1 00:00:04,546 --> 00:00:06,631 (リムル) そういや あっちの世界は 2 00:00:06,715 --> 00:00:08,925 もうすぐクリスマスの時期だよなあ 3 00:00:10,343 --> 00:00:11,761 サンタクロース 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,973 良い子たちに 空飛ぶソリで プレゼントを届ける⸺ 5 00:00:15,056 --> 00:00:16,474 不思議なおじいさん 6 00:00:16,558 --> 00:00:17,600 あれ? 7 00:00:18,351 --> 00:00:21,062 隠れるのは 影移動があれば余裕だし 8 00:00:22,147 --> 00:00:24,357 空飛ぶ魔獣もいるよな 9 00:00:25,233 --> 00:00:29,070 (大賢者(だいけんじゃ))解(かい) サンタクロースの行動特性を分析 10 00:00:29,154 --> 00:00:30,947 スキルなどを 用いることで 11 00:00:31,031 --> 00:00:33,867 伝承にある事象は 実現が可能です 12 00:00:34,409 --> 00:00:35,326 (リムル)ひょっとして 13 00:00:35,410 --> 00:00:37,245 サンタさんって 異世界人? 14 00:00:37,328 --> 00:00:39,289 (リムル) なあ ちょっと聞きたいんだが 15 00:00:39,372 --> 00:00:41,124 (シュナ)はい? (シオン)なんでしょう リムル様 16 00:00:41,916 --> 00:00:45,378 (リムル)こっちの偉人で サンタクロースって人 いる? 17 00:00:45,462 --> 00:00:47,255 (リグルド)サンタク・ロース? 18 00:00:47,338 --> 00:00:49,883 (シュナ) すみません 存じ上げません 19 00:00:51,760 --> 00:00:54,387 (リムル)やっぱ サンタさんは謎の存在なんだな 20 00:00:55,138 --> 00:00:56,014 (ミリム)なにい! 21 00:00:57,307 --> 00:01:00,310 (リムル)サンダークロース! 22 00:01:01,978 --> 00:01:05,190 新必殺技か? 私には効かないのだ! 23 00:01:05,273 --> 00:01:05,899 (リムル)うわっ! 24 00:01:05,982 --> 00:01:07,150 (ミリム) 十字になった ここをつかんで… 25 00:01:07,233 --> 00:01:09,194 (リムル)人名だって 人名! ミリム 待て! 26 00:01:09,277 --> 00:01:10,904 (ミリム)ワ~ハッハッハ! (リムル)あっ ちぎれる… 27 00:01:11,488 --> 00:01:13,490 ♪~ 28 00:02:38,950 --> 00:02:40,952 ~♪ 29 00:02:41,786 --> 00:02:43,496 (リグルド) それで リムル様 30 00:02:43,580 --> 00:02:44,914 クリス… マス? 31 00:02:44,998 --> 00:02:47,458 それは 一体 いかなる ものなのですか? 32 00:02:47,542 --> 00:02:48,877 (リムル)うむ 33 00:02:48,960 --> 00:02:51,462 (リムル) 毎度のごとく この質問か 34 00:02:51,546 --> 00:02:53,965 (リムル)え~っとね キリス… 35 00:02:54,632 --> 00:02:57,802 昔の偉い人の誕生を祝う日で 36 00:02:57,886 --> 00:02:59,512 (リグルド)はあ… (リムル)あっ いや 37 00:02:59,596 --> 00:03:02,515 別に その人の 信者じゃなくてもいいんだけど 38 00:03:02,599 --> 00:03:03,224 (リグルド)はあ? 39 00:03:03,975 --> 00:03:07,228 (リムル)モミの木やら ケーキやら 七面鳥やら 40 00:03:07,312 --> 00:03:09,856 プレゼントやら 用意して… 41 00:03:09,939 --> 00:03:11,274 サンタ殿は どこに? 42 00:03:11,357 --> 00:03:12,692 (リムル)え? サンタ? 43 00:03:12,775 --> 00:03:16,571 サンタは え~っと 夜に侵入してくる人で… 44 00:03:16,654 --> 00:03:18,406 (リグルド)侵入? (リムル)ああっ! 45 00:03:18,489 --> 00:03:20,700 (リムル)俺自身 深く考えず 46 00:03:20,783 --> 00:03:24,162 漫然と受け入れていた あっちの世界の常識 47 00:03:24,871 --> 00:03:29,042 風習も 文化も 歴史も 世界の成り立ちすら違う⸺ 48 00:03:29,125 --> 00:03:33,171 文字どおりの“異世界人”に 説明するためには… 49 00:03:34,005 --> 00:03:36,674 (リムル) え~っと! とどのつまりは… 50 00:03:38,218 --> 00:03:40,053 飲んだり 食べたり 51 00:03:40,637 --> 00:03:41,304 はい! 52 00:03:41,888 --> 00:03:43,681 (リムル) プレゼントを渡したりする… 53 00:03:43,765 --> 00:03:45,183 なるほど! 54 00:03:45,266 --> 00:03:47,685 (リムル)うん! 宴(うたげ)かな? 55 00:03:47,769 --> 00:03:48,686 (手をたたく音) 56 00:03:48,770 --> 00:03:52,315 すばらしい! 完全に理解しました! 57 00:03:52,398 --> 00:03:54,400 宴… いいですなあ 58 00:03:54,484 --> 00:03:55,610 ハハハハッ 59 00:03:55,693 --> 00:03:57,904 (リムル) 大体 これで納得してくれる 60 00:03:59,906 --> 00:04:01,699 (リムル) かくして テンペストでは 61 00:04:01,783 --> 00:04:05,161 大クリスマスパーティーの準備が 進んでいった 62 00:04:06,704 --> 00:04:09,749 (シオン) へえ~ これが光るんですか? 63 00:04:09,832 --> 00:04:12,293 (リムル) ああ ド派手になる予定だ 64 00:04:12,377 --> 00:04:14,837 しっかし 大したもんだなあ カイジン 65 00:04:14,921 --> 00:04:16,089 (カイジン)ヒッヒ~ 66 00:04:16,172 --> 00:04:19,634 どんな感じかは 暗くなってからの お楽しみだぜ 旦那 67 00:04:19,717 --> 00:04:23,680 さすがはドワーフだ 一気にクリスマスらしくなった 68 00:04:23,763 --> 00:04:25,139 完成度 高いぜ 69 00:04:25,848 --> 00:04:27,684 おっさんたちも含めてな! 70 00:04:27,767 --> 00:04:29,018 フフッ 71 00:04:29,102 --> 00:04:30,687 はまり役だわ~ 72 00:04:30,770 --> 00:04:32,563 (ガルム)そ… そうすか? 73 00:04:32,647 --> 00:04:33,648 (ドルド)流行(はや)るかな? 74 00:04:33,731 --> 00:04:38,111 (カイジン)う~ん… このヒゲ 元に戻るんだろうな? 75 00:04:38,194 --> 00:04:39,654 老けて見えるぜ 76 00:04:39,737 --> 00:04:42,907 (リムル)ハハハッ 大丈夫だって 77 00:04:42,991 --> 00:04:45,994 あっ ヒゲのおっさんといえば… 78 00:04:51,332 --> 00:04:52,917 (ガゼル)弟弟子(でし)からだ 79 00:04:58,798 --> 00:05:00,925 どうだ 似合うか? 80 00:05:01,009 --> 00:05:04,429 (ドルフ)あっ いや その… 81 00:05:05,179 --> 00:05:07,807 よく… お似合いです 82 00:05:08,433 --> 00:05:10,810 (ガゼル)フッ… であろう 83 00:05:12,353 --> 00:05:14,689 さあ おじ様連中には… 84 00:05:16,024 --> 00:05:17,817 負けていられません! 85 00:05:18,401 --> 00:05:19,694 (リムル)うう… 86 00:05:20,903 --> 00:05:22,196 (シオン)ね? (リムル)うっ… 87 00:05:22,280 --> 00:05:23,323 (リムル)寒くない? 88 00:05:23,406 --> 00:05:25,199 寒さなど気合いで! 89 00:05:25,283 --> 00:05:27,952 (リムル)なんで そんなにガツガツしてるんだよ 90 00:05:28,036 --> 00:05:29,704 (シオン)ふん! はあ! 91 00:05:30,288 --> 00:05:33,583 みんながクリスマスを楽しめるよう もり立てなくては! 92 00:05:33,666 --> 00:05:36,669 (リムル)そっ そうか… そうだな 93 00:05:36,753 --> 00:05:38,796 でも 剛力丸(ごうりきまる)は しまえ? 94 00:05:39,547 --> 00:05:41,299 この催しを機に 95 00:05:41,382 --> 00:05:45,762 テンペストの住人が より固い絆で結ばれるように 96 00:05:45,845 --> 00:05:46,679 (リムル)おお! 97 00:05:46,763 --> 00:05:50,892 (シオン) 家族も 友人も 仕事仲間も… 98 00:05:51,392 --> 00:05:52,435 (リムル)うんうん 99 00:05:52,518 --> 00:05:54,687 そして 恋人同士も 100 00:05:54,771 --> 00:05:56,064 (リムル)それは認めん! 101 00:05:56,147 --> 00:05:57,023 ん? 102 00:05:57,523 --> 00:05:58,649 (窓が開く音) 103 00:05:58,733 --> 00:05:59,942 (風の音) 104 00:06:01,986 --> 00:06:06,407 (リムル)あっ いや いいと思うよ クリスマスに恋人同士が… 105 00:06:07,450 --> 00:06:09,660 僕は… 大人だからね 106 00:06:10,411 --> 00:06:13,915 見たことないような 苦い顔してますよ リムル様 107 00:06:14,999 --> 00:06:17,710 (駆けてくる足音) 108 00:06:21,089 --> 00:06:23,758 (ミリム)聞いたぞ リムル! サンタとやらの話 109 00:06:23,841 --> 00:06:26,386 プレゼントをくれるとは 楽しみだな! 110 00:06:26,469 --> 00:06:29,013 (リムル) どこで聞いたんだ? そんな話 111 00:06:29,097 --> 00:06:31,265 (ミリム) 変なカッコした 一本角(いっぽんづの)が 112 00:06:31,349 --> 00:06:33,351 得意げに語っていたのだ! 113 00:06:33,434 --> 00:06:34,644 (ミリム)ワ~ハッハッハッハ! 114 00:06:34,727 --> 00:06:36,187 (リムル)あのおしゃべりめ 115 00:06:36,771 --> 00:06:39,857 私のミリムイヤーで 漏らさず全て聞いたぞ 116 00:06:39,941 --> 00:06:42,318 (リムル)なんなんだ そのスキルのムダ遣い 117 00:06:42,944 --> 00:06:44,362 フウ… 118 00:06:44,445 --> 00:06:46,197 よく聞け ミリム 119 00:06:46,280 --> 00:06:49,075 喜んでいるところ 言いにくいんだが… 120 00:06:49,158 --> 00:06:52,954 サンタクロースは 良い子の所にしか現れないんだぞ 121 00:06:55,289 --> 00:06:59,836 だから 魔王のお前の所に 来てくれるとは… 122 00:06:59,919 --> 00:07:01,462 はあ~ 123 00:07:01,546 --> 00:07:05,007 (リムル)あれ? やだ この子 すっごい澄んだ瞳! 124 00:07:05,091 --> 00:07:08,678 自分がもらえると信じて疑わない 純真無垢(じゅんしんむく)な笑顔! 125 00:07:08,761 --> 00:07:09,762 (ミリム)ウフッ 126 00:07:09,846 --> 00:07:11,597 (リムル)聞いてる? 俺の話 127 00:07:11,681 --> 00:07:13,891 (大賢者) 告(こく) ミリムイヤーは 128 00:07:13,975 --> 00:07:15,768 あらゆる音を 聞き取ることができる 129 00:07:15,852 --> 00:07:17,103 地獄耳ですが 130 00:07:17,186 --> 00:07:19,272 都合の悪いことは 聞こえません 131 00:07:19,355 --> 00:07:20,731 (リムル)ええ~ 132 00:07:21,232 --> 00:07:22,525 (リリナ)さん はい! 133 00:07:22,608 --> 00:07:26,404 (子供たち)♪ 愛を分け合い 134 00:07:26,487 --> 00:07:31,242 ♪ 笑顔 咲かせていこう 135 00:07:31,325 --> 00:07:34,787 ♪ 想(おも)いを込めて ほら… 136 00:07:34,871 --> 00:07:39,125 (ガビル)子供たちの歌は 聴いていて気持ちがいいですなあ 137 00:07:39,208 --> 00:07:40,168 (ベスター)ええ 138 00:07:40,251 --> 00:07:42,795 リムル様も お喜びになるでしょうね 139 00:07:42,879 --> 00:07:46,174 (子供たち) ♪ Ding Dong ベルが響いて… 140 00:07:46,257 --> 00:07:49,469 (ベスター)しかし 若干 声の大きさにのみ 141 00:07:49,552 --> 00:07:50,678 頼りがちですね 142 00:07:50,761 --> 00:07:52,263 (ガビル)ハハハハッ 143 00:07:52,346 --> 00:07:54,182 元気があって いいではありませんか 144 00:07:54,932 --> 00:07:56,017 (ベスター)ハア… (ガビル)む? 145 00:07:56,100 --> 00:07:58,769 ですが それでは この歌は… 146 00:07:59,270 --> 00:08:04,025 感性を生かし 伸び伸び歌うことが すばらしいのではないのですかな? 147 00:08:04,108 --> 00:08:08,029 子供たちには それが 一番ですぞ? 148 00:08:08,112 --> 00:08:10,490 いえ 感性だけでなく 149 00:08:10,573 --> 00:08:13,409 技術とのハーモニーが 感動を生むのです 150 00:08:13,493 --> 00:08:17,163 ドワルゴン随一の文化人といわれた 151 00:08:17,246 --> 00:08:20,208 この私の目が黒いうちは… 152 00:08:20,708 --> 00:08:23,294 認めるわけにはまいりません! 153 00:08:26,380 --> 00:08:29,467 (ガビル・ベスター)フフフフ… 154 00:08:29,550 --> 00:08:32,470 ハハハハハ… 155 00:08:32,553 --> 00:08:35,348 (ガビル)ハ~ハッハッハ! (ベスター)ハハハハハ! 156 00:08:35,431 --> 00:08:37,475 (ガビル)ダ~ハッハッハッハ! (ベスター)ハハハハハ! 157 00:08:37,558 --> 00:08:38,643 (ベルの音) 158 00:08:40,144 --> 00:08:42,063 (リムル)研究が捗(はかど)ってないな 159 00:08:42,146 --> 00:08:43,481 どうかしたのか? 160 00:08:43,564 --> 00:08:44,732 フンッ 161 00:08:44,815 --> 00:08:48,110 音楽性の違い… でしょうか 162 00:08:48,194 --> 00:08:49,278 (リムル)は? 163 00:09:00,873 --> 00:09:04,001 (リムル)トレイニーさんは誰かに プレゼントをあげたりすんの? 164 00:09:04,877 --> 00:09:08,714 (トレイニー) そうですね リムル様と 妹たちに 165 00:09:09,966 --> 00:09:12,885 (リムル)ああ ガゼル王が来たとき 一緒にいた… 166 00:09:13,594 --> 00:09:16,222 (トレイニー) ええ 自慢の妹たちです 167 00:09:17,765 --> 00:09:19,267 まだ未熟ですが 168 00:09:19,350 --> 00:09:23,187 森の管理者としての私を よく補佐してくれています 169 00:09:23,688 --> 00:09:24,772 そっか 170 00:09:25,481 --> 00:09:27,692 あの娘(こ)たちがいてくれるからこそ 171 00:09:27,775 --> 00:09:30,194 私は安心して リムル様のご相談に… 172 00:09:30,278 --> 00:09:31,946 (ドアベルの音) 173 00:09:32,029 --> 00:09:33,197 あら いらっしゃ… 174 00:09:35,449 --> 00:09:36,450 (ハルナ)増えた! 175 00:09:36,534 --> 00:09:39,453 (ドリス)いつまで 油を売っているんです お姉様! 176 00:09:39,537 --> 00:09:41,831 (トライア) お姉様だけ ずるいです~ 177 00:09:41,914 --> 00:09:45,835 あ… あらあら ダメよ 盟主様の御前(ごぜん)です 178 00:09:45,918 --> 00:09:47,712 もっとドライアドらしく 179 00:09:47,795 --> 00:09:48,796 オホホホ… 180 00:09:48,879 --> 00:09:51,841 (ドリス)管理者の仕事 ほったらかしで よく言えますね! 181 00:09:51,924 --> 00:09:55,177 (トライア)私たちばっかり いつも貧乏くじで… 182 00:09:55,261 --> 00:09:56,554 (トレイニー) 落ち着いて 2人とも 183 00:09:56,637 --> 00:09:59,307 (トレイニー)ポテチ 食べます? (ドリス)きい~! 184 00:09:59,390 --> 00:10:01,475 (リムル)ま… また来るよ~! 185 00:10:04,729 --> 00:10:06,731 (トレイニー)え~ オホンッ 186 00:10:06,814 --> 00:10:08,482 (ドライアドたち)「転スラ日記」 187 00:10:09,775 --> 00:10:14,238 (一同) さ~ん にい いち… 188 00:10:14,322 --> 00:10:15,740 ゼロ~! 189 00:10:16,574 --> 00:10:18,993 (歓声) 190 00:10:19,076 --> 00:10:21,370 メリークリスマ~ス! 191 00:10:21,454 --> 00:10:23,956 (一同)メリークリスマ~ス! 192 00:10:26,208 --> 00:10:29,253 (リムル) そんなこんなで いろいろあったが 193 00:10:29,337 --> 00:10:32,715 無事 テンペスト初の クリスマス当夜を迎えた 194 00:10:36,719 --> 00:10:37,595 ぷは~! 195 00:10:40,181 --> 00:10:41,432 (住民)リムル様 196 00:10:41,515 --> 00:10:42,558 (リムル)おう 197 00:10:42,642 --> 00:10:43,976 ん? お~い! 198 00:10:44,727 --> 00:10:46,896 楽しんでるか? ヨウム ロンメル 199 00:10:46,979 --> 00:10:47,897 (ロンメル)どうも! 200 00:10:47,980 --> 00:10:49,357 (ヨウム)お… おう 201 00:10:52,068 --> 00:10:55,071 ここは ホントに魔物の町なのか? 202 00:10:56,947 --> 00:11:00,451 こんな祭り 王都でもなきゃ やらないぜ 203 00:11:00,534 --> 00:11:02,912 化かされてるかと思うくらいですね 204 00:11:02,995 --> 00:11:04,121 ハハハハハ 205 00:11:04,205 --> 00:11:06,207 悪い魔物じゃないっての! 206 00:11:06,290 --> 00:11:07,083 (笑い声) 207 00:11:07,166 --> 00:11:09,585 (ハクロウ)ホホホホホ… (リムル)ん? 208 00:11:09,669 --> 00:11:10,461 (ヨウム)師匠! 209 00:11:11,379 --> 00:11:15,007 (ハクロウ) 宴の席では ただ楽しめばよい 210 00:11:15,633 --> 00:11:19,679 浮世の全ては 杯(さかずき)の酒と同じく 211 00:11:19,762 --> 00:11:22,306 飲んで笑いに変えるものじゃ 212 00:11:24,809 --> 00:11:26,977 はあ~ 213 00:11:28,187 --> 00:11:31,232 ただでさえ 明日の修行中に 214 00:11:31,315 --> 00:11:34,110 あっさり逝くかもしれんのだからの 215 00:11:34,694 --> 00:11:36,529 ホホホホ… 216 00:11:36,612 --> 00:11:38,989 (ヨウム) 化かされたままでいたいなあ 217 00:11:39,073 --> 00:11:41,575 (リムル) も… もう1回 乾杯しようか! 218 00:11:41,659 --> 00:11:43,160 (ロンメル)イエ~イ! 219 00:11:43,244 --> 00:11:45,371 (リムル) 飲め! 飲んで飲まれちまえ! 220 00:11:45,454 --> 00:11:47,039 エヘヘヘヘッ 221 00:11:47,123 --> 00:11:48,332 (ヨウム)ああ~ 222 00:11:57,425 --> 00:11:59,677 (ソーカ)陰に生きる私にとっても 223 00:12:00,177 --> 00:12:04,765 にぎやかな町の煌(きらめ)きには 心かき乱される 224 00:12:06,892 --> 00:12:10,563 (ソウエイ)クリスマスとやらで 浮き足だっている今こそ 225 00:12:12,106 --> 00:12:14,275 俺たちが平静でいなければならない 226 00:12:17,820 --> 00:12:21,741 心を殺せ 常に冷たい刃(やいば)の下(もと)に 227 00:12:23,701 --> 00:12:25,119 決して かき乱すな 228 00:12:28,122 --> 00:12:29,123 (ソーカ)ククッ… 229 00:12:29,206 --> 00:12:31,709 ヒ~ッヒ ヒヒヒヒ… 230 00:12:32,585 --> 00:12:34,128 ヒヒヒッ… 231 00:12:34,211 --> 00:12:35,921 (ソーカのせきこみ) (ソウエイ)ちなみに これは 232 00:12:36,005 --> 00:12:38,424 リムル様に披露する 一発芸用だ 233 00:12:38,507 --> 00:12:39,759 (ソーカ)ハア ハア… 234 00:12:46,682 --> 00:12:48,559 もちろん お前の分もある 235 00:12:51,896 --> 00:12:56,275 (ソーカ) ソウエイ様は… ずるいお方です 236 00:12:58,611 --> 00:13:00,821 リムル様! 皆さん! 237 00:13:00,905 --> 00:13:03,407 こちらに お料理を 用意いたしておりま~す! 238 00:13:03,491 --> 00:13:04,950 (ミリム・リムル)あっ! 239 00:13:10,664 --> 00:13:11,957 さあ どうぞ 240 00:13:12,041 --> 00:13:15,294 おお~! すっごいのだ! 241 00:13:16,545 --> 00:13:18,214 (リグル)どうぞ ミリム様 242 00:13:18,297 --> 00:13:19,173 (ミリム)うむ 243 00:13:19,256 --> 00:13:21,217 (リムル) まるでレストランみたいだな 244 00:13:24,303 --> 00:13:25,346 (2人)おっ… 245 00:13:25,930 --> 00:13:28,599 (シュナ)八面鳥(はちめんちょう)のローストは リグルが取ってきて 246 00:13:28,682 --> 00:13:30,601 ゴブイチが仕上げました 247 00:13:37,983 --> 00:13:39,485 (ゴブイチ)お口に合えば… 248 00:13:42,071 --> 00:13:43,864 (シュナ) キッシュはハルナが 249 00:13:45,574 --> 00:13:48,244 シュナ様に教えていただきました 250 00:13:52,456 --> 00:13:55,751 どっちも おいしいよ! さすがシュナの教え子だ 251 00:13:55,835 --> 00:13:57,753 (ハルナ)わあ~! (ゴブイチ)フォ~! 252 00:13:58,629 --> 00:14:00,339 (シュナ) お次は こちら 253 00:14:02,591 --> 00:14:05,386 ホットワインには アピトの蜂蜜と 254 00:14:05,469 --> 00:14:08,013 ゼギオンが集めた木の実が 入っていますよ 255 00:14:08,889 --> 00:14:10,683 (リグル) ミリム様には ホットジュースです 256 00:14:10,766 --> 00:14:13,227 おお~! はちみつ~! 257 00:14:15,729 --> 00:14:18,732 フウ… 甘くて あったまる 258 00:14:19,233 --> 00:14:21,026 2人とも ありがとうな 259 00:14:21,694 --> 00:14:24,029 (アピト)私(わたくし)は蜜を運んだだけで… 260 00:14:26,490 --> 00:14:28,784 (シュナ) 私の料理は こちら 261 00:14:31,745 --> 00:14:34,665 すごい! 食べるのが もったいないくらいだ 262 00:14:34,748 --> 00:14:36,417 (どよめき) 263 00:14:37,042 --> 00:14:40,546 以前 リムル様に教わった料理を 再現してみました 264 00:14:40,629 --> 00:14:45,467 (リムル)フッ… ほぼ全ての 友人の結婚式を見送ったからな 265 00:14:53,142 --> 00:14:55,436 うんま~い! 266 00:14:57,062 --> 00:14:57,688 んっ 267 00:14:57,771 --> 00:15:00,190 なんじゃこりゃ~! 268 00:15:00,274 --> 00:15:02,943 さあ 突っ立ってないで みんなで食べよう! 269 00:15:03,027 --> 00:15:04,945 (一同の喜ぶ声) 270 00:15:05,529 --> 00:15:07,114 (カバル)こっちも うまそう! 271 00:15:07,197 --> 00:15:09,283 (エレン)1個も~らい! (ギド)ああ! あねさん! 272 00:15:09,366 --> 00:15:11,827 (ギド)それは あっしが キープしてたやつでやんす! 273 00:15:16,081 --> 00:15:17,207 はあ~ 274 00:15:17,291 --> 00:15:20,794 ところで よくシオンが作るとか 言いださなかったな 275 00:15:20,878 --> 00:15:22,087 (シュナ)フッ… (リムル)ん? 276 00:15:22,171 --> 00:15:24,840 お料理を 一部任せてでも 277 00:15:25,341 --> 00:15:27,718 全力で 阻止しました 278 00:15:29,470 --> 00:15:31,305 (リムル)グッジョブ… シュナ 279 00:15:32,556 --> 00:15:34,224 (シュナ)「転スラ日記」 280 00:15:34,808 --> 00:15:37,603 お待たせしました クリスマスケーキです! 281 00:15:37,686 --> 00:15:38,979 (一同)おお~! 282 00:15:39,063 --> 00:15:40,648 すごいぞ シュナ! 283 00:15:40,731 --> 00:15:44,109 材料も満足にそろわないだろうに よく作れたな 284 00:15:45,152 --> 00:15:47,363 真ん中に何かあるが… 285 00:15:47,446 --> 00:15:49,114 (ギド)これは うまいでやす! 286 00:15:49,198 --> 00:15:51,158 うま~! 287 00:15:51,241 --> 00:15:52,910 ありがとうございます 288 00:15:53,494 --> 00:15:55,287 (カバル) お店とか出さないんですか? 289 00:15:55,371 --> 00:15:58,666 私は リムル様に お仕えしている身ですので 290 00:15:58,749 --> 00:16:00,167 (エレン)ええ~! (2人)ん? 291 00:16:00,250 --> 00:16:02,378 (エレン)リムルさん 羨ましい 292 00:16:02,461 --> 00:16:05,047 これは 通い詰めちゃうおいしさですよ 293 00:16:05,631 --> 00:16:08,801 イングラシアの名人の腕にも 匹敵するかも 294 00:16:08,884 --> 00:16:10,302 (リムル)エヘヘ 295 00:16:12,596 --> 00:16:13,806 (シュナ)そう… 296 00:16:16,517 --> 00:16:21,689 そう… そのような人が いるのですね 世界には 297 00:16:23,148 --> 00:16:28,696 (リムル)彼女の瞳にちらつくのは イルミネーションか それとも… 298 00:16:30,155 --> 00:16:33,200 よ~し! 私 歌っちゃうわよ~! 299 00:16:33,283 --> 00:16:36,829 (歓声) 300 00:16:49,174 --> 00:16:55,222 (エレン) ♪ いつもは静かな路地裏まで 301 00:16:55,305 --> 00:16:59,476 ♪ 雪も人も導かれてる 302 00:16:59,560 --> 00:17:04,189 ♪ 賑(にぎ)やかな光へと 303 00:17:08,068 --> 00:17:12,197 ♪ きらきら 星みたいに輝く 304 00:17:14,491 --> 00:17:21,165 ♪ お洒落(しゃれ)した人たちを誘う        イルミネーション 305 00:17:21,248 --> 00:17:24,209 ♪ 幸せの形に 306 00:17:24,293 --> 00:17:28,464 ♪ 彩られたリースは 307 00:17:28,547 --> 00:17:34,136 ♪ 魔法みたい かけてあげましょう 308 00:17:34,887 --> 00:17:40,309 ♪ 冷えた体をあたためる 309 00:17:40,392 --> 00:17:44,897 ♪ ごちそうと 真心と 手のひら 310 00:17:44,980 --> 00:17:46,815 ♪ 繋(つな)いで 311 00:17:46,899 --> 00:17:48,609 一緒に歌おう 312 00:17:49,902 --> 00:17:53,030 ♪ 愛を分け合い 313 00:17:53,113 --> 00:17:57,284 ♪ 笑顔 咲かせていこう 314 00:17:57,367 --> 00:18:02,706 ♪ 想いを込めて ほら     メリークリスマス 315 00:18:02,790 --> 00:18:06,001 ♪ 歓声に乗せて 316 00:18:06,085 --> 00:18:10,214 ♪ Ding Dong ベルが響いて 317 00:18:10,297 --> 00:18:14,426 ♪ あなたを呼んでいる 318 00:18:14,510 --> 00:18:18,764 ♪ メリークリスマス 319 00:18:21,016 --> 00:18:24,686 (歓声) 320 00:18:30,692 --> 00:18:33,320 (リムル)メリークリスマス 321 00:18:33,821 --> 00:18:36,240 (拍手) 322 00:18:36,824 --> 00:18:38,992 (ヴェルドラ)はあ~ 323 00:18:39,076 --> 00:18:40,494 (足音) (ヴェルドラ)ん? 324 00:18:40,577 --> 00:18:41,745 (イフリート)ヴェルドラ様 325 00:18:41,829 --> 00:18:44,123 また外界の様子の見学ですか? 326 00:18:44,206 --> 00:18:47,417 いつまでたっても 封印の解除ができませんよ 327 00:18:47,501 --> 00:18:50,129 (ヴェルドラ) 貴様は 相変わらず固いなあ 328 00:18:50,212 --> 00:18:51,964 (ヴェルドラ)おっ 見ろ 329 00:18:50,212 --> 00:18:51,964 (ハルナ) あの… リムル様! 330 00:18:52,047 --> 00:18:54,633 リムルがクリスマスとやらを やっておるのだ 331 00:18:54,716 --> 00:18:55,759 (ハルナ)受け取ってください 332 00:18:55,843 --> 00:18:58,637 (ヴェルドラ)どうやら 贈り物をし合う宴らしいな 333 00:18:59,721 --> 00:19:02,391 (イフリート) 宴なら年中やってる気がしますが 334 00:19:03,308 --> 00:19:05,853 (ヴェルドラ) いいなあ あれ 我も参加したい 335 00:19:05,936 --> 00:19:07,146 (リムル)ありがとう 336 00:19:08,772 --> 00:19:12,401 (ヴェルドラ) イフリートよ もし… もしだが 337 00:19:12,484 --> 00:19:15,654 我に贈り物をするとしたら 何をくれる? 338 00:19:23,287 --> 00:19:26,039 あ~ もしもの! 339 00:19:26,123 --> 00:19:27,166 仮定の話だぞ 340 00:19:27,916 --> 00:19:29,793 勤勉さ… でしょうか 341 00:19:32,087 --> 00:19:34,423 かったいなあ… 貴様 342 00:19:43,390 --> 00:19:45,934 (リムル) 一応 俺に責任があるからな 343 00:19:46,602 --> 00:19:47,644 ウフッ 344 00:19:50,439 --> 00:19:53,942 (リムル)朝になって 泣いて暴れられても困るし 345 00:19:59,448 --> 00:20:03,160 しかし ふだんの昼寝姿を 見慣れてはいるものの… 346 00:20:03,827 --> 00:20:08,165 女の子? の個室に忍び込んで 枕元に立つのは 347 00:20:08,749 --> 00:20:10,417 罪悪感が… 348 00:20:10,500 --> 00:20:12,294 (寝息) 349 00:20:13,587 --> 00:20:15,297 サンタクロース… 350 00:20:15,380 --> 00:20:16,048 (リムル)うおっ! 351 00:20:17,925 --> 00:20:19,760 (ミリム)捕まえたのだ… 352 00:20:20,552 --> 00:20:22,179 良い子の私に 353 00:20:22,262 --> 00:20:24,264 (ミリム)プレゼントをよこすのだ (リムル)お前… 354 00:20:24,348 --> 00:20:26,975 (リムル)分かってるだろ! (ミリム)サンダークロース! 355 00:20:27,059 --> 00:20:29,853 (爆発音) (リムル)ぎゃあああ! 356 00:20:31,146 --> 00:20:33,148 (大賢者) 告 ミリムアイは 357 00:20:33,232 --> 00:20:36,443 あらゆるものを見通す ことができる超視力 358 00:20:36,526 --> 00:20:38,779 ですが 都合の悪いものは 359 00:20:38,862 --> 00:20:40,989 見なかったフリをします 360 00:20:41,073 --> 00:20:43,075 ♪~ 361 00:22:08,952 --> 00:22:10,954 ~♪ 362 00:22:14,041 --> 00:22:16,626 (木槌(きづち)でたたく音) (ミリム)はあ~ 363 00:22:16,710 --> 00:22:19,588 リムル これ なかなか いいぞ 364 00:22:19,671 --> 00:22:22,591 もちもち具合の再現度が高いな! 365 00:22:23,175 --> 00:22:26,845 はあ~ たまらん! たまらん もちもち加減なのだ! 366 00:22:26,928 --> 00:22:28,221 (リムル)せっかく作ったんだから 367 00:22:28,305 --> 00:22:29,973 (リムル)壊すなよ (ミリム)もっちもち! 368 00:22:33,810 --> 00:22:36,688 (シュナ)あっ リムル様! (シオン)おはようございます 369 00:22:36,772 --> 00:22:39,232 (リムル) おう おはよう 昨日は お疲れ 370 00:22:40,567 --> 00:22:41,485 (リムル)ん? (3人)ん? 371 00:22:41,568 --> 00:22:42,569 (リムル)なんだ? 372 00:22:44,154 --> 00:22:45,572 よっと… 373 00:22:45,655 --> 00:22:46,573 ん? 374 00:22:47,908 --> 00:22:50,577 “よいこの” 375 00:22:50,660 --> 00:22:54,247 “りむるくんへ” 376 00:22:54,331 --> 00:22:56,958 良い子のリムルくんへ? 377 00:22:57,584 --> 00:22:59,211 で これ 誰から? 378 00:22:59,294 --> 00:23:00,253 (シオン)さあ? 379 00:23:00,337 --> 00:23:02,214 (シュナ)私たちでは… 380 00:23:02,714 --> 00:23:04,466 (リムル)でも ここ 執務室だぞ? 381 00:23:04,549 --> 00:23:06,927 ほかに 一体 誰が… 382 00:23:07,886 --> 00:23:09,596 やっぱり サンタではないか? 383 00:23:09,679 --> 00:23:10,514 (リムル)は? 384 00:23:10,597 --> 00:23:13,100 (ミリム)私の所にも来たからな 385 00:23:13,183 --> 00:23:16,478 (シュナ)まあ さすがミリム様 良い子にしてたのですね 386 00:23:16,561 --> 00:23:18,730 (シオン)そんな! どうして… 387 00:23:20,399 --> 00:23:24,111 (リムル) サンタクロースは… ここにいる? 388 00:23:28,865 --> 00:23:30,951 チキン うまいか? ミリム 389 00:23:31,868 --> 00:23:32,452 ん? 390 00:23:33,954 --> 00:23:35,664 (ミリム)フレイ 元気かな 391 00:23:35,747 --> 00:23:36,623 (リムル)えっ? 392 00:23:37,207 --> 00:23:40,544 (ミリム) 次回「正月を満喫」なのだ!