1 00:00:03,336 --> 00:00:06,089 (チャップ) ここは夢と冒険の聖地 スナックワールド 2 00:00:06,172 --> 00:00:09,175 ドラゴンだっているし 便利なスマホは みんな持ってる 3 00:00:09,300 --> 00:00:10,969 そんなイカした世界なんだ 4 00:00:11,594 --> 00:00:13,263 そして 俺の名はチャップ 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,807 大陸をむしばむ 悪の商人 ビネガー・カーンに 6 00:00:15,890 --> 00:00:17,642 故郷の村を潰された俺は 7 00:00:17,726 --> 00:00:20,311 1000倍返しの 復しゅうの旅に出たんだ 8 00:00:20,645 --> 00:00:23,189 ビネガーのいる キングオイスター シティ行きの切符は 9 00:00:23,273 --> 00:00:25,150 なんと 2千万ギランもする 10 00:00:25,233 --> 00:00:28,028 だから 俺は金になる どデカい お宝を探して 11 00:00:28,111 --> 00:00:29,279 大冒険中なんだ 12 00:00:29,404 --> 00:00:35,410 ♪〜 13 00:00:51,468 --> 00:00:55,055 (チャップ) ♪ テッテッテッ テレレッテ    テーレッテ テーレーレー! 14 00:00:55,513 --> 00:00:57,432 さ〜て 今日も大冒険の始まりだ! 15 00:00:57,515 --> 00:00:59,517 〜♪ 16 00:01:01,186 --> 00:01:03,146 (王様) 今回のクエストは 17 00:01:03,229 --> 00:01:05,815 メローラが今 いちばん欲しがっている 18 00:01:06,066 --> 00:01:08,443 ほれ薬を ゲットすることじゃ 19 00:01:08,651 --> 00:01:10,445 (チャップ)でへへ〜 20 00:01:11,237 --> 00:01:12,113 (ペペロン) メローラ姫は 21 00:01:12,197 --> 00:01:13,698 何をしてるでごわすか? 22 00:01:13,782 --> 00:01:15,283 (マヨネ) テレビで見たことある 23 00:01:15,575 --> 00:01:18,578 確か 魚に古くなった角質を 食べさせる美容法よ 24 00:01:18,661 --> 00:01:20,955 ウフ〜 あの魚になりたい 25 00:01:21,539 --> 00:01:24,918 というわけなのじゃ! 話は分かってもらえたかな? 26 00:01:25,001 --> 00:01:28,671 はっ しまった! メローラ姫に夢中で聞いてなかった 27 00:01:28,838 --> 00:01:30,465 すみません! もう一度 お願いします! 28 00:01:30,882 --> 00:01:34,469 王の話を ガン無視するとは なかなかの度胸だな 29 00:01:34,761 --> 00:01:35,929 ありがとうございます! 30 00:01:36,012 --> 00:01:36,971 褒めてないから 31 00:01:37,347 --> 00:01:39,516 しかたない もう一度 話すぞ 32 00:01:39,599 --> 00:01:42,393 (メローラ姫) いいわ パパ 私から話す 33 00:01:42,519 --> 00:01:46,314 あっ 私が 今 いちばん欲しいのは 34 00:01:46,397 --> 00:01:49,734 セイレーン姉妹が… ああっ 持っている〜 35 00:01:49,818 --> 00:01:52,529 ほれ薬なの あ〜ん! 36 00:01:52,612 --> 00:01:55,698 ダメだ 話が入ってこない もう一度 お願いします! 37 00:01:55,782 --> 00:01:57,158 もういいわよ! 38 00:01:57,534 --> 00:02:00,578 メローラ姫は セイレーン姉妹の ほれ薬が欲しいんだって 39 00:02:00,995 --> 00:02:02,997 (ゴブさん) そのセイレーン姉妹というのは どちらに? 40 00:02:03,081 --> 00:02:04,457 (ガスタンク大臣)えっ!? ああ… 41 00:02:04,541 --> 00:02:10,463 セイレーン姉妹が… 住むといわれているのはですね 42 00:02:10,713 --> 00:02:17,303 こちらの西の森… その中でも 何となく この辺りか この辺り 43 00:02:17,387 --> 00:02:19,222 もしくは この辺りに… 44 00:02:19,556 --> 00:02:21,141 説明 ざっくりすぎません? 45 00:02:21,224 --> 00:02:22,058 (ガスタンク大臣)あ〜い 46 00:02:22,600 --> 00:02:26,104 実はセイレーン姉妹の目撃情報は 少なくてのう 47 00:02:26,479 --> 00:02:31,067 あの… それだけの情報じゃ なかなか難しいと思うんですけど 48 00:02:31,151 --> 00:02:33,153 (王様) そうか おぬしらでも難しいか 49 00:02:33,236 --> 00:02:38,158 ああっ チャップ〜 ん〜 ほれ薬はムリなの〜? 50 00:02:38,241 --> 00:02:39,701 いいえ やります! 51 00:02:39,784 --> 00:02:42,453 ほれ薬 完全完璧に手に入れてみせます! 52 00:02:42,537 --> 00:02:43,746 はあ!? 53 00:02:44,831 --> 00:02:46,666 ほんっと信じられない! 54 00:02:46,749 --> 00:02:49,502 なんで あんな無理難題 引き受けちゃうかな〜! 55 00:02:49,794 --> 00:02:53,840 しかし メローラ姫は なぜ ほれ薬なんか欲しがるのかのう? 56 00:02:54,257 --> 00:02:55,967 王国の人気者じゃから 57 00:02:56,050 --> 00:02:58,845 ほれ薬なんかなくても モテモテのはずじゃ 58 00:02:59,053 --> 00:03:02,473 誰か思いを寄せている人物でも いるのでごわすかね? 59 00:03:02,557 --> 00:03:04,601 はっ もしかして… 60 00:03:05,602 --> 00:03:08,104 メローラ姫 ほれ薬を手に入れてきました! 61 00:03:08,605 --> 00:03:11,190 さすが チャップ! ありがとう 62 00:03:11,274 --> 00:03:15,612 姫のためなら たとえ火の中 水の中 ドラゴンの胃の中だって 63 00:03:15,987 --> 00:03:18,615 ねえ チャップ もう1つ お願いがあるの 64 00:03:19,115 --> 00:03:22,118 これ 私を見つめながら 飲んでくれない? 65 00:03:22,869 --> 00:03:23,703 えっ… 66 00:03:23,786 --> 00:03:30,043 そう 私が本当に欲しかったのは あなたの こ こ ろ 67 00:03:30,293 --> 00:03:33,212 (チャップ)おお メローラ姫! (メローラ姫)ああっ 68 00:03:33,463 --> 00:03:37,008 うへっ 俺のために ほれ薬を… 69 00:03:37,133 --> 00:03:38,009 うはっ! 70 00:03:38,259 --> 00:03:39,510 んなわけないでしょ! 71 00:03:39,636 --> 00:03:41,596 ううっ 硬い部分でたたくのなし! 72 00:03:41,679 --> 00:03:42,513 (ブタ子)ブヒ〜! 73 00:03:43,056 --> 00:03:45,016 ありえない妄想してるからでしょ 74 00:03:45,350 --> 00:03:47,477 なんで ありえないなんて 言い切れるんだよ! 75 00:03:47,560 --> 00:03:49,145 だって チャップの場合 76 00:03:49,229 --> 00:03:52,065 ほれ薬なんてなくても メローラ姫にメロメロじゃん 77 00:03:52,148 --> 00:03:53,316 そんなんじゃない! 78 00:03:53,399 --> 00:03:56,402 週に7回くらい メローラ姫が夢の中に出てきて 79 00:03:56,486 --> 00:03:59,989 目が覚めると 胸のドキドキが止まらないだけ! 80 00:04:00,073 --> 00:04:01,824 それをメロメロっていうの! 81 00:04:02,533 --> 00:04:04,410 それより どうやって セイレーン姉妹を見つけるかが 82 00:04:04,494 --> 00:04:05,328 問題でしょ? 83 00:04:05,620 --> 00:04:07,872 王様たちも丸投げでごわしたからね 84 00:04:08,206 --> 00:04:11,376 何とかなるよ 森じゅう 探し回ればいいんだろ 85 00:04:11,918 --> 00:04:14,420 森が どんだけ広いか 分かってるの? 86 00:04:14,629 --> 00:04:16,881 ウワサで聞いたことがあるんじゃが 87 00:04:16,965 --> 00:04:19,300 あの森には 森の全てを知り尽くした 88 00:04:19,384 --> 00:04:22,387 森の探検家という人物が 住んでいたはずじゃ 89 00:04:22,887 --> 00:04:25,390 森の探検家? 何か かっこいい! 90 00:04:25,932 --> 00:04:27,100 何て人なの? 91 00:04:27,183 --> 00:04:29,352 名前は確か ピーターパン 92 00:04:29,435 --> 00:04:30,395 (3人)ピーターパン? 93 00:04:30,937 --> 00:04:32,730 で その人は どこに行けば会えるの? 94 00:04:33,106 --> 00:04:35,108 ワシも そこまでは分からん 95 00:04:35,191 --> 00:04:37,735 地道に聞き込みでも するしかないようじゃな 96 00:04:38,152 --> 00:04:40,738 (マヨネ) あっ あの子 ちょっと聞いてみようか 97 00:04:41,114 --> 00:04:43,700 その前に お昼どうでごわすか? 98 00:04:44,158 --> 00:04:47,704 おいどん ジャジャ苑(えん)の焼き肉弁当 買ってきたんでごわすが 99 00:04:47,829 --> 00:04:48,663 マジで!? 100 00:04:48,746 --> 00:04:49,872 あとにしなさいよ 101 00:04:50,540 --> 00:04:52,792 ねえねえ ピーターパンって知ってる? 102 00:04:52,959 --> 00:04:57,005 (ペンネ) ピーターパン? あ〜 その人なら見たことありますよ 103 00:04:57,380 --> 00:04:59,882 えっ 本当? どこに行けば会えるの? 104 00:04:59,966 --> 00:05:01,592 ごめんなさい そこまでは 105 00:05:01,759 --> 00:05:04,345 あっ でも似顔絵なら描けますよ 106 00:05:04,429 --> 00:05:06,264 本当? 描いてみて 描いてみて 107 00:05:08,933 --> 00:05:10,018 出来ました 108 00:05:10,560 --> 00:05:12,729 (マヨネ) えっ こんなにかっこいいの!? 109 00:05:12,979 --> 00:05:14,230 今すぐ森に行こう! 110 00:05:14,647 --> 00:05:16,566 ほれ薬もチャチャッと手に入れて 111 00:05:16,649 --> 00:05:20,737 何なら ピーターパンさんに 飲ませたりして〜 フフフ 112 00:05:21,988 --> 00:05:23,239 って 何やってんのよ! 113 00:05:23,906 --> 00:05:27,327 似顔絵 上手だから 俺たちも描いてもらおうと思って 114 00:05:29,078 --> 00:05:32,415 (ペンネ) 出来ました! まず これがチャップさん 115 00:05:32,623 --> 00:05:35,043 (チャップ)お〜 上手だね! 116 00:05:35,126 --> 00:05:36,586 かっこよく描きすぎじゃない? 117 00:05:36,919 --> 00:05:37,879 (ペンネ)これがペペロンさん 118 00:05:37,962 --> 00:05:40,673 (ペペロン) お〜! そっくりでごわす 119 00:05:40,757 --> 00:05:43,342 全然 違うでしょ 体型まで変わってるし 120 00:05:43,426 --> 00:05:45,219 (ペンネ)最後が これ 121 00:05:45,762 --> 00:05:48,848 (ゴブさん) え… 何か ワシだけ方向性が違う気が… 122 00:05:48,931 --> 00:05:50,433 でも そっくりだよ これ 123 00:05:50,516 --> 00:05:52,560 どこがじゃ! こんなグロくないわい 124 00:05:52,727 --> 00:05:54,353 (マヨネ) あれ? 今の子 どこ行った? 125 00:05:54,437 --> 00:05:55,313 (ペペロン)あ〜! 126 00:05:55,396 --> 00:05:58,232 ジャジャ苑の焼き肉弁当が なくなってるでごわす 127 00:05:58,566 --> 00:06:01,486 (チャップ) えっ ウソ!? 弁当どこ? 128 00:06:01,778 --> 00:06:03,696 (チャップ)お? (タルタル)うまいな これ 129 00:06:04,405 --> 00:06:06,741 (チャップ) おい! また お前が盗んだのか? 130 00:06:06,949 --> 00:06:08,785 俺たちの弁当 返せ 131 00:06:08,868 --> 00:06:09,994 何の話だよ 132 00:06:10,411 --> 00:06:12,622 弁当だ〜! 133 00:06:12,914 --> 00:06:14,624 し… 知らねえよ! 134 00:06:14,707 --> 00:06:17,293 (チャップ)待て〜! (一同)こら〜! 135 00:06:20,546 --> 00:06:23,716 ピーターパンなんて 知らないっつうの フフッ 136 00:06:24,634 --> 00:06:26,302 (カルボナーラ)ピーターパンね 137 00:06:26,636 --> 00:06:28,930 ウワサは聞いたことあるけど 138 00:06:29,222 --> 00:06:31,766 どうやって会うかまでは 分からんな 139 00:06:32,308 --> 00:06:33,351 そっか 140 00:06:34,143 --> 00:06:35,937 (ピノキオ)ていうか ご主人様 141 00:06:36,020 --> 00:06:38,272 真面目に取り合う必要ないっすよ〜 142 00:06:38,648 --> 00:06:41,442 ちょっと! 客に対して 何その態度 143 00:06:41,609 --> 00:06:43,569 (ピノキオ) 音声を認識できませんでした 144 00:06:43,653 --> 00:06:44,654 (マヨネ)ウソつけ! 145 00:06:44,904 --> 00:06:47,782 まあ メローラ姫の 新しい画像でもあれば 146 00:06:47,865 --> 00:06:52,161 私の高性能コンピューターで情報を 調べてあげないこともないですけど 147 00:06:52,620 --> 00:06:56,916 画像か… 小魚に 足をツンツンされてるのしかないな 148 00:06:56,999 --> 00:06:58,167 いつの間に撮ってたのよ 149 00:06:58,584 --> 00:07:00,002 小魚に足? 150 00:07:00,336 --> 00:07:03,548 かかとも!? かかとも ツンツンされてるんですか? 151 00:07:03,631 --> 00:07:04,590 うん ほら 152 00:07:04,674 --> 00:07:06,008 (メローラ姫) あ〜ん いい 153 00:07:06,509 --> 00:07:10,388 きた〜! か〜か〜と〜! 154 00:07:10,471 --> 00:07:13,266 興奮するでない 危ないぞい 155 00:07:14,976 --> 00:07:16,602 今すぐ お調べします 156 00:07:16,936 --> 00:07:19,272 ピンポーン 発見しました 157 00:07:19,355 --> 00:07:20,189 (マヨネ)本当!? 158 00:07:20,731 --> 00:07:22,066 ネットでも1 2を争う 159 00:07:22,150 --> 00:07:26,195 有名情報サイト スナペディアに ピーターパンの項目がありました 160 00:07:26,320 --> 00:07:30,032 経歴 森林サバイバル免許1級 トレジャーハンター2段 161 00:07:30,116 --> 00:07:32,827 森のキノコ検定 特級 エトセトラ エトセトラ 162 00:07:33,411 --> 00:07:35,288 ものすごい経歴じゃな 163 00:07:35,371 --> 00:07:37,790 そんな人物が 力になってくれるかどうか 164 00:07:37,874 --> 00:07:40,293 ああ でも ここを見るでごわす 165 00:07:40,376 --> 00:07:42,336 (ゴブさん)“心優しく物知りで” 166 00:07:42,587 --> 00:07:45,506 “動物や植物にも 愛されるナイスガイ” 167 00:07:45,590 --> 00:07:48,301 見た目だけじゃなくて 中身もすてきだなんて 168 00:07:48,384 --> 00:07:49,969 あ〜 早く会いたい 169 00:07:50,052 --> 00:07:53,639 それにしても こんな簡単な 情報すら調べられないなんて 170 00:07:53,723 --> 00:07:55,349 相変わらず ぼんくらですね 171 00:07:56,017 --> 00:07:57,643 あ? 何か言った? 172 00:07:57,727 --> 00:07:59,937 (ピノキオ) 音声を認識できませんでした 173 00:08:01,856 --> 00:08:06,110 (ゴブさん) スナペディアの情報では 確か この辺りにピーターパンが 174 00:08:06,194 --> 00:08:08,321 くんかくんか 何かにおう 175 00:08:08,821 --> 00:08:10,406 これがピーターパンのにおいか? 176 00:08:10,490 --> 00:08:11,407 いや 違うでごわす 177 00:08:11,991 --> 00:08:14,076 ふんふんふん♪ 178 00:08:16,037 --> 00:08:20,374 あ〜 ピーターパンさん 早く会いたいな! 179 00:08:20,458 --> 00:08:23,336 マヨネさん ピーターパンに ずっきゅんラブでごわす 180 00:08:23,419 --> 00:08:24,253 (一同)う! 181 00:08:25,129 --> 00:08:27,465 気をつけるんじゃ! 誰かが狙っておるぞ! 182 00:08:27,548 --> 00:08:28,382 (一同)え〜! 183 00:08:28,466 --> 00:08:30,927 (ピーターパンパン) 動くな! 手を頭の上にまわせ! 184 00:08:31,010 --> 00:08:32,929 なになに? どこから しゃべってるの? 185 00:08:33,012 --> 00:08:35,890 (ピーターパンパン) 早くしろ! 今度は頭を貫くぞ! 186 00:08:36,849 --> 00:08:37,683 と… 届かん 187 00:08:38,100 --> 00:08:40,686 (ピーターパンパン) 貴様ら この俺に何の用だ? 188 00:08:41,062 --> 00:08:44,023 俺たち ピーターパンさんって人を捜してて 189 00:08:44,106 --> 00:08:46,692 ピーターパン? この俺に何の用だ? 190 00:08:46,859 --> 00:08:49,070 え? あなたがピーターパン? 191 00:08:49,320 --> 00:08:52,865 下手に刺激せんほうがいい ここはワシに任せるんじゃ 192 00:08:52,990 --> 00:08:56,327 ピーターパンよ ワシらは怪しい者ではない 193 00:08:56,536 --> 00:08:58,037 (ゴブさん)うわ〜! (一同)えええ! 194 00:08:58,120 --> 00:08:59,497 (ピーターパンパン) お前は どう見ても怪しい! 195 00:09:00,122 --> 00:09:01,916 本当に敵ではないんです! 196 00:09:01,999 --> 00:09:04,544 超イケメンのあなたに 聞きたいことがあって 197 00:09:04,710 --> 00:09:06,963 (ピーターパンパン) 超イケメンだと? フフフ 198 00:09:07,588 --> 00:09:09,006 ちょっと喜んでるでごわす 199 00:09:09,298 --> 00:09:11,551 (ピーターパンパン) 分かった 今からそっちへ行く! 200 00:09:11,634 --> 00:09:14,011 くれぐれも下手なまねをするなよ とう! 201 00:09:16,889 --> 00:09:17,723 ふん! 202 00:09:18,182 --> 00:09:19,016 え? 203 00:09:19,559 --> 00:09:21,561 (ピーターパンパン) ふぬ! はっ! 204 00:09:24,146 --> 00:09:26,023 (ピーターパンパン)ああっ (一同)ああ! 205 00:09:29,652 --> 00:09:30,861 いた〜! 206 00:09:31,070 --> 00:09:32,029 (チャップ)大丈夫ですか? 207 00:09:33,489 --> 00:09:35,491 (マヨネ) えっ これがピーターパン? 208 00:09:36,033 --> 00:09:37,368 俺の後ろに立つな! 209 00:09:38,286 --> 00:09:39,662 助けてあげようとしたんだけど 210 00:09:40,037 --> 00:09:43,666 甘いな お前たち! 森で会った者は 全て敵だと思え! 211 00:09:44,417 --> 00:09:47,628 手を差し伸べるなんて 言語道断… うがっ 212 00:09:49,589 --> 00:09:51,674 起こしてくれ 腰を痛めた 213 00:09:51,757 --> 00:09:54,010 (マヨネ) 手を差し伸べちゃ いけないんじゃなかったの? 214 00:09:54,302 --> 00:09:56,637 森では細かいことを気にするな 215 00:09:59,223 --> 00:10:00,182 俺に何の用だ? 216 00:10:00,975 --> 00:10:04,145 (マヨネ) その前に あなた 本当にピーターパンなの? 217 00:10:04,228 --> 00:10:05,646 (ピーターパンパン) ああ 間違いない 218 00:10:05,855 --> 00:10:09,442 俺こそが スーパー探検家 ピーターパンだ! 219 00:10:10,443 --> 00:10:13,446 いや〜! 似顔絵と全然違う! 220 00:10:13,863 --> 00:10:17,533 (ピーターパンパン) ちなみに 人は私に敬意を表して こう呼ぶ 221 00:10:18,117 --> 00:10:20,286 ピーターパンパンとな! 222 00:10:21,329 --> 00:10:23,122 ピーターパンパン? 223 00:10:23,205 --> 00:10:25,249 パンパンに太ってるからでしょ 224 00:10:25,333 --> 00:10:28,169 あ〜 もう最悪〜 225 00:10:32,882 --> 00:10:34,925 (ピーターパンパン) セイレーン姉妹の居場所だと? 226 00:10:35,384 --> 00:10:38,512 森の探検家と呼ばれるあなたなら 知っているかと 227 00:10:38,971 --> 00:10:43,017 (ピーターパンパン) 森の探検家ではない! 森のスーパー探検家だ! 228 00:10:43,809 --> 00:10:45,686 この森で知らないことはない 229 00:10:45,811 --> 00:10:47,188 (マヨネ)じゃあ教えてよ 230 00:10:47,438 --> 00:10:50,483 ヤツらが住むのは この森の奥の奥の奥! 231 00:10:50,566 --> 00:10:52,526 こっから3日3晩はかかる! 232 00:10:52,610 --> 00:10:54,487 超遠いじゃん! だったらやめよう? 233 00:10:54,570 --> 00:10:55,488 それでもいい 234 00:10:55,946 --> 00:10:58,991 俺たちは ほれ薬を どうしても 手に入れなきゃいけないんだ! 235 00:10:59,367 --> 00:11:00,493 森をなめるな! 236 00:11:01,160 --> 00:11:05,373 お前らみたいな素人が森に入れば 1日ともたずに森の餌食だ! 237 00:11:06,165 --> 00:11:09,710 ただ 俺というプロが同行すれば 話は別だがな 238 00:11:09,794 --> 00:11:12,004 だったら お願いします! 俺たちと一緒に来てください 239 00:11:12,338 --> 00:11:16,509 そこまで言うなら しかたない ただし 1つだけ条件がある 240 00:11:16,842 --> 00:11:18,052 条件って? 241 00:11:18,469 --> 00:11:22,515 (ピーターパンパン) 森の中では 俺のことを パンパン師匠と呼べ! 242 00:11:23,015 --> 00:11:24,683 パンパン師匠? 243 00:11:24,767 --> 00:11:26,852 分かりました パンパン師匠! 244 00:11:28,437 --> 00:11:30,815 スゲえ! 何か本格的で かっこいい! 245 00:11:30,898 --> 00:11:33,859 だろ? ただ あんまりはしゃぐなよ 246 00:11:33,943 --> 00:11:38,030 道中 お前らに森を生き抜くすべを たたき込んでやるから覚悟しておけ 247 00:11:38,322 --> 00:11:40,116 (2人)はい! パンパン師匠! (ブタ子)ブヒ! 248 00:11:40,199 --> 00:11:41,033 ふん 249 00:11:41,700 --> 00:11:43,202 (マヨネ・ゴブさん) はい パンパン師匠… 250 00:11:43,452 --> 00:11:44,703 それじゃ 出発だ! 251 00:11:45,246 --> 00:11:47,456 師匠 どっちに進めばいいですか? 252 00:11:47,540 --> 00:11:51,710 森の声を聞け 必要なことは森が全て教えてくれる 253 00:11:52,044 --> 00:11:52,878 はい! 254 00:11:52,962 --> 00:11:54,505 (一同)ん〜 255 00:11:57,425 --> 00:11:58,300 よし こっちだ 256 00:11:58,634 --> 00:12:00,636 (マヨネ)今 何か聞こえた? (ゴブさん)さあ 257 00:12:00,719 --> 00:12:03,180 さすが パンパン師匠! じゃあ 行きましょう 258 00:12:03,264 --> 00:12:05,891 待て! お前ら 一体 何をしている!? 259 00:12:05,975 --> 00:12:07,935 え? 普通に歩いただけですけど 260 00:12:08,018 --> 00:12:11,605 森は歩くんじゃない! かき分けるんだ ついてこい! 261 00:12:11,689 --> 00:12:12,898 はい パンパン師匠! 262 00:12:13,482 --> 00:12:17,278 ハァ… ハァ… ハァ… 263 00:12:18,070 --> 00:12:19,738 意味ある? その動き 264 00:12:20,072 --> 00:12:20,906 (ピーターパンパン) お前らも やれ! 265 00:12:20,990 --> 00:12:21,824 (マヨネ)え〜 266 00:12:21,907 --> 00:12:25,119 早く! パンパン師匠の言うことが 聞けないのか? 267 00:12:25,202 --> 00:12:27,121 (マヨネ) どんだけ スイッチ入ってんのよ 268 00:12:27,288 --> 00:12:31,125 ハァ… ハァ… 269 00:12:31,208 --> 00:12:33,377 パンパン師匠 めちゃくちゃ つらそうじゃん 270 00:12:34,253 --> 00:12:35,337 (ピーターパンパン) みんな止まれ! 271 00:12:36,172 --> 00:12:38,048 どうしたんですか? パンパン師匠 272 00:12:38,132 --> 00:12:40,134 ここで休憩を取る 273 00:12:40,426 --> 00:12:44,930 まだ 100メートルも進んでないけど ホントに森の探検家なの? 274 00:12:45,222 --> 00:12:50,144 探検家ではない 森のスーパー探検家… おえ〜っ 275 00:12:50,478 --> 00:12:52,354 大丈夫? この人 276 00:12:54,273 --> 00:12:57,026 ゼェ… ハァ… 277 00:12:57,943 --> 00:12:59,361 (蚊の羽音) (マヨネ)しっ しっ 278 00:13:02,907 --> 00:13:06,869 フン! あっ また刺された かゆ〜い 279 00:13:07,244 --> 00:13:09,371 この森には蚊が多いのう 280 00:13:10,039 --> 00:13:13,375 それは お前らが まだ森に嫌われている証拠だ 281 00:13:14,251 --> 00:13:16,879 森と愛し合え そして同化しろ 282 00:13:17,087 --> 00:13:19,798 そうすれば 虫にも刺されなくなるから〜 283 00:13:19,882 --> 00:13:22,134 ていうか パンパンが いちばん刺されてない? 284 00:13:23,260 --> 00:13:24,887 パンパン師匠と呼べ! 285 00:13:24,970 --> 00:13:27,515 これは熊と素手で戦ったときの傷だ 286 00:13:27,932 --> 00:13:30,518 熊にやられて その程度で済む? 287 00:13:30,893 --> 00:13:32,811 俺の後ろに立つな〜! 288 00:13:32,895 --> 00:13:34,522 誰も立ってないけど 289 00:13:35,189 --> 00:13:36,815 (ピーターパンパン) みんな! 止まるんだ 290 00:13:37,441 --> 00:13:38,734 何 また休憩? 291 00:13:38,817 --> 00:13:40,819 違う モンスターの気配だ 292 00:13:40,986 --> 00:13:41,820 えっ 293 00:13:42,488 --> 00:13:43,364 そこだ! 294 00:13:43,447 --> 00:13:45,115 (フェアジー) い〜や こっちじゃよ 295 00:13:46,075 --> 00:13:47,034 何 こいつ!? 296 00:13:47,117 --> 00:13:49,203 パンパン師匠 このモンスターは何ですか? 297 00:13:49,328 --> 00:13:50,162 えっ 298 00:13:50,246 --> 00:13:52,206 (マヨネ) 森のことなら 何でも知ってるんでしょ 299 00:13:52,289 --> 00:13:55,167 そう 俺は森のスーパー探検家! 300 00:13:55,251 --> 00:13:56,085 (マヨネ)それ もういいから 301 00:13:56,585 --> 00:13:59,088 こいつの名前は 確か ピンクパタ… 302 00:13:59,171 --> 00:14:01,090 ワシの名はフェアジー 303 00:14:02,508 --> 00:14:03,968 名前 違うみたいよ 304 00:14:04,051 --> 00:14:05,469 もしかして 知らなかったのか? 305 00:14:05,928 --> 00:14:07,763 いや もちろん知っている 306 00:14:07,846 --> 00:14:11,016 確か こいつは 森で迷子になった老婆が… 307 00:14:11,225 --> 00:14:13,769 (フェアジー) 老婆ではない れっきとした男じゃ 308 00:14:14,019 --> 00:14:16,355 フェアジーのジーは じいさんのジーじゃからな 309 00:14:16,814 --> 00:14:18,691 確かに ヒゲも生えてるでごわす 310 00:14:18,774 --> 00:14:20,192 パンパン 何も知らないじゃん 311 00:14:20,484 --> 00:14:25,739 初めて見たんだ き… きっと最近 この森に移住してきた新参者だろう 312 00:14:25,823 --> 00:14:29,118 この森には かれこれ400年近く住んでおる 313 00:14:29,326 --> 00:14:32,329 周りからは 森の長老と呼ばれることもあるぞい 314 00:14:32,705 --> 00:14:34,081 森の長老… 315 00:14:34,164 --> 00:14:36,584 おぬしのほうこそ 初めて見る顔じゃの 316 00:14:37,042 --> 00:14:39,503 パンパン 森の長老に知られてないの? 317 00:14:40,880 --> 00:14:42,298 (ピーターパンパン) 俺の後ろに立つな! 318 00:14:42,381 --> 00:14:44,300 (マヨネ) そうやって ごまかすの やめてくれる? 319 00:14:44,466 --> 00:14:47,720 (ゴブさん) 森の長老なら セイレーン姉妹の 居場所も知っとるのか? 320 00:14:47,803 --> 00:14:49,138 ああ もちろんじゃ 321 00:14:49,388 --> 00:14:50,472 ねえ パンパンより 322 00:14:50,556 --> 00:14:52,683 あのモンスターに聞いたほうが 早くない? 323 00:14:52,766 --> 00:14:55,644 確かに パンパン師匠より 森に詳しそうでごわす 324 00:14:55,811 --> 00:14:58,647 お… おい お前ら こんなモンスターを信じるのか! 325 00:14:59,106 --> 00:15:01,942 そもそも パンパン セイレーン姉妹の居場所 326 00:15:02,026 --> 00:15:03,360 ホントに知ってるの〜? 327 00:15:03,694 --> 00:15:07,948 (ピーターパンパン) も… もちろん知っている 俺は森のスーパー探検家だ! 328 00:15:08,282 --> 00:15:10,409 はいはい で… どこなの? 329 00:15:10,534 --> 00:15:11,869 うっ… 分かった 330 00:15:11,994 --> 00:15:14,705 そいつも知ってるようだから 同時に言ってみよう 331 00:15:14,830 --> 00:15:16,749 セイレーン姉妹が住んでいるのは 332 00:15:16,832 --> 00:15:19,084 (ピーターパンパン)麗し… の園 (フェアジー)セイレーンの園 333 00:15:19,418 --> 00:15:21,003 今 パンパン何て言った? 334 00:15:21,503 --> 00:15:23,005 セイレーンの園と言ったぞ 335 00:15:23,297 --> 00:15:26,008 じゃあ セイレーンの園 っていうのは どうやって行くの? 336 00:15:26,175 --> 00:15:28,928 うっ! そ… それも同時に言うぞ! 337 00:15:29,178 --> 00:15:31,180 セイレーンの園への行き方は 北に… 338 00:15:31,263 --> 00:15:32,806 (フェアジー) 南に2千歩行ったところ 339 00:15:32,890 --> 00:15:34,016 (ピーターパンパン) 南に… ところだ 340 00:15:34,266 --> 00:15:35,976 今 北って言いかけてなかった? 341 00:15:36,268 --> 00:15:38,228 いや 最初から南と言った 342 00:15:38,687 --> 00:15:39,688 フェアジーよ 343 00:15:39,772 --> 00:15:42,983 ワシらをセイレーン姉妹の元まで 案内してもらえんかの? 344 00:15:43,192 --> 00:15:44,360 お安い御用じゃ 345 00:15:44,443 --> 00:15:46,987 やった! これでパンパンに頼らなくて済む! 346 00:15:47,071 --> 00:15:49,198 あっ みんな! 危な〜い! 347 00:15:49,782 --> 00:15:51,533 ちょっと 何 攻撃してんのよ? 348 00:15:51,617 --> 00:15:52,743 だまされるな! 349 00:15:52,826 --> 00:15:54,703 今 こいつが お前らを襲おうとしたんだ! 350 00:15:55,079 --> 00:15:58,040 そうだったんですか 助かりました パンパン師匠! 351 00:15:58,248 --> 00:16:01,543 (ゴブさん) いや 攻撃する気配など 全くなかったぞい 352 00:16:01,627 --> 00:16:05,547 もしかして 自分より 森に詳しいから 口封じのために? 353 00:16:05,631 --> 00:16:07,549 俺の後ろに立つな! 354 00:16:08,425 --> 00:16:09,885 絶対そうだ 355 00:16:10,886 --> 00:16:12,012 (シャッター音) 356 00:16:12,721 --> 00:16:14,098 (チャップ)これでよし 357 00:16:14,807 --> 00:16:15,849 宝箱でごわす 358 00:16:15,933 --> 00:16:17,768 やった 開けよう! 359 00:16:18,310 --> 00:16:19,144 (ピーターパンパン)待て! 360 00:16:19,478 --> 00:16:22,523 俺の野生の勘が それをミミックだと言っている! 361 00:16:22,731 --> 00:16:23,816 (一同)おお〜! 362 00:16:23,899 --> 00:16:25,609 あっ こら 話を聞け! 363 00:16:25,943 --> 00:16:27,611 (チャップ)何か強そうなナイフだ 364 00:16:28,153 --> 00:16:32,533 これは武器の完成度には定評のある フェアリーエレクトロニクスの 365 00:16:32,616 --> 00:16:34,493 フェアリクリスタルナイフじゃな 366 00:16:34,576 --> 00:16:35,411 (チャップ)スゲえ! (ゴブさん)うわっ! 367 00:16:35,703 --> 00:16:38,288 ていうか 野生の勘って何? 368 00:16:38,372 --> 00:16:40,207 うっ ぐ… ぐう… 369 00:16:47,006 --> 00:16:50,342 (ゴブさん) いかにも セイレーン姉妹が 現れそうな場所じゃの 370 00:16:50,801 --> 00:16:51,885 ううう… 371 00:16:52,594 --> 00:16:54,680 パンパン 何かビビってない? 372 00:16:54,763 --> 00:16:57,349 (ピーターパンパン) お… 俺を誰だと思ってる 森のスーパー探検家 373 00:16:57,433 --> 00:16:58,559 (枝を踏む音) うあっ 374 00:16:59,685 --> 00:17:01,353 明らかに ビビってるよね 375 00:17:01,520 --> 00:17:05,858 (歌声) 376 00:17:06,108 --> 00:17:09,361 (チャップ) 歌声? パンパン師匠 何ですか? これ 377 00:17:09,445 --> 00:17:13,407 こ… これは 恐らく セイレーン姉妹の歌声に違いない 378 00:17:13,490 --> 00:17:18,370 きっと 多分 そんな気が するような しないような… 379 00:17:18,495 --> 00:17:19,747 絶対 分かってないでしょ! 380 00:17:20,122 --> 00:17:22,166 (ペペロン) 霧が深くなっていくでごわす 381 00:17:22,249 --> 00:17:23,584 (チャップ)みんな 気をつけろ! 382 00:17:23,667 --> 00:17:24,752 (マヨネ)何これ? 383 00:17:25,294 --> 00:17:26,837 みんな 大丈夫か? 384 00:17:26,920 --> 00:17:29,923 (マヨネ) 大丈夫だけど 全然周りが見えない 385 00:17:30,549 --> 00:17:32,926 (チャップ)あっ 何だ お前たち 386 00:17:33,343 --> 00:17:34,928 (セイ)我が名はセイ 387 00:17:35,637 --> 00:17:37,056 (レーン)我が名はレーン 388 00:17:37,139 --> 00:17:39,058 (2人)2人合わせて… 389 00:17:39,558 --> 00:17:43,395 ♪ セイレーン姉妹〜 390 00:17:44,938 --> 00:17:48,525 お前たちが セイレーン姉妹か ほれ薬を渡せ! 391 00:17:48,692 --> 00:17:51,487 ♪ やだよったら やだよ 392 00:17:51,570 --> 00:17:52,863 ♪ やだよったら 393 00:17:53,072 --> 00:17:54,615 ♪ やだよ 394 00:17:56,033 --> 00:17:59,453 渡せ〜! おりゃ〜! 395 00:18:00,621 --> 00:18:03,624 (ゴブさん) やめろ やめろ〜! ワシじゃ 396 00:18:03,707 --> 00:18:05,459 ゴブさん 大丈夫でごわすか? 397 00:18:05,542 --> 00:18:07,336 許さないぞ セイレーン姉妹 398 00:18:07,419 --> 00:18:09,088 ゴブさんを こんな目に遭わせるなんて! 399 00:18:09,171 --> 00:18:10,881 やったのはチャップじゃろ 400 00:18:11,048 --> 00:18:12,508 (歌声) はっ まただ! 401 00:18:12,633 --> 00:18:15,719 (歌声) 402 00:18:16,095 --> 00:18:18,847 ♪ ほれ薬なんてあげないよ 403 00:18:18,931 --> 00:18:20,265 ♪ あげないよったら 404 00:18:20,390 --> 00:18:22,184 ♪ あげないよ 405 00:18:23,185 --> 00:18:24,895 ほれ薬 よこせ! 406 00:18:28,524 --> 00:18:29,858 (ゴブさん)やめ〜い! (チャップ)ゴブさん!? 407 00:18:29,942 --> 00:18:32,611 1回やったら学ばんか! 408 00:18:32,694 --> 00:18:34,696 歌うな! もう歌わんでくれ! 409 00:18:34,780 --> 00:18:36,907 パンパン師匠 どうしたらいいんですか? 410 00:18:37,324 --> 00:18:38,992 (ピーターパンパン)ううっ (チャップ)パンパン師匠? 411 00:18:39,118 --> 00:18:40,244 泣いてる? 412 00:18:41,286 --> 00:18:44,414 パンパン師匠! どうやったら セイレーン姉妹を倒せるんですか? 413 00:18:45,207 --> 00:18:46,583 (ピーターパンパン) そんなの知らない… 414 00:18:46,667 --> 00:18:49,169 えっ 森のことなら 何でも知ってるんでしょ? 415 00:18:49,253 --> 00:18:50,879 ううん 知らない! 416 00:18:50,963 --> 00:18:53,757 俺 森のことなんか ほとんど知らないもん! 417 00:18:54,383 --> 00:18:57,553 俺は森の探検家なんかじゃない… 418 00:18:57,636 --> 00:19:01,265 本当は 森の スーパー引きこもりなんだもん! 419 00:19:01,348 --> 00:19:02,683 スーパー引きこもり? 420 00:19:03,058 --> 00:19:03,892 (ピーターパンパン)うん… 421 00:19:04,101 --> 00:19:08,063 街での生活に なじめなくなって ずっと 森に引きこもって 422 00:19:08,147 --> 00:19:10,023 じ〜っとしていただけなんだよ… 423 00:19:10,107 --> 00:19:10,941 ウソだ… 424 00:19:11,733 --> 00:19:15,237 森のサバイバル術に詳しかったのは どうしてでごわすか? 425 00:19:15,320 --> 00:19:17,447 あれは ネットとか雑誌で見て… 426 00:19:18,115 --> 00:19:19,158 ウソだ! 427 00:19:19,241 --> 00:19:22,786 じゃあ スナペディアに 書かれていた 華々しい経歴は? 428 00:19:22,870 --> 00:19:27,249 あれは自分で編集した すごいヤツだと思われたくて… 429 00:19:27,332 --> 00:19:30,043 ウソだ〜! 430 00:19:30,669 --> 00:19:33,422 いやいや… だいぶ 予想通りだったでしょ 431 00:19:33,672 --> 00:19:35,465 あっ そうか 432 00:19:35,549 --> 00:19:37,843 パンパン師匠は 俺が師匠の力を借りずに 433 00:19:37,926 --> 00:19:40,470 敵を倒せるかどうか 試しているんだ! 434 00:19:40,596 --> 00:19:42,556 だから わざと ウソをついているんだ! 435 00:19:42,764 --> 00:19:46,268 はあ!? この期に及んで まだ パンパンを信じるわけ? 436 00:19:46,351 --> 00:19:47,186 信じるよ! 437 00:19:47,811 --> 00:19:49,354 俺のばあちゃんは言った! 438 00:19:55,152 --> 00:19:57,029 フェアリクリスタルナイフ! 439 00:20:07,414 --> 00:20:09,583 見ていてください パンパン師匠! 440 00:20:13,253 --> 00:20:15,797 (ペペロン) チャップさん どうするつもりでごわすか? 441 00:20:16,256 --> 00:20:18,050 (チャップ) 師匠の言葉を思い出すんだ 442 00:20:18,550 --> 00:20:24,097 森の声を聞け 森と愛し合え そして 森と同化するんだ 443 00:20:24,223 --> 00:20:25,057 そこだ! 444 00:20:26,058 --> 00:20:28,852 俺の後ろに立つな斬り! 445 00:20:30,270 --> 00:20:36,276 ♪〜 446 00:21:58,233 --> 00:22:04,239 〜♪ 447 00:22:05,824 --> 00:22:07,534 よし やった! 448 00:22:07,826 --> 00:22:09,369 さすが チャップさんでごわす! 449 00:22:09,786 --> 00:22:11,538 セイレーン姉妹は どこ? 450 00:22:11,621 --> 00:22:12,873 逃げたんでごわすかね? 451 00:22:13,248 --> 00:22:15,334 でも 手応えがあったんだ 452 00:22:15,500 --> 00:22:16,960 (ゴブさん) だとしたら どこへ消えたんじゃ? 453 00:22:17,044 --> 00:22:17,878 え… 454 00:22:18,003 --> 00:22:18,879 え… 455 00:22:19,004 --> 00:22:19,880 え… 456 00:22:20,047 --> 00:22:20,881 え… 457 00:22:21,006 --> 00:22:21,840 ブヒッ 458 00:22:21,965 --> 00:22:25,385 え〜っ!? 459 00:22:25,719 --> 00:22:27,888 チャ… チャップが斬ったのは ゴブさん? 460 00:22:28,138 --> 00:22:29,890 あ〜っ! 461 00:22:30,307 --> 00:22:32,142 アハッ このナイフ すごい切れ味だ 462 00:22:32,642 --> 00:22:34,853 (ゴブさん) 関心しとる場合か! くっつけてくれ! 463 00:22:34,936 --> 00:22:36,605 わああ! 来ないで〜! 464 00:22:36,688 --> 00:22:39,858 (ゴブさん) 早く くっつけてくれ! 誰か くっつけてくれ! 465 00:22:40,317 --> 00:22:42,903 頼む くっつけてくれ! 466 00:22:46,865 --> 00:22:47,699 ねえ マヨネ 467 00:22:47,783 --> 00:22:49,618 今日は 何を教えてくれるの? 468 00:22:49,701 --> 00:22:51,661 今日は ジャラホルダーについて 469 00:22:51,828 --> 00:22:52,829 ジャラホルダーは 470 00:22:52,913 --> 00:22:54,915 6つまで ジャラを ぶら下げることができる 471 00:22:54,998 --> 00:22:56,041 アイテムよ 472 00:22:56,166 --> 00:22:57,584 かばんにしまってる ジャラを 473 00:22:57,667 --> 00:22:59,127 ジャラホルダーに かけておくと 474 00:22:59,211 --> 00:23:01,046 すぐに使えて便利なの 475 00:23:01,129 --> 00:23:02,714 ジャラジャラさせるの 楽しい! 476 00:23:02,798 --> 00:23:03,882 これからも いろんなジャラを 477 00:23:03,965 --> 00:23:04,966 ゲットするぞ! 478 00:23:05,050 --> 00:23:05,884 ジャラホルダーに 479 00:23:05,967 --> 00:23:07,177 どのジャラを ぶら下げるか 480 00:23:07,260 --> 00:23:08,595 迷っちゃうわね 481 00:23:12,099 --> 00:23:14,476 (チャップ) セイレーン姉妹の秘密を知る白雪姫 482 00:23:14,559 --> 00:23:17,979 眠りを覚ます唯一の方法は えっ 俺のキス!? 483 00:23:18,063 --> 00:23:20,482 これは とんでもないことになったぞ! 484 00:23:20,732 --> 00:23:22,609 次回「白雪ディープゾーン」 485 00:23:22,734 --> 00:23:25,153 さあ 大冒険の始まりだ!