1 00:00:03,461 --> 00:00:06,131 (チャップ) ここは夢と冒険の聖地 スナックワールド 2 00:00:06,214 --> 00:00:09,134 ドラゴンだっているし 便利なスマホは みんな持ってる 3 00:00:09,217 --> 00:00:10,969 そんなイカした世界なんだ 4 00:00:11,177 --> 00:00:12,971 そして 俺の名はチャップ 5 00:00:13,847 --> 00:00:17,726 長い戦いの末 悪の商人 ビネガー・カーンを倒した俺は 6 00:00:17,809 --> 00:00:20,353 新しい目的に向かって 歩きだしたんだ 7 00:00:21,396 --> 00:00:23,481 行く先に どんな困難が待っていようと 8 00:00:23,565 --> 00:00:26,901 俺は 完全完璧に乗り越えてみせる! 9 00:00:29,654 --> 00:00:35,660 ♪〜 10 00:00:51,384 --> 00:00:55,055 (チャップ) ♪ テッテッテッ テレレッテ    テーレッテ テーレーレー! 11 00:00:55,430 --> 00:00:58,850 さ〜て 今日も大冒険の始まりだ! 12 00:00:58,933 --> 00:01:00,935 〜♪ 13 00:01:01,644 --> 00:01:03,646 (ヴィンサント) では デミグラス キャッスルへ 行くぞ! 14 00:01:03,730 --> 00:01:05,482 よし 打倒 スカードン! 15 00:01:06,775 --> 00:01:08,026 (マヨネ) で? デミグラス キャッスルって 16 00:01:08,109 --> 00:01:08,943 どこにあるの? 17 00:01:09,402 --> 00:01:10,695 (デアファルコン) 大陸の南西部 18 00:01:11,446 --> 00:01:12,947 その更に先 19 00:01:13,073 --> 00:01:14,991 海を隔てた島に そびえ立つのが 20 00:01:15,075 --> 00:01:16,743 デミグラスキャッスルだ 21 00:01:18,411 --> 00:01:21,456 健闘を祈るぞ 行ってこい… ん? 22 00:01:21,831 --> 00:01:22,957 (一同)ヘヘヘ… 23 00:01:23,958 --> 00:01:24,793 何をしている? 24 00:01:25,084 --> 00:01:26,544 え? 何って… 25 00:01:26,628 --> 00:01:28,338 (ペペロン) ドラゴンワープ待ちでごわす 26 00:01:28,463 --> 00:01:29,297 は? 27 00:01:29,380 --> 00:01:30,715 デミグラスキャッスルへ ゴー! 28 00:01:30,799 --> 00:01:31,633 (ブタ子)ブヒー! 29 00:01:31,716 --> 00:01:33,092 (デアファルコン)お前たち! (一同)あ? 30 00:01:33,635 --> 00:01:36,596 最近 私の扱いが 雑になってきてはいないか? 31 00:01:37,013 --> 00:01:38,056 (2人)え? (ブタ子)ブヒ? 32 00:01:38,264 --> 00:01:41,059 何か リスペクトが 薄れてる気がするのだが… 33 00:01:41,267 --> 00:01:43,436 そんなことないわよ! ねぇ? 34 00:01:43,520 --> 00:01:45,522 うん 最初から これくらいの感じだったよ 35 00:01:45,688 --> 00:01:46,523 うん…? 36 00:01:46,940 --> 00:01:48,566 (ゴブさん) デミグラスキャッスルへ行くには 37 00:01:48,650 --> 00:01:50,693 海を渡らんといかんからのう 38 00:01:50,777 --> 00:01:55,156 ビネーマンショックの影響で 鉄道も船も運行停止中でごわすし 39 00:01:55,240 --> 00:01:58,159 ドラゴンに乗っていこうにも 魔障壁は越えられないのです 40 00:01:58,409 --> 00:01:59,661 ブヒブヒ… 41 00:01:59,828 --> 00:02:02,413 ってことで デミグラスキャッスルへ ワープ! 42 00:02:02,497 --> 00:02:03,915 (デアファルコン)それはムリだ (チャップ)えっ 43 00:02:04,207 --> 00:02:05,917 (一同)え? (ペペロン)どうしてでごわす? 44 00:02:06,334 --> 00:02:09,629 私が行ったことのない場所は 情景がイメージできない 45 00:02:09,712 --> 00:02:11,506 よって ドラゴンワープもできない 46 00:02:11,881 --> 00:02:13,174 え〜! 何 それ? 47 00:02:13,258 --> 00:02:15,009 そんな制約があるの? 48 00:02:15,093 --> 00:02:16,511 (デアファルコン)あぁ (一同)ハァ… 49 00:02:16,886 --> 00:02:17,679 おい! 50 00:02:17,804 --> 00:02:21,641 そんな露骨に“こいつ使えねぇ” みたいな空気を出すんじゃない! 51 00:02:21,724 --> 00:02:23,726 (マヨネ)どうする? (チャップ)う〜ん… 52 00:02:23,810 --> 00:02:26,396 (チャップ) あっ! じゃあ カルボナーラさんに相談しにいこう 53 00:02:26,479 --> 00:02:27,814 あぁ そうね 54 00:02:27,897 --> 00:02:30,900 デアファルコン様! この街の武器屋へは行けたよね? 55 00:02:31,067 --> 00:02:31,901 あ… あぁ 56 00:02:32,402 --> 00:02:34,654 じゃあ ドラゴンワープで連れてって! 57 00:02:34,904 --> 00:02:36,072 おい ちょっと待て! 58 00:02:36,156 --> 00:02:38,616 武器屋なんて すぐそこの歩いて行ける距離だ! 59 00:02:38,700 --> 00:02:41,119 あぁ もう! みんなワープする気 満々! 60 00:02:41,452 --> 00:02:42,620 お願いします! 61 00:02:44,289 --> 00:02:45,123 ハァ… 62 00:02:45,748 --> 00:02:48,251 ドラゴンワープ! 63 00:02:48,501 --> 00:02:49,878 よし! 行こう 64 00:02:50,003 --> 00:02:52,755 あ… すぐ戻るんで ここで待機しててください 65 00:02:52,839 --> 00:02:54,841 私は タクシーか! 66 00:02:55,425 --> 00:02:59,345 (カルボナーラ) デミグラスキャッスルへ行きたいか こいつは難問だな 67 00:02:59,429 --> 00:03:00,930 交通機関が復旧するのを待って… 68 00:03:01,014 --> 00:03:03,224 いえ! 事は一刻を争うのです! 69 00:03:03,308 --> 00:03:06,102 パンツを… あっ いや 世界を守るためなんです! 70 00:03:06,311 --> 00:03:08,229 (ピノキオ3,0) ご主人様! 我々も パンツ… 71 00:03:08,354 --> 00:03:11,149 あぁ いや… 世界を守るために 協力を 72 00:03:11,232 --> 00:03:15,862 しかしな 魔障壁もあるし 海も空も移動手段が… 73 00:03:15,945 --> 00:03:17,447 ん!? 待てよ 74 00:03:17,655 --> 00:03:19,365 え〜っと 確か… 75 00:03:19,449 --> 00:03:20,575 はっ これだ! 76 00:03:20,658 --> 00:03:23,620 このグレート飛空艇(ひくうてい)なら 行けるかもしれんぞ 77 00:03:23,703 --> 00:03:24,954 グレート飛空艇? 78 00:03:25,204 --> 00:03:26,164 なんといっても 79 00:03:26,247 --> 00:03:29,417 魔障壁を越える機能が 搭載されているらしい 80 00:03:29,667 --> 00:03:31,669 これが その設計図だ 81 00:03:32,170 --> 00:03:34,172 (ヴィンサント)おぉ… (チャップ)スゲぇ かっけぇ! 82 00:03:34,547 --> 00:03:38,134 特殊エンジンを搭載した 世界最強の飛空艇だ 83 00:03:38,218 --> 00:03:41,221 もっとも 今じゃ 海の藻くずと なっちまったがな… 84 00:03:41,387 --> 00:03:43,556 しかし 設計図があるってことは 85 00:03:43,640 --> 00:03:45,225 また造れるってことよね? 86 00:03:45,558 --> 00:03:49,145 作製の指揮を執ったのは 伝説の天才職人 87 00:03:49,229 --> 00:03:51,105 名前は 何だったかな… 88 00:03:51,189 --> 00:03:54,776 今や かなりの高齢だろうが まだ生きてると聞いたことがある 89 00:03:54,984 --> 00:03:56,611 じゃあ その人を捜せば… 90 00:03:56,694 --> 00:03:58,780 デミグラスキャッスルへ 行けるでごわす! 91 00:03:58,988 --> 00:04:01,783 飛空艇を造れそうな職人を 片っ端から当たろう! 92 00:04:01,866 --> 00:04:05,161 うん! ピノキオ この辺りの職人さんを検索して 93 00:04:07,330 --> 00:04:08,164 (デアファルコン)おっ 94 00:04:08,414 --> 00:04:10,416 何か分かったか? ん? 95 00:04:10,917 --> 00:04:12,418 まずは この場所まで お願いします 96 00:04:12,752 --> 00:04:13,795 いや… だから! 97 00:04:14,128 --> 00:04:15,421 はい 急いで ほら! 98 00:04:16,005 --> 00:04:17,340 待て 待て… 99 00:04:17,590 --> 00:04:18,424 うっ… 100 00:04:18,508 --> 00:04:22,262 さすがの私も こんなに 何回も ワープを繰り返すのは ムリだ 101 00:04:22,345 --> 00:04:23,304 (2人)えっ!? 102 00:04:23,513 --> 00:04:25,473 それに 行ったことのない場所には… 103 00:04:25,556 --> 00:04:26,766 (マヨネ)あぁ もう! 104 00:04:27,100 --> 00:04:29,102 あれもムリ これもムリって 何なの!? 105 00:04:29,352 --> 00:04:30,144 (一同)あぁ… 106 00:04:30,270 --> 00:04:32,105 (マヨネ) ムリならムリで ほかに何ができるか 107 00:04:32,188 --> 00:04:33,648 代案を出しなさいよ! 108 00:04:33,815 --> 00:04:35,984 仕事って そういうことでしょ!? 109 00:04:36,067 --> 00:04:37,902 し… 仕事では… 110 00:04:38,069 --> 00:04:40,029 えっ なに? なんか文句あんの? 111 00:04:40,113 --> 00:04:41,906 マヨネさん 落ち着くでごわす 112 00:04:41,990 --> 00:04:43,866 さすがに言いすぎじゃぞい 113 00:04:47,120 --> 00:04:47,954 (デアファルコン)ふぅ… 114 00:04:48,037 --> 00:04:49,539 ドラゴン召喚? 115 00:04:49,831 --> 00:04:52,792 (デアファルコン) あぁ 顔さえ分かれば ここに呼び出すことができる 116 00:04:52,875 --> 00:04:56,212 これなら ワープよりも ドラゴンパワーの消耗を減らせる 117 00:04:56,671 --> 00:04:58,339 では それで お願いします! 118 00:04:58,423 --> 00:05:00,967 ピノキオ! 1人ずつ 職人の顔写真を 119 00:05:01,050 --> 00:05:02,010 見せてやっとくれ 120 00:05:02,093 --> 00:05:03,094 あぁ 分かりました 121 00:05:03,344 --> 00:05:05,638 では まず 1人目の職人です 122 00:05:06,222 --> 00:05:07,598 ん… よし! 123 00:05:07,932 --> 00:05:09,851 ドラゴン召喚! 124 00:05:13,062 --> 00:05:13,980 おぉ! 125 00:05:18,067 --> 00:05:20,570 おぉ いかにも 職人って感じでごわす 126 00:05:20,653 --> 00:05:22,322 あの 職人さんですか? 127 00:05:22,655 --> 00:05:23,656 (職人)いかにも! 128 00:05:23,990 --> 00:05:25,575 飛空艇を造る方ですか? 129 00:05:26,075 --> 00:05:29,162 いやいや 私は絵の職人だ 130 00:05:29,454 --> 00:05:30,288 見よ! 131 00:05:30,371 --> 00:05:33,082 これが レモンの搾り汁で描いた チョモランマ! 132 00:05:33,958 --> 00:05:35,543 (一同)あぁ… 133 00:05:35,626 --> 00:05:36,586 色 薄(うす)っ… 134 00:05:36,878 --> 00:05:38,171 作品は ほかにも… 135 00:05:38,254 --> 00:05:40,298 リンゴの搾り汁で描いた猫! 136 00:05:40,381 --> 00:05:43,051 更には イヨカンの搾り汁で描いた デコポン! 137 00:05:43,134 --> 00:05:46,179 私は搾り汁で絵を描く 果汁職人だ 138 00:05:46,345 --> 00:05:48,723 芸術とは これ ビタミンなり! 139 00:05:49,432 --> 00:05:50,975 な… 何? この人… 140 00:05:51,059 --> 00:05:52,685 発想が ぶっ飛んでるでごわす 141 00:05:52,769 --> 00:05:55,104 なぜ この作風に 行き着いたのじゃ? 142 00:05:55,396 --> 00:05:59,817 私がなぜ 果汁を画材に選んだか それは 遡ること35年! 143 00:05:59,942 --> 00:06:01,277 あれは 学生のころ… 144 00:06:01,360 --> 00:06:03,613 もう いいや! お帰りいただいて 145 00:06:03,696 --> 00:06:05,073 ドラゴン解散! 146 00:06:05,406 --> 00:06:06,991 確か そのころ… 147 00:06:07,867 --> 00:06:10,870 あっ! 早く続きを描かねば! 148 00:06:11,287 --> 00:06:12,914 あれ? 走って帰るの? 149 00:06:12,997 --> 00:06:14,749 なんて シュールな術… 150 00:06:16,084 --> 00:06:18,252 ドラゴン召喚! 151 00:06:22,131 --> 00:06:24,926 おぉっ 今度こそ 職人って感じでごわす 152 00:06:25,009 --> 00:06:25,843 あの… 153 00:06:25,927 --> 00:06:27,637 飛空艇を造る職人さんですか? 154 00:06:27,845 --> 00:06:30,181 (職人) わしゃ バルーンアート職人じゃ 155 00:06:30,723 --> 00:06:32,934 見よ! これが赤いトイプードル 156 00:06:33,017 --> 00:06:35,353 そして これが緑のトイプードル 157 00:06:35,436 --> 00:06:38,439 そして これが割れたトイプードル 158 00:06:38,940 --> 00:06:40,441 (一同)あぁ… 159 00:06:40,733 --> 00:06:43,986 (職人) わしゃ トイプードルだけ 作り続けて40年 160 00:06:44,070 --> 00:06:46,322 芸術とは これ トイプードルなり! 161 00:06:46,447 --> 00:06:47,615 ドラゴン解散! 162 00:06:48,282 --> 00:06:51,119 (職人) あっ いかん! 子供たちが待っとる 163 00:06:54,580 --> 00:06:58,251 (アンデッド) らっしゃい! いかにも あっしは和菓子職人でやんす 164 00:06:58,417 --> 00:06:59,585 ドラゴン解散! 165 00:07:00,753 --> 00:07:03,756 え〜っ!? 出番 これだけ? 166 00:07:05,174 --> 00:07:07,135 (ラジオパーソナリティ) え〜 それでは 続いてのお便り 167 00:07:07,260 --> 00:07:10,388 ラジオネーム 爆笑大魔神さんからのお便りです 168 00:07:10,471 --> 00:07:11,639 (職人)読まれた〜! 169 00:07:11,848 --> 00:07:13,015 ドラゴン解散! 170 00:07:13,182 --> 00:07:15,268 (職人)読まれたぞ〜! 171 00:07:15,560 --> 00:07:17,270 ハガキ職員だったでごわす 172 00:07:17,353 --> 00:07:19,564 本当に伝説の職人 いるの? 173 00:07:19,647 --> 00:07:21,399 (ピノキオ3,0) 次が最後の職人です 174 00:07:21,774 --> 00:07:22,942 ん… よし! 175 00:07:23,276 --> 00:07:25,403 ドラゴン召喚! 176 00:07:27,029 --> 00:07:30,741 (金属を打つ音) 177 00:07:31,284 --> 00:07:32,118 何の音? 178 00:07:32,201 --> 00:07:33,703 (カルボナーラ)お〜い! (一同)ん? 179 00:07:33,786 --> 00:07:36,497 (カルボナーラ) 思い出したぞ 職人の名は ゴエモン! 180 00:07:36,581 --> 00:07:38,791 伝説の鍛冶師(かじし)と呼ばれていた 181 00:07:38,875 --> 00:07:39,709 鍛冶師!? 182 00:07:39,792 --> 00:07:40,835 鍛冶師って何? 183 00:07:40,918 --> 00:07:45,256 鍛冶師というのは 刀や防具などの 製造 修理を行う職人のことじゃ 184 00:07:45,339 --> 00:07:46,883 (マヨネ)えっ!? もしかして… 185 00:07:47,049 --> 00:07:48,885 (ペペロン) おぉっ! 鍛冶師でごわす 186 00:07:49,010 --> 00:07:50,511 (チャップ)あの… すみません! 187 00:07:51,137 --> 00:07:52,597 すみませ〜ん! 188 00:07:52,680 --> 00:07:55,141 (ロクエモン) ん? ここは… あっ! 189 00:07:55,516 --> 00:07:57,185 誰じゃ? お前たち 190 00:07:57,268 --> 00:07:58,227 え〜っと… 191 00:07:58,311 --> 00:07:59,854 あの… ゴエモンさんですか? 192 00:08:00,229 --> 00:08:02,190 ワシは 4代目 ゴエモンの兄 193 00:08:02,273 --> 00:08:03,733 3代目 ロクエモンじゃ 194 00:08:03,816 --> 00:08:05,067 (マヨネ) ややこしいわね… 195 00:08:05,151 --> 00:08:06,444 ゴエモンに何の用… 196 00:08:06,527 --> 00:08:09,864 あっ! さては お前たち グリフォンの手下じゃな!? 197 00:08:10,156 --> 00:08:11,699 グリフォンとは 誰じゃ? 198 00:08:11,866 --> 00:08:15,077 ワシや ゴエモンを人質に 食い物を奪おうという腹じゃろ!? 199 00:08:15,161 --> 00:08:18,331 そうは いくか! お前たちの好きにはさせん! 200 00:08:18,998 --> 00:08:21,459 ち… 違うんじゃ! 誤解じゃ〜! 201 00:08:21,542 --> 00:08:24,170 問答無用! とりゃ〜! 202 00:08:24,253 --> 00:08:26,797 我々は ゴエモン殿に 仕事を頼みたいのです! 203 00:08:26,964 --> 00:08:27,882 なぬ? 204 00:08:28,007 --> 00:08:32,595 ああっ 切れた! ちょっと 切れた! しかも熱い… 205 00:08:33,012 --> 00:08:34,222 仕事? 206 00:08:34,388 --> 00:08:35,306 危なかった… 207 00:08:35,389 --> 00:08:37,558 お前ら ワシを盾にするでない! 208 00:08:37,642 --> 00:08:39,602 グレート飛空艇を 造ってほしいんです 209 00:08:40,186 --> 00:08:42,021 グレート飛空艇… 210 00:08:42,355 --> 00:08:45,358 その名前 久々に聞いたわい 211 00:08:50,196 --> 00:08:51,364 プハ〜ッ 212 00:08:51,656 --> 00:08:54,575 では やはり ゴエモンは 天才鍛冶師なんじゃな? 213 00:08:54,992 --> 00:08:59,580 あぁ 刀から大砲まで 道具1本で造る まさに天才じゃ 214 00:08:59,997 --> 00:09:01,791 そのゴエモン殿は 今 どこに? 215 00:09:01,874 --> 00:09:04,085 会わせてください! 仕事をお願いしたい 216 00:09:04,335 --> 00:09:08,047 ムリじゃ ゴエモンは 仕事の依頼など受けんよ 217 00:09:08,881 --> 00:09:11,008 (ヴィンサント)そこをなんとか! (ロクエモン)ムダじゃ 218 00:09:11,551 --> 00:09:14,720 さぁ ワシにも仕事がある 家に帰しとくれ 219 00:09:14,804 --> 00:09:19,016 グリフォンって誰ですか? さっき 言ってましたよね? 220 00:09:19,100 --> 00:09:21,727 ワシらの村から 食料を奪い取る盗賊じゃ 221 00:09:22,019 --> 00:09:25,398 小僧のくせに めっぽう強い 皆 手を焼いておる 222 00:09:25,606 --> 00:09:28,651 まぁ お前たちには 関係のないことじゃよ 223 00:09:29,360 --> 00:09:31,487 そいつ 私たちが退治します! 224 00:09:32,071 --> 00:09:32,989 なぬ? 225 00:09:33,239 --> 00:09:35,866 もし 倒せたら ゴエモンに会わせてください 226 00:09:35,950 --> 00:09:38,202 俺たち 完全完璧に倒します! 227 00:09:38,619 --> 00:09:41,163 いいだろう 約束しよう 228 00:09:41,372 --> 00:09:42,707 そいつは どこに? 229 00:09:42,957 --> 00:09:47,628 ワシらの村の近く ロストビーフ坑道に住み着いておる 230 00:09:48,129 --> 00:09:49,338 ロストビーフ坑道… 231 00:09:49,422 --> 00:09:50,798 よし! そこへ行こう! 232 00:09:51,799 --> 00:09:52,925 (ヴィンサント) デアファルコン様! 233 00:09:53,259 --> 00:09:56,429 (デアファルコン) ん? おい! なぜ 私だけ 外で待機… 234 00:09:56,637 --> 00:09:58,097 ロストビーフ坑道まで お願いします 235 00:09:58,264 --> 00:10:01,309 なっ! それは もう タクシーに乗るときの言い方! 236 00:10:01,517 --> 00:10:03,060 あぁ もう! 237 00:10:09,567 --> 00:10:11,360 ここが ロストビーフ坑道… 238 00:10:11,444 --> 00:10:13,112 よし! グリフォンを捜そう! 239 00:10:13,195 --> 00:10:14,488 (マヨネ)そうね (ブタ子)ブヒ! 240 00:10:16,741 --> 00:10:17,575 (一同)ん? 241 00:10:18,576 --> 00:10:20,328 ドラゴンワープ! 242 00:10:21,162 --> 00:10:22,330 あっ! 逃げた! 243 00:10:23,873 --> 00:10:24,832 ニヤリ… 244 00:10:28,628 --> 00:10:29,629 どこにいるのだ? 245 00:10:29,712 --> 00:10:34,592 お〜い! グリフォーン!! 246 00:10:36,385 --> 00:10:37,219 (一同)ん? 247 00:10:37,803 --> 00:10:38,721 (マヨネ)鳥? 248 00:10:39,138 --> 00:10:40,848 (グリフォン)おい! (一同)あっ! 249 00:10:40,931 --> 00:10:42,433 オイラに何か用か? 250 00:10:42,808 --> 00:10:44,310 (一同)わっ! (ブタ子)ブヒッ 251 00:10:44,393 --> 00:10:45,478 お前が グリフォンか? 252 00:10:45,561 --> 00:10:47,855 お前 頭 鳥に食べられてるぞ! 253 00:10:47,938 --> 00:10:49,815 ああいう コスチュームなんじゃないの? 254 00:10:50,983 --> 00:10:52,860 (チャップ) へぇ… スゲぇ! 255 00:10:53,486 --> 00:10:55,446 それ 衣装なの? どこで売ってんの? 256 00:10:55,529 --> 00:10:57,490 俺のミミズクスーツと 交換しない? 257 00:10:57,573 --> 00:10:58,908 むやみに近づかない! 258 00:10:59,325 --> 00:11:02,870 ヘヘッ かっこいいだろ? 何しろ オイラは世界一 強(つえ)ぇ 259 00:11:02,953 --> 00:11:06,415 しかも 大空を自由に飛べる お前たちは 強ぇのか? 260 00:11:06,707 --> 00:11:08,459 (チャップ)うん 強い! (ヴィンサント)当然だ 261 00:11:08,751 --> 00:11:11,253 何しろ 2人は ドラゴンナイトじゃからのう 262 00:11:11,337 --> 00:11:12,880 よし チャップ! ヴィンサント! 263 00:11:12,963 --> 00:11:14,965 ドラゴンナイトの力を 見せてやんなさい! 264 00:11:15,216 --> 00:11:17,051 よ〜し 見てろ! 265 00:11:17,134 --> 00:11:19,178 ハーッ! あれ? 266 00:11:19,637 --> 00:11:20,888 ハーッ! 267 00:11:21,430 --> 00:11:24,975 あれ? ドラゴンナイトって どうやったら なれるんだっけ? 268 00:11:25,476 --> 00:11:27,853 えっ!? なに? もう チャッと なれるんじゃないの? 269 00:11:28,104 --> 00:11:30,147 あれ〜 どうやってたっけ? 270 00:11:30,231 --> 00:11:32,566 (チャップ)ねぇ ヴィンサント! (ヴィンサント)ハーッ! フッ 271 00:11:32,942 --> 00:11:34,151 え〜っ!? 272 00:11:34,360 --> 00:11:36,028 おぉ! なんだ かっこいいな! 273 00:11:36,612 --> 00:11:38,239 えっ なんで できんの? 274 00:11:38,322 --> 00:11:40,658 苦労したが ようやく コツをつかんだ 275 00:11:40,741 --> 00:11:43,160 ちょ… ちょっと教えて! どうやんの!? 276 00:11:43,244 --> 00:11:44,703 あっ ごめん! ちょっとタイムね 277 00:11:45,162 --> 00:11:46,664 タイムとか ないでしょ… 278 00:11:47,873 --> 00:11:49,083 あるんだ… 279 00:11:49,542 --> 00:11:51,419 うまく説明できないが こう… 280 00:11:51,502 --> 00:11:53,462 下っ腹を フン! と やる感じだ 281 00:11:53,546 --> 00:11:56,215 下っ腹を フン! ね 分かった! 282 00:11:56,382 --> 00:11:57,508 フン! (おならの音) 283 00:11:57,883 --> 00:11:59,760 ブハハハハ! 284 00:12:00,177 --> 00:12:01,762 あっ! 笑うな! 285 00:12:01,846 --> 00:12:04,515 おならは元気な証拠 もう1度! 286 00:12:04,765 --> 00:12:05,891 フン! (おならの音) 287 00:12:06,183 --> 00:12:07,601 アハハハハ! 288 00:12:07,685 --> 00:12:08,602 (チャップ)笑うな! 289 00:12:09,061 --> 00:12:10,521 ドラゴンナイトじゃなくて 290 00:12:10,604 --> 00:12:12,398 ブリブリナイトじゃねぇか アハハハハ! 291 00:12:12,523 --> 00:12:14,525 違う! ブリブリナイトじゃない! 292 00:12:14,608 --> 00:12:15,317 (おならの音) 293 00:12:15,401 --> 00:12:16,569 ブリブリナイト… 294 00:12:16,652 --> 00:12:18,154 ブリブリナイトじゃない! 295 00:12:18,362 --> 00:12:19,780 あの人 ウケすぎでしょ 296 00:12:19,947 --> 00:12:21,907 ハハハハ! ハァ… 297 00:12:22,408 --> 00:12:24,577 よし! じゃあ そっちの強そうなヤツ! 298 00:12:24,660 --> 00:12:25,870 オイラと勝負だ! 299 00:12:26,120 --> 00:12:28,205 いいだろう チャップは下がっていろ 300 00:12:28,289 --> 00:12:29,290 え〜! 301 00:12:29,665 --> 00:12:33,252 油断するでないぞ ヴィンサント そやつは空を飛べるようじゃ 302 00:12:33,335 --> 00:12:34,211 (ヴィンサント)フッ! 303 00:12:34,545 --> 00:12:35,254 速い! 304 00:12:39,175 --> 00:12:41,343 一瞬で決着がついたでごわす 305 00:12:41,427 --> 00:12:42,970 今のは ちょっと痛そうね… 306 00:12:44,597 --> 00:12:46,724 スゲぇ! お前 強ぇじゃねえか 307 00:12:46,891 --> 00:12:47,725 (ゴブさん)なんと! 308 00:12:47,808 --> 00:12:49,477 全然 ダメージ 受けてない! 309 00:12:50,227 --> 00:12:52,771 (グリフォン) よし! 次は オイラの番だ! 310 00:12:58,402 --> 00:12:59,570 (ヴィンサント)ていっ! (グリフォン)ぶはっ! 311 00:13:01,280 --> 00:13:03,115 (ヴィンサント)ハアッ (グリフォン)ぐっ! 312 00:13:04,408 --> 00:13:06,327 さすが ドラゴンナイトでごわす! 313 00:13:06,410 --> 00:13:08,537 これは さすがに 起き上がれんじゃろう 314 00:13:08,621 --> 00:13:09,788 (グリフォン)スゲぇ… (一同)えっ 315 00:13:10,289 --> 00:13:11,540 スゲぇ 上がる… 316 00:13:11,624 --> 00:13:14,418 テンション上がるわ! お前 強ぇな! 317 00:13:14,627 --> 00:13:16,420 お前さんも たいがいじゃがのう 318 00:13:16,504 --> 00:13:17,880 なんて 打たれ強いの… 319 00:13:17,963 --> 00:13:18,756 くっ 320 00:13:18,839 --> 00:13:20,883 クソ… 俺も戦いたい! フン! 321 00:13:20,966 --> 00:13:22,176 (おならの音) (チャップ)ウ〜ン 322 00:13:22,343 --> 00:13:24,136 よし! 本気でいくぞ! 323 00:13:24,428 --> 00:13:26,055 なら 私も本気でいこう 324 00:13:26,430 --> 00:13:28,307 エクソダスブレイド! 325 00:13:30,809 --> 00:13:32,061 エクソダスブレイド 326 00:13:32,853 --> 00:13:34,438 ハーッ! 327 00:13:36,649 --> 00:13:38,901 なんと! 波動で爆破しおった 328 00:13:38,984 --> 00:13:40,819 グリフォンが 木っ端みじんでごわす! 329 00:13:42,029 --> 00:13:42,988 (ヴィンサント)悪く思うな 330 00:13:43,072 --> 00:13:44,782 何 それ!? 俺もやりたい! 331 00:13:44,865 --> 00:13:46,033 お前 かっこいいな! 332 00:13:46,116 --> 00:13:46,867 (ヴィンサント)えっ!? 333 00:13:47,076 --> 00:13:49,245 スゲぇ! テンション上がるわ! 334 00:13:49,411 --> 00:13:50,120 あっ! 335 00:13:50,204 --> 00:13:52,164 今のを よけたというのか!? 336 00:13:52,248 --> 00:13:53,749 ならば もう一度! 337 00:13:54,416 --> 00:13:55,751 (ヴィンサント)あっ… (チャップ)あっ あれ!? 338 00:13:56,001 --> 00:13:57,711 (ペペロン)あぁっ! (マヨネ)なんで戻っちゃうの!? 339 00:13:57,795 --> 00:14:00,589 まだ 完全に ドラゴンナイトに なりきれておらんのか 340 00:14:00,839 --> 00:14:02,466 くっ! スタミナ切れか… 341 00:14:02,550 --> 00:14:04,760 いくぞ〜 とりゃ〜! 342 00:14:06,262 --> 00:14:07,304 (ヴィンサント)うあっ! 343 00:14:09,139 --> 00:14:12,768 あれ? なんだよ 弱くなっちゃったの? 344 00:14:13,018 --> 00:14:14,645 うぅ… クソ! 345 00:14:15,187 --> 00:14:17,648 うわ… 下がるわ テンション下がるわ 346 00:14:18,065 --> 00:14:20,484 まずいぞ 一気に形勢逆転じゃ 347 00:14:20,568 --> 00:14:21,694 こうなったら全員で… 348 00:14:21,986 --> 00:14:23,571 じゃあ また今度 戦おうぜ 349 00:14:23,779 --> 00:14:24,613 え… 350 00:14:25,030 --> 00:14:25,990 どういうこと? 351 00:14:26,198 --> 00:14:30,619 また今度 強ぇ状態のときに 大空いっぱい使って 戦おうぜ 352 00:14:30,703 --> 00:14:33,205 お前も頑張れよ 半人前 じゃあな! 353 00:14:33,289 --> 00:14:35,124 (マヨネ)ちょっと待って! (グリフォン)ん? 354 00:14:35,624 --> 00:14:37,960 あんた 本当は 悪い人じゃないんじゃないの? 355 00:14:38,085 --> 00:14:41,005 油断するな マヨネ! そいつは盗賊じゃぞ 356 00:14:41,171 --> 00:14:44,258 だって ただ 戦いを 楽しんでるだけって感じだし… 357 00:14:44,758 --> 00:14:47,303 ねぇ あんた なんで 人の物を盗むの? 358 00:14:47,386 --> 00:14:50,556 なんでって… 盗まなきゃ どうやって生きてくんだよ? 359 00:14:50,639 --> 00:14:52,016 食いもん 手に入んないだろ? 360 00:14:52,266 --> 00:14:53,517 買えばいいでしょ! 361 00:14:53,809 --> 00:14:57,271 ん? か… 買えば? え… なんだ? どういうことだ? 362 00:14:57,771 --> 00:14:59,565 えっ!? 本気で言ってるの? 363 00:14:59,690 --> 00:15:01,233 いい? この世界では 364 00:15:01,317 --> 00:15:03,736 お店で働いたりすると お金がもらえるの 365 00:15:03,819 --> 00:15:06,447 そのお金で お店で食べ物とかを買うのよ 366 00:15:06,530 --> 00:15:09,408 お金と交換するの そういうルールなの! 367 00:15:09,825 --> 00:15:12,786 あぁ そういうことなの そういうことだったんだ 368 00:15:13,078 --> 00:15:14,371 知らんかったのか… 369 00:15:14,455 --> 00:15:16,290 ただの世間知らずだったでごわす 370 00:15:16,665 --> 00:15:19,251 だから あんたは もう 物を盗んじゃダメ 371 00:15:19,335 --> 00:15:22,087 ちゃんと働いて お金を稼いで買うの いい? 372 00:15:22,171 --> 00:15:24,048 なんか 面倒くさそうだな… 373 00:15:24,131 --> 00:15:25,925 それが世界のルールなの! 374 00:15:26,008 --> 00:15:27,760 知ってる? 働いて買った おにぎりは 375 00:15:27,843 --> 00:15:30,304 盗んだ おにぎりより 何十倍もおいしいのよ! 376 00:15:30,471 --> 00:15:31,597 えっ!? そうなのか? 377 00:15:31,680 --> 00:15:34,600 う〜ん… 分かった! じゃあ もう 盗むのやめる 378 00:15:34,725 --> 00:15:35,434 (ゴブさん)おお 379 00:15:35,517 --> 00:15:37,436 あっさり ケリがついたでごわす! 380 00:15:37,645 --> 00:15:38,604 じゃあな! 381 00:15:38,896 --> 00:15:40,314 (マヨネ)待って 待って! (グリフォン)ん? 382 00:15:40,606 --> 00:15:43,275 ほら 今 一瞬で 誓約書 作ったから 383 00:15:43,359 --> 00:15:45,486 もう盗みませんって ここに手形押して 384 00:15:46,779 --> 00:15:48,072 おう! 分かった 385 00:15:50,032 --> 00:15:51,241 (マヨネ)ハァ (チャップ)おぉ! 386 00:15:51,325 --> 00:15:52,826 ミッション 完了でごわす 387 00:15:52,910 --> 00:15:54,954 (グリフォン) じゃあ また戦おうな 388 00:15:57,539 --> 00:15:58,374 (2人)おぉ! 389 00:15:58,540 --> 00:15:59,917 (グリフォン)んっ… だっ 390 00:16:00,209 --> 00:16:02,086 (グリフォン) フーン フフフーン♪ 391 00:16:03,003 --> 00:16:05,005 あ… あれ? 走って帰るの? 392 00:16:05,089 --> 00:16:07,383 あの人 本当は 飛べないんじゃないの? 393 00:16:12,304 --> 00:16:13,472 プハ〜ッ 394 00:16:14,723 --> 00:16:16,934 (デアファルコン) くっ! 逃げ切ったと思ったのに… 395 00:16:17,017 --> 00:16:17,851 (チャップ)ヘヘヘ! 396 00:16:18,268 --> 00:16:20,813 スナック登録してるから いつでも呼び出せるんだよ 397 00:16:20,896 --> 00:16:22,982 次 逃げたら タダじゃおかないわよ 398 00:16:23,148 --> 00:16:26,360 ハァ… いつから こんな扱いになってしまったのだ 399 00:16:26,735 --> 00:16:28,654 グリフォンには 会えんかったのか? 400 00:16:28,737 --> 00:16:30,239 (チャップ)ヘヘッ ジャーン! 401 00:16:30,322 --> 00:16:33,701 もう 物をとったりしませんって 誓約書 書いてもらいました! 402 00:16:33,867 --> 00:16:35,202 なに!? 本当か? 403 00:16:35,369 --> 00:16:36,620 もう大丈夫です 404 00:16:36,704 --> 00:16:39,164 お前さんたちの村も これで安心じゃぞい 405 00:16:39,331 --> 00:16:41,625 お前たち… 大したもんじゃ! 406 00:16:41,709 --> 00:16:42,626 それほどでも 407 00:16:42,751 --> 00:16:44,169 あんた おならしてただけでしょ 408 00:16:44,586 --> 00:16:46,672 では ゴエモン殿に 会わせてください! 409 00:16:47,006 --> 00:16:50,342 約束じゃからな もうすぐ 家に帰ってくるはずじゃ 410 00:16:50,426 --> 00:16:51,969 さぁ 村に連れてっとくれ 411 00:16:52,136 --> 00:16:54,096 (ヴィンサント)分かりました (デアファルコン)ん? 412 00:16:55,347 --> 00:16:56,181 (デアファルコン)ハァ… 413 00:16:57,057 --> 00:17:00,019 ドラゴンワープ! 414 00:17:00,602 --> 00:17:03,605 ハァ ハァ ハァ ハァ 415 00:17:03,772 --> 00:17:05,774 ふぅ 待つか 416 00:17:07,609 --> 00:17:09,028 (ゴエモン)ただいま 417 00:17:09,278 --> 00:17:11,196 よお ゴエモン 帰ってきたか 418 00:17:11,280 --> 00:17:11,989 (一同)えっ!? 419 00:17:12,489 --> 00:17:14,533 (ゴエモン) あれ? お客さん? 420 00:17:16,869 --> 00:17:19,455 ゴエモン お前に用があるそうだ 421 00:17:19,538 --> 00:17:21,206 あ… あなたが ゴエモン? 422 00:17:21,290 --> 00:17:22,124 (ゴエモン)誰? 423 00:17:22,207 --> 00:17:24,877 タイプじゃ! ワシのタイプじゃ〜! 424 00:17:25,085 --> 00:17:26,754 (ゴエモン)やだ! キモい… (ゴブさん)ぐぉ… 425 00:17:27,046 --> 00:17:28,797 (マヨネ)いや いや いや… (チャップ)おお 426 00:17:29,256 --> 00:17:32,092 カルボナーラさんは ご高齢だと言ってたでごわす 427 00:17:32,176 --> 00:17:34,553 それは 4代目 ゴエモンじゃろ 428 00:17:35,345 --> 00:17:38,390 彼女が跡を継いだ 5代目 ゴエモンじゃ 429 00:17:38,849 --> 00:17:41,143 女だと思って 見くびってはいかんぞ 430 00:17:41,435 --> 00:17:43,729 鍛冶の腕前は 先代よりも優れておる 431 00:17:43,812 --> 00:17:45,647 将来有望な鍛冶師じゃ 432 00:17:45,731 --> 00:17:47,983 (ゴエモン) ちょっと! 勝手なこと言わないでよ 433 00:17:48,525 --> 00:17:50,694 私は 鍛冶師になんか ならないの 434 00:17:50,778 --> 00:17:53,113 専門学校 行って 美容師になるんだから! 435 00:17:53,238 --> 00:17:54,615 まだ そんなことを! 436 00:17:54,740 --> 00:17:58,160 三者面談で 先生も応援してくれる って言ってたじゃん! 437 00:17:58,327 --> 00:17:59,870 じゃ バイト行ってきます 438 00:18:00,037 --> 00:18:01,080 あぁ こら! 439 00:18:03,540 --> 00:18:06,460 (マヨネ)待って ゴエモン! (ゴエモン)もう… しつこい! 440 00:18:07,086 --> 00:18:08,754 (ヴィンサント) あなたに仕事を頼みたい 441 00:18:08,879 --> 00:18:11,090 グレート飛空艇を 造ってほしいでごわす 442 00:18:11,423 --> 00:18:12,841 グレート飛空艇? 443 00:18:13,258 --> 00:18:15,969 これが グレート飛空艇の設計図です 444 00:18:16,220 --> 00:18:18,722 (ゴエモン) フンッ ダサ! 古(ふる)っ! 何 これ? 445 00:18:19,014 --> 00:18:19,848 ちょっと! 446 00:18:19,932 --> 00:18:21,100 あ… こら こら! 447 00:18:21,183 --> 00:18:23,018 君の力が必要なんだ! 448 00:18:23,102 --> 00:18:24,728 (地響き) (一同)ん? 449 00:18:25,938 --> 00:18:27,356 (ゴブさん) ん? な な… 何じゃ? 450 00:18:27,439 --> 00:18:29,024 地響きでごわす! 451 00:18:29,108 --> 00:18:30,067 (一同)あぁっ! (ブタ子)ブヒッ! 452 00:18:30,359 --> 00:18:32,402 (チャップ) えっ えっ!? 何 あれ!? 453 00:18:33,445 --> 00:18:35,405 (ゴブさん)なんと! (ブタ子)ブヒーン! 454 00:18:35,489 --> 00:18:37,116 (デアファルコン) まずい! あいつは やっかいだ 455 00:18:37,991 --> 00:18:40,244 (デュラハン)グオーッ! 456 00:18:41,036 --> 00:18:41,870 あっ… 457 00:18:41,954 --> 00:18:44,373 なんか 久しく見てなかった世界観だよね 458 00:18:44,623 --> 00:18:47,626 お… 思い出したぞい! こいつは 確か デュラハン 459 00:18:47,709 --> 00:18:49,461 (デアファルコン) 別名 “死の宣告者”だ 460 00:18:49,628 --> 00:18:50,796 (チャップ) 死の宣告者!? 461 00:18:50,879 --> 00:18:52,756 (デアファルコン) 死が決定した者の 前に現れ 462 00:18:52,840 --> 00:18:54,550 必ず命を 奪っていくという 463 00:18:54,633 --> 00:18:55,884 最強モンスター! 464 00:18:56,135 --> 00:18:58,971 必ずって だ… 誰の死を 宣告に来たのかしら!? 465 00:18:59,054 --> 00:19:01,140 ゴブさんだよね? ねっ? ゴブさんだよね!? 466 00:19:01,223 --> 00:19:04,476 年齢的にも ゴブさんなら ギリギリ 諦めがつくでごわす! 467 00:19:04,560 --> 00:19:05,894 おい! 待たんか! 468 00:19:10,440 --> 00:19:11,275 あっ 469 00:19:12,651 --> 00:19:14,194 (デュラハン)グオーッ! (ゴエモン)うっ 470 00:19:14,403 --> 00:19:15,779 (ペペロン)チャップさん! (ブタ子)ブヒッ! 471 00:19:16,071 --> 00:19:17,614 俺のばあちゃんは言った! 472 00:19:23,745 --> 00:19:25,080 チャップ いいから 逃げて! 473 00:19:25,330 --> 00:19:26,999 (デュラハン)グオーッ! 474 00:19:28,083 --> 00:19:29,376 (マヨネ)チャップ! (ゴブさん)なんと! 475 00:19:29,459 --> 00:19:31,503 (ペペロン) チャップさんが 死んでしまったでごわす! 476 00:19:31,587 --> 00:19:32,588 (ブタ子)ブヒー! 477 00:19:32,713 --> 00:19:33,547 いや 待て! 478 00:19:35,215 --> 00:19:36,049 ヘヘッ! 479 00:19:36,216 --> 00:19:37,009 (デュラハン)グオッ!? 480 00:19:37,384 --> 00:19:38,969 チャップ! あんたって人は… 481 00:19:39,344 --> 00:19:40,804 (チャップ)いくぞ! とうっ! 482 00:19:41,221 --> 00:19:42,264 反撃開始! 483 00:19:43,015 --> 00:19:46,518 食らえ! 見た目 怖すぎは 勘弁してよ スラ… えっ 484 00:19:46,852 --> 00:19:47,811 うわ〜! 485 00:19:50,689 --> 00:19:53,650 クソ! うお〜っ! 486 00:19:55,235 --> 00:19:56,153 こんの! 487 00:19:56,278 --> 00:19:57,446 すごいでごわす! 488 00:19:57,529 --> 00:19:59,406 なんと ハイレベルな戦いじゃ 489 00:19:59,698 --> 00:20:02,034 ぐっ! とりゃっ! 490 00:20:02,409 --> 00:20:03,285 ハッ! 491 00:20:06,455 --> 00:20:07,289 チャンス! 492 00:20:08,540 --> 00:20:10,209 これで決着をつける! 493 00:20:13,003 --> 00:20:13,837 あれ? 494 00:20:14,046 --> 00:20:16,006 も… 元に戻ってしまったぞい 495 00:20:16,089 --> 00:20:17,716 結局 スタミナ切れかい… 496 00:20:17,966 --> 00:20:19,092 あ… あれ!? 497 00:20:19,176 --> 00:20:20,761 (デュラハン)グオ… 498 00:20:22,221 --> 00:20:24,264 ハハハ… (おならの音) 499 00:20:24,431 --> 00:20:30,437 ♪〜 500 00:21:54,229 --> 00:22:00,235 〜♪ 501 00:22:01,653 --> 00:22:03,989 ドラゴンワープ! 502 00:22:04,489 --> 00:22:06,158 (デュラハン)グオーッ! 503 00:22:09,786 --> 00:22:10,704 (一同)ハァ ハァ… 504 00:22:11,413 --> 00:22:15,584 (デアファルコン) くっ これで 私も 少しは威厳を取り戻しただろう… 505 00:22:15,667 --> 00:22:17,753 ハァ… 死ぬかと思ったぞい 506 00:22:17,836 --> 00:22:21,214 助かったよ デアファルコン様! ゴエモン! ケガはない? 507 00:22:21,381 --> 00:22:23,050 ハァ… もう最悪! 508 00:22:23,425 --> 00:22:25,969 何よ!? あのね 私たちは あなたを… 509 00:22:26,053 --> 00:22:26,887 (ゴエモン)でも まぁ… 510 00:22:27,137 --> 00:22:28,180 お礼はするわ 511 00:22:28,472 --> 00:22:29,473 えっ!? じゃあ… 512 00:22:29,556 --> 00:22:31,933 グレート飛空艇 造ってくれるでごわすか!? 513 00:22:32,017 --> 00:22:33,310 (ゴエモン)ムリ (ペペロン)あぁ… 514 00:22:33,393 --> 00:22:34,811 え〜っ ムリなのか… 515 00:22:34,978 --> 00:22:36,480 あんな ダサいのは ムリ 516 00:22:36,646 --> 00:22:37,481 (一同)ん? 517 00:22:37,689 --> 00:22:42,444 造るなら 私なりに 今風のやつ 造るから フッ 518 00:22:46,531 --> 00:22:47,365 ねぇ マヨネ! 519 00:22:47,449 --> 00:22:49,242 今日は 何を教えてくれるの? 520 00:22:49,326 --> 00:22:51,703 今日は ロストビーフ 坑道についてよ 521 00:22:51,787 --> 00:22:53,038 ロストビーフ坑道は 522 00:22:53,121 --> 00:22:54,831 サラミ荒野にある ダンジョンで 523 00:22:54,915 --> 00:22:57,042 年輪(ねんりん)のような 見た目の岩盤と 524 00:22:57,125 --> 00:22:59,961 複雑に入り組んでる 坑道が 大きな特徴よ 525 00:23:00,045 --> 00:23:02,422 あっ! あの でっかい岩 お肉っぽい! 526 00:23:02,506 --> 00:23:04,800 ペペロンみたいなこと 言わないの! 527 00:23:04,883 --> 00:23:06,009 奥まで行くときは 528 00:23:06,093 --> 00:23:08,804 迷子にならないよう 注意が必要ね 529 00:23:11,723 --> 00:23:13,975 (チャップ) グレート飛空艇を造るため やってきたのは 530 00:23:14,059 --> 00:23:15,352 ブランド “デトン”の本社 531 00:23:15,435 --> 00:23:17,813 その技術を使って 船体を造るはずが 532 00:23:17,896 --> 00:23:20,065 技術者は大スランプ中だった! 533 00:23:20,273 --> 00:23:22,442 次回 「つくるぞ! グレート飛空艇!!」 534 00:23:22,526 --> 00:23:25,070 さぁ 大冒険の始まりだ!