1 00:00:02,169 --> 00:00:04,137 (静香)いってきます。 2 00:00:07,040 --> 00:00:09,243 早く帰るんだぞ。 3 00:00:14,481 --> 00:00:18,151 (未来)静香ちゃん いよいよ 千早さんとリハーサルか! 4 00:00:18,151 --> 00:00:22,322 (翼)すごいね! そ… そうかな? 5 00:00:22,322 --> 00:00:25,993 ⦅今度 千早が チャリティーコンサートに出るんだ。 6 00:00:25,993 --> 00:00:29,863 主催の方々と企画段階から 一緒に準備をしてきたんだが➡ 7 00:00:29,863 --> 00:00:32,466 参加してもらう予定だった 海外のアーティストが➡ 8 00:00:32,466 --> 00:00:35,969 急に来られなくなってしまってね。 それで…。 9 00:00:35,969 --> 00:00:39,606 (千早)代わりに 最上さんに参加してほしいの。 10 00:00:39,606 --> 00:00:43,410 えっ? 私… ですか? 11 00:00:45,445 --> 00:00:47,781 あと何人かに頼もうと思ってる。 12 00:00:47,781 --> 00:00:51,385 コーラスとソロ曲をお願いしたいんだ。 13 00:00:51,385 --> 00:00:55,122 (千早)デビューやシアターのオープンを控えた 大事な時期だから➡ 14 00:00:55,122 --> 00:00:57,457 よく考えてからでいいの。 15 00:00:57,457 --> 00:00:59,459 でも きっと…。 16 00:00:59,459 --> 00:01:01,795 やります。 17 00:01:01,795 --> 00:01:03,797 私 やりたいです! 18 00:01:03,797 --> 00:01:06,967 やらせてください!⦆ 19 00:01:06,967 --> 00:01:10,103 (歌織)千早さんに 信頼してもらっているのね。 20 00:01:10,103 --> 00:01:12,172 どうでしょう。 21 00:01:12,172 --> 00:01:17,144 ⦅お父様の気持ちは 私には わからないけれど➡ 22 00:01:17,144 --> 00:01:21,148 最上さんは もう持ってると思う。 23 00:01:21,148 --> 00:01:23,717 アイドルに大切なものを⦆ 24 00:01:28,488 --> 00:01:30,490 でも 頑張らなくちゃ。 25 00:01:30,490 --> 00:01:33,360 生配信もあるんだもんね。 うん。 26 00:01:33,360 --> 00:01:36,663 (紬)大勢の方に 見てもらえそうですね。 27 00:01:36,663 --> 00:01:38,632 あっ 静香ちゃん! 28 00:01:38,632 --> 00:01:41,668 これって お父さんに 見てもらうチャンスなんじゃない? 29 00:01:41,668 --> 00:01:43,670 えっ? きっと➡ 30 00:01:43,670 --> 00:01:46,173 アイドル続けていいって 言ってもらえるよ! 31 00:03:21,168 --> 00:03:24,805 志保 星梨花 静香には コーラスの他に➡ 32 00:03:24,805 --> 00:03:28,308 ゲストが歌う予定だったソロ曲も それぞれ歌ってもらいたい。 33 00:03:28,308 --> 00:03:30,610 (3人)はい! (千早)忙しい時期に➡ 34 00:03:30,610 --> 00:03:33,780 ごめんなさい。 (星梨花) いえ すごくうれしいです! 35 00:03:33,780 --> 00:03:35,782 本番まで あまり時間はないけど➡ 36 00:03:35,782 --> 00:03:38,185 覚えてもらう楽曲は たくさんある。 37 00:03:38,185 --> 00:03:40,787 (志保)しっかり間に合わせます。 はい! 38 00:03:40,787 --> 00:03:44,458 ありがとう。 早速 始めましょうか。 39 00:03:44,458 --> 00:03:47,961 (可奈)いいなぁ! 千早さんに 歌を見てもらえるなんて! 40 00:03:47,961 --> 00:03:49,963 (奈緒)めっちゃ 勉強になるんとちゃう? 41 00:03:49,963 --> 00:03:54,301 (杏奈)杏奈も 習ってみたかった… な。 42 00:03:54,301 --> 00:03:57,137 私たちも教えてもらえないか 聞いてみませんか? 43 00:03:57,137 --> 00:04:00,941 (莉緒)いいわね それ! シアターのオープンも もうすぐだし。 44 00:04:00,941 --> 00:04:04,111 (風花)チームエイトスのデビューもね。 はい! 45 00:04:04,111 --> 00:04:06,813 うぅ… 緊張します。 46 00:04:06,813 --> 00:04:09,616 ちゃんと練習すれば きっと大丈夫。 47 00:04:09,616 --> 00:04:11,685 うん じゃあ 始めよう! 48 00:04:11,685 --> 00:04:13,954 え~っ!? もう? 49 00:04:13,954 --> 00:04:25,632 (千早の歌声) 50 00:04:25,632 --> 00:04:28,435 わぁ 千早さんだ! 51 00:04:28,435 --> 00:04:31,104 まだ初日よね。 52 00:04:31,104 --> 00:04:33,140 すごい! 53 00:04:33,140 --> 00:04:38,478 (千早の歌声) 54 00:04:38,478 --> 00:04:48,955 ♬~ 55 00:04:48,955 --> 00:04:50,991 今日は このくらいに しましょうか。 56 00:04:50,991 --> 00:04:53,493 (志保/星梨花)はい。 57 00:04:53,493 --> 00:04:57,631 みんな 最初より よくなってると思う。 58 00:04:57,631 --> 00:05:00,800 明日からは ソロ曲も練習しましょう。 59 00:05:00,800 --> 00:05:02,803 (志保)歌詞 入れておきます。 60 00:05:02,803 --> 00:05:04,805 ええ それじゃ お疲れさま。 61 00:05:04,805 --> 00:05:06,773 (志保/星梨花) お疲れさまでした。 62 00:05:06,773 --> 00:05:08,775 お疲れさまでした。 63 00:05:13,647 --> 00:05:16,416 (志保)まだ始まったばかりだけど。 64 00:05:23,290 --> 00:05:26,126 (エレナ)みんな お疲れさまだよ! 65 00:05:26,126 --> 00:05:28,295 (星梨花)エレナさん 琴葉さん! 66 00:05:28,295 --> 00:05:32,465 (琴葉)千早さんのコンサートに 出られるなんて すごいな。 67 00:05:32,465 --> 00:05:34,501 本番 楽しみだね! 68 00:05:34,501 --> 00:05:38,138 (琴葉)星梨花ちゃんのお父さんも 楽しみにしてるんじゃない? 69 00:05:38,138 --> 00:05:41,641 パパは来ません。 今 ケンカしてるんです。 70 00:05:41,641 --> 00:05:44,110 (エレナたち)えっ? 仲いいんじゃなかったの? 71 00:05:44,110 --> 00:05:46,546 どうして ケンカしちゃったの? 72 00:05:46,546 --> 00:05:51,451 パパが勝手に 私の衣装のスカートを 伸ばそうとしたんです! 73 00:05:51,451 --> 00:05:55,121 (エレナ)えっ!? スカートを伸ばす? 74 00:05:55,121 --> 00:05:57,123 短すぎるって思ったってこと? 75 00:05:57,123 --> 00:06:00,293 (星梨花)はい。 ひどいと思いませんか? 76 00:06:00,293 --> 00:06:03,964 パパ 心配してるんだね。 77 00:06:03,964 --> 00:06:07,834 それは そうなのかも しれませんけど➡ 78 00:06:07,834 --> 00:06:09,803 でも 伸ばしちゃダメです。 79 00:06:14,941 --> 00:06:17,777 千早さんって そんなに すごいんだね。 80 00:06:17,777 --> 00:06:22,148 うん 発声も音程も表現力も。 81 00:06:22,148 --> 00:06:26,720 早く 少しでも追いつかなくちゃ。 82 00:06:26,720 --> 00:06:30,490 それにね 未来が言ってくれたみたいに➡ 83 00:06:30,490 --> 00:06:32,859 お父さんに見てもらうために➡ 84 00:06:32,859 --> 00:06:36,830 もっと ちゃんと しっかり 歌えるようになりたいの。 85 00:06:38,798 --> 00:06:40,767 ただいま。 86 00:06:45,472 --> 00:06:49,809 《私 早く認めてもらいたいから。 87 00:06:49,809 --> 00:06:53,113 だから 千早さんみたいになって➡ 88 00:06:53,113 --> 00:06:56,383 これからも ずっと 一緒に》 89 00:06:58,485 --> 00:07:03,290 《そのためには もっとうまく➡ 90 00:07:03,290 --> 00:07:09,195 もっともっと 今までの私とは違うステージに》 91 00:07:11,698 --> 00:07:16,136 《みんなの期待に応えるステージに。 92 00:07:16,136 --> 00:07:20,807 お父さんに認めてもらえる ステージにしなくちゃ。 93 00:07:20,807 --> 00:07:24,110 なのに…》 94 00:07:24,110 --> 00:07:27,213 はい! それから最上さん…。 95 00:07:30,283 --> 00:07:34,688 《届かない 私だけが!》 96 00:07:39,592 --> 00:07:42,762 ⦅美希:だって翼 本気じゃないでしょ?⦆ 97 00:07:45,799 --> 00:07:48,802 静香ちゃん 本番もうすぐだよね。 98 00:07:48,802 --> 00:07:51,171 未来。 99 00:07:51,171 --> 00:07:54,674 私も 何か手伝えたらいいのに。 100 00:07:57,811 --> 00:07:59,813 静香 そんなに悩んでるんだな。 101 00:07:59,813 --> 00:08:03,616 私も アドバイスできれば いいんですけど➡ 102 00:08:03,616 --> 00:08:06,119 教えることに慣れていなくて。 103 00:08:06,119 --> 00:08:08,988 早く お父さんに 認めてもらいたくて➡ 104 00:08:08,988 --> 00:08:12,292 周りが見えなく なってるのかもしれません。 105 00:08:12,292 --> 00:08:16,629 少し目先を変えてあげたほうが いいかもな。 106 00:08:16,629 --> 00:08:19,299 あっ! 107 00:08:19,299 --> 00:08:21,301 (千早)お疲れさま。 108 00:08:21,301 --> 00:08:24,437 短い間に すごく上達したと思う。 109 00:08:24,437 --> 00:08:26,473 はい! 110 00:08:26,473 --> 00:08:29,642 (千早)それで 最上さん。 111 00:08:29,642 --> 00:08:31,644 えっ? 112 00:08:31,644 --> 00:08:35,115 明日 一緒に 行きたいところがあるの。 113 00:08:40,120 --> 00:08:42,455 ついてきてもよかったんですか? 114 00:08:42,455 --> 00:08:46,659 ああ 2人も 静香のこと心配なんだろ? 115 00:08:49,763 --> 00:08:52,098 (扉が開く音) 116 00:08:52,098 --> 00:08:54,100 わぁ! 117 00:08:58,772 --> 00:09:03,610 すごい ここで歌うんだ。 118 00:09:03,610 --> 00:09:08,314 お待ちしていました。 119 00:09:08,314 --> 00:09:10,283 今日は ありがとうございます。 120 00:09:10,283 --> 00:09:12,285 突然すみません。 121 00:09:12,285 --> 00:09:15,789 本番の前に改めて 会場を見せていただきたくて。 122 00:09:15,789 --> 00:09:20,293 いえいえ 構いませんよ。 ゆっくりと見ていってください。 123 00:09:20,293 --> 00:09:23,463 ネコちゃん! えっ? 124 00:09:23,463 --> 00:09:27,467 かわいいね! お姉ちゃん! ネコちゃん かわいいよ! 125 00:09:27,467 --> 00:09:31,404 おじゃましちゃダメよ。 え~っ でも…。 126 00:09:31,404 --> 00:09:34,140 あの… こんにちは! 127 00:09:34,140 --> 00:09:36,109 アハハ! 128 00:09:41,548 --> 00:09:44,984 このコンサートは 家族を亡くした方の気持ちを➡ 129 00:09:44,984 --> 00:09:49,956 少しでも癒やすことができればと 思って始めたんです。 130 00:09:49,956 --> 00:09:51,958 そうだったんだ。 131 00:09:51,958 --> 00:09:56,963 言葉を尽くすより 音楽には 心に染み入っていく力がある。 132 00:09:56,963 --> 00:09:59,466 毎年 そう思わされます。 133 00:09:59,466 --> 00:10:04,037 あのご家族にとっても きっと。 134 00:10:04,037 --> 00:10:07,140 以前から手伝って くださっている方なんですが➡ 135 00:10:07,140 --> 00:10:10,810 最近 ご主人を亡くされたんです。 136 00:10:10,810 --> 00:10:12,812 あの子たちも…。 137 00:10:22,789 --> 00:10:26,359 千早… さん? 138 00:10:26,359 --> 00:10:33,299 ♬~ 139 00:10:33,299 --> 00:10:45,645 ♬「Uh 口ずさんだメロディは いつか」 140 00:10:45,645 --> 00:10:52,152 ♬「あなたが歌ってくれた記憶」 141 00:10:52,152 --> 00:10:59,692 ♬「光さす春の庭で」 142 00:10:59,692 --> 00:11:07,800 ♬「そう 小さな靴 踏み出した」 143 00:11:07,800 --> 00:11:12,839 ♬「たった一歩を」 144 00:11:12,839 --> 00:11:31,291 ♬「Ah 優しい瞳 そっと 見守っていた」 145 00:11:31,291 --> 00:11:40,800 ♬「うつろう世界で私が」 146 00:11:40,800 --> 00:11:55,682 ♬「ずっと覚えている希望」 147 00:12:08,628 --> 00:12:11,297 (拍手) 148 00:12:11,297 --> 00:12:14,767 (2人)わぁ! 149 00:12:14,767 --> 00:12:16,803 ありがとう。 150 00:12:16,803 --> 00:12:19,606 とっても すてきでした。 151 00:12:19,606 --> 00:12:21,608 すっごい きれいだった! 152 00:12:21,608 --> 00:12:23,610 ありがとう。 153 00:12:23,610 --> 00:12:26,913 お姉ちゃんたちも ありがとう! 154 00:12:29,282 --> 00:12:32,752 こちらこそ ありがとう。 155 00:12:42,962 --> 00:12:46,432 (星梨花)やっぱり パパに来てほしいな。 156 00:12:46,432 --> 00:12:49,869 あんなふうに 笑顔になってもらえたら。 157 00:12:49,869 --> 00:12:52,271 絶対 見てもらったほうがいいよ! 158 00:12:52,271 --> 00:12:54,307 みんな すっごく すてきだったもん! 159 00:12:54,307 --> 00:12:56,275 うん! 160 00:12:56,275 --> 00:12:58,978 何か吹っ切れたみたいね。 161 00:12:58,978 --> 00:13:01,648 どうして今まで うまくいかなかったのか➡ 162 00:13:01,648 --> 00:13:04,817 わかった気がする。 163 00:13:04,817 --> 00:13:08,788 私 自分のことしか 見えていなくて➡ 164 00:13:08,788 --> 00:13:12,492 お父さんに認めてほしいって 考えすぎて➡ 165 00:13:12,492 --> 00:13:16,362 大事なことを 見失ってたんだと思うの。 166 00:13:16,362 --> 00:13:19,966 自分が歌いたくて 歌う気持ちとか➡ 167 00:13:19,966 --> 00:13:24,771 聴いてくれる人に 歌を届けたい気持ちを。 168 00:13:24,771 --> 00:13:27,307 目の前のことを 精いっぱいやれば➡ 169 00:13:27,307 --> 00:13:31,944 お父さんにも 認めてもらえるはずだから。 170 00:13:31,944 --> 00:13:36,949 今は歌と 聴いてくれる人に 向き合わなくちゃ。 171 00:13:36,949 --> 00:13:39,452 静香ちゃん ごめんね。 172 00:13:39,452 --> 00:13:41,421 私が お父さんに 見てもらえるって➡ 173 00:13:41,421 --> 00:13:44,957 言っちゃったからだよね? ううん いいの。 174 00:13:44,957 --> 00:13:48,594 お父さんに見てもらいたい 気持ちは本当だから➡ 175 00:13:48,594 --> 00:13:53,766 いつか きっと…。 176 00:13:53,766 --> 00:13:56,135 いつか…。 177 00:13:56,135 --> 00:13:59,138 最後の練習 頑張ってな! 178 00:13:59,138 --> 00:14:01,140 ありがとうございます。 179 00:14:03,209 --> 00:14:08,581 さて 2人は もう上がりだよな? 途中まで一緒に行くか。 180 00:14:08,581 --> 00:14:10,616 未来? 181 00:14:10,616 --> 00:14:14,787 プロデューサーさん やっぱり お願いしにいきましょうよ! 182 00:14:14,787 --> 00:14:16,756 (2人)えっ? 183 00:14:20,126 --> 00:14:22,128 うん? 184 00:14:25,932 --> 00:14:27,934 何でしょう? 185 00:14:27,934 --> 00:14:31,437 明日 静香さんが コンサートに出演するんです。 186 00:14:31,437 --> 00:14:34,607 また この前のような 出し物ですか。 187 00:14:38,378 --> 00:14:41,280 違います。 188 00:14:41,280 --> 00:14:43,783 いえ 違いません。 189 00:14:43,783 --> 00:14:48,755 今回は 外部の慈善団体が主催する チャリティーコンサートですが➡ 190 00:14:48,755 --> 00:14:51,257 ですが… 同じです! 191 00:14:51,257 --> 00:14:55,928 会場の規模や 観客の数は関係ありません。 192 00:14:55,928 --> 00:14:59,332 あのときも みんな真剣に挑みました。 193 00:14:59,332 --> 00:15:02,101 今回の静香さんも同じです。 194 00:15:02,101 --> 00:15:05,938 真剣に アイドルのステージに 取り組んでいます。 195 00:15:05,938 --> 00:15:08,474 そんなこと…。 あのときよりも➡ 196 00:15:08,474 --> 00:15:12,578 ずっと ずっと すごいんです! 静香ちゃんの歌! 197 00:15:12,578 --> 00:15:14,614 ホントに かっこいいんですよ! 198 00:15:14,614 --> 00:15:18,251 頑張って悩んで 全部 本気なんです! 199 00:15:18,251 --> 00:15:21,921 目が離せなくなっちゃいますよ。 私が そうだったもん! 200 00:15:21,921 --> 00:15:25,591 お願いします 見にきてください! 201 00:15:25,591 --> 00:15:30,763 本当は 明日だけじゃなくて 何回だって見てほしいです。 202 00:15:30,763 --> 00:15:33,766 アイドルに憧れる静香ちゃん。 203 00:15:33,766 --> 00:15:39,172 初めて歌ってくれたときから すっごく すてきでした。 204 00:15:39,172 --> 00:15:42,942 私しか見てないのが もったいないくらい。 205 00:15:42,942 --> 00:15:48,915 私の憧れで 夢で 一緒にかなえたくて。 206 00:15:48,915 --> 00:15:51,417 だから 見てください! 207 00:15:51,417 --> 00:15:55,621 明日の静香ちゃんも きっと… 絶対すてきですから! 208 00:15:59,759 --> 00:16:03,629 ダメなのかな。 う~ん。 209 00:16:03,629 --> 00:16:07,767 いや 2人の思いは 伝わったと思うぞ。 210 00:16:07,767 --> 00:16:10,937 ありがとうな。 211 00:16:10,937 --> 00:16:13,439 ただいま。 212 00:16:13,439 --> 00:16:16,943 静香。 213 00:16:16,943 --> 00:16:21,948 あのときの歌…。 214 00:16:21,948 --> 00:16:24,617 いや 何でもない。 215 00:16:32,291 --> 00:16:34,260 あっ あの人! 216 00:16:34,260 --> 00:16:37,964 あっ 星梨花のパパだよね! こっち こっち! 217 00:16:42,768 --> 00:16:44,770 (笑い声) 218 00:16:44,770 --> 00:16:46,772 こちらです。 ありがとう。 219 00:16:46,772 --> 00:16:50,943 パパ 星梨花のこと 心配なのは わかるけど➡ 220 00:16:50,943 --> 00:16:52,945 ケンカしないでね? 221 00:16:52,945 --> 00:16:54,947 (せきばらい) 222 00:16:57,750 --> 00:17:00,953 静香ちゃんのお父さん 来てないね。 223 00:17:04,657 --> 00:17:07,193 迷いは なくなったんでしょ? 224 00:17:07,193 --> 00:17:10,096 うん。 頑張りましょう! 225 00:17:10,096 --> 00:17:12,765 いきましょうか。 226 00:17:12,765 --> 00:17:15,401 (3人)はい! 227 00:17:15,401 --> 00:17:17,436 (拍手) 228 00:17:17,436 --> 00:17:21,607 ご来場いただき ありがとうございます。 229 00:17:21,607 --> 00:17:23,609 如月千早です。 230 00:17:23,609 --> 00:17:26,612 今夜は 皆さん一人一人に➡ 231 00:17:26,612 --> 00:17:30,082 あたたかいひとときを 過ごしていただけたらと。 232 00:17:30,082 --> 00:17:33,686 それでは まずは この曲から。 233 00:17:38,925 --> 00:17:41,093 あっ! 234 00:17:41,093 --> 00:17:43,396 (拍手) 235 00:17:46,599 --> 00:17:52,038 ねぇ 未来 翼。 236 00:17:52,038 --> 00:17:55,541 背中 押してもらっていいかな? 237 00:18:01,781 --> 00:18:05,151 (2人)大丈夫だよ 静香ちゃん! 238 00:18:10,456 --> 00:18:25,771 ♬~ 239 00:18:25,771 --> 00:18:31,611 ♬「立ち止まったら そよ風」 240 00:18:31,611 --> 00:18:38,250 ♬「優しい温度で髪を撫でた」 241 00:18:38,250 --> 00:18:50,096 ♬「世界の色はそんなに 変わらないけど めぐる季節」 242 00:18:50,096 --> 00:19:01,607 ♬「呼吸をする その度ごとに 希望のように響く鼓動」 243 00:19:01,607 --> 00:19:08,280 ♬「そう私が、 ありふれた日々」 244 00:19:08,280 --> 00:19:14,920 ♬「過ごすことを喜ぶ 気配がするの」 245 00:19:14,920 --> 00:19:23,963 ♬「だから未来のなかへ 歩いていこう」 246 00:19:23,963 --> 00:19:30,603 ♬「一歩ずつは小さくて でも信じてる 誰かへ」 247 00:19:30,603 --> 00:19:35,107 ♬「明日が届くことを」 248 00:19:35,107 --> 00:19:40,079 ♬「Gift for my loved ones」 249 00:19:40,079 --> 00:19:44,150 ♬~ 250 00:19:44,150 --> 00:19:50,456 《いつも臆病で すぐに周りが 見えなくなってしまう私。 251 00:19:50,456 --> 00:19:54,326 でも 今は ちゃんと前を向ける。 252 00:19:54,326 --> 00:19:58,364 伝えたい気持ちが 届けたい歌が➡ 253 00:19:58,364 --> 00:20:03,436 支えてくれる思いがあるから。 254 00:20:03,436 --> 00:20:06,138 だから 私は…》 255 00:20:09,275 --> 00:20:15,948 ♬「あなたにもし、 伝えられたら」 256 00:20:15,948 --> 00:20:22,855 ♬「数かぎりない言葉が 消えては浮かぶの」 257 00:20:22,855 --> 00:20:31,597 ♬「だから とびきり眩しい 笑顔でいよう」 258 00:20:31,597 --> 00:20:38,104 ♬「降り注いだ日差しに また勇気を貰って」 259 00:20:38,104 --> 00:20:42,775 ♬「夢に踏み出すように」 260 00:20:42,775 --> 00:20:47,947 ♬「Gift for my loved ones」 261 00:20:47,947 --> 00:20:55,121 ♬「明日を届けるから」 262 00:20:55,121 --> 00:21:03,095 ♬「Gift for my loved ones」 263 00:21:03,095 --> 00:21:10,936 (拍手) 264 00:21:10,936 --> 00:21:13,639 『Gift Sign』。 265 00:21:17,610 --> 00:21:21,447 静香さんには すごい才能があると思います。 266 00:21:21,447 --> 00:21:26,118 アイドルに憧れるという大切な才能が。 267 00:21:26,118 --> 00:21:29,789 その思いの強さで 一歩ずつ前に進んでるから➡ 268 00:21:29,789 --> 00:21:33,492 こんなに 聴いている人の 気持ちを癒やして➡ 269 00:21:33,492 --> 00:21:35,961 元気づけられるんじゃ ないでしょうか。 270 00:21:39,865 --> 00:21:42,101 ⦅パパ! うん? 271 00:21:42,101 --> 00:21:44,603 大丈夫? 272 00:21:44,603 --> 00:21:47,106 お歌で元気にしてあげる!⦆ 273 00:21:57,116 --> 00:22:00,186 それなら よく知っています。 274 00:22:00,186 --> 00:22:04,089 必ず静香さんは 立派なアイドルになります。 275 00:22:04,089 --> 00:22:06,592 してみせます! ですから…。 276 00:22:06,592 --> 00:22:09,261 苦労しますよ? 277 00:22:09,261 --> 00:22:12,464 私に似て 頑固者ですから。 278 00:22:15,634 --> 00:22:19,205 とても すてきな コンサートになりました。 279 00:22:19,205 --> 00:22:21,106 皆さんのおかげです。 280 00:22:21,106 --> 00:22:23,108 ありがとうございます。 281 00:22:23,108 --> 00:22:26,078 星梨花。 (扉が開く音) 282 00:22:26,078 --> 00:22:28,080 (星梨花)パパ! 283 00:22:28,080 --> 00:22:30,115 歌も衣装も すてきだったぞ。 284 00:22:30,115 --> 00:22:32,384 (星梨花)うん ありがとう パパ! 285 00:22:34,587 --> 00:22:37,256 千早さん。 286 00:22:37,256 --> 00:22:39,291 最上さん。 287 00:22:39,291 --> 00:22:42,428 あのとき言ってくれた アイドルに大切なもの➡ 288 00:22:42,428 --> 00:22:44,630 わかった気がします。 289 00:22:47,299 --> 00:22:49,835 これから もっと頑張ります。 290 00:22:49,835 --> 00:22:51,804 静香。 291 00:22:53,872 --> 00:22:57,376 お父さん!? あっ えっと…。 292 00:23:02,481 --> 00:23:04,483 あっ…。 293 00:23:08,921 --> 00:23:13,125 見てて… くれたの? ああ。