[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: Italics,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Show_Title,Open Sans Semibold,20.0,&H00CD9612,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,3,4.0,0.0,5,13,13,27,1 Style: Ep_Title,Open Sans Semibold,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C000000,&H8C000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,3,13,53,67,1 Style: Next_Ep_Title,Open Sans Semibold,22.0,&H00000000,&H000000FF,&H00DAE5E6,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,3,2.0,0.0,2,13,13,147,1 Style: sign_5362_56_Pain_Nullificati,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030093,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,291,291,0,1 Style: sign_6574_50_Starved,Open Sans Semibold,22.0,&H000000B4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,361,361,27,1 Style: sign_10444_92_Caretakers_of_th,Open Sans Semibold,12.0,&H00ABD591,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,316,316,127,1 Style: sign_10488_93_Caretakers_of_th,Open Sans Semibold,5.0,&H0068AF62,&H000000FF,&H00121E13,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,552,207,195,1 Style: sign_10565_97_They_pass_divine,Open Sans Semibold,22.0,&H009DD9B9,&H000000FF,&H000E0B09,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,173,173,0,1 Style: sign_12368_119_The_Guy,Open Sans Semibold,25.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,544,139,29,1 Style: sign_25193_270_Four_Days_Later,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,297,297,24,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.05,0:00:05.95,Flashback,Treyni,0,0,0,,Ruler of monsters, and all \Nthose who are loyal to him, Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:05.69,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\N魔物を統べる者\Nおよび その従者たる皆様 Dialogue: 0,0:00:05.95,0:00:08.49,Flashback,Treyni,0,0,0,,forgive me for this unannounced visit. Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:08.36,Default-ja,,0,0,0,,突然の訪問 相すみません Dialogue: 0,0:00:08.74,0:00:12.28,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\N私は\Nドライアドのトレイニーと申します Dialogue: 0,0:00:08.81,0:00:12.35,Flashback,Treyni,0,0,0,,I am Treyni, a Dryad. Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:14.74,Default-ja,,0,0,0,,どうぞ お見知りおきください Dialogue: 0,0:00:12.81,0:00:14.68,Flashback,Treyni,0,0,0,,It is a pleasure to meet you. Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:19.43,Flashback,Treyni,0,0,0,,Rimuru Tempest, ruler of \Nmonsters, I would like you Dialogue: 0,0:00:15.54,0:00:19.25,Default-ja,,0,0,0,,リムル=テンペスト\N魔物を統べる者よ Dialogue: 0,0:00:19.37,0:00:20.25,Default-ja,,0,0,0,,あなたに… Dialogue: 0,0:00:19.43,0:00:23.43,Flashback,Treyni,0,0,0,,to defeat the Orc Lord. Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:23.50,Default-ja,,0,0,0,,オークロードの討伐を\N依頼したいのです Dialogue: 0,0:00:36.19,0:00:40.07,Show_Title,Title,0,0,0,,{\fad(1614,389)}That {\c&H471E13&}Time {\c&HCD9612&}I Got {\c&H471E13&}Reincarnated {\c&HCD9612&}as a {\c&H7E4F0A&}Slime Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:58.19,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(1235,1)}Episode 12: The Gears Spin Out of Control Dialogue: 0,0:02:03.77,0:02:05.73,Main,Rimuru,0,0,0,,Defeat the Orc Lord? Dialogue: 0,0:02:03.85,0:02:05.61,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)オークロードの討伐… Dialogue: 0,0:02:06.23,0:02:08.86,Default-ja,,0,0,0,,ええっと… 俺がですか? Dialogue: 0,0:02:06.25,0:02:08.99,Main,Rimuru,0,0,0,,Um... You're asking me? Dialogue: 0,0:02:09.61,0:02:11.36,Default-ja,,0,0,0,,ええ そうです Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:11.49,Main,Treyni,0,0,0,,Yes, that's right. Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:16.06,Main,Benimaru,0,0,0,,That's quite a selfish request from \Nsomeone who just appeared out of nowhere, Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:13.61,Default-ja,,0,0,0,,(ベニマル)いきなり現れて…\N(リムル)ん? Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:18.54,Default-ja,,0,0,0,,(ベニマル)\N随分 身勝手な物言いじゃないか\Nドライアドのトレイニーとやら Dialogue: 0,0:02:16.65,0:02:18.66,Main,Benimaru,0,0,0,,Treyni the Dryad. Dialogue: 0,0:02:19.66,0:02:21.37,Default-ja,,0,0,0,,なぜ この町へ来た? Dialogue: 0,0:02:19.67,0:02:21.29,Main,Benimaru,0,0,0,,Why have you come here? Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:24.17,Main,Benimaru,0,0,0,,There are races far stronger than Goblins. Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:24.04,Default-ja,,0,0,0,,ゴブリンよりも強い種族は\Nいるだろう Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:27.30,Main,Treyni,0,0,0,,Yes, that is true. Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:27.17,Default-ja,,0,0,0,,そうですわね Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:30.07,Main,Treyni,0,0,0,,If the Ogres' homeland had \Nbeen at full strength, Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:31.59,Default-ja,,0,0,0,,オーガの里が健在でしたら\Nそちらに出向いていたでしょう Dialogue: 0,0:02:30.07,0:02:31.99,Main,Treyni,0,0,0,,perhaps I would have gone there. Dialogue: 0,0:02:32.90,0:02:35.89,Main,Treyni,0,0,0,,Though, even if I had done that, Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:35.80,Default-ja,,0,0,0,,まあ そうであったとしても Dialogue: 0,0:02:35.89,0:02:39.61,Main,Treyni,0,0,0,,I still could not have ignored \Nthis individual's existence. Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:39.76,Default-ja,,0,0,0,,この方の存在を無視することは\Nできないのですけれど Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:44.49,Main,Treyni,0,0,0,,Were our settlement to be \Nattacked by the Orc Lord, Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:44.73,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\N我々の集落が\Nオークロードに狙われれば Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:47.48,Default-ja,,0,0,0,,ドライアドだけでは\N抵抗できませんの Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:47.33,Main,Treyni,0,0,0,,the Dryads could not hope \Nto fight them alone. Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:52.15,Default-ja,,0,0,0,,ですから こうして\N強き者に助力を願いに来たのです Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:52.25,Main,Treyni,0,0,0,,This is why I have come to request \Nassistance from someone strong. Dialogue: 0,0:02:52.25,0:02:57.74,Main,Rimuru,0,0,0,,The idea that the Orc Lord even existed \Nwas still just a theory to us... Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:54.78,Default-ja,,0,0,0,,オークロードがいるってこと自体 Dialogue: 0,0:02:54.90,0:02:57.74,Default-ja,,0,0,0,,俺たちの中では\N仮説だったんだけど… Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:03.00,Main,Treyni,0,0,0,,The Dryads have knowledge of essentially \Neverything that happens in this forest. Dialogue: 0,0:02:58.70,0:03:00.87,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\Nドライアドは\Nこの森で起きたことならば Dialogue: 0,0:03:01.12,0:03:02.95,Default-ja,,0,0,0,,大抵 把握しておりますの Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:05.96,Default-ja,,0,0,0,,いますよ? オークロード Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:05.88,Main,Treyni,0,0,0,,The Orc Lord does exist. Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.47,Main,Rigurd,0,0,0,,If a Dryad acknowledges it... Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:12.42,Default-ja,,0,0,0,,(リグルド)\Nドライアド様が お認めに Dialogue: 0,0:03:12.47,0:03:14.80,Main,Kaijin,0,0,0,,Then it must be true. Dialogue: 0,0:03:12.55,0:03:14.67,Default-ja,,0,0,0,,(カイジン)\Nならば 本当に… Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:22.97,Default-ja,,0,0,0,,返事は少し待ってくれ Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:23.10,Main,Rimuru,0,0,0,,Give me some time to answer. Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:25.30,Main,Rimuru,0,0,0,,I will back up the Kijin, Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:25.23,Default-ja,,0,0,0,,鬼人(きじん)たちの援護はするが Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:28.06,Main,Rimuru,0,0,0,,but I don't want to go poking at \Na hornet's nest for no reason. Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:28.06,Default-ja,,0,0,0,,率先して\N藪(やぶ)をつつくつもりはないんだ Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:30.78,Main,Rimuru,0,0,0,,Let me take stock of the information \Nwe have before I answer. Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:30.65,Default-ja,,0,0,0,,情報を整理してから答えさせてくれ Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:33.53,Default-ja,,0,0,0,,こう見えても ここの主(あるじ)なんでな Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:33.66,Main,Rimuru,0,0,0,,Despite how I look, I'm the \Nleader here, after all. Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:47.34,Main,Rimuru,0,0,0,,Let's continue the conference. Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:47.21,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)会議を続けるぞ Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:52.07,Main,Rimuru,0,0,0,,Anyone have any ideas what \Nthe Orcs might be after? Dialogue: 0,0:03:47.96,0:03:52.13,Default-ja,,0,0,0,,オークたちの目的について\N何か意見のある者はいるか? Dialogue: 0,0:03:54.35,0:03:57.32,Main,Shuna,0,0,0,,One thing does come to mind... Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:57.30,Default-ja,,0,0,0,,(シュナ)\N思い当たることが… 1つあります Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.04,Main,Rimuru,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:03:58.89,0:03:59.89,Default-ja,,0,0,0,,(シュナ)ソウエイ Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:03.62,Main,Shunei,0,0,0,,Souei, did you investigate our village? Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:03.51,Default-ja,,0,0,0,,私たちの里 調査してきましたか? Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:05.14,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)はい Dialogue: 0,0:04:04.19,0:04:04.96,Main,Souei,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:04:05.77,0:04:10.36,Default-ja,,0,0,0,,その様子では やはり…\Nなかったのですね Dialogue: 0,0:04:05.96,0:04:10.31,Main,Shuna,0,0,0,,Judging by your reaction, \NI assume you found none? Dialogue: 0,0:04:10.69,0:04:11.41,Main,Souei,0,0,0,,Correct. Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:11.77,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)はい\N(リムル)ん? Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:14.65,Default-ja,,0,0,0,,同胞のものも オークのものも Dialogue: 0,0:04:12.27,0:04:16.42,Main,Souei,0,0,0,,Not a single one belonging to \Neither our brethren or the Orcs. Dialogue: 0,0:04:15.11,0:04:16.36,Default-ja,,0,0,0,,ただのひとつも Dialogue: 0,0:04:18.03,0:04:19.03,Default-ja,,0,0,0,,何が? Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:19.16,Main,Rimuru,0,0,0,,Not one what? Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:20.53,Default-ja,,0,0,0,,死体です Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:20.66,Main,Souei,0,0,0,,Corpse. Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:25.62,Default-ja,,0,0,0,,20万もの大軍が食えるだけの食料を Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:25.75,Main,Benimaru,0,0,0,,We didn't understand how they \Nwere getting the supplies Dialogue: 0,0:04:26.05,0:04:28.78,Main,Benimaru,0,0,0,,to keep an army of 200,000 fed. Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:28.87,Default-ja,,0,0,0,,どうやって賄っているのか\N疑問だったが… Dialogue: 0,0:04:29.68,0:04:31.62,Main,Rimuru,0,0,0,,Are you saying... Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:31.54,Default-ja,,0,0,0,,それって まさか… Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:33.76,Main,Treyni,0,0,0,,The unique skill... Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:33.63,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)ユニークスキル Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:36.55,sign_6574_50_Starved,Text,0,0,0,,{\fad(405,1)}Starved Dialogue: 0,0:04:34.25,0:04:35.55,Default-ja,,0,0,0,,“飢餓者(ウエルモノ)” Dialogue: 0,0:04:34.36,0:04:35.61,Main,Treyni,0,0,0,,Starved. Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.21,Main,Rimuru,0,0,0,,Starved? Dialogue: 0,0:04:36.88,0:04:38.30,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ウエルモノ… Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:43.51,Main,Treyni,0,0,0,,It's a skill that the Orc Lord, Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:43.60,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\N世に混乱をもたらす災厄の魔物 Dialogue: 0,0:04:43.93,0:04:47.23,Main,Treyni,0,0,0,,a calamity that brings chaos \Nto the world, is born with. Dialogue: 0,0:04:43.97,0:04:47.56,Default-ja,,0,0,0,,オークロードが生まれながらにして\N保有しているスキルで Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:51.32,Main,Treyni,0,0,0,,Its influence reaches all \Nthose who serve under him, Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:51.19,Default-ja,,0,0,0,,オークロードの支配下にある\N全てのものに影響を及ぼし Dialogue: 0,0:04:48.44,0:04:54.70,Main,Orcs,0,0,0,,{\an8}Trample all! Trample all! Trample all! Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:54.39,Main,Treyni,0,0,0,,making them devour everything \Nin sight, like locusts. Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:54.36,Default-ja,,0,0,0,,イナゴのように\N周囲の者を食べ尽くす Dialogue: 0,0:04:55.21,0:04:58.45,Main,Treyni,0,0,0,,At the same time, they consume the \Nvictim's strength and abilities, Dialogue: 0,0:04:55.28,0:04:58.32,Default-ja,,0,0,0,,食らった相手の力や能力までも\N取り込み Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:01.08,Main,Treyni,0,0,0,,making them their own sustenance. Dialogue: 0,0:04:59.11,0:05:00.95,Default-ja,,0,0,0,,自分の糧とするのですわ Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:04.33,Main,Orcs,0,0,0,,The strength of this comrade \Nwe eat is now ours! Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:04.62,Default-ja,,0,0,0,,(オークたち)\N食べた仲間の力を我が物に! Dialogue: 0,0:05:04.71,0:05:08.08,Main,Orcs,0,0,0,,The strength of this prey we eat is now ours! Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:07.95,Default-ja,,0,0,0,,食べた獲物の力を我が物に! Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:13.34,Main,Treyni,0,0,0,,It's quite similar to your Predator skill. Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:13.21,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\Nあなた様の“捕食者”と\N似ていますわね Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:18.10,Main,Treyni,0,0,0,,In return for obtaining Starved, Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:20.09,Default-ja,,0,0,0,,ウエルモノの代償は\N満たされることのない飢餓感 Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:20.22,Main,Treyni,0,0,0,,they feel constant, insatiable hunger. Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:23.31,Main,Treyni,0,0,0,,The Orcs move forward for no other purpose Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:23.18,Default-ja,,0,0,0,,オークたちは\N果てしない飢えを満たし Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:26.26,Main,Treyni,0,0,0,,than to sate their endless \Nhunger and gain more power. Dialogue: 0,0:05:23.72,0:05:26.39,Default-ja,,0,0,0,,力を得るためだけに進むのですわ Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:30.40,Main,Treyni,0,0,0,,That is their king's only wish. Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:30.56,Default-ja,,0,0,0,,ただそれだけが\N彼らの王の望みゆえに… Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:38.27,Main,Rimuru,0,0,0,,So the Orcs' goal isn't to wipe out Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:36.52,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)オークの狙いは Dialogue: 0,0:05:36.65,0:05:41.11,Default-ja,,0,0,0,,オーガやリザードマンといった\N森の上位種族を滅ぼすことではなく Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:41.34,Main,Rimuru,0,0,0,,the superior forest races, \Nthe Ogres and Lizardmen, Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:44.58,Main,Rimuru,0,0,0,,but to steal their powers? Dialogue: 0,0:05:41.49,0:05:44.45,Default-ja,,0,0,0,,その力を奪うこと… か? Dialogue: 0,0:05:49.83,0:05:52.15,Main,Rimuru,0,0,0,,Well, if that's the case, Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:54.46,Default-ja,,0,0,0,,さて… となるとだな\Nうちも安全とは言い難いな Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:54.59,Main,Rimuru,0,0,0,,I can't say we're in the clear. Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:57.98,Main,Rimuru,0,0,0,,We have Tempest Wolves, \NKijin, and Hobgoblins. Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:57.88,Default-ja,,0,0,0,,テンペストウルフに鬼人\Nホブゴブリン Dialogue: 0,0:05:57.98,0:06:02.51,Main,Rimuru,0,0,0,,Flavors aside, they're all meals with \Npowers that the Orcs would kill for. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.13,Default-ja,,0,0,0,,味はともかく オークたちの\N欲しがりそうな力を持った Dialogue: 0,0:06:01.26,0:06:02.47,Default-ja,,0,0,0,,餌だらけだ Dialogue: 0,0:06:03.01,0:06:05.22,Default-ja,,0,0,0,,いちばん\Nヤツらの食いつきそうな餌を Dialogue: 0,0:06:03.15,0:06:06.77,Main,Benimaru,0,0,0,,Aren't you forgetting the one meal \Nthat would attract them the most? Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:06.64,Default-ja,,0,0,0,,忘れてやいませんか? Dialogue: 0,0:06:07.08,0:06:07.89,Main,Rimuru,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:06:07.89,0:06:10.45,Main,Benimaru,0,0,0,,We have the strongest slime here, remember? Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:10.52,Default-ja,,0,0,0,,(ベニマル)\Nいるでしょ 最強のスライムが Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:11.61,Main,Rimuru,0,0,0,,Where? Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:11.60,Default-ja,,0,0,0,,どこに? Dialogue: 0,0:06:15.79,0:06:16.60,Main,Rimuru,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:22.29,Main,Treyni,0,0,0,,In addition, we have confirmed \Nthat a certain majin Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:22.32,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\Nそれに\Nオークロード誕生のきっかけとして Dialogue: 0,0:06:22.29,0:06:24.83,Main,Treyni,0,0,0,,is behind the Orc Lord's appearance. Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:24.70,Default-ja,,0,0,0,,魔人の存在を確認しております Dialogue: 0,0:06:25.45,0:06:28.62,Default-ja,,0,0,0,,あなた様は放っておけない相手かと\N思いますけど Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:28.61,Main,Treyni,0,0,0,,I believe it is someone you \Nwon't want to overlook. Dialogue: 0,0:06:29.92,0:06:31.45,Main,Rimuru,0,0,0,,A majin? Dialogue: 0,0:06:29.95,0:06:31.45,Default-ja,,0,0,0,,魔人か… Dialogue: 0,0:06:32.33,0:06:35.07,Main,Treyni,0,0,0,,It is a subordinate of \Na Demon Lord, after all. Dialogue: 0,0:06:32.33,0:06:35.04,Default-ja,,0,0,0,,いずれかの魔王の手の者ですからね Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:43.03,Italics,Rimuru,0,0,0,,They have knowledge of everything \Nthat happens in the forest, huh? Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:43.13,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N“森で起きたことは\N大抵 把握している”か… Dialogue: 0,0:06:43.47,0:06:45.06,Italics,Rimuru,0,0,0,,This lady's shrewd. Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:44.93,Default-ja,,0,0,0,,食えない おねえちゃんだ Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:53.56,Main,Treyni,0,0,0,,Honored Rimuru Tempest. Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:53.52,Default-ja,,0,0,0,,(トレイニー)\Nリムル=テンペスト様 Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:59.32,Default-ja,,0,0,0,,改めて\Nオークロードの討伐を依頼します Dialogue: 0,0:06:56.39,0:06:59.45,Main,Treyni,0,0,0,,I once again request that \Nyou defeat the Orc Lord. Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:04.20,Default-ja,,0,0,0,,暴風竜ヴェルドラの加護を受け\N牙狼族(がろうぞく)を下し Dialogue: 0,0:06:59.89,0:07:02.50,Main,Treyni,0,0,0,,As the one who received the \NStorm Dragon Veldora's protection, Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:06.58,Main,Treyni,0,0,0,,subjugated the Direwolves, \Nand became the patron of the Kijin, Dialogue: 0,0:07:04.32,0:07:06.45,Default-ja,,0,0,0,,鬼人を庇護(ひご)する あなた様なら Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:09.51,Main,Treyni,0,0,0,,you are surely more than \Na match for the Orc Lord. Dialogue: 0,0:07:06.99,0:07:09.45,Default-ja,,0,0,0,,オークロードに\N遅れを取ることはないでしょう Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:13.87,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nう〜ん… 大賢者(だいけんじゃ) どう思う? Dialogue: 0,0:07:12.17,0:07:15.59,Italics,Rimuru,0,0,0,,What do you think, Great Sage? \NCan I trust her? Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:15.46,Default-ja,,0,0,0,,信用していいのか? Dialogue: 0,0:07:15.59,0:07:16.84,sign_10444_92_Caretakers_of_th,Text,0,0,0,,Caretakers of the Forest Dialogue: 0,0:07:15.86,0:07:19.06,Main,Great Sage,0,0,0,,The Dryads are the caretakers \Nof the Great Forest of Jura. Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:18.96,Default-ja,,0,0,0,,(大賢者)\Nドライアドは\Nジュラの大森林の管理者 Dialogue: 0,0:07:17.30,0:07:20.47,sign_10488_93_Caretakers_of_th,Text,0,0,0,,{\fad(200,688)}Caretakers of the Forest Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:22.50,Main,Great Sage,0,0,0,,They are said to be the ones who \Npass divine justice on villains Dialogue: 0,0:07:19.09,0:07:22.46,Default-ja,,0,0,0,,不届きな者\N森に対し害意を持つ者に対し Dialogue: 0,0:07:20.63,0:07:24.93,sign_10565_97_They_pass_divine,Text,0,0,0,,{\fad(2489,1)}They pass divine justice\Non villains and any who would\Nharm the forest Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:24.93,Main,Great Sage,0,0,0,,and any who would harm the forest. Dialogue: 0,0:07:22.59,0:07:24.80,Default-ja,,0,0,0,,天罰を下す存在ともいわれています Dialogue: 0,0:07:24.93,0:07:28.35,sign_5362_56_Pain_Nullificati,Text,0,0,0,,{\3c&H000000&}Divine Justice Dialogue: 0,0:07:25.90,0:07:28.11,Italics,Rimuru,0,0,0,,Divine justice, huh? Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:28.01,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N天罰か… Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.85,Italics,Rimuru,0,0,0,,But there are 200,000 of them. Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:30.72,Default-ja,,0,0,0,,でもなあ 20万だぞ Dialogue: 0,0:07:31.41,0:07:32.95,Main,Shion,0,0,0,,Of course he will! Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:32.85,Default-ja,,0,0,0,,(シオン)当然です!\N(リムル)えっ? Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:36.15,Main,Shion,0,0,0,,That Orc Lord is no match for Great Rimuru! Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:36.02,Default-ja,,0,0,0,,(シオン)\Nリムル様ならば オークロードなど\N敵ではありません! Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:38.90,Main,Treyni,0,0,0,,Oh, you agree with me, then? Dialogue: 0,0:07:36.39,0:07:38.65,Default-ja,,0,0,0,,まあ! やはり そうですよね Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:39.78,Main,Shion,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:07:39.78,0:07:42.32,Italics,Rimuru,0,0,0,,Are you kidding me?! Did she really just... Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:42.19,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nウソ〜ん! この娘(こ) 勝手に… Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:51.65,Main,Rimuru,0,0,0,,Fine. I'll accept this request \Nto beat the Demon Lord. Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:51.62,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N分かったよ\Nオークロードの件は俺が引き受ける Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:53.25,Main,Rimuru,0,0,0,,You're all in this with me. Dialogue: 0,0:07:51.74,0:07:53.12,Default-ja,,0,0,0,,みんなも そのつもりでいてくれ Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:56.54,Main,Shuna,0,0,0,,Of course, Great Rimuru! Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:56.41,Default-ja,,0,0,0,,はい! もちろんです リムル様! Dialogue: 0,0:07:56.79,0:07:58.92,Main,Benimaru,0,0,0,,That was our plan all along. Dialogue: 0,0:07:56.79,0:07:59.08,Default-ja,,0,0,0,,どうせ最初から そのつもりだ Dialogue: 0,0:07:59.44,0:08:02.97,Main,Kaijin,0,0,0,,We believe in you, and we're \Nwith you. That's all we need. Dialogue: 0,0:07:59.46,0:08:02.84,Default-ja,,0,0,0,,俺たちは旦那を信じて\Nついていくだけさ Dialogue: 0,0:08:02.97,0:08:04.68,Main,Rigurd,0,0,0,,Exactly! Dialogue: 0,0:08:03.13,0:08:04.59,Default-ja,,0,0,0,,(リグルド)そのとおりですぞ! Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:07.22,Main,Rigurd,0,0,0,,Let's show them how strong we are! Dialogue: 0,0:08:04.71,0:08:07.09,Default-ja,,0,0,0,,我らの力を\N見せつけてやりましょう! Dialogue: 0,0:08:07.57,0:08:08.81,Main,All,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:08.76,Default-ja,,0,0,0,,(一同)おう! Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:17.11,Main,Rimuru,0,0,0,,I acted all cool about it, \Nbut what if we lose? Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:16.98,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nな〜んて格好つけて\N負けたらどうしよう Dialogue: 0,0:08:24.05,0:08:27.37,Main,Rimuru,0,0,0,,If we're taking on an army of 200,000 Orcs, Dialogue: 0,0:08:24.11,0:08:27.24,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nオーク20万の軍勢を\N相手取るとなると Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:31.50,Main,Rimuru,0,0,0,,I feel like we should consider \Nan alliance with the Lizardmen, Dialogue: 0,0:08:27.61,0:08:31.37,Default-ja,,0,0,0,,リザードマンとの同盟を\N前向きに検討したいところだが… Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:34.00,Main,Rimuru,0,0,0,,but given the guy they \Nhad representing them... Dialogue: 0,0:08:31.53,0:08:33.87,Default-ja,,0,0,0,,使者がアレなんだよな〜 Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:35.37,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)我が名は… Dialogue: 0,0:08:34.33,0:08:36.79,Flashback,Gabiru,0,0,0,,I am Gabiru! Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:36.83,Default-ja,,0,0,0,,ガビル! Dialogue: 0,0:08:35.83,0:08:37.29,sign_12368_119_The_Guy,Text,0,0,0,,The Guy Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:41.88,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nハア… 話が通じるヤツと\N交渉したいところだが Dialogue: 0,0:08:38.61,0:08:41.99,Main,Rimuru,0,0,0,,I'd really like to talk to someone \Nwho'll actually listen... Dialogue: 0,0:08:42.47,0:08:43.45,Main,Souei,0,0,0,,Great Rimuru. Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:43.54,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)リムル様\N(リムル)ん? Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:48.05,Default-ja,,0,0,0,,リザードマンの首領に 直接\N話をつけてもよろしいですか? Dialogue: 0,0:08:44.43,0:08:48.11,Main,Souei,0,0,0,,Would you mind if I spoke personally \Nwith the chieftain of the Lizardmen? Dialogue: 0,0:08:48.11,0:08:50.39,Main,Rimuru,0,0,0,,Souei? You can do that? Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:50.09,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nソウエイ… できるのか? Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:51.05,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:08:50.39,0:08:51.18,Main,Souei,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:55.14,Italics,Rimuru,0,0,0,,Oh, my God, he's so confident! \NWhat a dreamboat! Dialogue: 0,0:08:52.47,0:08:55.01,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nなに この自信? やだ イケメン! Dialogue: 0,0:08:55.81,0:08:57.56,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)あっ よ… よし! Dialogue: 0,0:08:56.15,0:08:57.57,Main,Rimuru,0,0,0,,O-Okay, then. Dialogue: 0,0:08:57.57,0:09:00.65,Main,Rimuru,0,0,0,,We'll join forces with the \NLizardmen and attack the Orcs. Dialogue: 0,0:08:57.68,0:09:00.52,Default-ja,,0,0,0,,では リザードマンと合流し\Nオークをたたく! Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:01.60,Main,All,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:06.63,Main,Rimuru,0,0,0,,The battle will probably take place in the \Nmarshlands inhabited by the Lizardmen. Dialogue: 0,0:09:02.77,0:09:06.61,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N決戦は リザードマンの\N支配領域である湿地帯になるだろう Dialogue: 0,0:09:07.19,0:09:10.97,Main,Rimuru,0,0,0,,The Lizardmen's cooperation will \Nbe essential for this to work. Dialogue: 0,0:09:07.19,0:09:10.86,Default-ja,,0,0,0,,これはリザードマンとの共同戦線が\N前提条件だ Dialogue: 0,0:09:10.97,0:09:12.62,Main,Rimuru,0,0,0,,I'm counting on you, Souei. Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:12.49,Default-ja,,0,0,0,,頼んだぞ ソウエイ Dialogue: 0,0:09:12.87,0:09:13.74,Default-ja,,0,0,0,,お任せを Dialogue: 0,0:09:12.96,0:09:14.01,Main,Souei,0,0,0,,It shall be done. Dialogue: 0,0:09:16.36,0:09:20.93,Italics,Rimuru,0,0,0,,I hope their chieftain isn't \Nan idiot like Gabiru... Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:20.79,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N首領がアホじゃないといいけど…\Nガビルみたいな Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:31.31,Main,Lizard,0,0,0,,Sir Gabiru! Dialogue: 0,0:09:29.76,0:09:30.88,Default-ja,,0,0,0,,(部下)ガビル様〜! Dialogue: 0,0:09:31.13,0:09:32.47,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)ぐわあ〜! Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:34.26,Default-ja,,0,0,0,,(部下の泣き声)\N(部下)起きたかよ Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:33.50,Main,Lizard,0,0,0,,You're awake now? Dialogue: 0,0:09:33.50,0:09:35.02,Main,Lizard,0,0,0,,Sir Gabiru... Dialogue: 0,0:09:35.31,0:09:36.89,Main,Gabiru,0,0,0,,Wh-Where are we? Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:36.76,Default-ja,,0,0,0,,こ… ここは? Dialogue: 0,0:09:36.19,0:09:38.19,Main,Lizard,0,0,0,,Thank goodness... Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:39.81,Default-ja,,0,0,0,,(部下)\Nよかったよ〜 ホント\Nううっ… Dialogue: 0,0:09:40.56,0:09:43.11,Main,Gabiru,0,0,0,,Th-That's right! I was... Dialogue: 0,0:09:40.64,0:09:42.98,Default-ja,,0,0,0,,そっ そうだ!\N我が輩は… Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:45.67,Main,Gabiru,0,0,0,,defeated by that boy with the dopey face! Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:45.65,Default-ja,,0,0,0,,あの ふざけた顔の男に! Dialogue: 0,0:09:46.16,0:09:48.79,Main,Gabiru,0,0,0,,They clearly tricked us. Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:48.73,Default-ja,,0,0,0,,うぬ… すっかり だまされたわ Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:50.37,Main,Lizard,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:09:48.86,0:09:50.24,Default-ja,,0,0,0,,ど… どういうこと? Dialogue: 0,0:09:51.13,0:09:52.79,Main,Gabiru,0,0,0,,It's simple. Dialogue: 0,0:09:51.28,0:09:52.74,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)簡単なことよ Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:55.62,Main,Gabiru,0,0,0,,That boy who beat me Dialogue: 0,0:09:53.49,0:09:55.49,Default-ja,,0,0,0,,我が輩を制した あの者こそ… Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:58.62,Default-ja,,0,0,0,,あの村の本当の主に違いない! Dialogue: 0,0:09:55.78,0:09:58.75,Main,Gabiru,0,0,0,,is obviously the {\i1}real{\i0} master of that village! Dialogue: 0,0:09:59.87,0:10:01.25,Default-ja,,0,0,0,,(部下たち)なんと! Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:01.18,Main,Lizards,0,0,0,,Really?! Dialogue: 0,0:10:01.46,0:10:02.29,Default-ja,,0,0,0,,(部下1)\Nあれが? Dialogue: 0,0:10:01.53,0:10:02.35,Main,Lizard,0,0,0,,That kid? Dialogue: 0,0:10:02.35,0:10:05.04,Main,Lizard,0,0,0,,He must be, or Sir Gabiru wouldn't have lost! Dialogue: 0,0:10:02.42,0:10:04.71,Default-ja,,0,0,0,,(部下2)\Nそうじゃないと\Nガビル様 負けたりしないよ Dialogue: 0,0:10:04.83,0:10:05.67,Default-ja,,0,0,0,,(部下3)しかり Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:05.77,Main,Lizard,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:09.23,Main,Lizard,0,0,0,,What a dirty trick, lowering \NSir Gabiru's guard with such lies! Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:08.75,Default-ja,,0,0,0,,(部下2)\N汚い! だましてガビル様の油断を\N誘うだなんて Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:09.71,Default-ja,,0,0,0,,(部下3)卑怯(ひきょう)なり! Dialogue: 0,0:10:09.23,0:10:10.04,Main,Lizard,0,0,0,,Cowards! Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:10.67,Default-ja,,0,0,0,,(部下1)ふざけんな! Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:10.75,Main,Lizard,0,0,0,,How dare they?! Dialogue: 0,0:10:10.75,0:10:12.57,Main,Gabiru,0,0,0,,Now, calm down. Dialogue: 0,0:10:10.80,0:10:12.51,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)まあ 落ち着け Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:14.89,Main,Gabiru,0,0,0,,Such is the wisdom of the weak. Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:14.76,Default-ja,,0,0,0,,弱者なりの知恵というやつだろう Dialogue: 0,0:10:17.39,0:10:19.64,Default-ja,,0,0,0,,器の大きさ 山のごとし! Dialogue: 0,0:10:17.45,0:10:19.59,Main,Lizard,0,0,0,,What a great man you are! \NGreat as a mountain! Dialogue: 0,0:10:19.59,0:10:21.17,Main,Lizard,0,0,0,,That's our Sir Gabiru! Dialogue: 0,0:10:19.77,0:10:21.14,Default-ja,,0,0,0,,さすが ガビル様!\N(拍手) Dialogue: 0,0:10:21.17,0:10:22.92,Main,Lizard,0,0,0,,Yeah! Our next chieftain! Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:22.85,Default-ja,,0,0,0,,いよっ 次期首領! Dialogue: 0,0:10:22.92,0:10:25.86,Main,Laplace,0,0,0,,You're the best, Gabiru! Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:25.73,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\Nいや〜 かっこええなあ ガビルはん Dialogue: 0,0:10:25.98,0:10:28.86,Default-ja,,0,0,0,,いやいや\N我が輩など それほどでも… Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:29.24,Main,Gabiru,0,0,0,,Oh, no, I'm really not so— Dialogue: 0,0:10:28.98,0:10:30.15,Default-ja,,0,0,0,,って だっ… な? Dialogue: 0,0:10:29.24,0:10:30.28,Main,Gabiru,0,0,0,,Wait, who?! Wha?! Dialogue: 0,0:10:30.53,0:10:32.32,Default-ja,,0,0,0,,最初からいたよ この人 Dialogue: 0,0:10:30.59,0:10:32.33,Main,Lizard,0,0,0,,He's been here this whole time. Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:35.41,Main,Laplace,0,0,0,,You're just as great as I've heard! Dialogue: 0,0:10:32.45,0:10:35.28,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\N聞いたとおり えらい男前やないか Dialogue: 0,0:10:36.12,0:10:38.81,Main,Laplace,0,0,0,,My name is Laplace. Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:38.74,Default-ja,,0,0,0,,わいはラプラスという者(もん)です Dialogue: 0,0:10:38.81,0:10:40.15,Main,Gabiru,0,0,0,,Laplace? Dialogue: 0,0:10:38.87,0:10:40.41,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)ラプラス? Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:45.17,Main,Laplace,0,0,0,,I've come as a servant of \NLord Gelmud to give you a warning. Dialogue: 0,0:10:40.95,0:10:45.04,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\Nゲルミュッド様の使いで\Nあんたに警告をしに来たんや Dialogue: 0,0:10:45.17,0:10:47.30,Main,Gabiru,0,0,0,,Oh! Lord Gelmud! Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:47.17,Default-ja,,0,0,0,,おお! ゲルミュッド様の Dialogue: 0,0:10:47.49,0:10:49.17,Main,Lizard,0,0,0,,Who's Lord Gelmud? Dialogue: 0,0:10:47.54,0:10:49.17,Default-ja,,0,0,0,,ゲルミュッド様って? Dialogue: 0,0:10:49.17,0:10:52.72,Main,Lizard,0,0,0,,He's the man who gave Sir Gabiru his name. Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:52.59,Default-ja,,0,0,0,,ガビル様に\N名を授けてくださったというお方だ Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:54.85,Main,Gabiru,0,0,0,,Thank you for taking the trouble to come! Dialogue: 0,0:10:52.97,0:10:54.72,Default-ja,,0,0,0,,ご足労を おかけしたな Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:58.04,Main,Gabiru,0,0,0,,So, what is Lord Gelmud's warning? Dialogue: 0,0:10:55.18,0:10:58.01,Default-ja,,0,0,0,,して ゲルミュッド様の警告とは? Dialogue: 0,0:10:58.04,0:11:01.73,Main,Laplace,0,0,0,,Well, we have quite the \Nsituation on our hands! Dialogue: 0,0:10:58.18,0:11:01.72,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\Nこれがまた\Nえらいことになっとるんですわ! Dialogue: 0,0:11:04.27,0:11:06.41,Main,Laplace,0,0,0,,It seems that army of Orcs Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:06.40,Default-ja,,0,0,0,,今回のオークの軍勢… Dialogue: 0,0:11:06.41,0:11:10.36,Main,Laplace,0,0,0,,really is being led by an Orc Lord. Dialogue: 0,0:11:06.52,0:11:10.23,Default-ja,,0,0,0,,どうやら本当にオークロードが\N率いてるらしいでっせ Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:12.23,Default-ja,,0,0,0,,(どよめき)\N(部下たち)オークロード? Dialogue: 0,0:11:10.62,0:11:12.36,Main,Lizards,0,0,0,,An Orc Lord?! Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:18.27,Main,Laplace,0,0,0,,The Lizardman chieftain is a capable man, Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:18.24,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\Nリザードマンの首領は\Nできた お人やけど Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:20.87,Main,Laplace,0,0,0,,but he's getting up there in years, you know! Dialogue: 0,0:11:18.37,0:11:20.74,Default-ja,,0,0,0,,もう かなりのお年やし Dialogue: 0,0:11:21.20,0:11:25.92,Default-ja,,0,0,0,,正直なとこ… お父上には\N荷が重いんとちゃいます? Dialogue: 0,0:11:21.25,0:11:23.09,Main,Laplace,0,0,0,,Frankly speaking... Dialogue: 0,0:11:23.09,0:11:25.81,Main,Laplace,0,0,0,,Don't you think this is a bit \Nmuch for Daddy to handle? Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:35.13,Default-ja,,0,0,0,,オーク軍撃退の後に 首領の座を\N受け継ごうと思っていたが Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:35.19,Main,Gabiru,0,0,0,,I had planned to take over as chieftain \Nafter we had fought off the Orcs, Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:37.51,Main,Gabiru,0,0,0,,but it seems that would be too late! Dialogue: 0,0:11:35.34,0:11:37.39,Default-ja,,0,0,0,,それでは間に合わんようだな! Dialogue: 0,0:11:37.73,0:11:39.14,Main,Laplace,0,0,0,,Yep, exactly! Dialogue: 0,0:11:43.77,0:11:44.77,Default-ja,,0,0,0,,ラプラス殿 Dialogue: 0,0:11:43.78,0:11:47.15,Main,Gabiru,0,0,0,,Laplace, forgive my leaving \Nso abruptly, but we— Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:47.02,Default-ja,,0,0,0,,挨拶もそこそこだが\N我が輩たちは… Dialogue: 0,0:11:47.14,0:11:50.98,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\Nええって ええって\N湿地帯に戻りはるんやろ? Dialogue: 0,0:11:47.15,0:11:48.66,Main,Laplace,0,0,0,,Oh, it's fine, it's fine! Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:50.99,Main,Laplace,0,0,0,,You're going back to the marshlands, right? Dialogue: 0,0:11:50.99,0:11:52.85,Main,Laplace,0,0,0,,You should hurry! Dialogue: 0,0:11:51.11,0:11:52.90,Default-ja,,0,0,0,,はよ行ったほうがええで Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:54.19,Main,Gabiru,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:54.15,Default-ja,,0,0,0,,かたじけない Dialogue: 0,0:11:54.99,0:11:56.53,Default-ja,,0,0,0,,出発するぞ〜! Dialogue: 0,0:11:55.10,0:11:56.64,Main,Gabiru,0,0,0,,Let us go! Dialogue: 0,0:11:56.64,0:11:57.78,Main,Lizards,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:12:06.55,0:12:09.65,Main,Laplace,0,0,0,,Do the best you can, Gabiru. Dialogue: 0,0:12:06.66,0:12:09.79,Default-ja,,0,0,0,,(ラプラス)\Nせいぜい頑張りや\Nガビルはん Dialogue: 0,0:12:10.61,0:12:29.82,Main,Orcs,0,0,0,,Trample all! Trample all! Trample all! Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.75,Default-ja,,0,0,0,,(オークたち)\N蹂躙(じゅうりん)せよ! 蹂躙せよ! Dialogue: 0,0:12:13.88,0:12:16.97,Default-ja,,0,0,0,,蹂躙せよ! 蹂躙せよ! Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:20.30,Default-ja,,0,0,0,,蹂躙せよ! 蹂躙せよ… Dialogue: 0,0:12:35.42,0:12:37.84,Main,Sis,0,0,0,,Chieftain, what shall we do? Dialogue: 0,0:12:35.53,0:12:40.45,Default-ja,,0,0,0,,(ガビルの妹)\N首領 いかがいたしましょう?\Nオーク軍が迫っておりますが… Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:40.42,Main,Sis,0,0,0,,The Orc army is approaching. Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:43.96,Main,Chieftan,0,0,0,,What can we do but remain here? Dialogue: 0,0:12:41.70,0:12:43.83,Default-ja,,0,0,0,,(首領)籠城するしかあるまい Dialogue: 0,0:12:44.33,0:12:47.98,Main,Chieftan,0,0,0,,We have no means to fight \Nan army of 200,000 Orcs. Dialogue: 0,0:12:44.45,0:12:47.62,Default-ja,,0,0,0,,20万のオークを相手に\N戦うすべはない Dialogue: 0,0:12:47.98,0:12:48.62,Main,Sis,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:12:48.62,0:12:50.43,Main,Lizard,0,0,0,,Chieftain! Dialogue: 0,0:12:48.71,0:12:50.21,Default-ja,,0,0,0,,(伝令)首領〜! Dialogue: 0,0:12:50.84,0:12:52.59,Main,Lizard,0,0,0,,Chieftain! We have an intruder! Dialogue: 0,0:12:50.92,0:12:52.46,Default-ja,,0,0,0,,首領! 侵入者です! Dialogue: 0,0:12:53.74,0:12:55.59,Main,Lizard,0,0,0,,He demands an audience with you! Dialogue: 0,0:12:53.84,0:12:55.46,Default-ja,,0,0,0,,首領に会わせろと! Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:00.47,Default-ja,,0,0,0,,会おう 連れてまいれ Dialogue: 0,0:12:58.12,0:13:00.91,Main,Chieftan,0,0,0,,Very well. Bring him to me. Dialogue: 0,0:13:01.51,0:13:03.60,Main,Sis,0,0,0,,Chieftain, is this not dangerous? Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:03.47,Default-ja,,0,0,0,,首領 危険では… Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:07.39,Default-ja,,0,0,0,,そなたも感じるか?\Nこのオーラ Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:07.49,Main,Chieftan,0,0,0,,You can feel this aura, as well? Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:10.48,Main,Sis,0,0,0,,Yes. This is no simple intruder. Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:11.23,Default-ja,,0,0,0,,(ガビルの妹)\Nええ ただ者ではありません\Nこれは… Dialogue: 0,0:13:10.48,0:13:11.36,Main,Sis,0,0,0,,With this one... Dialogue: 0,0:13:11.71,0:13:15.36,Main,Sis,0,0,0,,even a hundred of the strongest \NLizardmen would stand no chance. Dialogue: 0,0:13:11.81,0:13:15.23,Default-ja,,0,0,0,,リザードマンの精鋭100体で\Nかかったとしても… Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:30.22,Main,Chieftan,0,0,0,,Forgive me, but my hands are \Nrather tied at the moment. Dialogue: 0,0:13:26.74,0:13:32.04,Default-ja,,0,0,0,,失礼 今 取り込んでおりましてな\Nおもてなしもできませぬ Dialogue: 0,0:13:30.22,0:13:32.17,Main,Chieftan,0,0,0,,I cannot spare any hospitality. Dialogue: 0,0:13:32.62,0:13:34.33,Main,Souei,0,0,0,,No need to trouble yourself. Dialogue: 0,0:13:32.71,0:13:34.34,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)気遣いは無用だ Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:41.19,Main,Souei,0,0,0,,I am only a messenger, here to convey \Nto you the words of my master. Dialogue: 0,0:13:35.71,0:13:37.38,Default-ja,,0,0,0,,俺は単なる使者 Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:41.22,Default-ja,,0,0,0,,我が主の言葉を\N伝えに来ただけなのでな Dialogue: 0,0:13:45.85,0:13:48.06,Main,Chieftan,0,0,0,,And what is your message? Dialogue: 0,0:13:45.93,0:13:47.93,Default-ja,,0,0,0,,(首領)して 用件は? Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:52.16,Main,Souei,0,0,0,,My master desires an alliance \Nwith the Lizardmen. Dialogue: 0,0:13:48.31,0:13:52.19,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)\N我が主は\Nリザードマンとの同盟を望んでいる Dialogue: 0,0:13:52.67,0:13:53.81,Main,Chieftan,0,0,0,,An alliance? Dialogue: 0,0:13:52.69,0:13:53.81,Default-ja,,0,0,0,,(首領)同盟? Dialogue: 0,0:13:54.45,0:13:59.06,Main,Chieftan,0,0,0,,But I have no knowledge of your master. Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:59.07,Default-ja,,0,0,0,,はて… そなたの主を\Nわしは知らんのだがね Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.74,Main,Souei,0,0,0,,My master is the great Rimuru Tempest. Dialogue: 0,0:13:59.74,0:14:02.74,Default-ja,,0,0,0,,我が主は リムル=テンペスト様だ Dialogue: 0,0:14:02.95,0:14:08.20,Default-ja,,0,0,0,,ドライアドより じかに要請を受け\Nオーク軍の討伐を確約されている Dialogue: 0,0:14:03.27,0:14:05.83,Main,Souei,0,0,0,,Upon receiving a personal \Nrequest from the Dryads, Dialogue: 0,0:14:05.83,0:14:08.33,Main,Souei,0,0,0,,he has sworn to defeat \Nthe approaching Orc army. Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:13.09,Main,Chieftan,0,0,0,,A personal request from the \Ncaretakers of the forest? Dialogue: 0,0:14:09.95,0:14:12.96,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\N森の管理者が… 直接? Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:16.96,Default-ja,,0,0,0,,オーク軍を率いているのは\Nオークロードだという Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:17.01,Main,Souei,0,0,0,,She informed us that the Orc \Narmy is led by an Orc Lord. Dialogue: 0,0:14:17.01,0:14:18.47,Main,Lizard,0,0,0,,An Orc Lord?! Dialogue: 0,0:14:17.09,0:14:18.34,Default-ja,,0,0,0,,オークロード? Dialogue: 0,0:14:18.69,0:14:22.29,Main,Souei,0,0,0,,Keep in mind what that means \Nas you consider our proposal. Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:22.47,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)\Nこの意味を踏まえて\Nよく検討してほしい Dialogue: 0,0:14:25.85,0:14:29.27,Default-ja,,0,0,0,,フンッ リムルだと?\N聞いたこともない! Dialogue: 0,0:14:26.69,0:14:29.16,Main,Lizard,0,0,0,,Rimuru, you say? Never heard of him! Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:34.17,Main,Lizard,0,0,0,,He probably just came crying to \Nus because he fears the Orc Lord! Dialogue: 0,0:14:29.64,0:14:32.02,Default-ja,,0,0,0,,どうせ そいつも\Nオークロードを恐れて Dialogue: 0,0:14:32.14,0:14:34.14,Default-ja,,0,0,0,,我らに泣きついてきたんだろう? Dialogue: 0,0:14:34.17,0:14:36.52,Main,Lizard,0,0,0,,If he would just ask for our help... Dialogue: 0,0:14:34.27,0:14:36.48,Default-ja,,0,0,0,,素直に\N助けてくれと言えばいいものを… Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:37.53,Main,Chieftan,0,0,0,,Enough. Dialogue: 0,0:14:36.61,0:14:37.77,Default-ja,,0,0,0,,(首領)やめろ!\N(伝令)え? Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:39.90,Default-ja,,0,0,0,,口を塞ぐのだ Dialogue: 0,0:14:38.53,0:14:40.03,Main,Chieftan,0,0,0,,Hold your tongue. Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:43.52,Main,Lizard,0,0,0,,Ch-Chieftain! Such complacency \Nwill lead others to belittle— Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:43.82,Default-ja,,0,0,0,,しゅっ 首領!\Nそのような態度ではナメられ… Dialogue: 0,0:14:44.79,0:14:46.04,Main,Lizard,0,0,0,,Wh-What is this? Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:45.91,Default-ja,,0,0,0,,こっ これは… Dialogue: 0,0:14:49.16,0:14:50.11,Main,Chieftan,0,0,0,,Hold. Dialogue: 0,0:14:49.29,0:14:52.75,Default-ja,,0,0,0,,待て 同族の非礼をわびよう Dialogue: 0,0:14:50.57,0:14:53.04,Main,Chieftan,0,0,0,,I apologize for my comrade's rudeness. Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:57.04,Main,Chieftan,0,0,0,,Would you please forgive him? Dialogue: 0,0:14:54.79,0:15:00.17,Default-ja,,0,0,0,,許してやってもらえないかな\Nこれは対等の申し出なのだろう? Dialogue: 0,0:14:57.55,0:15:00.26,Main,Chieftan,0,0,0,,This offer does benefit both \Nof us equally, does it not? Dialogue: 0,0:15:02.34,0:15:03.17,Default-ja,,0,0,0,,ぐはっ! Dialogue: 0,0:15:04.61,0:15:05.62,Main,Souei,0,0,0,,Forgive me. Dialogue: 0,0:15:04.68,0:15:07.51,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)\N失礼 脅すつもりはなかったが Dialogue: 0,0:15:05.62,0:15:07.64,Main,Souei,0,0,0,,It was not my intent to threaten him, Dialogue: 0,0:15:07.89,0:15:10.43,Default-ja,,0,0,0,,主を愚弄されるのは好まぬ Dialogue: 0,0:15:07.90,0:15:10.38,Main,Souei,0,0,0,,but I will not stand for \Nsuch mockery of my master. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.50,Italics,Chieftan,0,0,0,,Strong words... Dialogue: 0,0:15:11.10,0:15:12.47,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\Nよく言う… Dialogue: 0,0:15:12.50,0:15:15.70,Italics,Chieftan,0,0,0,,Had I not stopped him, he would have \Ntaken his head in a heartbeat. Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.69,Default-ja,,0,0,0,,止めねば迷わず\N首を はねただろうに Dialogue: 0,0:15:16.76,0:15:21.91,Main,Chieftan,0,0,0,,Judging by your aura, you appear \Nto be an Ogre from the southwest. Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:21.78,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\N見たところ そなたのオーラは\N南西に暮らすオーガであろう Dialogue: 0,0:15:22.14,0:15:23.54,Main,Souei,0,0,0,,Not anymore. Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:23.53,Default-ja,,0,0,0,,今は違う Dialogue: 0,0:15:23.54,0:15:27.41,Main,Souei,0,0,0,,My master granted me the name \N"Souei," and I became a Kijin. Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:27.28,Default-ja,,0,0,0,,主より ソウエイの名を賜った折\N鬼人となった Dialogue: 0,0:15:27.63,0:15:28.66,Main,Chieftan,0,0,0,,Kijin? Dialogue: 0,0:15:27.70,0:15:28.66,Default-ja,,0,0,0,,鬼人? Dialogue: 0,0:15:28.66,0:15:32.42,Main,Sis,0,0,0,,The superior race born only \Nrarely from among the Ogres? Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:32.29,Default-ja,,0,0,0,,オーガの中から\N稀(まれ)に生まれるという上位種族… Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:37.04,Main,Chieftan,0,0,0,,If that is true, it would \Nmean that your master Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:37.04,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\Nならば そなたに名を与えた主とは Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:40.53,Main,Chieftan,0,0,0,,is of an even more superior \Nrace than the Kijin... Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:40.63,Default-ja,,0,0,0,,それ以上の存在… というわけか Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:43.70,Italics,Chieftan,0,0,0,,An offer to enter an alliance Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:43.88,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\Nオークロードの出現… Dialogue: 0,0:15:44.30,0:15:49.04,Italics,Chieftan,0,0,0,,immediately after the \Nappearance of the Orc Lord... Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:49.05,Default-ja,,0,0,0,,この局面において\N強者(きょうしゃ)からの同盟の申し出 Dialogue: 0,0:15:49.54,0:15:51.18,Italics,Chieftan,0,0,0,,I have no reason to refuse. Dialogue: 0,0:15:49.64,0:15:53.35,Default-ja,,0,0,0,,断る理由はないな だが… Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:53.27,Italics,Chieftan,0,0,0,,However... Dialogue: 0,0:15:54.43,0:15:58.02,Default-ja,,0,0,0,,ソウエイとやら 1つ条件がある Dialogue: 0,0:15:54.67,0:15:58.12,Main,Chieftan,0,0,0,,Souei, was it? I have one condition. Dialogue: 0,0:15:58.79,0:15:59.62,Main,Souei,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:15:58.90,0:15:59.90,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)聞こう Dialogue: 0,0:16:00.03,0:16:04.20,Main,Chieftan,0,0,0,,I wish to meet your master, Rimuru Tempest. Dialogue: 0,0:16:00.19,0:16:04.11,Default-ja,,0,0,0,,そなたの主\Nリムル=テンペストと会いたい Dialogue: 0,0:16:05.46,0:16:06.42,Main,Souei,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:16:05.57,0:16:06.53,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)分かった Dialogue: 0,0:16:06.97,0:16:09.65,Main,Souei,0,0,0,,Then we will make preparations Dialogue: 0,0:16:07.07,0:16:11.95,Default-ja,,0,0,0,,では 我々は準備を整え\N7日後に こちらに合流する Dialogue: 0,0:16:09.99,0:16:12.08,Main,Souei,0,0,0,,and meet you here in seven days. Dialogue: 0,0:16:12.45,0:16:15.49,Main,Souei,0,0,0,,You will have an audience with him then. Dialogue: 0,0:16:12.49,0:16:15.37,Default-ja,,0,0,0,,そのとき\Nお目通りしていただくとしよう Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:16.33,Default-ja,,0,0,0,,(首領)うむ Dialogue: 0,0:16:16.71,0:16:21.21,Default-ja,,0,0,0,,それまでは 決して先走って\N戦を仕掛けることのないよう Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:21.06,Main,Souei,0,0,0,,Ensure that you do not \Nwage battle before then. Dialogue: 0,0:16:21.50,0:16:22.63,Default-ja,,0,0,0,,(首領)承知した Dialogue: 0,0:16:21.51,0:16:22.85,Main,Chieftan,0,0,0,,Understood. Dialogue: 0,0:16:23.31,0:16:24.13,Main,Souei,0,0,0,,Then I will go. Dialogue: 0,0:16:23.34,0:16:24.17,Default-ja,,0,0,0,,では Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:32.38,Main,Sis,0,0,0,,Chieftain! Dialogue: 0,0:16:31.35,0:16:32.30,Default-ja,,0,0,0,,(ガビルの妹)首領! Dialogue: 0,0:16:33.81,0:16:38.69,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\Nハア…\Nどうにか光明(こうみょう)が見えたようだ Dialogue: 0,0:16:34.84,0:16:38.66,Main,Chieftan,0,0,0,,I feel as if I've seen the light of hope. Dialogue: 0,0:16:40.35,0:16:42.15,Default-ja,,0,0,0,,皆を集めろ Dialogue: 0,0:16:40.50,0:16:42.16,Main,Chieftan,0,0,0,,Gather everyone together. Dialogue: 0,0:16:45.05,0:16:50.66,Main,Chieftan,0,0,0,,The Orc army has already drawn \Nnear to this underground cave. Dialogue: 0,0:16:45.11,0:16:46.86,Default-ja,,0,0,0,,(首領)オーク軍は既に Dialogue: 0,0:16:46.99,0:16:50.61,Default-ja,,0,0,0,,この地下大洞窟のそばまで\N迫ってきている Dialogue: 0,0:16:50.66,0:16:53.28,Main,Chieftan,0,0,0,,But there is nothing to fear. Dialogue: 0,0:16:50.74,0:16:53.33,Default-ja,,0,0,0,,だが 恐れることはない Dialogue: 0,0:16:53.83,0:16:57.43,Main,Chieftan,0,0,0,,In seven days, \Npowerful reinforcements will join us. Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:57.37,Default-ja,,0,0,0,,7日後には強力な援軍が見込める Dialogue: 0,0:16:57.43,0:17:02.67,Main,Chieftan,0,0,0,,Until then, we will remain here and \Nconserve our strength for battle. Dialogue: 0,0:16:57.50,0:17:02.67,Default-ja,,0,0,0,,それまで我々は籠城し\N戦力を温存するのだ Dialogue: 0,0:17:03.73,0:17:07.40,Main,Chieftan,0,0,0,,Do not, for a moment, \Nthink of making the first strike. Dialogue: 0,0:17:03.84,0:17:07.34,Default-ja,,0,0,0,,間違っても\N攻撃に打って出ようなどと思うな Dialogue: 0,0:17:07.40,0:17:12.13,Main,Chieftan,0,0,0,,Any who die in battle will be eaten by \Nthe enemy and become their strength! Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:12.14,Default-ja,,0,0,0,,戦死すれば餌になり\Nヤツらの力が増すと思え Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:16.45,Main,Chieftan,0,0,0,,That is what it means to fight the Orc Lord. Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:16.56,Default-ja,,0,0,0,,それが オークロードを相手に戦う\Nということだ Dialogue: 0,0:17:18.18,0:17:22.06,Default-ja,,0,0,0,,援軍と合流した後 反撃に転じる Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:21.83,Main,Chieftan,0,0,0,,Once our reinforcements join us, \Nwe will launch a counterattack. Dialogue: 0,0:17:22.19,0:17:24.15,Default-ja,,0,0,0,,そのときまで耐えるのだ Dialogue: 0,0:17:22.27,0:17:24.14,Main,Chieftan,0,0,0,,Resist fighting until then! Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:27.32,Default-ja,,0,0,0,,誰一人 死ぬことは許さん! Dialogue: 0,0:17:24.66,0:17:27.45,Main,Chieftan,0,0,0,,I will not tolerate a \Nsingle death among my men! Dialogue: 0,0:17:30.74,0:17:34.50,sign_25193_270_Four_Days_Later,Text,0,0,0,,{\fad(1,1355)}Four Days Later Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:34.07,Main,Lizard,0,0,0,,All right! Surround him! Dialogue: 0,0:17:32.53,0:17:34.12,Default-ja,,0,0,0,,(戦士A)\Nよし! 回り込め! Dialogue: 0,0:17:39.33,0:17:41.71,Default-ja,,0,0,0,,(戦士A)\Nこれが本当にオークなのか? Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:41.87,Main,Lizard,0,0,0,,Is this really an Orc? Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:44.46,Default-ja,,0,0,0,,まるで\Nオーガとでも戦っている気分だ Dialogue: 0,0:17:41.87,0:17:44.59,Main,Lizard,0,0,0,,I feel like I just fought an Ogre... Dialogue: 0,0:17:44.85,0:17:48.99,Main,Lizard,0,0,0,,It's chilling to think that there \Nare 200,000 of these guys. Dialogue: 0,0:17:44.92,0:17:49.01,Default-ja,,0,0,0,,(戦士B)\Nゾッとするな…\Nこんなヤツらが20万もいるだなんて Dialogue: 0,0:17:48.99,0:17:52.00,Main,Lizard,0,0,0,,That must be the power of the Orc Lord. Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:51.93,Default-ja,,0,0,0,,(戦士C)\Nそれが\Nオークロードの能力なんだろう Dialogue: 0,0:17:53.03,0:17:55.54,Main,Lizard,0,0,0,,Can we defend this place for three more days? Dialogue: 0,0:17:53.14,0:17:55.47,Default-ja,,0,0,0,,あと3日も守り通せるだろうか… Dialogue: 0,0:17:55.54,0:17:58.27,Main,Gabiru,0,0,0,,If all we do is defend, \Nwe'll exhaust our strength! Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:58.43,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\N守ってばかりでは疲弊するだけだ Dialogue: 0,0:17:59.56,0:18:01.56,Default-ja,,0,0,0,,おおっ あなたは! Dialogue: 0,0:18:00.36,0:18:01.49,Main,Lizard,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:18:04.96,0:18:06.16,Main,Gabiru,0,0,0,,Father! Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:06.15,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)親父(おやじ)殿! Dialogue: 0,0:18:07.17,0:18:09.41,Main,Chieftan,0,0,0,,Ah, you've returned. Dialogue: 0,0:18:07.27,0:18:09.28,Default-ja,,0,0,0,,(首領)おお 戻ったか Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:10.46,Main,Chieftan,0,0,0,,Well? Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:14.66,Default-ja,,0,0,0,,して ゴブリンからの協力は\N取り付けることができたのか? Dialogue: 0,0:18:10.85,0:18:14.80,Main,Chieftan,0,0,0,,Did you succeed in recruiting \Nthe Goblins to assist us? Dialogue: 0,0:18:14.80,0:18:15.55,Main,Gabiru,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:18.38,Main,Gabiru,0,0,0,,They number 7,000 in total. Dialogue: 0,0:18:16.33,0:18:19.83,Default-ja,,0,0,0,,その総数7千匹\N待機させております Dialogue: 0,0:18:18.38,0:18:19.96,Main,Gabiru,0,0,0,,They are standing by. Dialogue: 0,0:18:20.04,0:18:20.87,Default-ja,,0,0,0,,うむ Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:21.83,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)しかし… Dialogue: 0,0:18:21.15,0:18:21.96,Main,Gabiru,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:25.54,Default-ja,,0,0,0,,オーク相手に籠城とは\Nどういうつもりなのです? Dialogue: 0,0:18:22.28,0:18:25.53,Main,Gabiru,0,0,0,,Why must we remain here in \Nthe face of an Orc attack? Dialogue: 0,0:18:26.05,0:18:30.48,Main,Gabiru,0,0,0,,This is not how the proud \NLizardman race fights. Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:28.84,Default-ja,,0,0,0,,とても誇り高き\Nリザードマンの戦い方とは Dialogue: 0,0:18:28.92,0:18:30.71,Default-ja,,0,0,0,,思えませんな Dialogue: 0,0:18:31.09,0:18:35.72,Default-ja,,0,0,0,,お前がいない間に\N同盟の申し出があったのだ Dialogue: 0,0:18:31.22,0:18:35.95,Main,Chieftan,0,0,0,,While you were away, we were \Napproached with an offer of alliance. Dialogue: 0,0:18:35.84,0:18:41.23,Default-ja,,0,0,0,,その者たちと合流するまでは\N防衛に徹するのが最善だ Dialogue: 0,0:18:35.95,0:18:41.35,Main,Chieftan,0,0,0,,Until they join us, our best \Noption is to focus on defense. Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:45.61,Main,Gabiru,0,0,0,,You've aged, Father. Dialogue: 0,0:18:43.85,0:18:45.48,Default-ja,,0,0,0,,老いたな… 親父 Dialogue: 0,0:18:45.80,0:18:46.86,Main,Chieftan,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:18:45.85,0:18:46.86,Default-ja,,0,0,0,,なに? Dialogue: 0,0:18:53.24,0:18:58.24,Main,Gabiru,0,0,0,,Utilizing these natural labyrinths may \Nbe a wise strategy against a large army. Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:55.32,Default-ja,,0,0,0,,天然の迷路を利用し Dialogue: 0,0:18:55.41,0:18:58.20,Default-ja,,0,0,0,,大軍と戦うのは\N良い策かもしれん Dialogue: 0,0:18:58.24,0:19:02.96,Main,Gabiru,0,0,0,,However, it divides our forces \Nbetween too many separate corridors, Dialogue: 0,0:18:58.33,0:18:59.24,Default-ja,,0,0,0,,だが Dialogue: 0,0:18:59.33,0:19:02.83,Default-ja,,0,0,0,,それでは あまたある通路に\N戦力を分散させ過ぎて Dialogue: 0,0:19:02.96,0:19:05.46,Main,Gabiru,0,0,0,,preventing us from meeting the \Nenemy with our full strength! Dialogue: 0,0:19:03.08,0:19:05.33,Default-ja,,0,0,0,,戦力の集中による\N迎撃ができぬ! Dialogue: 0,0:19:06.69,0:19:09.59,Main,Sis,0,0,0,,G-Gabiru, what is the meaning of this? Dialogue: 0,0:19:06.71,0:19:09.46,Default-ja,,0,0,0,,ガ… ガビル殿\Nこれは 一体 どういう… Dialogue: 0,0:19:09.59,0:19:12.02,Main,Gabiru,0,0,0,,Be calm, captain of the guard. Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:13.76,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\N落ち着け! 親衛隊長\N危害を加えるつもりはない Dialogue: 0,0:19:12.02,0:19:13.89,Main,Gabiru,0,0,0,,I have no intention of harming you. Dialogue: 0,0:19:14.12,0:19:15.18,Main,Sis,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:15.63,Default-ja,,0,0,0,,しかし… うっ! Dialogue: 0,0:19:16.33,0:19:19.52,Main,Gabiru,0,0,0,,I will apologize later for \Nresorting to violence. Dialogue: 0,0:19:16.39,0:19:19.39,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\N手荒な手段になってしまったことは\Nあとでわびる Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:22.04,Main,Gabiru,0,0,0,,You may feel uncomfortable while restrained, Dialogue: 0,0:19:20.10,0:19:21.97,Default-ja,,0,0,0,,窮屈な思いをさせるが Dialogue: 0,0:19:22.04,0:19:25.02,Main,Gabiru,0,0,0,,but bear with it until I defeat the Orc Lord. Dialogue: 0,0:19:22.18,0:19:24.89,Default-ja,,0,0,0,,我が輩がオークロードを討つまで\N辛抱してくれ! Dialogue: 0,0:19:26.88,0:19:30.15,Main,Chieftan,0,0,0,,Son! I will not allow you to do this! Dialogue: 0,0:19:26.90,0:19:30.02,Default-ja,,0,0,0,,息子よ! 勝手なマネは許さんぞ! Dialogue: 0,0:19:30.31,0:19:32.61,Main,Sis,0,0,0,,Gabiru... no, Brother! Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:33.94,Default-ja,,0,0,0,,(ガビルの妹)\Nガビル殿… いえ 兄上!\N目を覚ましてください! Dialogue: 0,0:19:32.61,0:19:33.96,Main,Sis,0,0,0,,Please, come to your senses! Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:38.11,Main,Chieftan,0,0,0,,Unhand me! Unhand me, I said! Dialogue: 0,0:19:34.07,0:19:36.78,Default-ja,,0,0,0,,(首領)\Nええい 放せ! 放さんか! Dialogue: 0,0:19:36.91,0:19:40.08,Default-ja,,0,0,0,,放すのだ! 勝手なマネは許さん! Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:40.25,Main,Chieftan,0,0,0,,Unhand me at once! I will not stand for this! Dialogue: 0,0:19:42.66,0:19:45.00,Default-ja,,0,0,0,,ガビル様 これを… Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:44.87,Main,Lizard,0,0,0,,Sir Gabiru, here. Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:47.37,Default-ja,,0,0,0,,親父殿の… Dialogue: 0,0:19:45.87,0:19:47.26,Main,Gabiru,0,0,0,,That's my father's... Dialogue: 0,0:19:56.64,0:19:58.57,Main,Gabiru,0,0,0,,Th-This power... Dialogue: 0,0:19:56.68,0:19:58.68,Default-ja,,0,0,0,,こっ この力… Dialogue: 0,0:19:59.18,0:20:03.51,Main,Gabiru,0,0,0,,Vortex Spear, you acknowledge \Nme as your master now? Dialogue: 0,0:19:59.34,0:20:03.43,Default-ja,,0,0,0,,ボルテクススピアよ\N我が輩を主と認めてくれるのか! Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:09.81,Default-ja,,0,0,0,,各部族長の掌握が完了したぜ Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:09.79,Main,Lizard,0,0,0,,We've seized the leaders of each clan. Dialogue: 0,0:20:09.79,0:20:14.68,Main,Lizard,0,0,0,,There were a lot of young ones who didn't \Nagree with this defensive battle. Dialogue: 0,0:20:09.94,0:20:11.11,Default-ja,,0,0,0,,若い連中には Dialogue: 0,0:20:11.23,0:20:14.69,Default-ja,,0,0,0,,この防衛戦に疑問を抱いていた者も\N多かったからな Dialogue: 0,0:20:15.74,0:20:16.74,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:16.86,Main,Gabiru,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:20:18.58,0:20:20.71,Main,Lizard,0,0,0,,We're all behind you. Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:22.20,Default-ja,,0,0,0,,(部下)\Nみんな あんたについていく\N頼むぜ ガビル様 Dialogue: 0,0:20:20.71,0:20:22.33,Main,Lizard,0,0,0,,We're counting on you, Sir Gabiru. Dialogue: 0,0:20:24.19,0:20:25.21,Main,Gabiru,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:20:24.20,0:20:25.08,Default-ja,,0,0,0,,いいとも Dialogue: 0,0:20:25.63,0:20:30.13,Main,Gabiru,0,0,0,,I will show you how a true Lizardman fights! Dialogue: 0,0:20:25.70,0:20:29.92,Default-ja,,0,0,0,,我が輩がリザードマンの\N真の戦い方を見せてやろうぞ Dialogue: 0,0:20:30.13,0:20:31.71,Main,Gabiru,0,0,0,,The time has come! Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:31.59,Default-ja,,0,0,0,,時が来たのだ! Dialogue: 0,0:20:34.47,0:20:38.97,Main,All,0,0,0,,Gabiru! Gabiru! Gabiru! Dialogue: 0,0:20:34.59,0:20:38.84,Default-ja,,0,0,0,,ガビル! ガビル! ガビル… Dialogue: 0,0:20:39.53,0:20:46.03,Main,Orcs,0,0,0,,Trample all! Trample all! Trample all! Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:45.97,Default-ja,,0,0,0,,(オークたち)\N蹂躙せよ! 蹂躙せよ!\N蹂躙せよ! 蹂躙せよ… Dialogue: 0,0:20:46.03,0:20:49.36,Italics,Na,0,0,0,,The Orc army filled the marshlands. Dialogue: 0,0:20:46.10,0:20:49.23,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N湿地帯を埋め尽くすオークの大軍 Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:52.35,Italics,Na,0,0,0,,From one corner of their ranks, \Na commotion arose. Dialogue: 0,0:20:49.77,0:20:52.31,Default-ja,,0,0,0,,その一角から ざわめきが生じた Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:59.53,Main,Gabiru,0,0,0,,There is no need to fear these \Npigs any more than before! Dialogue: 0,0:20:56.40,0:20:59.45,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\N豚どもを\N必要以上に恐れることなどない! Dialogue: 0,0:20:59.86,0:21:02.12,Default-ja,,0,0,0,,湿地帯は我らの領域! Dialogue: 0,0:20:59.87,0:21:02.25,Main,Gabiru,0,0,0,,These marshlands are our domain! Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:05.29,Default-ja,,0,0,0,,素早い動きで\Nオークどもを攪乱(かくらん)するのだ! Dialogue: 0,0:21:02.25,0:21:05.49,Main,Gabiru,0,0,0,,We will throw the Orcs into \Nconfusion with our agility! Dialogue: 0,0:21:06.50,0:21:09.75,Main,Gabiru,0,0,0,,We will not lose to these dimwits \Nwhose feet are held by the mud! Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:09.62,Default-ja,,0,0,0,,ぬかるみに足を取られるノロマに\N遅れは取らん! Dialogue: 0,0:21:09.94,0:21:10.89,Main,Lizard,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:12.17,Default-ja,,0,0,0,,(部下たち)\Nやった〜!\N攻撃が効いてるぜ! Dialogue: 0,0:21:10.89,0:21:12.23,Main,Lizard,0,0,0,,Our attack is making a dent! Dialogue: 0,0:21:12.23,0:21:13.19,Main,Lizard,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 0,0:21:12.29,0:21:13.13,Default-ja,,0,0,0,,しかり! Dialogue: 0,0:21:13.19,0:21:16.41,Main,Gabiru,0,0,0,,Mere Orcs are no match for us Lizardmen! Dialogue: 0,0:21:13.25,0:21:16.42,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\Nオークなど\N我らリザードマンの敵ではない Dialogue: 0,0:21:16.87,0:21:19.01,Main,Gabiru,0,0,0,,Right! Withdraw for now! Dialogue: 0,0:21:16.88,0:21:18.88,Default-ja,,0,0,0,,よし 一旦 離脱! Dialogue: 0,0:21:19.82,0:21:23.56,Italics,Na,0,0,0,,Gabiru's men had to acknowledge his talents. Dialogue: 0,0:21:19.93,0:21:23.55,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nガビルの実力は\N仲間たちが認めるものだった Dialogue: 0,0:21:26.21,0:21:27.27,Main,Gabiru,0,0,0,,What's happening? Dialogue: 0,0:21:26.39,0:21:27.43,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)何だ? Dialogue: 0,0:21:29.34,0:21:31.71,Italics,Na,0,0,0,,If there was anything \Nthey didn't account for, Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:34.02,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nただ 1つ誤算があるとすれば\Nガビルは知らなかった Dialogue: 0,0:21:32.33,0:21:34.03,Italics,Na,0,0,0,,it was that Gabiru didn't know... Dialogue: 0,0:21:34.95,0:21:36.77,Italics,Na,0,0,0,,the terror of the Orc Lord. Dialogue: 0,0:21:35.07,0:21:36.82,Default-ja,,0,0,0,,オークロードの恐怖を… Dialogue: 0,0:21:37.15,0:21:40.66,Main,Gabiru,0,0,0,,The Orcs... are eating other Orcs? Dialogue: 0,0:21:37.15,0:21:40.36,Default-ja,,0,0,0,,オークが… オークを食っている! Dialogue: 0,0:21:42.45,0:21:46.66,Italics,Na,0,0,0,,The chieftain did know the \Nterror of the Orc Lord. Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:44.37,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N首領は知っていた Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:46.54,Default-ja,,0,0,0,,オークロードの恐怖を… Dialogue: 0,0:21:47.84,0:21:50.95,Italics,Na,0,0,0,,This difference between \Nthe two of them was now Dialogue: 0,0:21:47.95,0:21:52.96,Default-ja,,0,0,0,,その違いが今 結果となって\Nガビルに牙をむく Dialogue: 0,0:21:51.28,0:21:52.96,Italics,Na,0,0,0,,bearing its fangs at Gabiru. Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:58.26,Default-ja,,0,0,0,,(オークたち)\N蹂躙せよ! 蹂躙せよ!\N蹂躙せよ! Dialogue: 0,0:21:53.55,0:21:57.80,Main,Orcs,0,0,0,,Trample all! Trample all! Trample all! Dialogue: 0,0:21:58.29,0:22:01.51,Main,Orcs,0,0,0,,The strength of this comrade \Nwe eat is now ours! Dialogue: 0,0:21:58.38,0:22:01.51,Default-ja,,0,0,0,,食べた仲間の力を我が物に! Dialogue: 0,0:22:01.51,0:22:05.06,Main,Orcs,0,0,0,,The strength of this prey we eat is now ours! Dialogue: 0,0:22:01.63,0:22:04.93,Default-ja,,0,0,0,,食べた獲物の力を我が物に! Dialogue: 0,0:23:35.99,0:23:38.47,Main,Great Sage,0,0,0,,Next time, "The Great Clash." Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:38.44,Default-ja,,0,0,0,,(大賢者)\N次回「大激突」 Dialogue: 0,0:23:36.57,0:23:40.07,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(480,1)}The Great Clash