ 378 00:22:50,244 --> 00:22:51,704 シオンは謙遜なさい 379 00:22:51,954 --> 00:22:53,372 (ミリム)そうだぞ 一本角 380 00:22:53,498 --> 00:22:55,666 (シオン)シオンです (ミリム)ハハハ そう それ! 381 00:22:55,792 --> 00:22:58,461 (シュナ)さっ のぼせないうちに上がりますよ 382 00:22:58,878 --> 00:23:00,630 (お湯の音) 383 00:23:02,006 --> 00:23:02,882 (シュナ)ところで… 384 00:23:03,716 --> 00:23:07,637 実は栗とお芋を使ったデザートの 試作品があるんですが… 385 00:23:07,887 --> 00:23:10,306 なんと! 食べたいのだ! 386 00:23:10,431 --> 00:23:14,143 夜遅くのデザートとは 何て罪深い 387 00:23:14,310 --> 00:23:14,977 おや? 388 00:23:27,281 --> 00:23:30,284 (リムル)いやあ… 女の子は そういうの気にするかと… 389 00:23:30,409 --> 00:23:32,036 ああっ… 良かれと思って… 390 00:23:32,161 --> 00:23:34,247 ね? ね? ねー? 391 00:23:34,372 --> 00:23:36,457 機嫌 直して~! 392 00:23:38,584 --> 00:23:40,962 (リムル)秋の味覚もほどほどに 393 00:23:43,089 --> 00:23:46,676 実は私は太らない体質なのだー うむ 394 00:23:47,009 --> 00:23:50,096 私も栄養は お胸にいくのです 395 00:23:50,221 --> 00:23:52,098 オーッホッホッホッホ 396 00:23:52,223 --> 00:23:55,226 スイーツ同盟は永久に破棄ですね 397 00:23:55,893 --> 00:23:57,478 オホホホホ… 398 00:23:58,104 --> 00:24:01,023 (リムル)じ… 次回「冬のおとずれ」