[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: Italics,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Italics_Top,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,5,0,0,28,1 Style: Show_Title,Open Sans Semibold,20.0,&H00CD9612,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,3,4.0,0.0,5,13,13,27,1 Style: Ep_Title,Open Sans Semibold,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C000000,&H8C000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,3,13,53,67,1 Style: Next_Ep_Title,Open Sans Semibold,22.0,&H00000000,&H000000FF,&H00DDE6EB,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,3,2.0,0.0,2,13,13,147,1 Style: sign_1407_3_Tokyo__Present_D,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,2,13,13,120,1 Style: sign_266_4_Two_Days_Later,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,301,301,120,1 Style: sign_290_5_King_Gazel_has_a,Open Sans Semibold,10.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,2.0,2,339,328,128,1 Style: sign_11550_121_Demon__h_hLord,Open Sans Semibold,9.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H28000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,2.0,1,333,456,129,1 Style: sign_11550_122_Milim_Nava,Open Sans Semibold,22.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H28000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,2.0,1,377,276,125,1 Style: sign_12369_134___Milim_Eye__,Open Sans Semibold,22.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,2.0,2,105,525,180,1 Style: sign_17183_191_Answer,Open Sans Semibold,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00342166,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,367,367,0,1 Style: sign_28067_337_Coffee,Open Sans Semibold,10.0,&H00030FCC,&H000000FF,&H00DDF2EB,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,117,681,188,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.26,0:00:03.10,Italics,Na,0,0,0,,The alliance between the \NJura Tempest Federation Dialogue: 0,0:00:01.31,0:00:02.98,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nジュラ・テンペスト連邦国と Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:05.82,Italics,Na,0,0,0,,and the Armed Nation of \NDwargon was established, Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:05.73,Default-ja,,0,0,0,,武装国家ドワルゴンの同盟が\N成立した Dialogue: 0,0:00:06.48,0:00:10.55,Italics,Na,0,0,0,,and the nation of monsters gained \Npowerful backing support. Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:10.57,Default-ja,,0,0,0,,魔物たちの国家に\N力強い後ろ盾が出来たのである Dialogue: 0,0:00:11.08,0:00:12.08,sign_266_4_Two_Days_Later,Text,0,0,0,,Two Days Later Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:14.37,sign_290_5_King_Gazel_has_a,Text,0,0,0,,King Gazel has arrived. Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:14.37,Main,Gazel,0,0,0,,I'm here, Rimuru! Dialogue: 0,0:00:12.45,0:00:14.28,Default-ja,,0,0,0,,(ガゼル)\N来てやったぞ リムルよ Dialogue: 0,0:00:14.49,0:00:16.45,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)今度は何の用だよ? Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:16.48,Main,Rimuru,0,0,0,,What brings you here this time? Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:18.64,Main,Gazel,0,0,0,,I'm here to give you all a gift. Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:18.62,Default-ja,,0,0,0,,(ガゼル)\Nお前たちに 土産をやろう Dialogue: 0,0:00:18.64,0:00:19.82,Main,Rimuru,0,0,0,,A gift? Dialogue: 0,0:00:18.74,0:00:19.83,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)土産? Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:26.63,Main,Rimuru,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:00:26.79,0:00:28.63,Default-ja,,0,0,0,,(カイジン)ベスターじゃねえか Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:28.63,Main,Kaijin,0,0,0,,That's Vesta! Dialogue: 0,0:01:58.52,0:02:00.98,Show_Title,Title,0,0,0,,That {\c&H471E13&}Time {\c&HCD9612&}I Got {\c&H471E13&}Reincarnated {\c&HCD9612&}as a {\c&H7E4F0A&}Slime Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:09.11,Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(1279,559)}Episode 16: Demon Lord Milim Attacks Dialogue: 0,0:02:04.47,0:02:06.85,Default-ja,,0,0,0,,有能なこいつを\N遊ばせておくのは Dialogue: 0,0:02:04.57,0:02:08.65,Main,Gazel,0,0,0,,{\an8}It seemed a waste to leave such \Na talented man doing nothing, Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:08.56,Default-ja,,0,0,0,,もったいないのでな Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:12.42,Main,Gazel,0,0,0,,{\an8}but I cannot allow him to work in my service. Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:09.56,Default-ja,,0,0,0,,とはいえ Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:12.40,Default-ja,,0,0,0,,俺に仕えるのを\N許すわけにもいかん Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:13.91,Main,Gazel,0,0,0,,Use him as you wish. Dialogue: 0,0:02:12.52,0:02:13.82,Default-ja,,0,0,0,,好きに使え Dialogue: 0,0:02:14.07,0:02:19.74,Default-ja,,0,0,0,,王よ それではベスター殿の知識が\N我らに流出することになりますぞ Dialogue: 0,0:02:14.11,0:02:19.83,Main,Kaijin,0,0,0,,My King... That would allow Vesta's \Nknowledge to leave the Dwarves! Dialogue: 0,0:02:20.06,0:02:23.30,Main,Gazel,0,0,0,,Says the man who left the Dwarves himself? Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:22.78,Default-ja,,0,0,0,,流出していった本人が\N今更 何を言う Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:26.33,Main,Gazel,0,0,0,,That is what this alliance is for. Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:26.33,Default-ja,,0,0,0,,そのための盟約よ Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:28.71,Default-ja,,0,0,0,,お前たちのいる この地を Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:31.72,Main,Gazel,0,0,0,,Make this land you have chosen to inhabit \Na leader in new and unique skills! Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.63,Default-ja,,0,0,0,,まだ見ぬ技術の\N最先端にしてみせよ! Dialogue: 0,0:02:32.05,0:02:33.07,Main,Gazel,0,0,0,,Vesta... Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:34.13,Default-ja,,0,0,0,,(ガゼル)ベスターよ\N(ベスター)は… はい! Dialogue: 0,0:02:33.07,0:02:34.22,Main,Vesta,0,0,0,,Y-Yes? Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:37.84,Default-ja,,0,0,0,,ここで思う存分 研究に励むがよい Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:37.75,Main,Gazel,0,0,0,,Devote yourself to studying here. Dialogue: 0,0:02:39.17,0:02:40.48,Main,vesta,0,0,0,,I shall. Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:43.22,Default-ja,,0,0,0,,王よ 今度こそ… Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:43.30,Main,Vesta,0,0,0,,My King, this time... Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:46.23,Main,Vesta,0,0,0,,This time, I will live \Nup to your expectations. Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:46.14,Default-ja,,0,0,0,,今度こそ 期待に応えて\Nご覧に入れます Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:52.27,Default-ja,,0,0,0,,リムル殿 カイジン殿\N申し訳なかった Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:52.20,Main,Vesta,0,0,0,,Rimuru, Kaijin... I am truly sorry. Dialogue: 0,0:02:53.14,0:02:57.24,Main,Vesta,0,0,0,,Would you allow me to work here? Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:57.15,Default-ja,,0,0,0,,許されるなら\Nここで働かせてもらえないだろうか Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:02.18,Main,Kaijin,0,0,0,,Having one more talented researcher \Naround will be a big help. Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:02.24,Default-ja,,0,0,0,,優秀な研究者が増えて\N助かるってもんです Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:06.14,Main,Kaijin,0,0,0,,Rimuru, if anything bad happens, \NI'll take responsibility. Dialogue: 0,0:03:02.37,0:03:05.74,Default-ja,,0,0,0,,リムルの旦那\N何かあったら俺が責任を取ります Dialogue: 0,0:03:05.87,0:03:07.70,Default-ja,,0,0,0,,ここは俺を信じて Dialogue: 0,0:03:06.14,0:03:10.01,Main,Kaijin,0,0,0,,Please have faith in me and show him mercy. Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:09.92,Default-ja,,0,0,0,,こいつを許してやってください Dialogue: 0,0:03:11.50,0:03:13.08,Default-ja,,0,0,0,,カイジン殿… Dialogue: 0,0:03:11.51,0:03:13.18,Main,Vesta,0,0,0,,Kaijin... Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:16.79,Main,Rimuru,0,0,0,,If it's okay with you, Kaijin, \NI have no objections. Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:16.80,Default-ja,,0,0,0,,カイジンが それでいいなら\N俺に文句はないよ Dialogue: 0,0:03:17.65,0:03:19.52,Main,Rimuru,0,0,0,,Welcome aboard, Vesta. Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:19.42,Default-ja,,0,0,0,,ベスター よろしくな! Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:23.90,Main,Vesta,0,0,0,,Thank you! I am unworthy, but I \Nwill give my utmost effort for you! Dialogue: 0,0:03:20.59,0:03:23.80,Default-ja,,0,0,0,,不肖ながら\N精いっぱい努めさせていただきます Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:26.52,Main,Gazel,0,0,0,,Then, farewell! Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:26.97,Default-ja,,0,0,0,,では さらばだ! Dialogue: 0,0:03:31.56,0:03:32.40,Default-ja,,0,0,0,,ハア… Dialogue: 0,0:03:32.95,0:03:34.24,Main,Rimuru,0,0,0,,Now, then... Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:34.15,Default-ja,,0,0,0,,さてと… Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:36.99,Main,Rimuru,0,0,0,,What are {\i1}you{\i0} doing here? Dialogue: 0,0:03:34.65,0:03:36.11,Default-ja,,0,0,0,,何やってんだ? お前 Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:42.57,Main,Gabiru,0,0,0,,Well... I, Gabiru, have arrived in hopes \Nthat I may be of some help to you! Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:38.61,Default-ja,,0,0,0,,いやあ ハハハ! Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:41.07,Default-ja,,0,0,0,,このガビル\Nリムル殿のお力になりたく Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:42.49,Default-ja,,0,0,0,,はせ参じましたぞ Dialogue: 0,0:03:42.57,0:03:44.25,Main,Lizard,0,0,0,,You're so cool, Sir Gabiru! Dialogue: 0,0:03:42.61,0:03:44.20,Default-ja,,0,0,0,,(部下)ガビル様 かっこいい! Dialogue: 0,0:03:44.25,0:03:45.25,Main,Lizard,0,0,0,,Naturally! Dialogue: 0,0:03:44.32,0:03:45.16,Default-ja,,0,0,0,,当然である Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:46.37,Default-ja,,0,0,0,,(シオン)では 斬りますね Dialogue: 0,0:03:45.39,0:03:46.49,Main,Shion,0,0,0,,I'll cut him up. Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:47.50,Main,Gabiru,0,0,0,,Wait, wait, wait, wait! Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:51.01,Main,Gabiru,0,0,0,,We hoped you would permit \Nus to join your ranks! Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:50.91,Default-ja,,0,0,0,,ぜひとも我が輩たちを\N配下に加えていただきたいのです! Dialogue: 0,0:03:51.01,0:03:54.38,Main,Gabiru,0,0,0,,On my word, we will prove \Nuseful to you, so please! Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:53.46,Default-ja,,0,0,0,,必ず\Nお役に立ってご覧に入れますので Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:54.42,Default-ja,,0,0,0,,何とぞ! Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:55.47,Main,Lizards,0,0,0,,Please! Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:55.38,Default-ja,,0,0,0,,(部下たち)何とぞ Dialogue: 0,0:03:55.61,0:03:58.32,Main,Lizard,0,0,0,,It's as Sir Gabiru says. Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:58.34,Default-ja,,0,0,0,,ガビル様が\Nこう言っていますので… Dialogue: 0,0:03:58.67,0:04:00.72,Main,Sis,0,0,0,,My brother has seen the error of his ways. Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:00.76,Default-ja,,0,0,0,,(ガビルの妹)\N兄は反省しているのです Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:03.35,Main,Sis,0,0,0,,Please grant him the opportunity to atone. Dialogue: 0,0:04:01.22,0:04:03.26,Default-ja,,0,0,0,,償いの機会を お与えください Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:05.30,Default-ja,,0,0,0,,親衛隊長まで? Dialogue: 0,0:04:03.66,0:04:05.40,Main,Rimuru,0,0,0,,The captain of the guard is here, too? Dialogue: 0,0:04:05.57,0:04:08.85,Main,Sis,0,0,0,,Unlike my brother, I have not been disowned. Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:08.35,Default-ja,,0,0,0,,私は兄と違って\N勘当になったわけではありません Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:09.31,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)なに! Dialogue: 0,0:04:08.85,0:04:09.41,Main,Gabiru,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:13.03,Main,Sis,0,0,0,,My father, Abiru, sent me \Nhere to gain more experience. Dialogue: 0,0:04:09.43,0:04:12.94,Default-ja,,0,0,0,,父アビルが 見聞を広めよと\N送り出してくれたのです Dialogue: 0,0:04:13.23,0:04:15.48,Main,Gabiru,0,0,0,,You didn't follow me because you missed me?! Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:15.40,Default-ja,,0,0,0,,我が輩を慕って\Nついてきたのでは? Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:16.16,Main,Sis,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:16.94,Default-ja,,0,0,0,,(ガビルの妹)違います\N(ガビル)ガ〜ン! Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:17.03,Main,,0,0,0,,D'oh! Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:18.98,Default-ja,,0,0,0,,なるほどね Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:18.87,Main,Rimuru,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:04:19.54,0:04:23.91,Main,Sis,0,0,0,,{\an8}I do respect you, dear brother, \Nbut right now, Master Souei is... Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:24.99,Italics,Rimuru,0,0,0,,And so Vesta, along with Gabiru and \Nhis brethren, joined the nation. Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:24.03,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nそんなこんなで ベスター\Nそして ガビルたちが仲間になった Dialogue: 0,0:04:23.91,0:04:26.29,Main,Rimuru,0,0,0,,{\an8}You've always been such a brat! Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:26.20,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\Nお前は昔から生意気なのである Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:31.69,Italics,Na,0,0,0,,Since they were now allies, I gave \NGabiru's sister and servants names, too. Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:31.79,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N仲間になったので ガビルの妹と\Nその従者たちにも名前を付けた Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:34.05,Main,Rimuru,0,0,0,,Okay, in this order, you're... Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:33.96,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 順番に… Dialogue: 0,0:04:34.28,0:04:38.95,Main,Rimuru,0,0,0,,Soka, Toka, Saika, Nanso, and Hokuso. Dialogue: 0,0:04:34.29,0:04:38.96,Default-ja,,0,0,0,,蒼華(ソーカ) 東華(トーカ) 西華(サイカ) 南槍(ナンソウ) 北槍(ホクソウ)だ Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:41.84,Default-ja,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:41.93,Main,Soka,0,0,0,,Thank you so much. Dialogue: 0,0:04:42.05,0:04:43.17,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)ふっ ふ〜ん…\N(リムル)お? Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:44.68,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ガビル君\N(ガビル)あっ… Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:46.44,Main,Rimuru,0,0,0,,Gabiru-kun, don't act so jealous. Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:46.34,Default-ja,,0,0,0,,羨ましそうにするなよ Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:49.82,Main,Rimuru,0,0,0,,You already have a perfectly \Ngood name, "Gabiru." Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:49.81,Default-ja,,0,0,0,,お前には“ガビル”という\N立派な名前があるだろ Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:51.74,Main,Rimuru,0,0,0,,Wait, did I just— Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:51.56,Default-ja,,0,0,0,,あっ 魔素(まそ)が ごっそり… Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:55.32,Main,Rimuru,0,0,0,,Gabiru's shining... Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:55.23,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nガビルのヤツ 光ってる… Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:58.82,Main,Rimuru,0,0,0,,Wait, can names be overwritten?! Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:58.32,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nまさか名前って上書きできるの? Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:01.48,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\Nあ… ありがとうございます\N我が輩 一生ついていきます! Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:02.39,Main,Gabiru,0,0,0,,Thank you! I will follow you \Nfor the rest of my life! Dialogue: 0,0:05:05.06,0:05:08.92,Italics,Rimuru,0,0,0,,So I had no choice but to name \Nall of Gabiru's brethren, Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:06.20,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nしかたないので Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:08.91,Default-ja,,0,0,0,,ガビルの部下たち全員にも\N名前を与え Dialogue: 0,0:05:08.92,0:05:12.26,Italics,Rimuru,0,0,0,,and they evolved into Dragonewts. Dialogue: 0,0:05:09.03,0:05:12.33,Default-ja,,0,0,0,,ガビルたちは ドラゴニュートへと\N進化したのだった Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:15.50,Main,Souei,0,0,0,,They want to join our ranks? Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:15.46,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)配下に加えろと? Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:18.06,Main,Souei,0,0,0,,May I use them as I wish? Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:17.79,Default-ja,,0,0,0,,好きに使ってもよいのですか? Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:18.84,Main,Rimuru,0,0,0,,Sure. Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:21.35,Main,Rimuru,0,0,0,,Train them up as you see fit. Dialogue: 0,0:05:19.13,0:05:21.25,Default-ja,,0,0,0,,ソウエイの好きに鍛え上げていいよ Dialogue: 0,0:05:22.25,0:05:24.64,Main,Souei,0,0,0,,As you command, Great Rimuru. Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:24.42,Default-ja,,0,0,0,,リムル様の望みのままに Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:27.02,Main,Soka,0,0,0,,I'll work my hardest for you! Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:26.93,Default-ja,,0,0,0,,(ソーカ)\N一生懸命 働かせていただきます Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:32.27,sign_1407_3_Tokyo__Present_D,Text,0,0,0,,{\an8\move(574,240,719,240)}Hokuso Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:32.27,sign_1407_3_Tokyo__Present_D,Text,0,0,0,,{\an8\move(320,136,465,136)}Nanso Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:32.27,sign_1407_3_Tokyo__Present_D,Text,0,0,0,,{\an8\move(145,150,290,150)}Soka Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:32.27,sign_1407_3_Tokyo__Present_D,Text,0,0,0,,{\an8\move(36,152,181,152)}Saika Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:32.27,sign_1407_3_Tokyo__Present_D,Text,0,0,0,,{\an8\move(-81,282,64,282)}Toka Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:30.12,Italics,Rimuru,0,0,0,,I left Soka and the other \Nservants in Souei's care Dialogue: 0,0:05:28.01,0:05:32.18,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nソーカたちはソウエイに預けて\Nガビルたちには仕事を与えた Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:32.27,Italics,Rimuru,0,0,0,,and gave Gabiru and his boys work to do. Dialogue: 0,0:05:32.86,0:05:34.28,Italics,Rimuru,0,0,0,,That aside... Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:34.18,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)にしても… Dialogue: 0,0:05:34.70,0:05:39.16,Italics,Rimuru,0,0,0,,I guess some Lizardmen end up looking \Nalmost human when they evolve. Dialogue: 0,0:05:34.73,0:05:39.19,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nリザードマンって 進化したら\N人間そっくりになる者もいるんだな Dialogue: 0,0:05:40.53,0:05:45.56,Italics,Na,0,0,0,,Gabiru and his boys were sent to cultivate \Nvaluable hipokute herbs in Veldora's cave. Dialogue: 0,0:05:40.57,0:05:42.40,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nガビルたちは ヴェルドラの洞窟で Dialogue: 0,0:05:42.53,0:05:45.45,Default-ja,,0,0,0,,貴重な薬草 ヒポクテ草の栽培だ Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:48.84,Italics,Na,0,0,0,,It's a damp place, so it's a \Nperfect home for them, too. Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:48.91,Default-ja,,0,0,0,,湿度もあり 住みかとしても\Nちょうどいい場所だ Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:51.23,Main,Rimuru,0,0,0,,Gabiru-kun! Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:51.45,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ガビル君\N(ガビル)あっ! Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:53.67,Main,Rimuru,0,0,0,,How's the cultivation coming along? Dialogue: 0,0:05:52.08,0:05:53.58,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)育成状況は どうかね? Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:56.58,Default-ja,,0,0,0,,ハハハッ\Nよくぞ聞いてくれました Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:56.67,Main,Gabiru,0,0,0,,I'm glad you asked! Dialogue: 0,0:05:56.67,0:05:58.09,Main,Gabiru,0,0,0,,It's coming along nicely! Dialogue: 0,0:05:56.71,0:05:58.04,Default-ja,,0,0,0,,順調ですぞ Dialogue: 0,0:05:58.09,0:06:01.30,Main,Gabiru,0,0,0,,Behold the fruits of my labor! Dialogue: 0,0:05:58.17,0:06:01.29,Default-ja,,0,0,0,,我が輩の努力の結晶をご覧ください Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:02.42,Main,Rimuru,0,0,0,,Let's see. Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:05.22,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)ぐはっ!\N(リムル)雑草じゃねえか! Dialogue: 0,0:06:03.91,0:06:05.31,Main,Rimuru,0,0,0,,That's just a weed! Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:07.13,Main,Gabiru,0,0,0,,Wh-What?! Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:08.30,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)\Nな… なんと! これは失敬 Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:11.44,Main,Gabiru,0,0,0,,I do apologize! It seems I was \Na bit too hasty for results! Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:11.35,Default-ja,,0,0,0,,このガビル\N少しばかり功を焦っておりました Dialogue: 0,0:06:11.81,0:06:16.41,Main,Rimuru,0,0,0,,Weeds should be even harder to grow \Nin a magicule-rich place like this! Dialogue: 0,0:06:11.81,0:06:16.48,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこの高密度の魔素の中で\N雑草を育てるほうが難しいだろ Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:21.70,Italics,Rimuru,0,0,0,,We also set up a room for Vesta \Nto do his research in the cave. Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:21.61,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N更に 洞窟には\Nベスターの研究部屋も作った Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:26.95,Italics,Rimuru,0,0,0,,He's working to create healing \Npotions from hipokute herbs. Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:26.86,Default-ja,,0,0,0,,ベスターは ヒポクテ草を使った\N回復薬の作成に取りかかっている Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:32.46,Italics,Rimuru,0,0,0,,If we can mass-produce potions as effective \Nas the ones I produce within me, Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:32.37,Default-ja,,0,0,0,,俺の体内で精製しているのと同等の\N性能を持つ回復薬が量産できれば Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:34.66,Default-ja,,0,0,0,,いろいろと助かるからな Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:34.63,Italics,Rimuru,0,0,0,,it'll be a big help for us. Dialogue: 0,0:06:37.17,0:06:38.72,Italics,Rimuru,0,0,0,,A lot has happened, Dialogue: 0,0:06:37.25,0:06:38.62,Default-ja,,0,0,0,,なんだかんだあったが Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:42.14,Italics,Rimuru,0,0,0,,but it looks like we can \Nfinally take it easy. Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:42.17,Default-ja,,0,0,0,,ようやく\N落ち着いて暮らせるようになったな Dialogue: 0,0:06:47.66,0:06:50.14,Main,Milim,0,0,0,,Interesting! Very interesting! Dialogue: 0,0:06:47.67,0:06:50.05,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)面白い… 面白いのだ! Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:53.18,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nこのオモチャの調査には私が赴く Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:53.27,Main,Milim,0,0,0,,I'll undertake the investigation \Nof this toy myself! Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:57.40,Main,Clayman,0,0,0,,But, Milim, we have a non-aggression \Npact with the Forest of Jura. Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:57.31,Default-ja,,0,0,0,,(クレイマン)\Nしかし ミリム\Nジュラの森には不可侵条約が Dialogue: 0,0:06:57.67,0:06:59.60,Main,Milim,0,0,0,,A non-aggression pact? Dialogue: 0,0:06:57.77,0:06:59.39,Default-ja,,0,0,0,,不可侵条約? Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:03.31,Default-ja,,0,0,0,,そんなもの ヴェルドラが消えた今\N撤廃してしまえばいいのだ Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:03.41,Main,Milim,0,0,0,,Now that Veldora's gone, we can abolish that. Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:06.16,Main,Clayman,0,0,0,,I see. That is true. Dialogue: 0,0:07:03.65,0:07:06.07,Default-ja,,0,0,0,,なるほど そのとおりですね Dialogue: 0,0:07:08.31,0:07:09.78,Main,Milim,0,0,0,,All right, that's that! Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:09.45,Default-ja,,0,0,0,,よし 決まりだ Dialogue: 0,0:07:09.57,0:07:12.49,Default-ja,,0,0,0,,ただし 互いに手出しは厳禁\Nよいな? Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:12.58,Main,Milim,0,0,0,,But no interfering with each other! Got it? Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:14.33,Default-ja,,0,0,0,,もちろんです Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:14.42,Main,Clayman,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:07:14.69,0:07:17.30,Main,Milim,0,0,0,,Then, it's settled! We have an agreement! Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:17.79,Default-ja,,0,0,0,,約束だ! 協定は成立した Dialogue: 0,0:07:17.91,0:07:19.79,Default-ja,,0,0,0,,では 今から調査に行ってくる Dialogue: 0,0:07:18.05,0:07:20.08,Main,Milim,0,0,0,,I'm going out to investigate at once! Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:23.38,Default-ja,,0,0,0,,邪魔するでないぞ\Nクレイマン カリオン フレイ Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:23.39,Main,Milim,0,0,0,,Don't try to interfere, \NClayman, Carrion, and Frey! Dialogue: 0,0:07:25.59,0:07:27.14,Italics,Rimuru,0,0,0,,What is this magic I sense? Dialogue: 0,0:07:25.71,0:07:27.17,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N何だ? この魔力… Dialogue: 0,0:07:27.14,0:07:31.19,Italics,Rimuru,0,0,0,,An enormous mass of magic power is \Nheading this way at an incredible speed! Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:28.84,Default-ja,,0,0,0,,巨大な魔力の塊が Dialogue: 0,0:07:28.97,0:07:31.09,Default-ja,,0,0,0,,とんでもない速度で\Nこっちに向かってくる! Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:51.15,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)くうう… Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:57.43,Main,Milim,0,0,0,,Greetings! Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:57.41,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)はじめまして Dialogue: 0,0:07:57.43,0:08:01.72,Main,Milim,0,0,0,,I am the one and only Dragonoid, \Nalso known as the Destroyer, Dialogue: 0,0:07:57.54,0:08:00.00,Default-ja,,0,0,0,,私は ただ一人の\Nドラゴノイドにして Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:01.62,Default-ja,,0,0,0,,〝破壊の暴君(デストロイ)〞の\Nふたつ名を持つ Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:04.97,sign_11550_121_Demon__h_hLord,Text,0,0,0,,{\fad(480,1)\pos(250,263)}Demon\N\h\hLord Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:04.97,sign_11550_122_Milim_Nava,Text,0,0,0,,{\fad(480,1)\pos(283,266)}Milim Nava Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.60,Main,Milim,0,0,0,,{\an8}the Demon Lord Milim Nava! Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:04.46,Default-ja,,0,0,0,,魔王\Nミリム・ナーヴァだぞ! Dialogue: 0,0:08:05.12,0:08:06.66,Italics,Rimuru,0,0,0,,She's a Demon Lord?! Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:06.67,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N魔王かよ Dialogue: 0,0:08:07.18,0:08:09.91,Main,Milim,0,0,0,,I heard you were the strongest in this town, Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:09.84,Default-ja,,0,0,0,,お前が この町で\Nいちばん強そうだったから Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:11.48,Main,Milim,0,0,0,,so I came to introduce myself. Dialogue: 0,0:08:09.96,0:08:11.38,Default-ja,,0,0,0,,挨拶に来てやったのだ Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:16.64,Italics,Rimuru,0,0,0,,Her ambition is every bit \Nas powerful as Veldora's. Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:16.72,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこの覇気…\Nヴェルドラに匹敵するほど圧倒的 Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:19.36,Italics,Rimuru,0,0,0,,She's definitely a real Demon Lord. Dialogue: 0,0:08:17.01,0:08:18.85,Default-ja,,0,0,0,,間違いなく本物の魔王だ Dialogue: 0,0:08:20.65,0:08:22.30,Main,Rimuru,0,0,0,,N-Nice to meet you. Dialogue: 0,0:08:20.77,0:08:25.31,Default-ja,,0,0,0,,は… はじめまして\Nこの町の主(あるじ) リムルと申します Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:25.41,Main,Rimuru,0,0,0,,I'm Rimuru, the leader of this town. Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:30.91,Main,Rimuru,0,0,0,,I-It's impressive that you could tell \Na slime like me was the strongest here. Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:30.82,Default-ja,,0,0,0,,よ… よくぞスライムである俺が\Nいちばん強いと分かりましたね Dialogue: 0,0:08:31.03,0:08:35.07,Default-ja,,0,0,0,,フフ〜ン その程度\N私にとっては簡単なことなのだ Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:35.17,Main,Milim,0,0,0,,A simple task for one such as me! Dialogue: 0,0:08:35.37,0:08:36.70,Default-ja,,0,0,0,,この目 ミリムアイは Dialogue: 0,0:08:35.37,0:08:40.41,Main,Milim,0,0,0,,My Milim Eye can even ascertain the \Nlevel of magicules in whoever it sees! Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:37.88,sign_12369_134___Milim_Eye__,Text,0,0,0,,{\fad(280,1)}- Milim Eye - Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:38.79,Default-ja,,0,0,0,,相手の隠している\N魔素の量まで Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:40.45,Default-ja,,0,0,0,,測定できるのだ Dialogue: 0,0:08:41.25,0:08:43.01,Main,Rimuru,0,0,0,,Oh? Milim Eye? Dialogue: 0,0:08:41.33,0:08:42.91,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ほう ミリムアイ… Dialogue: 0,0:08:43.01,0:08:47.26,Main,Milim,0,0,0,,Just assume that it's no use pretending \Nto be a weakling around me. Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:47.17,Default-ja,,0,0,0,,まあ 私の前では\N弱者のふりなどできぬと思うがいい Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:50.79,Italics,Rimuru,0,0,0,,Is that something like my skill, Appraisal? Dialogue: 0,0:08:47.59,0:08:50.84,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N俺のスキル\N“解析鑑定”みたいなものか Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:54.46,Italics,Rimuru,0,0,0,,And I don't need to appraise her to see... Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:54.51,Default-ja,,0,0,0,,そして 解析するまでもなく… Dialogue: 0,0:08:54.89,0:08:55.89,Italics,Rimuru,0,0,0,,she's flat. Dialogue: 0,0:08:54.97,0:08:55.80,Default-ja,,0,0,0,,つるぺた Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:58.02,Italics,Rimuru,0,0,0,,I can't beat this one. Dialogue: 0,0:08:56.51,0:09:00.06,Default-ja,,0,0,0,,これは勝てないな\N何をやっても通用しない気がする Dialogue: 0,0:08:58.02,0:09:00.15,Italics,Rimuru,0,0,0,,I'm pretty sure nothing I do will work. Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:05.24,Italics,Rimuru,0,0,0,,She's definitely a prodigy. Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:05.27,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nまさに天災だな Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:08.65,Default-ja,,0,0,0,,ところで その姿が本性なのか? Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:08.76,Main,Milim,0,0,0,,By the way, is that your true form? Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:14.54,Main,Milim,0,0,0,,Was that silver-haired humanoid who \Ndefeated Gelmud a transformation? Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:12.90,Default-ja,,0,0,0,,ゲルミュッドのヤツを圧倒した\Nあの銀髪の人型は Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:14.45,Default-ja,,0,0,0,,変化(へんげ)したものなのか? Dialogue: 0,0:09:17.16,0:09:19.17,Main,Rimuru,0,0,0,,Sounds like you know everything. Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:18.83,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N全部 知ってるってわけね Dialogue: 0,0:09:18.95,0:09:19.78,Default-ja,,0,0,0,,ふん! Dialogue: 0,0:09:21.27,0:09:23.05,Main,Rimuru,0,0,0,,Is this the form you're referring to? Dialogue: 0,0:09:21.37,0:09:23.00,Default-ja,,0,0,0,,この姿のことですかね? Dialogue: 0,0:09:23.05,0:09:26.80,Main,Milim,0,0,0,,Ooh! So it really was you! Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:26.71,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nおお〜!\Nやはり お前だったのだな Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:29.42,Default-ja,,0,0,0,,では\Nオークロードを倒したのだな? Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:29.51,Main,Milim,0,0,0,,So you defeated the Orc Lord? Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:32.09,Default-ja,,0,0,0,,まあ 俺が勝ちましたけど… Dialogue: 0,0:09:29.83,0:09:32.46,Main,Rimuru,0,0,0,,W-Well, yes, I did win... Dialogue: 0,0:09:32.46,0:09:35.10,Main,Rimuru,0,0,0,,So, what business do you have with me? Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:35.01,Default-ja,,0,0,0,,で 何のご用なのでしょう? Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:40.28,Main,Rimuru,0,0,0,,You're... not here to avenge Gelmud, are you? Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:40.22,Default-ja,,0,0,0,,もしかして ゲルミュッドの復讐(ふくしゅう)…\Nじゃないですよね Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:41.86,Main,Milim,0,0,0,,Hm? My business? Dialogue: 0,0:09:40.35,0:09:41.76,Default-ja,,0,0,0,,ん? 用件だと? Dialogue: 0,0:09:42.22,0:09:44.35,Default-ja,,0,0,0,,挨拶しに来たんだけど? Dialogue: 0,0:09:42.33,0:09:44.26,Main,Milim,0,0,0,,I came to introduce myself. Dialogue: 0,0:09:48.11,0:09:49.82,Italics,Rimuru,0,0,0,,That's it?! Dialogue: 0,0:09:48.27,0:09:49.73,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nそれだけかよ! Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:52.57,Default-ja,,0,0,0,,覚悟! Dialogue: 0,0:09:51.78,0:09:52.66,Main,Shion,0,0,0,,Prepare to die! Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:54.44,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)え?\N(ランガ)さあ 我が主! Dialogue: 0,0:09:53.23,0:09:54.54,Main,Ranga,0,0,0,,Come, Master! Dialogue: 0,0:09:58.83,0:09:59.86,Main,Rimuru,0,0,0,,W-Wait, Ranga! Dialogue: 0,0:09:58.91,0:09:59.78,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ま… 待て ランガ! Dialogue: 0,0:09:59.86,0:10:01.54,Main,Ranga,0,0,0,,We cannot wait! Forgive me! Dialogue: 0,0:09:59.91,0:10:01.45,Default-ja,,0,0,0,,(ランガ)待てません お許しを! Dialogue: 0,0:10:03.44,0:10:06.59,Main,Milim,0,0,0,,Oh, you want to play with me? Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:06.50,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nなんだ 私と遊びたいのか? Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:08.03,Main,Rimuru,0,0,0,,I said wait! Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:08.37,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)待てって!\N(ランガ)キャイン! Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:16.38,Default-ja,,0,0,0,,わあっ お… おお〜! Dialogue: 0,0:10:16.41,0:10:18.39,Main,Souei,0,0,0,,You may be a Demon Lord, Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:18.34,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)いかに魔王といえども Dialogue: 0,0:10:18.39,0:10:21.15,Main,Souei,0,0,0,,but no one can escape the \Nbinding of these threads. Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:21.05,Default-ja,,0,0,0,,この糸の束縛より\N逃れることはできまい Dialogue: 0,0:10:21.37,0:10:22.48,Main,Benimaru,0,0,0,,Burn to ash! Dialogue: 0,0:10:21.51,0:10:23.01,Default-ja,,0,0,0,,(ベニマル)燃え尽きるがいい! Dialogue: 0,0:10:27.14,0:10:30.02,Default-ja,,0,0,0,,火傷(やけど)くらいしてくれると\Nうれしいが… Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:30.03,Main,Benimaru,0,0,0,,I hope that at least singed her. Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:35.20,Main,Milim,0,0,0,,Wow, this is amazing! Dialogue: 0,0:10:32.94,0:10:35.19,Default-ja,,0,0,0,,おお すっごいのだ! Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:38.41,Main,Milim,0,0,0,,Any other Demon Lord might not have escaped Dialogue: 0,0:10:35.32,0:10:38.32,Default-ja,,0,0,0,,これほどの攻撃 私以外の魔王なら Dialogue: 0,0:10:38.77,0:10:41.86,Main,Milim,0,0,0,,an attack like that in one piece! Dialogue: 0,0:10:38.86,0:10:41.91,Default-ja,,0,0,0,,無傷では\N受けられなかったかもしれぬぞ Dialogue: 0,0:10:42.34,0:10:46.42,Main,Milim,0,0,0,,But it's not gonna work on me! Dialogue: 0,0:10:42.41,0:10:46.75,Default-ja,,0,0,0,,だが 私には通用しないのだ〜! Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.75,Default-ja,,0,0,0,,(ランガ)うっ! 主よ… Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:50.68,Main,Ranga,0,0,0,,Master! Dialogue: 0,0:10:58.25,0:10:59.91,Main,Rimuru,0,0,0,,You okay, Shion? Dialogue: 0,0:10:58.30,0:10:59.68,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)大丈夫か? シオン Dialogue: 0,0:10:59.91,0:11:01.54,Main,Rimuru,0,0,0,,Here's a healing potion. Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.55,Default-ja,,0,0,0,,ほれ 回復薬 Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:03.52,Main,Shion,0,0,0,,Great Rimuru... Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:03.43,Default-ja,,0,0,0,,リムル様… Dialogue: 0,0:11:04.06,0:11:07.06,Default-ja,,0,0,0,,リムル様… お逃げください Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:07.04,Main,Benimaru,0,0,0,,Great Rimuru... Please flee from here. Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:09.07,Main,Souei,0,0,0,,We will... handle this... Dialogue: 0,0:11:07.18,0:11:08.98,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)ここは 私たちが… Dialogue: 0,0:11:09.82,0:11:11.20,Main,Rimuru,0,0,0,,Here's some for you guys, too. Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:11.10,Default-ja,,0,0,0,,お前たちも ほれ Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:12.88,Main,Rimuru,0,0,0,,Drink those and rest. Dialogue: 0,0:11:11.35,0:11:13.48,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)それ飲んで寝てろ\N(ベニマル)あ… Dialogue: 0,0:11:15.19,0:11:16.73,Default-ja,,0,0,0,,あとは 俺がやる Dialogue: 0,0:11:15.29,0:11:16.83,Main,Rimuru,0,0,0,,I'll take care of this. Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:20.95,Main,Milim,0,0,0,,What's this? Haven't played enough yet? Dialogue: 0,0:11:17.44,0:11:21.03,Default-ja,,0,0,0,,どうした? まだ遊び足りぬのか? Dialogue: 0,0:11:21.49,0:11:22.67,Main,Milim,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:22.82,Default-ja,,0,0,0,,いいだろう Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:25.88,Main,Milim,0,0,0,,I'll play with you some more. Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:25.79,Default-ja,,0,0,0,,もっと遊んでやるのだ Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:27.75,Default-ja,,0,0,0,,リムル様… Dialogue: 0,0:11:26.59,0:11:27.78,Main,Benimaru,0,0,0,,Great Rimuru... Dialogue: 0,0:11:27.78,0:11:29.88,Main,Rimuru,0,0,0,,Once you give up, it's all over. Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:32.04,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N諦めたら そこで終了だから\Nやるだけやってみるさ Dialogue: 0,0:11:30.38,0:11:32.00,Main,Rimuru,0,0,0,,So you gotta do what you can. Dialogue: 0,0:11:32.70,0:11:34.21,Main,Rimuru,0,0,0,,Don't get your hopes up. Dialogue: 0,0:11:32.79,0:11:34.29,Default-ja,,0,0,0,,期待はするなよ Dialogue: 0,0:11:35.53,0:11:38.56,Main,Milim,0,0,0,,Oh? You're going to face me? Dialogue: 0,0:11:35.55,0:11:38.46,Default-ja,,0,0,0,,ほう… 私に立ち向かうのか Dialogue: 0,0:11:39.45,0:11:42.91,Main,Rimuru,0,0,0,,If you're so confident, \Nwhy not taste one of my attacks? Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:42.93,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N自信があるのなら\N俺の攻撃を受けてみるか? Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:47.97,Default-ja,,0,0,0,,アッハハハ!\Nいいだろう 面白そうなのだ Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:48.07,Main,Milim,0,0,0,,Very well! Sounds interesting! Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:51.35,Default-ja,,0,0,0,,ただし それが通用しなかったなら Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:51.34,Main,Milim,0,0,0,,But if it doesn't work, Dialogue: 0,0:11:51.34,0:11:54.70,Main,Milim,0,0,0,,you must swear to become my subordinate. Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:54.61,Default-ja,,0,0,0,,お前は私の部下になると\N約束するのだぞ Dialogue: 0,0:11:55.19,0:11:56.27,Default-ja,,0,0,0,,分かった Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.26,Main,Rimuru,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,0:11:56.66,0:11:57.83,sign_17183_191_Answer,Text,0,0,0,,{\fad(149,1)}Answer Dialogue: 0,0:11:56.73,0:11:57.45,Italics_Top,Great Sage,0,0,0,,Answer. Dialogue: 0,0:11:56.82,0:11:57.73,Default-ja,,0,0,0,,(大賢者(だいけんじゃ))\N解(かい)… Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:59.74,Italics_Top,Great Sage,0,0,0,,To the nearest measurable degree, Dialogue: 0,0:11:57.86,0:12:01.74,Default-ja,,0,0,0,,測定可能な下限段階で\N魔素量が10倍以上です Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:01.83,Italics_Top,Great Sage,0,0,0,,her magicules exceed yours \Nby more than ten times. Dialogue: 0,0:12:02.29,0:12:06.62,Italics,Rimuru,0,0,0,,She hasn't even gotten serious yet, \Nand she's ten times stronger than me? Dialogue: 0,0:12:02.49,0:12:06.62,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nまだ本気出してないのに\N俺の10倍以上の強さか… Dialogue: 0,0:12:08.89,0:12:09.67,Italics,Rimuru,0,0,0,,In that case, Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.33,Default-ja,,0,0,0,,ならば やれることは1つだけ Dialogue: 0,0:12:10.18,0:12:12.20,Italics,Rimuru,0,0,0,,there's just one thing I can do. Dialogue: 0,0:12:21.77,0:12:23.64,Main,Rimuru,0,0,0,,Take this! Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:23.55,Default-ja,,0,0,0,,くらえ〜! Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:39.28,Default-ja,,0,0,0,,何なのだ これは? Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:39.37,Main,Milim,0,0,0,,What in the world is this?! Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:42.25,Main,Milim,0,0,0,,I've never had anything so delicious! Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:41.99,Default-ja,,0,0,0,,こんなおいしいもの\N今まで食べたことないのだ! Dialogue: 0,0:12:42.11,0:12:42.95,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nよし! Dialogue: 0,0:12:42.25,0:12:43.04,Italics,Rimuru,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:12:44.44,0:12:45.96,Main,Rimuru,0,0,0,,What's wrong, Demon Lord Milim? Dialogue: 0,0:12:44.53,0:12:46.03,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)どうした? 魔王ミリム Dialogue: 0,0:12:45.96,0:12:46.87,Main,Milim,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:49.35,Main,Rimuru,0,0,0,,If you'll admit defeat to me now, Dialogue: 0,0:12:47.12,0:12:49.37,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nここで俺の勝ちだと認めるならば Dialogue: 0,0:12:49.95,0:12:52.80,Main,Rimuru,0,0,0,,I'd be willing to give you this, too. Dialogue: 0,0:12:49.99,0:12:52.62,Default-ja,,0,0,0,,更に\Nこれをくれてやってもいいんだが Dialogue: 0,0:12:55.94,0:12:58.73,Italics,Rimuru,0,0,0,,It's honey I found and ate in the forest. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.75,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N森で見つけて捕食していた蜂蜜だ Dialogue: 0,0:12:59.45,0:13:00.81,Main,Milim,0,0,0,,I want it! Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:01.01,Default-ja,,0,0,0,,欲しい… Dialogue: 0,0:13:01.13,0:13:04.80,Default-ja,,0,0,0,,ぐぬう…\Nだが しかし 負けを認めるなど Dialogue: 0,0:13:01.98,0:13:04.89,Main,Milim,0,0,0,,But to admit defeat... Dialogue: 0,0:13:05.28,0:13:08.27,Main,Rimuru,0,0,0,,Mm, that's tasty! Dialogue: 0,0:13:05.38,0:13:07.14,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)う〜ん おいしい Dialogue: 0,0:13:08.39,0:13:11.60,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nお〜っと\Nそろそろ残りが少なくなってきたぞ Dialogue: 0,0:13:08.86,0:13:11.64,Main,Rimuru,0,0,0,,Whoops, looks like I'm running low now. Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:14.03,Main,Milim,0,0,0,,W-Wait, wait! I have a proposal! Dialogue: 0,0:13:11.72,0:13:13.94,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nま… 待て待て! 提案がある Dialogue: 0,0:13:14.03,0:13:16.58,Main,Milim,0,0,0,,A draw! Why don't we call \Nit a draw this time?! Dialogue: 0,0:13:14.14,0:13:16.56,Default-ja,,0,0,0,,引き分け!\N今回は引き分けで どうだ? Dialogue: 0,0:13:16.58,0:13:19.16,Main,Milim,0,0,0,,We'll forget all of this happened! Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:19.02,Default-ja,,0,0,0,,今回の件 全て不問にするのだ Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:20.07,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ほほう? Dialogue: 0,0:13:19.16,0:13:20.16,Main,Rimuru,0,0,0,,Oh-ho? Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:22.71,Main,Milim,0,0,0,,O-Of course, that's not all! Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:22.82,Default-ja,,0,0,0,,も… もちろん\Nそれだけではないのだ Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:26.58,Main,Milim,0,0,0,,I'll swear never to mess \Nwith any of you ever again! Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:26.49,Default-ja,,0,0,0,,今後 私が お前たちに\N手出しをしないと誓おうではないか Dialogue: 0,0:13:27.27,0:13:28.50,Italics,Rimuru,0,0,0,,I win. Dialogue: 0,0:13:27.28,0:13:28.45,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N勝ったな Dialogue: 0,0:13:28.50,0:13:30.43,Italics,Rimuru,0,0,0,,Her power is overwhelming, Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:33.04,Default-ja,,0,0,0,,強さは圧倒的だったが\N中身は見た目どおり子供だったな Dialogue: 0,0:13:30.43,0:13:33.06,Italics,Rimuru,0,0,0,,but she's as much a child on the \Ninside as she is on the outside. Dialogue: 0,0:13:33.89,0:13:36.31,Main,Rimuru,0,0,0,,Very well. I'll accept your terms. Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:35.92,Default-ja,,0,0,0,,いいだろう その条件を受けよう Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:37.67,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)わあ…\N(リムル)では 今回は Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:39.68,Main,Rimuru,0,0,0,,All right. We'll call it a draw this time. Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:39.59,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)引き分けということで Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:48.18,Italics,Rimuru,0,0,0,,And that's how we overcame \Nthis unprecedented prodigy. Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:44.92,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこうして 俺たちは Dialogue: 0,0:13:45.47,0:13:48.26,Default-ja,,0,0,0,,未曽有の天災を\N乗り切ったのである Dialogue: 0,0:13:51.93,0:13:53.27,Default-ja,,0,0,0,,あ〜ん Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:55.77,Default-ja,,0,0,0,,う〜ん おいしい! Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:57.45,Main,Milim,0,0,0,,It's so good! This is so good! Dialogue: 0,0:13:56.10,0:13:57.40,Default-ja,,0,0,0,,おいしいのだ Dialogue: 0,0:13:57.45,0:13:58.61,Main,Rimuru,0,0,0,,Glad to hear it. Dialogue: 0,0:13:57.52,0:13:58.52,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)それはよかった Dialogue: 0,0:13:59.36,0:14:03.65,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこれ以上 面倒なことになる前に\N早く帰ってくれないかな… Dialogue: 0,0:13:59.36,0:14:03.71,Italics,Rimuru,0,0,0,,I wish she'd just leave before \Nthis gets any more out of hand... Dialogue: 0,0:14:03.71,0:14:04.87,Main,Milim,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:14:05.24,0:14:08.03,Default-ja,,0,0,0,,お前は\N魔王になろうとしたりしないのか? Dialogue: 0,0:14:05.36,0:14:08.12,Main,Milim,0,0,0,,Don't you ever think of \Nbecoming a Demon Lord? Dialogue: 0,0:14:08.55,0:14:11.63,Main,Rimuru,0,0,0,,Why should I put myself \Nthrough that kind of hassle? Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:11.53,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nなんで そんな面倒なこと\Nしないといけないんだ Dialogue: 0,0:14:11.63,0:14:13.63,Main,Milim,0,0,0,,Huh? But you'd be a Demon Lord! Dialogue: 0,0:14:11.78,0:14:13.54,Default-ja,,0,0,0,,えっ! だって 魔王だぞ? Dialogue: 0,0:14:13.92,0:14:17.07,Main,Milim,0,0,0,,Aren't they awesome? \NDoesn't everyone want to be one? Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default-ja,,0,0,0,,かっこいいだろ?\N憧れたりとかするだろ? Dialogue: 0,0:14:17.07,0:14:18.13,Main,Rimuru,0,0,0,,Hell no. Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:18.04,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)しねえって Dialogue: 0,0:14:18.13,0:14:18.88,Main,Milim,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:14:18.88,0:14:19.67,Main,Rimuru,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:24.01,Main,Rimuru,0,0,0,,Does something good happen \Nwhen you become a Demon Lord? Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:23.92,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N魔王になったら\N何かいいことでもあるのか? Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:27.00,Main,Milim,0,0,0,,Strong opponents come from \Nall over to fight you! Dialogue: 0,0:14:24.13,0:14:26.88,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\N強いヤツが向こうから\Nケンカを売ってくるのだ Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:27.93,Main,Milim,0,0,0,,It's fun! Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:27.84,Default-ja,,0,0,0,,楽しいぞ Dialogue: 0,0:14:28.13,0:14:30.84,Main,Rimuru,0,0,0,,I get plenty of that already. Not interested. Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:30.68,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nそういうのは間に合っているし\N興味もない Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:33.94,Main,Milim,0,0,0,,What?! Then what do you even enjoy in life? Dialogue: 0,0:14:31.93,0:14:33.85,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ\N何を楽しみに生きてるんだ? Dialogue: 0,0:14:34.30,0:14:35.63,Main,Rimuru,0,0,0,,All kinds of things. Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:38.19,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nいろいろだよ\Nやることが多すぎて大変なんだぞ Dialogue: 0,0:14:35.63,0:14:38.27,Main,Rimuru,0,0,0,,I've got a lot to do. It's crazy. Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:41.20,Main,Rimuru,0,0,0,,Is there anything fun about being \Na Demon Lord besides fighting? Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:41.11,Default-ja,,0,0,0,,魔王の楽しみは\Nケンカ以外に何かあるのか? Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:43.35,Main,Milim,0,0,0,,Well, no... Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:43.36,Default-ja,,0,0,0,,ないけど… Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:46.28,Default-ja,,0,0,0,,魔人や人間に威張れるのだぞ Dialogue: 0,0:14:43.83,0:14:46.37,Main,Milim,0,0,0,,But you get to boss Majin and Humans around! Dialogue: 0,0:14:47.41,0:14:49.93,Main,Rimuru,0,0,0,,Doesn't that just mean you're bored? Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:50.03,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N退屈なんじゃないか? それ Dialogue: 0,0:14:51.24,0:14:53.63,Italics,Rimuru,0,0,0,,Ah. She's definitely bored. Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:53.53,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nあっ 退屈してたな こいつ Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:57.38,Main,Rimuru,0,0,0,,Well, I should head back. \NTake care going home. Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:57.29,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nじゃあ そろそろ…\N気をつけて帰れよ Dialogue: 0,0:14:57.41,0:14:58.25,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)うえっ!\N(ミリム)待て! Dialogue: 0,0:14:57.57,0:14:58.33,Main,Milim,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:14:58.33,0:15:01.25,Main,Milim,0,0,0,,You're doing something more fun than \Nbeing a Demon Lord, aren't you? Dialogue: 0,0:14:58.37,0:15:00.79,Default-ja,,0,0,0,,お前 魔王になるより\N面白いことしてるんだろ Dialogue: 0,0:15:01.25,0:15:01.89,Main,Rimuru,0,0,0,,No— Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:03.96,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nずるいぞ! ずるい ずるい! Dialogue: 0,0:15:01.89,0:15:03.85,Main,Milim,0,0,0,,No fair! No fair! No fair! Dialogue: 0,0:15:04.03,0:15:05.38,Main,Milim,0,0,0,,Now I'm mad! Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:05.30,Default-ja,,0,0,0,,もう怒った! Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:06.79,Main,Rimuru,0,0,0,,I don't know what you want me to— Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:06.84,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)怒ったって言われても… Dialogue: 0,0:15:06.79,0:15:10.23,Main,Milim,0,0,0,,Tell me what it is! And then let me join you! Dialogue: 0,0:15:06.96,0:15:07.88,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)教えろ!\N(リムル)うう〜! Dialogue: 0,0:15:08.01,0:15:10.13,Default-ja,,0,0,0,,そして 私を仲間に入れるのだ Dialogue: 0,0:15:10.23,0:15:11.72,Main,Milim,0,0,0,,Take me to your village! Dialogue: 0,0:15:10.26,0:15:11.64,Default-ja,,0,0,0,,村に連れていけ! Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:12.77,Main,Rimuru,0,0,0,,Temper tantrums now?! Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:13.18,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)だだっ子かよ! Dialogue: 0,0:15:14.77,0:15:18.34,Main,Rimuru,0,0,0,,Fine, fine. But I have one condition. Dialogue: 0,0:15:14.81,0:15:16.31,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)分かった 分かった Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:18.18,Default-ja,,0,0,0,,ただし 条件がある Dialogue: 0,0:15:18.34,0:15:21.36,Main,Rimuru,0,0,0,,From now on, you'll call me "Rimuru-san." Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:21.27,Default-ja,,0,0,0,,今度から 俺のことは\N“リムルさん”と呼べよ Dialogue: 0,0:15:21.53,0:15:23.49,Main,Milim,0,0,0,,Screw that! You should \Naddress {\i1}me{\i0} with respect! Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:23.36,Default-ja,,0,0,0,,ふざけるな! 逆なのだ Dialogue: 0,0:15:23.48,0:15:26.11,Default-ja,,0,0,0,,お前が私を“ミリム様”と呼べ Dialogue: 0,0:15:23.49,0:15:26.19,Main,Milim,0,0,0,,You will call me "Great Milim"! Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:27.37,Main,Rimuru,0,0,0,,Okay, let's do this. Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:27.28,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)じゃあ こうしよう Dialogue: 0,0:15:27.71,0:15:31.67,Main,Rimuru,0,0,0,,I'll call you "Milim," \Nand you can call me "Rimuru." Dialogue: 0,0:15:27.78,0:15:31.32,Default-ja,,0,0,0,,お前を“ミリム”と呼ぶから\Nお前は俺を“リムル”と呼ぶ Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:32.28,Default-ja,,0,0,0,,どうだ? Dialogue: 0,0:15:31.67,0:15:32.37,Main,Rimuru,0,0,0,,How's that? Dialogue: 0,0:15:33.30,0:15:36.67,Main,Milim,0,0,0,,Fine... But just you and no one else! Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:36.37,Default-ja,,0,0,0,,分かった\Nしかし 特別なのだぞ Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:40.79,Default-ja,,0,0,0,,私を“ミリム”と呼んでいいのは\N仲間の魔王たちだけなのだ Dialogue: 0,0:15:36.67,0:15:40.88,Main,Milim,0,0,0,,The only ones I allow to call me \N"Milim" are my fellow Demon Lords. Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:43.08,Main,Rimuru,0,0,0,,Right, right. Thanks a lot. Dialogue: 0,0:15:41.17,0:15:43.13,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)はいはい ありがとうよ Dialogue: 0,0:15:43.54,0:15:46.01,Main,Rimuru,0,0,0,,So I guess we're friends from now on. Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:45.92,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 今日から俺たちも友達だな Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:47.47,Main,Milim,0,0,0,,Y-Yeah... Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:47.46,Default-ja,,0,0,0,,う… うむ Dialogue: 0,0:15:47.47,0:15:49.50,Main,Rimuru,0,0,0,,I'll show you my village now, Dialogue: 0,0:15:47.59,0:15:51.93,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこれから村を案内するけど\N俺の許可なく村で暴れないように Dialogue: 0,0:15:49.50,0:15:52.02,Main,Rimuru,0,0,0,,but no causing any commotion \Nwithout my permission. Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:54.08,Main,Rimuru,0,0,0,,Promise me, Milim. Dialogue: 0,0:15:52.39,0:15:54.01,Default-ja,,0,0,0,,約束しろよ ミリム Dialogue: 0,0:15:54.08,0:15:57.27,Main,Milim,0,0,0,,Of course! I promise, Rimuru! Dialogue: 0,0:15:54.14,0:15:57.18,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nもちろんなのだ\N約束するぞ リムル Dialogue: 0,0:15:57.69,0:16:02.85,Italics,Benimaru,0,0,0,,Leave it to Great Rimuru to tame \Nthe Demon Lord Milim so easily. Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:59.68,Default-ja,,0,0,0,,(ベニマル)\Nさすがはリムル様だ Dialogue: 0,0:15:59.81,0:16:02.48,Default-ja,,0,0,0,,こうも簡単に\N魔王ミリムを手なずけるとは Dialogue: 0,0:16:02.60,0:16:03.44,Default-ja,,0,0,0,,(ランガ)\Nうむ Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:03.53,Italics,Ranga,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:16:03.97,0:16:05.83,Italics,Shion,0,0,0,,That's to be expected of Great Rimuru. Dialogue: 0,0:16:03.98,0:16:05.82,Default-ja,,0,0,0,,(シオン)\Nリムル様なら当然です Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:09.07,Italics,Souei,0,0,0,,I shall go and inform Rigurd at once. Dialogue: 0,0:16:05.94,0:16:09.07,Default-ja,,0,0,0,,(ソウエイ)\N俺は先に\Nリグルド殿に知らせるとしよう Dialogue: 0,0:16:09.53,0:16:11.28,Default-ja,,0,0,0,,ワ〜ッハッハッハ… Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:12.42,Main,Gabiru,0,0,0,,Oh? Dialogue: 0,0:16:11.40,0:16:12.74,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)おや?\N(ミリム)ん? Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:15.79,Main,Gabiru,0,0,0,,And who is this little runt? Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:14.24,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)どなたですかな? Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:15.70,Default-ja,,0,0,0,,このチビっ子は Dialogue: 0,0:16:21.97,0:16:23.81,Main,Milim,0,0,0,,Who are you calling a runt? Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:25.38,Default-ja,,0,0,0,,誰がチビっ子だ\Nぶち殺されたいのか? Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:25.47,Main,Milim,0,0,0,,You wanna be murdered? Dialogue: 0,0:16:25.81,0:16:28.47,Italics,Rimuru,0,0,0,,I just told her not to cause any commotion... Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:28.38,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N暴れるなと言ったばかりなのに… Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:31.97,Default-ja,,0,0,0,,いいか?\N私は今 とても機嫌がいい Dialogue: 0,0:16:28.63,0:16:32.01,Main,Milim,0,0,0,,Listen up! I'm in a very good mood right now! Dialogue: 0,0:16:32.01,0:16:33.98,Main,Milim,0,0,0,,That's why I'm letting you off the hook! Dialogue: 0,0:16:32.09,0:16:33.88,Default-ja,,0,0,0,,だから これで許してやるのだ Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:36.48,Main,Milim,0,0,0,,It won't happen again, so watch your step! Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.39,Default-ja,,0,0,0,,次はないから気をつけるのだぞ Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:38.14,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)ぷはは! Dialogue: 0,0:16:38.12,0:16:42.07,Main,Gabiru,0,0,0,,I saw my father waving at \Nme from across the river... Dialogue: 0,0:16:38.26,0:16:39.22,Default-ja,,0,0,0,,我が輩の親父(おやじ)殿が Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:42.02,Default-ja,,0,0,0,,川の向こうで手を振ってるのが\N見えましたぞ Dialogue: 0,0:16:42.07,0:16:43.99,Main,Rimuru,0,0,0,,Your father's alive, dork. Dialogue: 0,0:16:42.14,0:16:43.85,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nお前の親父は生きてるだろ Dialogue: 0,0:16:43.99,0:16:44.92,Main,Gabiru,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:44.92,0:16:47.20,Main,Gabiru,0,0,0,,By the way, who's this little— Dialogue: 0,0:16:44.94,0:16:46.69,Default-ja,,0,0,0,,ところで そちらのチビっ子… Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:50.24,Main,Gabiru,0,0,0,,I mean... this young lady? Dialogue: 0,0:16:47.77,0:16:50.15,Default-ja,,0,0,0,,(ガビル)おっと お嬢様は 一体… Dialogue: 0,0:16:50.60,0:16:53.75,Main,Rimuru,0,0,0,,This is Milim. \NShe's a Demon Lord, apparently. Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:53.65,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこいつはミリム\Nなんでも魔王らしいぞ Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:55.66,Main,Gabiru,0,0,0,,A Demon Lord?! Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:55.57,Default-ja,,0,0,0,,魔王ですと! Dialogue: 0,0:16:55.66,0:16:57.50,Italics,Rimuru,0,0,0,,I know the feeling, man. Dialogue: 0,0:16:55.70,0:16:57.41,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nその気持ちは よく分かる Dialogue: 0,0:16:58.07,0:17:02.63,Main,Rimuru,0,0,0,,Listen, Milim, you can't just slug \Nsomeone right away when you get mad. Dialogue: 0,0:16:58.16,0:16:59.62,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)あのな ミリム Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:02.50,Default-ja,,0,0,0,,怒っていても\Nすぐに殴ったりしたらダメだぞ Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:05.62,Default-ja,,0,0,0,,む… 私を怒らせるほうが悪いのだ Dialogue: 0,0:17:03.29,0:17:05.77,Main,Milim,0,0,0,,It's his fault for making me mad. Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:08.29,Default-ja,,0,0,0,,それに\Nあのくらいは挨拶のうちだぞ Dialogue: 0,0:17:05.77,0:17:08.39,Main,Milim,0,0,0,,Besides, that was just \Nmy way of saying hello! Dialogue: 0,0:17:08.93,0:17:12.14,Main,Rimuru,0,0,0,,Slugging people is not saying \Nhello. No more of that. Dialogue: 0,0:17:08.96,0:17:12.05,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N殴り合いは挨拶じゃないから\Nそれは禁止で Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.05,Default-ja,,0,0,0,,むう… Dialogue: 0,0:17:14.76,0:17:17.03,Main,Rimuru,0,0,0,,Allow me to introduce our new ally. Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.05,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N新しい仲間を紹介する Dialogue: 0,0:17:17.03,0:17:21.27,Main,Rimuru,0,0,0,,We'll be treating her as a guest, \Nso be courteous with her. Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:19.43,Default-ja,,0,0,0,,扱いは\N客人という形になるので Dialogue: 0,0:17:19.56,0:17:21.18,Default-ja,,0,0,0,,丁寧に対応してほしい Dialogue: 0,0:17:21.52,0:17:23.28,Main,Milim,0,0,0,,I'm Milim Nava! Dialogue: 0,0:17:21.64,0:17:23.18,Default-ja,,0,0,0,,ミリム・ナーヴァだ Dialogue: 0,0:17:23.41,0:17:26.31,Main,Goblin,0,0,0,,What?! The Demon Lord Milim?! Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:26.27,Default-ja,,0,0,0,,(村人A)\Nなんと! 魔王ミリム様? Dialogue: 0,0:17:26.31,0:17:29.49,Main,Goblin,0,0,0,,Wow! This is my first time seeing her! Dialogue: 0,0:17:26.39,0:17:29.40,Default-ja,,0,0,0,,(村人B)\Nおお…\Nご尊顔を初めて拝謁できましたぞ Dialogue: 0,0:17:29.69,0:17:31.74,Main,Gobta,0,0,0,,Way to go, Great Rimuru! Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:31.65,Default-ja,,0,0,0,,(ゴブタ)さすがリムル様っす! Dialogue: 0,0:17:31.95,0:17:34.82,Main,Rigurd,0,0,0,,He befriended a tyrant like her... Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:34.61,Default-ja,,0,0,0,,(リグルド)\Nあの暴君と ああも親しげに… Dialogue: 0,0:17:34.74,0:17:38.16,Default-ja,,0,0,0,,これで このテンペストも\N安泰というものだ Dialogue: 0,0:17:34.82,0:17:38.25,Main,Rigurd,0,0,0,,This means Tempest can exist in peace! Dialogue: 0,0:17:38.61,0:17:40.85,Italics,Rimuru,0,0,0,,So Milim is famous? Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.87,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nミリムは有名だったんだ Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:43.00,Italics,Rimuru,0,0,0,,Everyone's surprisingly okay with this. Dialogue: 0,0:17:40.99,0:17:42.91,Default-ja,,0,0,0,,随分 みんな 好意的だな Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:46.15,Main,Milim,0,0,0,,I've decided to live here from \Nnow on! Nice to know you! Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:45.00,Default-ja,,0,0,0,,今日から\Nここに住むことになった Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:45.96,Default-ja,,0,0,0,,よろしくな! Dialogue: 0,0:17:46.15,0:17:47.01,Main,Rimuru,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:17:49.32,0:17:51.18,Main,Rimuru,0,0,0,,What do you mean, live here? Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:51.09,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N住むって どういう意味だ? Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.35,Main,Milim,0,0,0,,Exactly what I said. Dialogue: 0,0:17:51.55,0:17:55.59,Default-ja,,0,0,0,,そのままの意味だぞ?\N私も ここに住むことにしたのだ Dialogue: 0,0:17:53.35,0:17:55.68,Main,Milim,0,0,0,,I've decided to live here, too! Dialogue: 0,0:17:55.68,0:17:56.65,Main,Rimuru,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:17:57.30,0:18:01.86,Main,Rimuru,0,0,0,,W-Well, you heard her, so treat \Nher as you would any other. Dialogue: 0,0:17:57.38,0:17:59.93,Default-ja,,0,0,0,,ま… まあ\N本人が そう言っているので Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:01.76,Default-ja,,0,0,0,,そのつもりで対応してくれ Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:05.57,Italics,Rimuru,0,0,0,,She's pretty popular... Dialogue: 0,0:18:04.10,0:18:05.64,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N人気者だな Dialogue: 0,0:18:05.82,0:18:09.26,Main,Milim,0,0,0,,If anything happens, you can rely on me! Dialogue: 0,0:18:05.94,0:18:08.69,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\N何かあったら\N私を頼ってもいいのだ! Dialogue: 0,0:18:11.95,0:18:14.08,Italics,Rimuru,0,0,0,,Friends with a Demon Lord, huh? Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:13.98,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)魔王と友達か… Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:17.66,Main,Milim,0,0,0,,You're right. Calling us \N"friends" is a little weird. Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:17.57,Default-ja,,0,0,0,,そうだな… 友達は変だな Dialogue: 0,0:18:17.89,0:18:19.67,Main,Rimuru,0,0,0,,Er, you heard me? Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:19.57,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nあっ 聞こえてた? Dialogue: 0,0:18:19.78,0:18:21.70,Default-ja,,0,0,0,,えっ えっと… Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:24.55,Main,Milim,0,0,0,,Let me think... Rather than friends... Dialogue: 0,0:18:22.41,0:18:24.50,Default-ja,,0,0,0,,友達というより… Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:26.33,Default-ja,,0,0,0,,マブダチだな! Dialogue: 0,0:18:25.09,0:18:26.72,Main,Milim,0,0,0,,We're besties! Dialogue: 0,0:18:27.55,0:18:28.92,Main,Rimuru,0,0,0,,Besties?! Dialogue: 0,0:18:27.67,0:18:28.87,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)マブダチ? Dialogue: 0,0:18:30.13,0:18:31.14,Main,Milim,0,0,0,,Aren't we? Dialogue: 0,0:18:30.13,0:18:31.04,Default-ja,,0,0,0,,違うのか? Dialogue: 0,0:18:34.14,0:18:35.52,Main,Rimuru,0,0,0,,We're besties! We're besties! Dialogue: 0,0:18:34.17,0:18:35.59,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)マブダチ マブダチ! Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:38.06,Main,Rimuru,0,0,0,,Everyone! We're besties! Dialogue: 0,0:18:35.71,0:18:37.97,Default-ja,,0,0,0,,みんな! 俺たちはマブダチ! Dialogue: 0,0:18:41.90,0:19:00.00,Main,All,0,0,0,,{\an8}Besties! Besties! Besties! Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:45.64,Default-ja,,0,0,0,,(村人たち)\Nマッブダチ! マッブダチ! Dialogue: 0,0:18:45.77,0:18:46.64,Default-ja,,0,0,0,,マッブダチ! Dialogue: 0,0:18:46.77,0:18:50.49,Main,Milim,0,0,0,,There, see? You're so good \Nat surprising people! Dialogue: 0,0:18:46.77,0:18:50.40,Default-ja,,0,0,0,,だろ?\Nお前も人を驚かせるのが うまいな Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:55.20,Italics,Rimuru,0,0,0,,And thus, the Demon Lord Milim, a being \Nmore dangerous than a powder keg, Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:55.40,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nこうして\N火薬庫よりも危険な魔王ミリムが Dialogue: 0,0:18:55.20,0:18:58.74,Italics,Rimuru,0,0,0,,became a part of the Jura Tempest Federation. Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:58.82,Default-ja,,0,0,0,,ジュラ・テンペスト連邦国の\N仲間入りを果たしたのだった Dialogue: 0,0:19:02.12,0:19:03.37,Default-ja,,0,0,0,,くは〜! Dialogue: 0,0:19:03.49,0:19:07.54,Default-ja,,0,0,0,,何だ これは?\Nすっごく気持ちがいいのだ Dialogue: 0,0:19:03.60,0:19:07.63,Main,Milim,0,0,0,,What is this? It feels fantastic! Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:10.62,Main,Rimuru,0,0,0,,Myrd of the three Dwarf \Nbrothers designed it for me. Dialogue: 0,0:19:07.87,0:19:10.58,Default-ja,,0,0,0,,ドワーフ三兄弟のミルドが\N設計してくれた— Dialogue: 0,0:19:10.62,0:19:13.60,Main,Rimuru,0,0,0,,It's my beloved hot spring, \Nflowing freely from the source. Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:13.50,Default-ja,,0,0,0,,源泉かけ流し 自慢の温泉だ Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:16.85,Main,Milim,0,0,0,,Amazing! You can swim in here! Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:16.76,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)\Nすごいのだ〜 泳げるのだ〜 Dialogue: 0,0:19:18.27,0:19:20.66,Main,Shuna,0,0,0,,You shouldn't swim in the bath. Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.13,Default-ja,,0,0,0,,(シュナ)\Nお風呂で泳いではいけません! Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:22.57,Main,Shuna,0,0,0,,Don't do it. Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:22.22,Default-ja,,0,0,0,,(シュナ)ダメですよ Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:28.24,Italics,Rimuru,0,0,0,,Right, well... I just casually \Njoined in, but I think I'm ready... Dialogue: 0,0:19:23.60,0:19:24.72,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nさてと Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:28.31,Default-ja,,0,0,0,,さりげなく交ざっていたけど\N俺は そろそろ… Dialogue: 0,0:19:29.27,0:19:31.88,Italics,Rimuru,0,0,0,,...for some coffee milk. Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:31.85,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nコーヒー牛乳が欲しいところだ Dialogue: 0,0:19:30.61,0:19:35.87,sign_28067_337_Coffee,Text,0,0,0,,Coffee Dialogue: 0,0:19:31.88,0:19:35.53,Italics,Rimuru,0,0,0,,Milk is one thing, but I wonder \Nif we can make coffee... Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:35.61,Default-ja,,0,0,0,,牛乳は ともかく\Nコーヒーって作れるかなあ… Dialogue: 0,0:19:36.14,0:19:39.13,Italics,Rimuru,0,0,0,,Come to think of it, \Nwe managed to raise dandelions. Dialogue: 0,0:19:36.19,0:19:38.94,Default-ja,,0,0,0,,そういえば タンポポでも作れたな Dialogue: 0,0:19:39.13,0:19:40.24,Main,Rigurd,0,0,0,,Great Rimuru. Dialogue: 0,0:19:39.20,0:19:40.78,Default-ja,,0,0,0,,(リグルド)リムル様\N(リムル)ん? Dialogue: 0,0:19:41.07,0:19:42.47,Main,Rimuru,0,0,0,,Oh... What's up? Dialogue: 0,0:19:41.24,0:19:42.53,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)ああ 何だっけ? Dialogue: 0,0:19:42.74,0:19:44.28,Default-ja,,0,0,0,,ミリム様の件です Dialogue: 0,0:19:42.83,0:19:44.38,Main,Rigurd,0,0,0,,It's about Lady Milim. Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:48.50,Default-ja,,0,0,0,,まさか 魔王自らやって来るとは\N思いませんでした Dialogue: 0,0:19:44.77,0:19:48.54,Main,Rigurd,0,0,0,,I never imagined a Demon Lord would \Ntake the initiative in coming here. Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:53.12,Main,Rimuru,0,0,0,,Yeah, but she did promise not to cause \Nany commotion without my permission. Dialogue: 0,0:19:48.62,0:19:49.91,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)でも まあ 一応は Dialogue: 0,0:19:50.04,0:19:53.17,Default-ja,,0,0,0,,許可なく暴れないと\N約束してくれてるし… Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:55.38,Default-ja,,0,0,0,,いや しかし… Dialogue: 0,0:19:53.60,0:19:58.39,Main,Kaijin,0,0,0,,Yes, but... what's more concerning is \Nwhat the other Demon Lords will do. Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:58.30,Default-ja,,0,0,0,,気になるのは\Nほかの魔王たちの出方じゃねえか? Dialogue: 0,0:20:00.19,0:20:01.64,Main,Rimuru,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:01.55,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)どういう意味だ? Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:04.39,Default-ja,,0,0,0,,魔王は何人かいるんだが Dialogue: 0,0:20:01.89,0:20:04.55,Main,Kaijin,0,0,0,,There are several Demon Lords. Dialogue: 0,0:20:04.47,0:20:06.81,Default-ja,,0,0,0,,お互いが\N牽制(けんせい)し合ってるんだ Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:06.90,Main,Kaijin,0,0,0,,They share the role of governing \Nthrough a constitution. Dialogue: 0,0:20:07.47,0:20:11.89,Main,Kaijin,0,0,0,,Your declaration that \NLady Milim is our friend Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:11.81,Default-ja,,0,0,0,,今回 旦那が\Nミリム様と友達だと宣言したから Dialogue: 0,0:20:11.89,0:20:15.87,Main,Kaijin,0,0,0,,means this village is now \Nunder her protection. Dialogue: 0,0:20:11.94,0:20:15.94,Default-ja,,0,0,0,,この町も 魔王ミリムの\N庇護下(ひごか)に入ることを意味する Dialogue: 0,0:20:16.91,0:20:20.88,Main,Kaijin,0,0,0,,Under normal circumstances, \Nthat might be a good thing, but... Dialogue: 0,0:20:17.02,0:20:20.95,Default-ja,,0,0,0,,本来なら\Nそれは望ましいことかもしれんが… Dialogue: 0,0:20:21.36,0:20:25.29,Main,Hakurou,0,0,0,,Great Rimuru, you hold the \Nposition of supreme ruler. Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:25.20,Default-ja,,0,0,0,,(ハクロウ)\Nリムル様は\N総統という立場にありますのじゃ Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:30.74,Main,Hakurou,0,0,0,,In other words, it will appear \Nto the other Demon Lords that Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:30.66,Default-ja,,0,0,0,,つまり このジュラの大森林が\N魔王ミリムと同盟を結んだ… Dialogue: 0,0:20:30.74,0:20:35.30,Main,Hakurou,0,0,0,,the Great Forest of Jura has forged \Nan alliance with the Demon Lord Milim. Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:35.21,Default-ja,,0,0,0,,そういうふうに ほかの\N魔王たちの目には映るでしょうなあ Dialogue: 0,0:20:35.42,0:20:38.92,Default-ja,,0,0,0,,魔王ミリムの勢力が\N一気に増すことになり Dialogue: 0,0:20:35.47,0:20:39.00,Main,Benimaru,0,0,0,,The Demon Lord Milim will \Ninstantly gain more influence, Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:41.47,Main,Benimaru,0,0,0,,upsetting the balance among the Demon Lords. Dialogue: 0,0:20:39.17,0:20:41.38,Default-ja,,0,0,0,,魔王たちの\Nパワーバランスが崩れる Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:43.73,Main,Rimuru,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:43.63,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)なるほど Dialogue: 0,0:20:43.97,0:20:49.73,Main,Rigurd,0,0,0,,But in reality, there is no way we \Ncould stop the Demon Lord Milim. Dialogue: 0,0:20:43.97,0:20:46.35,Default-ja,,0,0,0,,しかし 実際にですぞ Dialogue: 0,0:20:46.47,0:20:49.64,Default-ja,,0,0,0,,魔王ミリム様を止めようとしても\N無理でしょう? Dialogue: 0,0:20:49.97,0:20:52.60,Default-ja,,0,0,0,,あれは\N別次元の強さだった Dialogue: 0,0:20:50.02,0:20:52.58,Main,Benimaru,0,0,0,,Her strength was on a \Ncompletely different level. Dialogue: 0,0:20:52.85,0:20:54.35,Default-ja,,0,0,0,,リムル様がいなければ Dialogue: 0,0:20:52.88,0:20:56.61,Main,Benimaru,0,0,0,,If not for Great Rimuru, \Nwe wouldn't be alive right now. Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:56.52,Default-ja,,0,0,0,,俺たちは今頃\N生きてはいない Dialogue: 0,0:20:56.84,0:21:01.05,Main,Souei,0,0,0,,Precisely. If the other \NDemon Lords become hostile, Dialogue: 0,0:20:56.86,0:20:57.98,Default-ja,,0,0,0,,そのとおりだ Dialogue: 0,0:20:58.11,0:21:00.99,Default-ja,,0,0,0,,ほかの魔王が\N敵対するというのなら Dialogue: 0,0:21:01.05,0:21:03.54,Main,Souei,0,0,0,,would we not have a better \Nchance against them? Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.45,Default-ja,,0,0,0,,そいつらを相手に\Nするほうが マシだろう Dialogue: 0,0:21:07.92,0:21:09.17,Main,Rigurd,0,0,0,,On that note... Dialogue: 0,0:21:08.03,0:21:09.08,Default-ja,,0,0,0,,ということで! Dialogue: 0,0:21:09.29,0:21:11.54,Default-ja,,0,0,0,,ミリム様のお相手は\Nマブダチとして Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:14.05,Main,Rigurd,0,0,0,,We shall entrust everything to Great Rimuru, \Nthe one she has deemed her "bestie"! Dialogue: 0,0:21:11.66,0:21:13.96,Default-ja,,0,0,0,,リムル様に\N全てを任せるということで Dialogue: 0,0:21:14.39,0:21:15.72,Main,Three,0,0,0,,No objections. Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:15.62,Default-ja,,0,0,0,,(3人)異議なし Dialogue: 0,0:21:15.72,0:21:16.84,Main,Rimuru,0,0,0,,You dumped it all on me?! Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:16.75,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\N丸投げ? Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:21.50,Main,Hakurou,0,0,0,,Lady Milim is one of the most \Npowerful of all Demon Lords. Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:21.21,Default-ja,,0,0,0,,魔王ミリム様は\N最強最古の魔王の一人 Dialogue: 0,0:21:21.34,0:21:25.88,Default-ja,,0,0,0,,絶対に敵対してはならない魔王と\N言われておりますしのう Dialogue: 0,0:21:21.50,0:21:25.98,Main,Hakurou,0,0,0,,She is known as a Demon Lord that everyone \Nshould avoid making an enemy of. Dialogue: 0,0:21:26.23,0:21:30.60,Main,Hakurou,0,0,0,,We have no choice but to entrust \Neverything to Great Rimuru. Dialogue: 0,0:21:26.30,0:21:30.60,Default-ja,,0,0,0,,今回ばかりは リムル様に\Nお任せするほかありますまいて Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:32.39,Default-ja,,0,0,0,,ホッホッホ… Dialogue: 0,0:21:33.93,0:21:36.85,Italics,Rimuru,0,0,0,,"I guess there's no choice"... or so I thought. Dialogue: 0,0:21:33.98,0:21:36.94,Default-ja,,0,0,0,,(リムル)\Nしかたないか… そう思った Dialogue: 0,0:21:37.21,0:21:41.49,Italics,Rimuru,0,0,0,,But we didn't know that the \Nwhirlwind Milim would stir up Dialogue: 0,0:21:37.27,0:21:39.36,Default-ja,,0,0,0,,だが 俺たちは知らなかった Dialogue: 0,0:21:39.48,0:21:41.40,Default-ja,,0,0,0,,ミリムが巻き起こす旋風は Dialogue: 0,0:21:41.98,0:21:44.98,Italics,Rimuru,0,0,0,,had only just begun to blow. Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:45.03,Default-ja,,0,0,0,,まだ吹き始めたばかりだった\Nということを Dialogue: 0,0:21:45.74,0:21:48.49,Default-ja,,0,0,0,,アハハハッ 楽しいのだ! Dialogue: 0,0:21:47.16,0:21:48.25,Main,Milim,0,0,0,,This is fun! Dialogue: 0,0:21:50.24,0:21:53.41,Default-ja,,0,0,0,,お風呂で遊んではいけませんって\N言ってるでしょう! Dialogue: 0,0:21:50.34,0:21:53.63,Main,Shuna,0,0,0,,I told you, you shouldn't play in the bath! Dialogue: 0,0:21:54.71,0:21:55.75,Default-ja,,0,0,0,,むう… Dialogue: 0,0:21:55.87,0:21:57.04,Default-ja,,0,0,0,,くらえ! Dialogue: 0,0:21:56.13,0:21:56.51,Main,Shion,0,0,0,,Take that! Dialogue: 0,0:21:59.22,0:22:00.84,Main,Milim,0,0,0,,Now you've done it! Take that! Dialogue: 0,0:21:59.25,0:22:00.42,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)やったな! Dialogue: 0,0:22:00.54,0:22:02.96,Default-ja,,0,0,0,,(ミリム)それ それ それ〜!\N(シュナ)いいかげんにしなさい! Dialogue: 0,0:22:00.84,0:22:03.05,Main,Shuna,0,0,0,,Enough, you two! Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:38.83,Italics_Top,Great Sage,0,0,0,,Next time, "The Gathering." Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:38.93,Default-ja,,0,0,0,,(大賢者)\N次回「集う者達(たち)」 Dialogue: 0,0:23:36.15,0:23:39.99,Next_Ep_Title,Title,0,0,0,,{\fad(775,1)}The{\u1\bord0\c&HDDE6EB&} Gathering